Forma Scientific ThermoQuest 4535 User manual

Forma Scientific Division
Millcreek Road, P.O. Box 649
Marietta, Ohio 45750
U.S.A.
Telephone: (740) 373-4763
Telefax: (740) 373-4189
________________________________________
Models: 4535 and 4536
Console Incubator Orbital
Shaker*
Operating Manual
Manual No. 7014535 Rev. 6
*Triple counter-balanced, single eccentric drive mechanism (U.S. Patent #5,558,437)
* Horizontal HEPA-filtered airflow design (U.S. Patent #5,577,837)
* Test tube rack (u.s. Patent #5,632,388)
R
ead This Instruction Manual
Failure to read, understand and follow the instructions in this manual may result in
damage to the unit, injury to operating personnel and poor equipment performance.
Refer to the serial tag on the
rear cover of this manual

Forma®Model 4535/4536 ____________________________________________________
ii
Models 4535/4536 must be used to process non-flammable
materials only.
Grounding circuit continuity is vital for the safe operation
of this shaker. Never operate this unit with the grounding
conductor disconnected.
The material in this manual is for information purposes only. The contents and the
product it describes are subject to change without notice. ThermoQuest makes no
representations or warranties with respect to this manual. In no event shall ThermoQuest
or Forma Scientific Division be held liable for any damages, direct or incidental, arising
out of or related to the use of this manual. When contacting the factory regarding this unit,
have the model, serial number and date of purchase available.
MANUAL NO. 7014535
6 18028/OS-177 12/28/99 No modified base cover for recorder, artwork change ccs
5 18544/OS-202 10/21/99 Add power fail time delay, chg’d check belt message clear ccs
4 18236/SI-7572
18404
7/20/99 Added microplate racks 600089, 600090
Removed drive mechanism bracket ccp
-- 17928/SI-7405 6/7/99 Added universal test tube holder 600088 ccp
3 SI-7348 2/5/99 Updated parts list and schematics ie. board chgs R. Bruker ccp
REV ECR/ECN DATE DESCRIPTION

Forma®Model 4535/4536 ______________________________________________Service
iii
Do You Need Information or Assistance on Forma
Products?
®
do, please contact us 8:00 a.m. to 7:00 p.m. (Eastern Time) at:
1-740-373-4763 Direct
1-888-213-1790 Toll Free, U.S. and Canada
1-740-373-4189 FAX
http://www.forma.com Internet Worldwide Web Home Page
If you
Our staff can provide information on pricing and give you quotations. We
can take your order and provide delivery information on major equipment items or make
arrangements to have your local sales representative contact you. Our products are listed on the
Internet and we can be contacted through our Internet home page.
Our staff can supply technical information about proper setup,
operation or troubleshooting of your equipment. We can fill your needs for spare or replacement
parts or provide you with on-site service. We can also provide you with a quotation on our
Extended Warranty for your Forma products.
Whatever Forma products you need or use, we will be happy to discuss your
applications. If you are experiencing technical problems, working together, we will help you
locate the problem and, chances are, correct it yourself...over the telephone without a service
call.
When more extensive service is necessary, we will assist you with direct factory trained
technicians or a qualified service organization for on-the-spot repair. If your service need is
covered by the warranty, we will arrange for the unit to be repaired at our expense and to your
satisfaction.
Regardless of your needs, our professional telephone technicians are available to assist
you Monday through Friday from 8:00 a.m. to 7:00 p.m. Eastern Time. Please contact us by
telephone or fax. If you wish to write, our mailing address is:
ThermoQuest
Forma Scientific Division
Millcreek Road, PO Box 649
Marietta, OH 45750
International customers please contact your local ThermoQuest, Forma Scientific
Division distributor.
Sales Support
Service Support
®

Forma®Model 4535/4536 _______________________________________________Safety
iv
General Safety Notes used in this Manual
Important operating and/or maintenance instructions. Read the
accompanying text carefully.
Ce symbole attire l’attention de l’utilisateur sur des instructions importantes de
fonctionnement et/ou d’entretien. Il peut être utilisé seul ou avec d’autres symboles
de sécurité. Lire attentivement le texte d’accompagnement.
Wichtige Betriebs- und/oder Wartungshinweise. Lesen Sie den nachfolgenden
Text sorgfältig.
Importante instruccions de operacion y/o mantenimiento. Lea el texto
acompanante cuidadosamente.
Potential electrical hazards. Only qualified persons should perform
procedures associated with this symbol.
Ce symbole attire l’attention de l’utilisateur sur des risques électriques potentiels.
Seules des personnes qualifiées doivent appliquer les instructions et les procédures
associées à ce symbole.
Gefahr von Stromschlägen. Nur qualifizierte Personen sollten die Tätigkeiten
ausführen, die mit diesem Symbol bezeichnet sind.
Potencial de riesgos electricos. Solo personas das capacitadadas deben ejecutar
los procedimientos asociadas con este simbulo.
Equipment being maintained or serviced must be turned off and locked off to
prevent possible injury.
Risques potentiels liés à l’énergie. L’équipement en entretien ou en maintenance
doit être éteint et mis sous clé pour éviter des blessures possibles.
Geräte, an denen Wartungs- oder Servicearbeiten durchgeführt werden, müssen
abgeschaltet und abgeschlossen werden, um Verletzungen zu vermeiden.
El equipo recibiendo servicio o mantenimiento debe ser apagado y segurado para
prevenir danos.

Forma®Model 4535/4536 _______________________________________________Safety
v
Hot surface(s) present which may cause burns to unprotected skin or to
materials which may be damaged by elevated temperatures.
Présence de surface(s) chaude(s) pouvant causer des brûlures sur la peau non
protégée, ou sur des matières pouvant être endommagées par des températures
élevées.
Heiße Oberfläche(n) können ungeschützter Haut Verbrennungen zufügen oder
Schäden an Materialien verursachen, die nicht hitzebeständig sind.
Superficias calientes que pueden causar quemaduras a piel sin proteccion o a
materiales que pueden estar danados por elevadas temperaturas.
√Always use the proper protective equipment (clothing, gloves, goggles etc.).
√Always dissipate extreme cold or heat and wear protective clothing.
√Always follow good hygiene practices.
√Each individual is responsible for his or her own safety.
This manual suits for next models
1
Table of contents