manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Forte
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Forte RNCK241 User manual

Forte RNCK241 User manual

Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
EN- Familiarize yourself with instruction before starting assembly / DE- Vor der Montage bitte sich mit derAnleitung vertraut machen / FR- Avant de commencer,
Veuillez prendre conaissance de la notice de montage / ES- Antes de comenzar lea y siga las instrucciones de montaje / PL- Przed rozpoczęciem montażu
zapoznaj się z instrukcją / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по сборке / CZ- Před zahájením si přečtěte montážní pokyny v příloze/ SK- Pred
začatím si prečítajte montážne pokyny v prílohe / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG- Преди да започнете се отнасят към
инструкциите заинсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções
de instalação /SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства
за инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se
Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції зустановки /
LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
4
3
2
+
5
10
1861
416
863
max
10 kg
max
10 kg
120 MIN
2019-11-19
RNCK241
RIENCE
1/27
???
2/27
3/27
021390
021447
021390
328828
328829
142121
40451
42063
42063
142123
142122
40451
134931
533946
134932
533946
328827
533947
80186
2x
72275
2x
90549
2x
631899
2x
632497
2x
RIENCE
Typ • Type • Tip • Típus • Tipo • Тип
Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz
Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба
Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno
• Názov • Név • Denumire • İsim • Название
4/27
CODE
DIMENSIONS
Colli
-0001
Colli
-0002
Colli
-0003
021390
766x489x2
2
021447
766x792x2
1
134931
756x395x15
1
134932
756x395x15
1
142121
756x357x15
1
142122
756x357x15
1
142123
555x356x15
1
328827
1792x396x15
1
328828
1861x416x22
1
328829
779x357x15
1
40451
474x350x15
2
42063
380x350x15
2
533946
836x125x32
4
533947
65x125x32
3
631899
573x494x15
2
632497
573x394x15
2
72275
494x189x15
2
80186
1162x140x12
2
90549
449x349x2
2
5/27
8x
S70972
Ø8x36
8x
S70969
Ø8x28
24x
S30211
24x
S30212
Ø15x12
12x
S30174
Ø4x27
24x
S31411
Ø2,5x22
4x
S31298
Ø4x15
4x
S30102
Ø6,3x13
4x
S36114
Ø6,3x18
12x
S33012
Ø6,4x40
6x
S32080
Ø6,4x50
4x
S30142
M4x9
16x
S30312
8x
S30978
7x
S34702
16x
S30337-23
12x
S30530
4x
S34626
H=6mm
2x
S32892
1x
S20553
1x
S30577
1x
S30066
6x
S38604
4x
S36067
310x27mm
2x
S36628
Ø10x50,
Ø5x60
4x
S3-S31841
4x
S30001
6/27
72275
6x
80186
2x
S30530
2x
a
b
a = b
4
3
2
72275
90549
80186
60min
1
2
2x
2x
7/27
S30211
2x
S36067
1x
S34626
1x
S36114
1x
S34626
1x
S36114
1x
S30212
4x
S30211
2x
S30212
4x
S34626
1x
S36114
1x
S36067
1x
S34626
1x
S36114
1x
3
4
142121
142122
8/27
328829
142121
328829
142122
S30211
2x
S30212
4x
5
6
4x
9/27
142123
142123
S30212
4x
7
8
2x
10/27
533947
328827
328827
S30211
10x
S32080
6x
S30066
9
10
50
40
11/27
28 36
328827
55
55
134932
533946
S33012
6x
S30066
S70972
4x
11
12
6x
50
40
12/27
28 36
28 36
134932
70
70
533946
134931
S30212
4x
S70969
4x
S36067
1x
S30102
1x
S30102
1x
S33012
6x
S30066
S70972
4x
13
14
50
40
13/27
S30212
4x
S70969
4x
S36067
1x
S30102
1x
S30102
1x
134932
134931
15
16
4x
14/27
328828
S32892
2x
S31298
4x
S30211
8x
328828
17
18
8x
15/27
021390
021390
S34702
7x
19
20
16/27
90°
021447
21
22
17/27
II.
I.
a
b
4
3
2
a = b
S30978
8x
S31411
8x
S31411
16x
S30312
16x
23
18/27
S30577
24
19/27
Before suspendingor fixing furniture tothe
wall (in order to prevent falling over), check
the type and strength of the wall. Select wall plugs
and screws appropriate for the given type of the wall.
In the case of doubts, contact a specialist. The
installation must be performed by a competent
person. WARNING!!! If the rawlplugs with screws
are attached to the product, then they are
intended only for walls made of solid and
homogeneous materials.
Bevor Sie ein Möbelstück an einer Wand
aufhängen oder befestigen (um es gegen
Umkippen zu sichern), prüfen Sie Art und
Tragfähigkeit der Wand. Wählen Sie die für die Wand
geeigneten Dübel und Schrauben. Im Zweifelsfall
kontaktieren Sie bitte einen Fachmann. Die Montage
muss durch eine sachkundige Person ausgeführt
werden. ACHTUNG!!! Wenn der Ware Dübel und
Schrauben beiliegen, sind sie ausschließlich zur
Anwendung an Wänden aus massiven und
einheitlichen Materialien bestimmt.
Avant de suspendre le meuble ou de le fixer
au mur (dans le but d’éviter un
renversement), vérifiez au préalable le type et la
résistance du mur. Utilisez les chevilles et les vis
adaptées au type de mur. En cas de doute, veuillez
contacter un spécialiste. Le montage doit être réalisé
par une personne compétente. ATTENTION!!! Si
l’ensemble contient des chevilles avec des vis,
elles sont adaptées uniquement pour les murs
constitués de matériaux pleins et homogènes.
Antes de colgar o fijar el mueble en el muro
(a fin de proteger contra el vuelco del
mueble), compruebe de antemano la naturaleza y la
resistencia de la pared. Seleccione tacos y tornillos
adecuados para el tipo de la pared. En caso de duda,
consulte a un especialista, debiendo efectuar este
montaje una persona competente. ATENCIÓN!!!
En caso el producto esté acompañado de tacos y
tornillos, éstos se destinan solamente a los
muros hechos con materiales sólidos y
homogéneos.
Przed zawieszeniem mebla, lub
przymocowaniem go do ściany (w celu
zabezpieczenia przed przewróceniem), sprawdź
wcześniej rodzaj i wytrzymałość ściany. Dobierz
odpowiednie kołki i wkręty do rodzaju ściany. W
przypadku wątpliwości skontaktuj się ze specjalistą.
Montaż musi zostać wykonany przez osobę
kompetentną. UWAGA!!! Jeżeli do wyrobu są
dołączone kołki rozporowe z wkrętami, to są one
przeznaczone tylko i wyłącznie do ścian
wykonanych z litych i jednorodnych materiałów.
Перед подвешиванием мебели или ее
креплением к стене (для защиты от
падений) проверьте предварительно тип и
прочность стены. Подберите соответствующие
типу стены дюбели и шурупы. При возникновении
сомнений свяжитесь со специалистом. Монтаж
должен проводиться компетентным лицом.
ВНИМАНИЕ!!! Если к изделию прилагаются
распорные дюбеля с шурупами, они
предназначены исключительно для стен из
литых и однородных материалов.
Před zavěšením nábytku nebo jeho
připevněním ke zdi (za účelem zajištění
před převrácením) dříve zkontrolujte druh a odolnost
stěny. Vyberte k druhu stěny vhodné hmoždinky a
šrouby. V případě pochybností kontaktujte
specialistu. Montáž musí být provedena kompetentní
osobou. POZOR!!! Pokud jsou k výrobku
přiloženy hmoždinky se šrouby, jsou určeny jen a
výhradně do stěn zhotovených z masivních a
homogenních materiálů.
Pred zavesením nábytku alebo jeho
pripevnením na stenu (za účelom zaistenia
pred prevrátením) predtým skontrolujte druh a
odolnosť steny. Vyberte k druhu steny vhodné
hmoždinky a skrutky. V prípade pochybností
kontaktujte špecialistu. Montáž musí byť vykonaná
kompetentnou osobou. POZOR!!! Pokiaľ sú k
výrobku priložené hmoždinky so skrutkami, sú
určené len a výhradne do stien zhotovených z
masívnych a homogénnych materiálov.
A bútor felfüggesztése illetve falhoz való
rögzítése (megakadályozván ezzel
eldőlésének lehetőségét) előtt ellenőrizze a fal fajtáját
és szilárdságát. Megfelelő, a falhoz illő tipliket és
csavarokat használjon. Ha kétsége támadna,
konzultáljon szakemberrel. A felszerelést
csakis egy hozzáértő szakember végezheti el.
FIGYELEM!!! Ha a termékhez tipliket és
csavarokat mellékeltünk, akkor ezeket csakis
tömör és homogén anyagból készült falakhoz
szabad használni.
Преди да закачите мебела, или преди
да го прикрепите към стената (за да се
предотврати падането), проверете
предварително вида и силата на стената.
Използвайте дюбели и винтове подходящи за
вида на стената. В случай на съмнение,
консултирайте се със специалист. Монтажът
трябва да бъде извършен от компетентно лице.
ВНИМАНИЕ!!! Ако с продукта са доставени
дюбели и винтове, те са предназначени
единствено за стени, изработени от твърди и
еднородни материали.
Mobilyayı duvara asmadan veya montaj
etmeden önce (devrilmesini önlemek için)
duvarın türünü ve dayanaklığını kontrol edin. Duvara
uygun dübelleri ve vidaları seçin. Emin olamamanız
durumunda bir uzman ile irtibata geçin. Kurulum
yetkili bir kişi tarafından yapılmalıdır. DİKKAT!!! Bir
ürün ile birlikte vidalar ve dübeller verilirse,
bunlar sadece katı ve homojen malzemelerden
yapılmış duvarlara uygundur.
Antes de pendurar ou fixar o móvel na parede
(a fim de proteger contra a sua queda),
verifique com antecedência a sua natureza e
resistência. Selecione buchas e parafusos
adequados para o tipo da parede. Em caso de
dúvida, consulte um especialista. A montagem deve
ser efetuado por uma pessoa competente.
ATENÇÃO !!! Se o produto for acompanhado de
buchas e parafusos, estes destinam-se só às
paredes feitas com materiais sólidos e
homogéneos.
Pred montažo pohištva na steno ali
pritrditve le-tega k steni (v cilju
preprečitve, da se ne prevrne) prej preverite vrsto in
močnost stene. Izberite vložke in vijake, ki
odgovarjajo vrsti stene. V primeru dvomov se
posvetujte s specialistom. Montažo sme opraviti
izključno ustrezno kvalificirana oseba. POZOR!!! Če
so k izdelku priloženi razporni vložki z vijaki, so
le-ti namenjeni samo in izključno za montažo na
stene, izdelane iz masivnih in homogenih
materialov.
Voordat u het meubel ophangt of bevestigt
tegen de muur (om het te beschermen
tegen omvallen) dient u het type en de duurzaamheid
van deze muur na te kijken. Maak gebruik van
pluggen en schroeven die geschikt zijn voor het type
muur. Neem in geval van twijfels contact op met een
specialist. De assemblage dientte worden uitgevoerd
door iemand met kennis van zaken. OPGELET!!!
Indien u kunt kiezen uit bijgevoegde pluggen met
schroeven, dan zijn deze uitsluitend bestemd
voor muren van massieve, homogene materialen.
Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja
ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja),
treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba
birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj
vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa
stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico.
NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su
rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni
samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i
jednorodnih materijala.
Înainte de suspendarea unei piese de
mobilier sau atașarea acestuia la perete
(pentru a preveni bascularea), verificați în prealabil
tipul şi gradul de rezistenţă a peretelui. Montați
diblurile și șuruburile adecvate pentru tipul de perete.
În caz de îndoiali, consultați un specialist. Instalarea
trebuie să fie efectuată de către o persoană
competentă. ATENŢIE!!! Dacă un produs este
livrat împreună cu dibluri cu șuruburi, înseamnă
că este proiectat sunt proiectate exclusiv pentru
pereți realizați din materiale solide și omogene.
Prije kačenja nameštaja ili montaže na
zidu (u cilju zaštite od prevtranja),
provjerite vrstu zida i njegovu otpornost. Izaberite
odgovarajuće šarafove i uvijače za određenu vrstu
zida. U slučaju nejasnoća, kontaktirajte stručnjaka.
Montažu treba vršiti stručno lice. PAŽNJA !!! Ako
uz proizvod su uključeni šarafovi, znači to da su
oni namjenjeni samo za zidove napravljene od
jedne vrste materijala.
Innan möbeln hängs upp eller förankras i
väggen (så att den inte välter), kontrollera
först hur väggen är uppbyggd och hur mycket den kan
belastas. Välj sedan lämplig väggplugg och skruv.
Om du är osäker ta kontakt med en specialist.
Montage måste utföras av kompetent person. OBS!!!
Om produkten levereras med väggplugg och
skruv är de avsedda endast till väggar av kompakt
homogent material.
Prima di appendere i mobili,oppure attaccarli
al muro (per proteggerli da ribaltamenti),
verifica prima la tipologia e resistenza del muro.
Scegli i tasselli e viti piu adatti per il tipo di muro. In
caso di dubbi contattare uno specialista. Il montaggio
deve essere fatto da una persona competente.
ATTENZIONE!!!Se viti e tasselli sono inclusi
nell`offerta, essi sono utilizzabili solamente per i
muri fatti di un certo tipo di materiale.
Перед підвішуванням меблів або їх
кріпленням до стіни (з метою захисту
від падінь) перевірте попередньо тип та міцність
стіни. Підберіть відповідні типу стіни дюбелі та
шурупи. При наявності сумнівів зв’яжіться зі
спеціалістом. Монтаж повинен проводитися
компетентною особою. УВАГА!!! Якщо до
виробу додаються розпірні дюбелі з
шурупами, вони призначаються виключно для
стін з литих та однорідних матеріалів.
Norint pakabinti baldus (arba pritvirtinti prie
sienos), reikia patikrinti sienos kokybę ir
stiprumą. Reikia pasirinkti varžtus tinkamus
sienos tipui. Kilus klausimams raginame kreiptis į
specialistus. Montavimą turi atlikti kompetentingas
asmuo. DĖMESIO!!! Varžtai pateikti su baldais
yra skirti tik vientisų medžiagų pastatytams
sienams.
Pirms pakarat, piestiprināt mēbeli pie sienas
(lai to aizsargātu pret apgāšanos),
pārbaudiet sienas veidu un nestspēju. Izvēlieties
sienas veidam atbilstošus dībeļus un skrūves. Šaubu
gadījumā sazinieties ar speciālistu. Montāža jāveic
kvalificētai personai. UZMANĪBU!!! Ja
izstrādājumam ir pievienoti dībeļi ar skrūvēm, tie
ir paredzēti tikai un vienīgi sienām, kas
izgatavotas no cietiem un viendabīgiem
materiāliem.
Enne mööbli riputamist või kinnitamist
seinale (ümbermineku tõkestamiseks),
tuleks enne uurida seina olemust ja tugevust.
Paigaldada tüüblid ja kruvid vastavalt seinale.
Kahtluse korral konsulteeruda spetsialistiga.
Paigaldus tuleb teostada pädeva isiku poolt.
TÄHELEPANU!!! Kui toodega on kaasas tüüblid
kruvidega on need mõeldud ainult tahkete ja
homogeensest materjalidest valmistatud seintele.
EN
DE
FR
ES
PL
RU
CZ
HU
BG
I..
TR
P.
LT
SLO
NL
SRB
SK
RO
HR
S.
UKR
LV
EST
20/27

Other Forte Indoor Furnishing manuals

Forte MNRS521 User manual

Forte

Forte MNRS521 User manual

Forte ATNV52B User manual

Forte

Forte ATNV52B User manual

Forte JSLV711LB User manual

Forte

Forte JSLV711LB User manual

Forte SQNK233 User manual

Forte

Forte SQNK233 User manual

Forte Ice Valley ICVS822 User manual

Forte

Forte Ice Valley ICVS822 User manual

Forte SQNK221-C764 User manual

Forte

Forte SQNK221-C764 User manual

Forte HVNT131-M621 User manual

Forte

Forte HVNT131-M621 User manual

Forte Iloppa TIQS823 User manual

Forte

Forte Iloppa TIQS823 User manual

Forte CFTT5034 User manual

Forte

Forte CFTT5034 User manual

Forte TZB01 User manual

Forte

Forte TZB01 User manual

Forte yaskier YSRD01L User manual

Forte

Forte yaskier YSRD01L User manual

Forte GNTS521 User manual

Forte

Forte GNTS521 User manual

Forte MCYD01 User manual

Forte

Forte MCYD01 User manual

Forte SNWK521 User manual

Forte

Forte SNWK521 User manual

Forte TRAV711L User manual

Forte

Forte TRAV711L User manual

Forte MFF2043 User manual

Forte

Forte MFF2043 User manual

Forte KUSV522 User manual

Forte

Forte KUSV522 User manual

Forte Abro ABXT233B User manual

Forte

Forte Abro ABXT233B User manual

Forte Regal HEYR711 User manual

Forte

Forte Regal HEYR711 User manual

Forte JANDIA JNDS841 User manual

Forte

Forte JANDIA JNDS841 User manual

Forte Duro DURS812 User manual

Forte

Forte Duro DURS812 User manual

Forte WTVK221L User manual

Forte

Forte WTVK221L User manual

Forte MDNL091 User manual

Forte

Forte MDNL091 User manual

Forte LNRL1162 User manual

Forte

Forte LNRL1162 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Englefield Valencia Single Drawer Vanity installation instructions

Englefield

Englefield Valencia Single Drawer Vanity installation instructions

Baxton Studio BBT6324 Assembly instructions

Baxton Studio

Baxton Studio BBT6324 Assembly instructions

HABYS Nova Instruction manual & warranty

HABYS

HABYS Nova Instruction manual & warranty

DIVERSIFIED WOODCRAFTS DT-4A Assembly instructions

DIVERSIFIED WOODCRAFTS

DIVERSIFIED WOODCRAFTS DT-4A Assembly instructions

New Classic Furniture DYER U1716 Assembly instructions

New Classic Furniture

New Classic Furniture DYER U1716 Assembly instructions

ofichairs Shield manual

ofichairs

ofichairs Shield manual

Office Star Products Accents HUDSON HDS51 operating instructions

Office Star Products

Office Star Products Accents HUDSON HDS51 operating instructions

siena GARDEN Alvida H16563 Assembly instruction

siena GARDEN

siena GARDEN Alvida H16563 Assembly instruction

Furniture of America Fuero CM-BT6464 Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America Fuero CM-BT6464 Assembly instructions

Pinnacle PRO Series User instructions

Pinnacle

Pinnacle PRO Series User instructions

emuca 1275-001 Assembly

emuca

emuca 1275-001 Assembly

NRS Healthcare Easylift N43541 User instructions

NRS Healthcare

NRS Healthcare Easylift N43541 User instructions

Mocka Jimmy Five Shelf Assembly instructions

Mocka

Mocka Jimmy Five Shelf Assembly instructions

Unfinished Furniture of Wilmington CANYON T-7840XT Assembly instructions

Unfinished Furniture of Wilmington

Unfinished Furniture of Wilmington CANYON T-7840XT Assembly instructions

Pressalit SCT 2000 Operation and maintenance manual

Pressalit

Pressalit SCT 2000 Operation and maintenance manual

TATSOUL Comfort Before Pain instruction manual

TATSOUL

TATSOUL Comfort Before Pain instruction manual

Homelegance 1526 - 40 Assembly instruction

Homelegance

Homelegance 1526 - 40 Assembly instruction

Baumax MARGO 120 Assembly instructions

Baumax

Baumax MARGO 120 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.