manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fortis
  6. •
  7. Kitchen & Bath Fixture
  8. •
  9. Fortis 8910200 SAN MARCO User manual

Fortis 8910200 SAN MARCO User manual

8910200 SAN MARCO
Roman tub • Grupo borde bañera
VPC0611091421
For information such as installation or
care and warranty for this product, please
contact your local Fortis distributor.
www.fortisfaucet.com
Para informacion sobre la instalación, o
cuidar el producto y garantia, por favor
llama a su distribuidor local de Fortis.
www.fortisfaucet.com
11-06-2009
Copyright © 2009, Fortis
8910200
English Español
Fortis 877 55 FORTIS - (36784) Da Vinci
Lake Forest, CA 92610
www.fortisfaucet.com
support@fortisfaucet.com
for technical support call
1-877-280-5940
79CC957/429
JUCC9503/4SET
89-9053/4DH
89-9053/4SC
53CC5813/4D
53CC5813/4S
84CC957
89CR429N
89-9103/C
89-9103/H
53-680C
English Español
AC89CC102ISTUF
LIMITED LIFETIME WARRANTY
FOR RESIDENTIAL PRODUCTS
FORTIS provides the following warranties for its products to the original
purchaser in a residential application.
MECHANICAL WARRANTY: FORTIS provides a Limited Lifetime Warranty
to all mechanical parts to be free from all manufacturing defects in materials
and workmanship under normal use for as long as the original purchaser
owns their home.
FINISH WARRANTY: FORTIS provides a Limited Lifetime Warranty on all
Fortis products to the original purchaser against manufacturing defects in
materials and workmanship.
In the event of any defect in the product breaches the foregoing warranties,
FORTIS, at its option, will replace any part or finish that proves to be
defective in material and/or workmanship, under normal installation, use
and service. Repair or replacement of the product is the exclusive remedy.
For any remedy under this warranty, FORTIS, is to be notified describing the
problem. In order to notify FORTIS and receive assistance or service under
this warranty, the original purchaser may:
1. Contact by Phone: For a consumer service representative, call 1-877-
280-5940
2. Contact by Mail: Write consumer service department to the below
address: FORTIS, Inc.,
Customer Service Department
1571 North Main Road
Newfield, NJ 08344
(877) 280-5940
3. Contact by Email: Email Fortis customer service: customerservice@
fortisfaucet.com
4. Contact your Distributor: Notify the location or distributor from which the
product was purchased.
Upon contacting FORTIS, you will need to provide:
a. FORTIS product model number
b. A description of the problem
c. Your contact information (Name, Address, Phone Number)
d. Approximate Date of Purchase
In addition to the information above, to obtain a warranty repair or
replacement, you will need to provide:
1. The faulty part or product (carefully packed)
2. Proof-of-purchase (original sales receipt) from the original consumer
purchaser
FORTIS, Inc.,
Customer Service Department
1571 North Main Road
Newfield, NJ 08344
(877) 280-5940
Please allow 7 to 14 business days warranty processing.
EXCLUSIONS: This warranty does NOT cover and FORTIS will NOT
pay for:
1. Conditions, malfunctions or damage not resulting from defects in material
or workmanship
2. Conditions, malfunctions or damage resulting from any of the following:
a. Normal wear and tear, improper installation, improper maintenance,
misuse, abuse, negligence, accident or alteration
b. The use of abrasive or caustic cleaning agents or “no-rinse” cleaning
products, or the use of the product in any manner contrary to the product
instructions
c. Conditions in the home such as excessive water pressure or corrosion
3. Labor and other expenses related to disconnection, deinstallation, or
return of the product for warranty service (including but not limited to proper
packaging and shipping costs) or for installation or reinstallation of the
product
4. Accessories, connected to materials and products, or related products not
manufactured by FORTIS.
5. Any FORTIS product sold for display purposes.
WARRANTY FOR COMMERCIAL APPLICATIONS:
If the FORTIS product is installed in a commercial application, the above
mechanical warranty shall be limited for a period of (10) years and the
above finish warranty shall be limited for a period of (5) years from the date
of the purchase of the product.
Repair or replacement parts are warranted only for the period remaining
under the initial warranty. The same exclusions apply as above residential
application policy.
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
PARA PRODUCTOS DE USO RESIDENCIAL
FORTIS ofrece al comprador original las siguientes garantías para sus
productos utilizados para instalaciones residenciales.
GARANTÍA PARTES MECÁNICAS: FORTIS ofrece para todos los
componentes mecánicos una Garantía Limitada de por vida que cubre los
defectos de fabricación en los materiales y elaboración, en condiciones de
uso normales, hasta que el comprador original sea propietario del inmueble
donde se instala el producto.
GARANTÍA ACABADOS: FORTIS ofrece al comprador original para todos
los productos FORTIS una Garantía Limitada de por vida que cubre los
defectos de fabricación en los materiales y la elaboración.
En caso de que un producto no fuera conforme a los parámetros de las
mencionadas garantías debido a algún defecto, FORTIS, a su exclusiva
discreción, sustituirá el componente o el acabado defectuoso en el
material y/o la elaboración en normales condiciones de instalación,
uso y mantenimiento. La única solución admitida será la reparación o la
sustitución del producto.
Para hacer valer cualquier tipo de cobertura prevista por la garantía el
usuario deberá enviar la solicitud a FORTIS junto con una descripción
completa del problema. Para notificar a FORTIS y recibir asistencia o un
servicio en conformidad a la presente garantía, el comprador original
podrá:
1. Llamar por teléfono: para ponerse en contacto con un representante del
servicio de atención al cliente al número 1-877-280-5940
2. Por correo: Escribir a la oficina del servicio de atención al cliente a la
siguiente dirección: FORTIS, Inc.,
Customer Service Department
1571 North Main Road
Newfield, NJ 08344
(877) 280-5940
3. Por email: Email del servicio de atención al cliente FORTIS:
customerservice@fortisfaucet.com
4. Contactar a nuestro distribuidor: Comunicar el lugar o el distribuidor
donde ha sido comprado el producto.
Después de haberse puesto en contacto con FORTIS, deberán indicar:
a. El número del modelo del producto FORTIS
b. Una descripción del problema
c. Las informaciones para contactarles (nombre, dirección, número de
teléfono)
d. Fecha de compra aproximada
Para poder recibir asistencia para la reparación o sustitución en garantía,
además de las informaciones anteriormente mencionadas, deberán enviar
lo siguiente:
1. El componente o producto defectuoso (cuidadosamente embalado)
2. El comprobante de compra (recibo de compra original) que el comprador
original del producto posee.
FORTIS, Inc.,
Customer Service Department
1571 North Main Road
Newfield, NJ 08344
(877) 280-5940
Para la elaboración de la solicitud de aplicación de la garantía serán
necesarios de 7 a 14 días laborales.
EXCEPCIONES: La presente garantía NO cubre y FORTIS NO pagará
por:
1. Las condiciones, los malfuncionamientos o los daños que no sean debidos
a defectos de material o elaboración
2. Las condiciones, los malfuncionamientos o los daños debidos a uno de los
siguientes casos:
a. Normal desgaste, instalación incorrecta, mantenimiento incorrecto, uso
impropio, abuso, negligencia, accidente o alteración
b. Uso de agentes abrasivos o productos de limpieza corrosivos o que no
necesitan enjuague, o uso impropio del producto contrario a las indicaciones
c. Condiciones del inmueble producidas por excesiva presión del agua o
corrosión
3. Mano de obra y otros gastos relativos a la desconexión, desmontaje
o restitución del producto por servicios de garantía (incluso el embalaje
adecuado y los costos de expedición) o por la instalación o el desmontaje
del producto.
4. Accesorios, relacionados con los materiales y productos, o relativos a
productos no fabricados por FORTIS.
5. Los productos FORTIS vendidos exclusivamente con fines de exposición.
GARANTÍA PARA USOS COMERCIALES:
En caso de que el producto FORTIS sea instalado en una unidad comercial,
la garantía para las partes mecánicas anteriormente indicada será limitada a
un período de (10) años y la garantía para los acabados será limitada a un
período de (5) años desde la fecha de compra del producto.
Las reparaciones y las piezas de repuesto están cubiertas por la garantía
sólo por el período restante de la garantía original. La misma excepción es
válida, como se indica anteriormente, para las normas aplicables al uso en
unidades residenciales.
Istruz. art. 8910200.indd 1-3 28/04/10 11:37
EspañolEnglish
INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
En caso de presiones de funcionamiento
superiores a 5 bares (~75 PSI), se aconseja el
uso de un reductor de presión. Antes de efectuar
el montaje, se aconseja purgar las tuberías del
agua caliente y fría para evitar que suciedad y
pequeñas impurezas afecten el funcionamiento
del grifo.
FIG. 01 - INSTALACIÓN TUBOS CON
RACORES
Preparar el tubo con racores (1.E) como se
indica en la figura, destornillando el capuchón
(1.C) que incluye la maneta. Introducir desde
abajo en el orificio del sanitario el desviador
(1.E) dotado de contratuerca (1.H), la brida
perfilada (1.G) y la junta (1.F). Posicionar el
o-ring de base (1.D) debajo del capuchón (1.C),
atornillar completamente este último, regular su
posición respecto a la pared y fijar mediante la
contratuerca (1.H). Si es necesario, posicionar
nuevamente la maneta paralelamente a la pared,
actuando sobre el tornillo prisionero anterior
(1.B) con la específica llave, después de haber
extraído la placa ornamental (1.A).
FIG. 01 - INSTALACIÓN BOCA DE
EROGACIÓN
Posicionar el o-ring (1.S) en el vástago roscado
(1.T) del cuerpo del grifo. Introducir en el orificio
del sanitario el grifo, comprobando la correcta
posición del o-ring (1.S). Introducir en el orificio
del sanitario el soporte de la ducha teléfono
(1.T), luego introducir en el vástago roscado
la junta (1.R), la brida (1.Q) y apretar con la
contratuerca (1.P).
FIG. 01 - CONEXIÓN TUBOS DE
ALIMENTACIÓN
Atornillar el racor en T (1.N) al vástago roscado
de la boca (1.T), introduciendo la junta (1.O).
Conectar el flexible de alimentación (1.L) al racor
en T (1.N) interponiendo la junta (1.M); conectar
el extremo opuesto del flexible (1.L) al tubo con
racores (1.E) colocando la junta (1.I).
FIG. 02 - SUSTITUCIÓN CARTUCHO
En caso de que fuera necesario sustituir el
cartucho (2.F), primero es necesario aflojar la
contratuerca (2.H), destornillar el capuchón (2.B)
In case of pressures over 5 BAR (~75 PSI), we
recommend to use a pressure reducer.
Before proceeding with the assembly, purge
the hot and cold water pipes so as to avoid the
accumulation of dirt and impurities that could
affect the function of the faucet.
FIG. 01 - VALVE INSTALLATION
Prepare the valve (1.E) as shown screwing on
the cover (1.C) with the handle. From the bottom
insert the valve (1.E) with the counter-nut (1.H), the
shaped flange (1.G) and the gasket (1.F) in the
hole of the sanitary element. Fit the base o-ring
(1.D) under the cover (1.C), screwing on the
cover till it is flush to the surface, adjust its position
and lock with the counter-nut (1.H). If necessary,
position the handle parallel to the wall fastening
the front grub screw (1.B) with the proper wrench
after removing the decoration cap (1.A).
FIG. 01 - SPOUT INSTALLATION
Fit the o-ring (1.S) on the threaded stem (1.T) of
the faucet body. Install the faucet in the hole of
the sanitary element checking the correct position
of the o-ring (1.S). Slide the gasket (1.R) and the
flange (1.Q) on the threaded stem (1.T), then
tighten the faucet using the counter-nut (1.P).
FIG. 01 - SUPPLY CONNECTION
Screw the cross joint (1.N) on the threaded stem
of the spout (1.T) inserting the gasket (1.O).
Connect the supply flex hose (1.L) to the cross
joint (1.N) placing the gasket (1.M) in between;
connect the opposite end of the flex hose (1.L) to
the valve (1.E) with the gasket (1.I).
FIG. 02 - SCREW DOWN REPLACEMENT
To replace the screw down (2.F) first loosen
the counter-nut (2.H) and screw off the cover
(2.B) from the valve (2.G). Remove the screw
down (2.F) using the proper wrench, replace it
if necessary and make sure the support sealing
Based on its policy of steady development Fortis reserves the right to change the characteristics
of the products without notice and therefore the images and data contained in this catalogue may vary.
Por su política de continuo desarrollo, Fortis se reserva el derecho de modificar las características de los productos sin ningún aviso
previo; por tanto, las imágenes y los datos contenidos en el presente catálogo deben considerarse a título indicativo.
y extraerlo del tubo con racores (2.G). Destornillar
el cartucho (2.F) con una llave adecuada,
sustituirlo, si es necesario, y asegurarse de que
las superficies de estanqueidad de las juntas
estén limpias. Montar nuevamente efectuando
las operaciones inversas, prestando atención a
posicionar correctamente el o-ring (2.E) debajo
del capuchón que cubre el tubo (2.B). Si es
necesario, posicionar nuevamente la maneta
(2.A) paralelamente a la pared, actuando
sobre el tornillo prisionero anterior (2.D) con la
específica llave, después de haber extraído la
placa ornamental (2.C).
FIG. 03 - LIMPIEZA AIREADOR
Es oportuno limpiar periódicamente el aireador
para evitar la acumulación de residuos y
caliza que con el tiempo es causa de una
gradual disminución del caudal. Para efectuar
el desmontaje del aireador destornillar la
abrazadera (3.C) y eliminar las impurezas del
filtro (3.B).
Montar nuevamente procediendo en sentido
inverso, asegurándose de colocar correctamente
la junta (3.A).
FIG. 04 - MOVIMIENTO DE LAS MANETAS
Actuando sobre las manetas (4.A) y (4.B) se
puede regular el flujo y la temperatura del agua;
moviendo la maneta (4.B) se regula el caudal del
agua fría, en cambio moviendo la (4.A) se regula
el agua caliente. Mientras más se alejan de la
posición de cierre, mayor es el caudal.
MANTENIMIENTO DE LAS SUPERFICIES
Durante la limpieza la superficie del grifo
debe estar fría (el calor acelera el desgaste
de la superficie misma). Asegurarse de que
los productos para la limpieza no contengan
ácidos o sustancias corrosivas. El grifo debe
ser secado diariamente con un paño suave.
Evitar absolutamente esponjas de acero,
esponjas abrasivas u otros productos similares.
Inmediatamente después de la limpieza, enjuagar
bien los residuos de detergente con agua fría. Los
daños a los grifos debidos a un tratamiento no
adecuado no están cubiertos por la garantía.
surfaces of the gaskets are clean. Reassemble
in reverse order carefully positioning the o-ring
(2.E) under the valve cover (2.B). If necessary,
reposition the handle (2.A) parallel to the wall
fastening the front grub screw (2.D) with the
proper wrench after removing the decoration cap
(2.C).
FIG. 03 - HOW TO CLEAN THE AERATOR
We recommend to periodically clean the aerator
so as to prevent the accumulation in time of debris
and limestone which may gradually reduce the
flow. To disassemble the aerator loosen the lock
nut (3.C) and clean the filter (3.B).
Reassemble in reverse order making sure to
correctly position the gasket (2.A).
FIG. 04 - HOW TO ACTIVATE THE HANDLES
The water flow and temperature are controlled by
the handles (4.A) and (4.B); move handle (4.B)
to adjust the cold water flow and handle (4.A)
to adjust the hot water flow. The flow increases
as you move the handles opposite to the closing
position.
MAINTENANCE OF THE SURFACES
Before cleaning, make sure the faucet is cold (heat
wears the surface of the faucet down). Do not use
products containing acids or corrosive substances.
Wipe the faucet daily with a soft cloth. Do not use
steel wool or metal pads, abrasive sponges or
similar products. Right after cleaning rinse off the
detergent residues with cold water. Damages to
the faucets caused by incorrect treatment are not
covered by the warranty.
FIG. 01
Water Supply Recommended Maximum Minimum
Hot Water Temperature 65 C° (~150F) 80 C° (~175F) 15 C° (~60F)
Working Pressure 3 BAR (~45PSI) 5 BAR (~75PSI) 0.5 BAR (~7PSI)
Alimentación Recomendada Máxima Mínima
Temperatura agua
caliente
65 C° (~150F) 80 C° (~175F) 15 C° (~60F)
Presión de
funcionamiento
3 BARES (~45PSI) 5 BARES (~75PSI) 0.5 BARES (~7PSI)
FIG. 03FIG. 02
FIG. 04
Istruz. art. 8910200.indd 4-6 28/04/10 11:37

Other Fortis Kitchen & Bath Fixture manuals

Fortis 8979700 SAN MARCO User manual

Fortis

Fortis 8979700 SAN MARCO User manual

Fortis BRERA 92788L0 User manual

Fortis

Fortis BRERA 92788L0 User manual

Fortis ABRUZZO 9410200 User manual

Fortis

Fortis ABRUZZO 9410200 User manual

Fortis BRERA 92690L0 User manual

Fortis

Fortis BRERA 92690L0 User manual

Fortis 602110C VETRINA User manual

Fortis

Fortis 602110C VETRINA User manual

Fortis MILANO 7879700 User manual

Fortis

Fortis MILANO 7879700 User manual

Fortis CAFFE 8821400 User manual

Fortis

Fortis CAFFE 8821400 User manual

Fortis BRERA 92691L0 User manual

Fortis

Fortis BRERA 92691L0 User manual

Fortis 7855500 User manual

Fortis

Fortis 7855500 User manual

Fortis Scala 8410200 User manual

Fortis

Fortis Scala 8410200 User manual

Fortis SAN MARCO 8971100 User manual

Fortis

Fortis SAN MARCO 8971100 User manual

Fortis 942110C ABRUZZO User manual

Fortis

Fortis 942110C ABRUZZO User manual

Fortis 7855500 User manual

Fortis

Fortis 7855500 User manual

Popular Kitchen & Bath Fixture manuals by other brands

DURAVIT D.1e Instructions for mounting and use

DURAVIT

DURAVIT D.1e Instructions for mounting and use

Calflex Carimali YES 26850-CR manual

Calflex

Calflex Carimali YES 26850-CR manual

Galvin Specialised CliniLever TCWTJ150PC Product installation guideline

Galvin Specialised

Galvin Specialised CliniLever TCWTJ150PC Product installation guideline

Bristan Nero NR BASNW C Installation instructions & user guide

Bristan

Bristan Nero NR BASNW C Installation instructions & user guide

BELLOSTA Revivre 1031/L Installation instruction

BELLOSTA

BELLOSTA Revivre 1031/L Installation instruction

PEERLESS P88553LF-SD manual

PEERLESS

PEERLESS P88553LF-SD manual

Luxart Selah SH2418-PU Installation

Luxart

Luxart Selah SH2418-PU Installation

Glacier bay HD67030W-7001 Installation and care guide

Glacier bay

Glacier bay HD67030W-7001 Installation and care guide

falper WING Assembling instructions

falper

falper WING Assembling instructions

Fantini Rubinetti Young 3429000501 Care and maintenance

Fantini Rubinetti

Fantini Rubinetti Young 3429000501 Care and maintenance

Signature Hardware BOCARD 936253 installation instructions

Signature Hardware

Signature Hardware BOCARD 936253 installation instructions

Central Brass 0127-A Series installation instructions

Central Brass

Central Brass 0127-A Series installation instructions

Pfister F-WKP-70 Quick installation guide

Pfister

Pfister F-WKP-70 Quick installation guide

KWC ONO 20.152.412.000 Installation and service instructions

KWC

KWC ONO 20.152.412.000 Installation and service instructions

Brizo 107568 quick start guide

Brizo

Brizo 107568 quick start guide

ProFlo PFWSC3857CP installation instructions

ProFlo

ProFlo PFWSC3857CP installation instructions

IB RUBINETTI HERMES 390 Series Fitting instructions

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI HERMES 390 Series Fitting instructions

Graff 7160-LM14 installation instructions

Graff

Graff 7160-LM14 installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.