Franklin Chef FT-256 Series User manual

Franklin Chef™
Compact Refrigerator
Refrigerador compacto
Réfrigérateur compact
Use & Care Guide (pages 1 - 7)
Guía de use y cuidado (páginas 8 - 14)
Guide d’emploi et soin (pages 15 - 19)
Models covered/Incluye los modelos/Modèles expliqués compris:
FT-256 Series
FT-386 Series
FT-506 Series
Tel.: 1-877-261-9867
E-mail: [email protected]

IMPORTANT SAFEGUARDS
Read all instructions before using this appliance. When using this appliance,
always exercise basic safety precautions, including the following:
1.Use this appliance only for its intended purpose as described in this instruction manual.
2.This refrigerator must be properly installed in accordance with the installation
instructions before it is used. See grounding instructions in the Installation section.
3.This refrigerator should not be recessed or built-in. It is designed for free-standing
installation only.
4.If refrigerator is placed on a counter top or stand, the front surface of the door should
be 3" or more back from the edge of the counter top or stand to avoid accidental
tipping of the appliance during normal usage.
5.Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip plug firmly
and pull straight out from the outlet.
6.Repair or replace immediately all electric service cords that have become frayed or
otherwise damaged. Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along
its length or at either the plug or connector end.
7.If your old refrigerator is still around the house but not in use, be sure to remove the
doors. This will reduce the possibility of danger to children.
8.After your refrigerator is in operation, do not touch the cold surfaces in the freezer
compartment, particularly when hands are damp or wet. Skin may adhere to these
extremely cold surfaces.
9.Don’t refreeze foods which have been thawed completely. The United States Depart-
ment of Agriculture in Home and Garden Bulletin No. 69 says:
“... You may safely refreeze frozen foods that have thawed if they still contain ice
crystals or if they are still cold?below 40ºF.”
“... Thawed ground meats, poultry, or fish that have any off-odor or off-color should
not be refrozen and should not be eaten. Thawed ice cream should be discarded.
If the odor or color of any food is poor or questionable, get rid of it. The food may be
dangerous to eat.”
“... Even partial thawing and refreezing reduce the eating quality of foods, particularly
fruits, vegetables, and prepared foods. The eating quality of red meats is affected
less than that of many other foods. Use refrozen foods as soon as possible to save
as much of their eating quality as you can.”
10.Do not use any electrical device or any sharpinstrument in defrosting your refrigerator.
11.Unplug your refrigerator before cleaning or before making any repairs.
Note: We strongly recommend that any servicing be performed by a qualified individual.
12.Do not operate your refrigerator in the presence of explosive fumes.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Danger!
Avoid risk of child entrapment! Before throwing away an old refrigerator or freezer, take
off the doors and leave the shelves in place so that children cannot easily climb inside.
1

Table of Contents
Safety Instructions ...............................................................................1
Location of Parts..................................................................................2
Energy-Saving Tips..............................................................................3
Refrigerator Installation........................................................................3
Operating Your Refrigerator.................................................................4
Care and Cleaning...............................................................................5
Defrosting.............................................................................................5
Troubleshooting ...................................................................................6
Limited Warranty..................................................................................7
Location of Parts
2
A.Freezer compartment D.Bottle storage
B.Ice cube tray E.Drip tray
C. Shelves F. Thermostat
F
A
C
E
D
B

Energy-Saving Tips
•Do not place your refrigerator next to a heating vent, a range or
in direct sunlight.
•Keep the door closed as much as possible, especially in hot,
humid weather.
•Cover foods to reduce moisture buildup inside the refrigerator.
Refrigerator Installation
The refrigerator is designed for free-standing installation only. It should not be
recessed or built in. Install the refrigerator on a base strong enough to support
it when fully loaded. If the base is not level, adjust the feet of the refrigerator.
Allow air to circulate freely around the refrigerator. The following clearances
permit proper air circulation: top – 4", back – 3", sides – 3".
Electrical Connection
Important: For personal safety, this appliance must be properly grounded.
In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric
shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is
equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug
must be inserted into an outlet that is properly installed and grounded.
Consult a qualified electrician or service center if the grounding instructions
are not completely understood. If doubt exists as to whether the appliance is
properly grounded, have a qualified electrician check the circuit to make sure
the outlet is properly grounded.
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong
from the power cord.
Use of Extension Cords
Avoid the use of an extension cord because of potential safety hazards under
certain conditions. If it is necessary to use an extension cord, use only a
3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug and a 3-slot outlet
that will accept the plug. The marked rating of the extension cord must be
equal to or greater than the electrical rating of the appliance.
3

Operating Your Refrigerator
Thermostat
The thermostat has settings from MIN to MAX,
plus OFF.
MIN is the warmest. MAX is the coldest.
Initially set the thermostat to MED.
After using the refrigerator for 24 hours, adjust the thermostat to the setting
that is best suited to your needs. Turning the thermostat to OFF stops the
cooling cycle but does not shut off power to the refrigerator.
Important: If you unplug or turn off the refrigerator, allow 3 minutes before
restarting it or plugging it back in. It will not restart in less than 3 minutes.
Freezer Compartment and Use of the Ice Cube Trays
This compartment is designed for making ice cubes and for short-term food
storage (a few days at most). This compartment is not cold enough to freeze
foods safely for extended periods of time.
?To make ice cubes, fill the tray with water and place inside the
compartment.
?To release ice cubes, hold tray upside down over an ice bucket or bowl,
and twist tray at both ends.
?If ice cube tray freezes to the floor, pour a little warm water around it to
loosen it. Do not use boiling water which can damage plastic parts, or
sharp metal objects such as a knife or screwdriver which can damage the
cooling system tubing.
Wash tray in lukewarm water only. Do not wash in the dishwasher.
Shelving
The refrigerator has shelves that can be moved to different levels to suit your
food storage needs. The door shelves provide storage for small and large
items and a bottle storage area for tall bottles.
4

Care and Cleaning
Cleaning the Outside
Clean the outside of the refrigerator with a mild solution of soapy water. Dry
thoroughly with a soft cloth. To clean the door gasket, use only mild, soapy
water. Never use harsh cleansers or scouring pads to clean any part of the
refrigerator.
Cleaning the Inside
Unplug the refrigerator and remove food, shelves and trays. Wash inside with
warm water and baking soda solution (about two tablespoons of baking soda
to a quart of water.) Then rinse and dry. Do not use cleansers such as soaps,
detergents, scouring powder or spray cleaners which can cause odors inside
the refrigerator.
Wash the ice cube tray, drip tray and shelves in mild detergent solution and
dry with a soft cloth. To help prevent odors, leave an open box of baking soda
in the refrigerator. Change the box every three months.
Do not wash any plastic parts from your refrigerator in the dishwasher.
NEVER USE ACIDS, GASOLINE/PAINT THINNER FOR CLEANING ANY
PART OF THE REFRIGERATOR. Never use boiling water which can deform
plastic parts.
Defrosting
This refrigerator uses an internal timer to defrost the freezer compartment
automatically.
If there is a problem with defrosting, call our toll-free Customer Service
number: 1-877-261-9867
5

Troubleshooting
Refrigerator does not operate
– Not plugged in.
– Thermostat is in OFF position.
– Circuit breaker tripped or fuse blown.
Turns on and off frequently
– This is normal. Small refrigerators cycle more than larger ones.
Seems to run too long
– Check for proper clearances.
– Frequent door openings let cold air escape.
Refrigerator too warm
– Check if door is fully closed.
– Check setting of thermostat.
– Have you put large amounts of warm food into the refrigerator recently?
– Are the shelves overcrowded?
Noise or vibration
– Check to be sure that refrigerator is level. Adjust the feet to make it level.
Cabinet has odor
– Foods with strong odors should be tightly covered.
– Check for spoiled food.
– Interior may need cleaning.
– Keep an open box of baking soda in refrigerator and replace it every three
months.
6

Limited Warranty
Franklin Industries, L.L.C., warrants this product to be free from defects in materials
and workmanship for a period of one year from the date of the original purchase or
delivery. Any parts that are determined to be defective will be replaced or repaired, at
its sole discretion, by Franklin at no charge as long as it has been determined that the
unit was operated in accordance with the instructions attached or furnished with the
product. If the unit proves to be defective, your first course of action should be to follow
the retailer’s return policy.
This warranty covers units only in the continental United States and does not cover the
following: •Damage from improper voltage or installation
•Damage in shipping
•Defects other than manufacturing defects
•Labor or repairs after the initial 12-month period
•Damage from abuse, misuse, accident, alteration or lack of
proper care or maintenance
•Improper or incorrectly performed maintenance or repairs
•Damage due to acts of God.
This limited warranty is given in lieu of all other warranties expressed or implied. This
warranty does not cover incidental or consequential damages. Some States do not
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above
limitation or exclusion may not apply to you.
This warranty provides you with specific legal rights and you may have other rights
which vary from State to State. Consult the written materials accompanying your
product for the safe and proper operation.
This warranty may not be assigned.
For warranty service, contact:
Franklin Industries, L.L.C.
4100 First AvenueBrooklyn, NY 11232-3321
Tel. : 1-877-261-9867
Website: www.franklinchef.com
When service is required, have on hand the Model and Serial numbers found on the
rating label on the back of the unit, as well as proof of purchase such as a sales or gift
receipt.
7

IMPORTANTES DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
Lea cuidadosamente todas las instrucciones, antes de utilizar este aparato. Cuando
use este equipo, siempre use las precauciones básicas de seguridad, además de las
siguientes recomendaciones:
1.Sólo use este equipe para el uso recomendado en el manual.
2.Este refrigerador debe ser instalado sólo de acuerdo a las recomendaciones en el
manual de instrucción y antes de ser usado. Vea las instrucciones de instalación
para la línea de conectar a tierra.
3.Este refrigerador no se puede empotrar. Su diseño es para una instalación auto-
estable, solamente.
4.Si el refrigerador se coloca arriba de un mostrador o base, la superficie del frente de
la puerta debe estar a 3" o más del borde del mostrador o base, para evitar un volteo
accidental del equipo.
5.Nunca desconecte el refrigerador tirando por el cordón eléctrico. Siempre aguante
el enchufe firmemente y extraígalo del orificio.
6.Repare o reemplaze, inmediatamente, cualquier cordón de servicio eléctrico que
tenga algún daño o deterioro. Nunca use un cordón eléctrico que tenga daño,
desgaste o erosión a lo largo, en el enchufe o el conector.
7.Si su refrigerador viejo está todavía alrededor de la casa pero no en uso, está
seguro quitar las puertas. Esto reducirá la posibilidad del peligro a los niños.
8.Después que su nuevo refrigerador este funcionado, no toque las superficies del
congelador, especialmente si tiene las manos húmedas, ya que su piel se puede
pegar a la superficie a esta temperatura baja.
9.No vuelva a congelar alimentos que han sido deshielados completamente. El
Departamiento de Agricultura de los Estados Unidos, en el boletín #69 de Hogar y
Jardin dice “... usted puede volver a congelar alimentos parcialmente descongelados,
que aun mantengan los cristales de hielo o si todavía mantienen una temperatura
por abajo de los 40 ºF”.
“... Carnes, aves o pescado deshielado, con olor o color distinto de la normal, no
pueden volver a congelarse y no deben ser ingeridos. El mantecado descongelado
debe ser desechado. Si tiene dudas sobre el olor o el color de algún alimento, no lo
use, descártelo. Este alimento puede ser peligroso si es ingerido.”
“... Incluso el deshielo parcial y recongelación reduce la calidad de los alimentos,
particularmente las frutas, los vegetales y comidas ya preparadas. La calidad de las
carnes rojas se afecta menos que muchos otros alimentos. Use los alimentos re-
congelados lo antes posible, para preservar su calidad de la mejor manera.”
10.Nunca use aparatos eléctricos o instrumentos afilados cuando descongele su
refrigerador.
11.Siempre desconecte el enchufe eléctrico de su refrigerador antes de limpiarlo o
repararlo.
Por favor, tome nota de que se recomienda que todos los arreglos o servicios a el
equipo sean realizados por individuos capacitados y previamente calificados.
12.Nunca use su refrigerador cerca de vapores o gases explosivos.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
¡Peligro!
¡Evite el riesgo de que niños queden atrapados! Antes de desechar un refrigerador o congelador
viejo, quiten las puertas y dejen los estantes en orden para que los niños no puedan subir
fácilmente adentro.
8

Tabla de contenido
Dispositivos de seguridad....................................................................8
Situación de partes ..............................................................................9
Informes para el ahorro de energía ...................................................10
Instalación del refrigerador ................................................................10
Operación del refrigerador..........................................................11 - 12
Cuidado y limpieza del refrigerador ...................................................12
Descongelación .................................................................................12
Mediaciones y soluciones..................................................................13
Garantía limitada................................................................................14
Situación de partes
9
F
A
C
E
D
A.Compartimento del congelador D. Depósito para botellas
B.Bandeja de hielo E. Colector de agua
C.Repisas F. Termostato
B

Informes para el ahorro de energía
?No sitúe su refrigerador cerca de la estufa, de una respiradora de calor o
donde le dé la luz del sol directamente.
?Mantenga la puerta cerrada el más tiempo posible, especialmente en
climas húmedos y calidos.
?Cubra las comidas para reducir la humedad adentro del refrigerador.
Instalación
Este refrigerador ha sido diseñado para ser auto-estable solamente; no puede
ser empotrado. La base debe ser fuerte, para sostener el refrigerador cuando
esté completamente lleno. Si la base no está a nivel, ajuste las patas del
refrigerador. Haga que el aire circule libremente alrededor del refrigerador.
Las siguientes distancias permiten el flujo del aire: arriba 4", atrás 3" y los
lados 3".
Conexión eléctrica
¡IMPORTANTE! Para su seguridad personal, este refrigerador debe tener la
instalación de tierra adecuada. Si hubiese un corte circuito, la instalación de
tierra reduce el peligro de una descarga eléctrica, ya que lo provee con el
alambre eléctrico como escape para la corriente eléctrica. Esta unidad está
equipada con el cordón eléctrico con el conectador correcto para su enchufe.
El conectador debe ser insertado en el enchufe de pared previamente y
correctamente instalado. Consulte con un electricista licenciado o con una
estación de servicio si no está completamente seguro de la instalción
adecuada, de tierra. Si tiene dudas de si el equipo está correctamente
instalado, haga que un electricista certificado verifique el circuito, para
asegurar que esté bien en tierra.
NUNCA, bajo ninguna circunstancia, corte o remueva el tercer enganche o
conector del enchufe del cordón eléctrico.
El uso de cordones de extensión
Evite el uso de cordones de extensión, dado el potencial de riesgo que con
ellos llevan. Si fuese necesario usarlo, solamente use el cordón de extensión
con 3 cables internos, con los tres conectores de enchufe de pared. El grado
de capacidad del cordón de extensión debe ser igual o mayor que la
evaluación de capacidad de electricidad del refrigerador.
10

Operación del refrigerador
Termostato
El termostato tiene el montador del control
de temperatura de MINimo a MAXimo,
además de OFF.
MIN es la temperatura más caliente. MAX es
la temperatura más fría.
Inicialmente, ponga el termostato en MED.
Después de haber usado el refrigerador las primeras 24 horas, ajuste el
termostato a la temperatura que mejor se ajuste a sus necesidades. El poner
el termostato en OFF detiene el ciclo de enfriamiento, pero no apaga el motor
no detiene el funcionamiento de su refrigerador.
¡IMPORTANTE! Si usted desconecta la electricidad del refrigerador o lo pone
en OFF, espere 3 minutos antes de volver a arrancarlo o a conectarlo. El
equipo no volverá a arrancar de nuevo antes de estos 3 minutos.
Compartimento del congelador y el uso de la bandeja de hielo
Este compartimento está diseñado para hacer cubitos de hielo y para guardar
comidas por corto tiempo (sólo unos pocos días). Este compartimento no
produce las bajas temperaturas necesarias para guardar comidas por un
tiempo largo (de más de varios días).
?Para hacer cubitos de hielo, llene la bandeja para hielo con agua y
colóquela adentro del congelador.
?Para sacar los cubos de hielo de la bandeja, coloque la bandeja al revés
sobre una hielera o recipiente y refuerza la bandeja por las esquinas para
que los cubos de hielo se despeguen.
?Si la bandeja de hielo estuviese muy congelada o se pegara al piso del
congelador, eche un poco de agua tibia alrededor, para despegarla. No
use agua hirviendo ya que puede dañar el plástico. No use objetos
afilados, como cuchillos o destornilladores ya que puede dañar el sistema
de tuberías de enfriamiento.
Lave la bandeja con agua tibia solamente. No limpie la bandeja en la
lavadora de platos.
11

Estantería
El refrigerador tiene estantes que se pueden mover a diferentes niveles, de
acuerdo con sus necesidades especiales. La puerta también tiene estantes
para guardar artículos pequeños o grandes y un depósito para botellas altas.
Cuidado y limpieza
Para limpiar el exterior:
Limpie el exterior del refrigerador con una solución suave de agua con jabón.
Séquelo con un paño suave. Para limpiar la junta de la puerta, también use
solamente una solución suave de agua con jabón. NUNCA use productos
fuertes o abrasivos ni utensilios de alambre para limpiar ninguna parte del
refrigerador.
Para limpiar el interior:
Desconecte el refrigerador y saque toda la comida, las bandejas y los
estantes. Lave adentro con una solución de agua y soda de hornear (2
cucharadas de soda de hornear por cada cuarto de agua). Después enjuague
y seque el interior. No use limpiadors como jabón, detergentes, polvos
abrasivos ni rocíos o vaporizadores, que dejaran olores en el interior del
refrigerador.
Lave la bandeja de hacer cubos de hielo, las bandejas de recoger agua y los
estantes en una solución suave de agua y detergente y séquelos con un paño
suave. Para prevenir olores, deje la caja abierta de soda de hornear adentro
del refrigerador. Cambie la caja cada tres meses.
No lave ninguna parte plástica del refrigerador en la lavadora de platos.
NUNCA USE ACIDOS, GASOLINA O REMOVEDOR DE PINTURA PARA
LIMPIAR NINGUNA PARTE DE SU REFRIGERADOR. Nunca use agua
hirviendo, que puede desfigurar las partes plásticas.
Descongelación
Este refrigerador usa un reloj interno para deshelar automáticamente el
compartimiento del congelador.
Si hay un problema con descongelación, llama nuestro número sin cargo del
Servicio de Cliente:
1-877-261-9867
12

Mediaciones y soluciones
Si el refrigerador no funciona
No está conectado.
El termostato está apagado (OFF).
Un tapón de fusible se salta o hay un fallo en el circuito eléctrico.
Si el refrigerador se enciende y se apaga frecuentemente
Esto es normal. Los refrigeradores más pequeños tienen ciclos
más frecuentes que los refrigeradores mayores.
Si el refrigerador parece que corre por demasiado tiempo
Asegúrese que mantiene los espacios de separación recomendados.
El abrir la puerta con mucha frecuencia hace que el aire frío escape.
Si el refrigerador está caliente
Compruebe si la puerta está bien cerrada.
Verifique que el termostato esté en la temperatura correcta.
Ha puesto gran cantidad de comida caliente en el refrigerador?
Están las parrillas muy cargadas?
Ruido o vibración
Verifique que el refrigerador está a nivel. Ajuste las patas para que
esté completamente estable.
El gabinete tiene olor
Las comidas con olores fuertes deben ser bien cubiertas y tapadas.
Asegúrese que no guarda alimentos en mal estado.
El interior del gabinete puede necesitar ser limpiado.
Mantenga una caja abierta de soda de hornear adentro del
refrigerador, y re-emplázela cada tres meses.
13

Garantía limitada
Franklin Industries, L. L. C., garantiza que este producto está libre de defectos en materias y
destreza por un período de un año de la fecha de la compra o la entrega originales.
Cualquier parte que se determine a ser defectuosa será reemplazada o será reparada por
Franklin en ningún costo tan largo como la unidad fue operado de acuerdo con las
instrucciones inclusas con el producto. Si la unidad resulta defectuosa, su primera línea de
acción debe ser de seguir la norma de devolución del detallista.
Esta garantía es válida únicamente en territorio continental de Estados Unidos y no abarca
los siguientes casos :
•Daño del voltaje ni la instalación impropios
•Daño en el envío
•Defectos de otra manera que los defectos de fabricación
•El vidrio, el adorno o las bombillas
•El trabajo o las reparaciones después de los primeros 12 meses
•Daño del abuso, el maltrato, el accidente, la modificación o la falta de cuidado
apropiado o de mantenimiento rutinario
•Conservación o reparaciones impropias o ejecutadas inexactamente
•Daños debidos a actos de la naturaleza.
* Franklin proporcionará las partes de compresor, inclusive el compresor, la sobrecarga, el
relevador y el secador por un período de 5 años de la fecha de la compra por comprador original.
La garantía comercial está limitada a 90 días para partes y trabajo.
Esta garantía limitada se da en vez de todas las otras garantías expresadas o implícitas.
Esta garantía no cubre los daños casuales ni consiguientes. Algunos estados no permiten
imponer la exclusión o limitación de daños incidentales or consiguientes, por lo tanto la
limitación o excepción anterior no puede ser aplicable.
Esta garantía Io provee con derechos legales específicos y usted puede tener otros
derechos que varían de estado a estado. Consulte las materias escritas que acompañan su
producto para la operación segura y apropiada.
Esta garantía no se puede asignar.
Para servicio de la garantía, póngase en contacto con:
Franklin Industries, L.L.C.
4100 First Avenue
Brooklyn, NY 11232-3321
Tel.: 1-877-261-9867
Sitio en Internet: www.franklinchef.com
Para solicitar servicios de garantía, es necesario tener los números de Modelo y de Serie,
que se pueden encontrar en la etiqueta de datos en la parte de atrás de la máquina, así
como tambien una prueba de la compra tal como un recibo de ventas o de obsequio.
14

SAUVEGARDES IMPORTANTES
1.Utiliser cet instrument pour son but projeté comme c’est décrit dans ce manuel
d’instruction.
2.Ce réfrigérateur ne devrait pas être mis dans un meuble ni dans un placard. C’est
projeté pour installer tout seul.
3.Si vous encore avez votre réfrigérateur précedent mais vous ne l’utilisez pas, ne
pas oublier éloigner les portes. Ça reduit la possibilité de danger aux enfants.
4.Ne pas utiliser aucun expédient électrique ni aucun expédient aigu quand vous
dégelez le réfrigérateur.
5.Avant de nettoyer ou faire des réparations, déboucher le réfrigérateur.
Emplacement des accessoires
15
F
A
C
E
D
A. Compartiment de congélateur D. Rangement de bouteille
B. Plateau à glaçon E. Plateau à égouter
C. Étagères F. Thermostat
B

L’installation du réfrigérateur
Le réfrigérateur est projeté seulement pour l’installer tout seul. Ce ne devrait
pas être mis dans un placard ni dans un meuble. Si la base n’est pas
équilibrée, ajuster les pieds du réfrigérateur.
La connection électrique
IMPORTANT! Pour la sûreté personelle cet instrument doit être fondé
correctement. En cas d’un court circuit, fonder reduit le risque de choc
électrique parce que ça pourvoit un fil à éviter pour le courant électrique. Cet
instrument est équipé avec un fil électrique qu’a un fil à fonder avec un
bouchon à fonder. Le bouchon doit être inseré dans un débouché qu’est
installé et fondé correctement. Si les instructions ne sont pas compris
complètement, consulter un électricien diplômé ou un centre de service. Si
vous doutez que l’instrument est fondé correctement, laisser un électricien
diplômé regarder circuit pour être sûr que le débouché est fondé
correctement.
L’utilization des fils électriques
Éviter l’utilization d’un fil d’extension parce qu’il y a des hasards potentieux de
sûreté en quelques cas.
Utiliser le réfrigérateur
Le thermostat
Le thermostat a montures de MIN a MAX et OFF.
MIN est la plus chaude.
MAX est la plus froide.
Au commencement poser le thermostat a MED.
Après d’utiliser le réfrigérateur pour 24 heures, ajuster le thermostat à la
monture plus convenable à vos besoins. Poser le thermostat à OFF arrête le
cycle de refroidir mais n’éteind pas le courant au réfrigérateur.
IMPORTANT! Si vous débouchez ou éteinez le réfrigérateur, attender 3
minutes avant de le recommencer ou le boucher. Ce ne recommencera pas
avant 3 minutes.
16

Compartiment du congélateur et l’utilisation du plateau à glaçon
Ce compartiment est projeté pour faire glaçons et pour stocker la nourriture un
court terme (quelques jours seulement). Ce compartiment n’est pas assez
froid pour geler nourriture en sûreté pour périodes prolongées de temps.
?Pour faire glaçons, remplir le plateau avec de l’eau et le mettre dans le
compartiment.
?Pour déclencher les glaçons, tenir le plateau sens dessus au-dessous,
d’un seau de glace ou un bol, et tordre le plateau aux deux bouts.
Soin et nettoyage
Nettoyer l’extérieur:
Nettoyer l’extérieur du réfrigérateur avec une solution légère d’eau
savonneuse. Sécher entièrement avec un chiffon doux. Pour nettoyer le joint
de la porte seulement, utiliser eau savonneuse légère. Ne jamais utiliser
produits de nettoyage âpres ni coussinets de nettoyage pour nettoyer aucune
section du réfrigérateur.
Nettoyer l’intérieur:
Déboucher le réfrigérateur et éloigner la nourriture, les étagères et les
plateaux. Laver l’intérieur avec une solution que contient eau chaude et
bicarbonate de soude. (Depuis deux cuillers à soupe pour chaque quart de
gallon d’eau.) Puis rincer et sécher. Ne pas utiliser produits de nettoyage
comme savons, détergents, poudres de nettoyage, ni vaporisateurs de
nettoyage que pouvent causer odeurs dans le réfrigérateur.
Dégeler
Ce réfrigérateur utilise une minuterie interne pour dégeler automatiquement le
compartiment de congélateur.
S'il y a un problème, appeler notre Service Clientèle gratuit:
1-877-261-9867
17

Les problèmes communs
Le réfrigérateur ne functionne pas
Ce n’est pas bouché.
Le thermostat est en la position OFF.
Le plomb a sauté.
Ce s’allume et s’éteind fréquemment
C’est normal. Les petits réfrigérateurs marchent plus que les grands.
Ce parait que marche trop longtemps
Vérifier les dégagements corrects.
Ouvrir la porte fréquemment laisse l’air froid échapper.
Le réfrigérateur est trop chaud
Vérifier que la porte est fermée complètement.
Regarder la monture du thermostat.
Est-ce que vous avez mis beaucoup de nourriture dans
le réfrigérateur récemment?
Est-ce que les étagères sont trop encombrées?
Bruit ou vibration
Vérifier que la base du réfrigérateur est équilibrée. Ajuster les pieds
pour les faire équilibrés.
Le cabinet a des odeurs
Nourriture avec mauvais odeurs devrait être solidement couverte.
Chercher nourriture pourrie.
L’intérior peut avoir besoin de nettoyage.
Avoir une boîte ouverte debicarbonate de soude dans le réfrigérateur.
(Remplacer chaque 3 mois.)
18

Garantie limitée
Franklin Industries, L.L.C. garantit ce produit contre tout vice de matériau et de fabrication
pendant un an à compter de la date d’achat ou de la livraison d’origine. Toutes les pièces ayant
été déterminées comme défectueuses seront remplacées ou réparées gratuitement par Franklin si
l’unité a été utilisée conformément aux instructions fournies avec ce produit. Si l'unité se révèle
défectueuse, votre premier cours d'action devrait être de suivre la règle d'action de retour du
détaillant.
La présente garantie couvre seulement les unités installées sur le territoire continental des
États-Unis avec les exclusions suivantes :
•Dommages dus à une tension ou à une installation incorrecte
•Dommages lors de l’expédition
•Défaillances autres que les défaillances de fabrication
•Verre, bordures ou ampoules électriques
•Main-d’œuvre ou réparations après la période initiale de 12 mois
•Dommages résultant d’une utilisation abusive, d’une utilisation incorrecte, d’un
accident, de la modification de l’unité ou d’un manque d’entretien ou de
maintenance de routine approprié(e).
•Entretien ou réparations impropres ou exécutés inexactement
•Dégâts grâce aux actes de Dieu.
* Franklin fournira les pièces de compresseur, y compris le compresseur, la surcharge, la
retransmise et le séchoir pour une période de 5 années de la date d'achat par l'acheteur original.
La garantie commerciale est limitée à 90 jours sur les pièces et la main-d’oeuvre.
La présente garantie limitée est donnée en lieu de toutes les autres garanties explicites ou
implicites. La présente garantie ne couvre pas les dommages accessoires ou indirects. Certains
États n’autorisent pas de l’exclusion ou limitation des dommages accidentals ou consequents, par
consequent les limitations ou exclusions indiquées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer.
La présente garantie vous fournit des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez avoir d’autres
droits qui varient d’État à État. Consulter les matériels écrits qui accompagnent votre produit pour
l'opération sûre et propre.
Cette garantie ne peut pas être assignée.
Pour les services sous garantie, contacter :
Franklin Industries, L.L.C.
4100 First Avenue
Brooklyn, NY 11232-3321
Tél. : 1-877-261-9867
Site Web : www.franklinchef.com
Lors de la requête de services, avoir sous la main les chiffres qui indiquent la modèle et le numéro
de série de l’appareil, gravés sur la plaque d’identification à l’arrière de l’appareil, ainsi que la
preuve d’achat tel qu’un reçu de vente ou de cadeau.
19
FT386 OM ESF-3 Printed in China
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Franklin Chef Refrigerator manuals

Franklin Chef
Franklin Chef FCR36OD User manual

Franklin Chef
Franklin Chef FC-180 Series User manual

Franklin Chef
Franklin Chef FBC36ID User manual

Franklin Chef
Franklin Chef FCR36OD User manual

Franklin Chef
Franklin Chef FC501 User manual

Franklin Chef
Franklin Chef FBC20 User manual

Franklin Chef
Franklin Chef FCR36OD User manual

Franklin Chef
Franklin Chef FCD-400 Series User manual

Franklin Chef
Franklin Chef FBC20 User manual

Franklin Chef
Franklin Chef FCD401 User manual