GADLEE GT 25 Series User manual

Automatic Scrubber/ 自动洗地机
OPERATOR’S MANUAL/操作说明书
GT 25


Technical Specifications
主要技术参数
GT25 B GT25C
Cleaned track width
清洗宽度
mm 355 355
Squeegee width
吸水扒宽度 mm 460 460
Hourly performance
最大工作效率 m2/h 750 750
Number of brushes
刷子数量 n° 1 1
Brush diameter
刷盘直径 mm 355 355
Max brush pressure
最大刷盘压力 Kg 25 25
Brush rotation speed
刷盘转速 Rpm 150 150
Brush motor power
刷盘电机功率 W 200 200
Drive control
驱动方式 / Mechanical
机械式
Mechanical
机械式
Maximum speed
最高工作速度 Km/h 4 4
Suction motor power
吸水电机功率 W 380 360
Noise level
工作噪音 dB(a) 67 69
Solution tank
清水箱容量 l 15 15
Recovery tank
污水箱容量 l 17 17

GT25 B GT25C
Wheel diameter
驱动轮直径
mm 200 200
Net weight without batteries
净重(不含电瓶)
Kg 40.5 40
Number of batteries
电瓶数量
n° 2 /
Series battery voltage
电瓶电压
V 24 /
Single battery capacity
单个电瓶最大容量(仅供参考)
Ah (5h)
Ah (20h)
29
31
/
/
Single battery weight
单个电瓶重量(仅供参考)
Kg 10 /
Power supply cable length
电源线长度
mm / 1200
Power supply voltage
工作电压
V 24 DC 220/240 AC
Power supply frequency
交流电频率
Hz / 50
Battery compartment size (length, width,
height)
电瓶箱尺寸(长,宽,高)
mm 160x
220x
220
/
Machine size (length, width, height)
机器尺寸(长,宽,高)
mm
X/Y/Z
767x
476x
1100
767x
476x
1100
Dimensions of packing (length, width,
height)
包装尺寸(长,宽,高)
mm 850x
500x
760
850x
500x
760
Data can be changed without notice.
以上数据制造厂商有更改的权利,无需事前通知

Machine Dimensions
机器尺寸
X-Y-Z: See table “TECHNICAL SPECIFICATIONS”
X-Y-Z: 请参阅表格“主要技术参数
GT25
Y X
Z

DIPSWITCH SETTING
Dipswitches are located behind the round black cap located on the front side of the charger
and next to the green led you will find 2 sets of dipswitches (SW1 and SW2).
SW1 SW2
DP1 DP2 DP1 DP2
Charging current Charger termination Curve Battery voltage
ON:HALF CHARGING
CURRENT(2.5A)
ON:STOP CHARGE ON: IUIa-AGM
DISCOVER for
DISCOVER AGM
batteries
DEFAULT SETTING
ON: 12V
OFF:MAXIMUN
CHARGING CURRENT
DEFAULT SETTING
OFF:FLOATING
CHARGING AT 27.6V
DEFAULT SETTING
OFF: IUU0-GEL FOR
generic GEL and AGM
batteries
OFF: 24V
DEFAULT SETTING
充电器设置开关
充电器设置开关位置在充电器侧面(绿灯旁边的黑色盖子里面),打开黑色盖子后,你会找到对
应的2组充电器设置开关(SW1 和SW2).
SW1 SW2
DP1 DP2 DP1 DP2
充电电流设置 充电最后阶段模式 充电曲线 充电器电压设置
ON:输出电流减半
(2.5A)
ON:停止充电 ON: IUIa-AGM
DISCOVER
默认设置
ON: 12V
OFF:最大输出电流(5A)
默认设置
OFF:27.6V浮充
默认设置
OFF: IUU0-GEL 通用
型GEL 及AGM电池
OFF: 24V
默认设置
RED LED YELLOW LED GREEN LED
SW1 SW2
DP1 DP2 DP1 DP2 ON
红灯 黄灯 绿灯
SW1 SW2
DP1 DP2 DP1 DP2 ON

A
B
3 8
2
1
4
5
7
6
1

C
D
1
2
3 5 635 6
123
44

E
4
2
1
3
5

G
H
I
2
3
1
1
2
1

M
N


ENGLISH

ENGLISH
2
1. TABLE OF CONTENTS
1. TABLE OF CONTENTS ....................................................................................................... 2
2. GENERAL INFORMATION .................................................................................................. 4
2.1 SCOPE OF THE MANUAL....................................................................................................... 4
2.2 IDENTIFICATION OF THE MACHINE......................................................................................... 5
2.3 DOCUMENTATION ANNEXED TO THE MACHINE ....................................................................... 5
3. TECHNICAL INFORMATION............................................................................................... 5
3.1 GENERAL DESCRIPTION ...................................................................................................... 5
3.2 LEGEND ............................................................................................................................. 5
3.3 DANGER AREAS .................................................................................................................. 5
3.4 ACCESSORIES .................................................................................................................... 6
4. INFORMATION ON SAFETY............................................................................................... 6
4.1 SAFETY STANDARDS ........................................................................................................... 6
5. HANDLING AND INSTALLATION ....................................................................................... 8
5.1 LIFTING AND CARRYING THE PACKED MACHINE ..................................................................... 8
5.2 CHECKING THE MACHINE ON DELIVERY ................................................................................ 8
5.3 UNPACKING ........................................................................................................................ 9
5.4 ELECTRIC CONNECTIONS AND GROUNDING (MODELS WITH CABLE) ........................................ 9
5.5 FEEDING BATTERIES ........................................................................................................... 9
5.5.1 Batteries: preparation................................................................................................. 10
5.5.2 Batteries: installation and connection......................................................................... 10
5.5.3 Batteries: removal ...................................................................................................... 11
5.6 THE BATTERY-CHARGER ................................................................................................... 11
5.6.1 Choosing the battery-charger (machines without ON-BOARD battery charger)........ 11
5.6.2 Preparing the battery-charger .................................................................................... 11
5.7 LIFTING AND HANDLING THE MACHINE ................................................................................ 11
6. PRACTICAL GUIDE FOR THE USER ............................................................................... 12
6.1 CONTROL DEVICES -DESCRIPTION .................................................................................... 12
6.2 INSTALLING AND ADJUSTING THE SQUEEGEE ...................................................................... 12
6.3 MOVEMENT OF THE MACHINE WHEN NOT OPERATING.......................................................... 12
6.4 INSTALLING AND REPLACING THE BRUSHES /DRIVE DISCS /ROLLERS ................................... 13
6.5 DETERGENTS -USE.......................................................................................................... 13
6.6 SETTING UP THE MACHINE................................................................................................. 13
6.7 WORK.............................................................................................................................. 14
6.8 SOME USEFUL SUGGESTIONS FOR THE OPTIMAL USE OF THE MACHINE ................................ 15
6.8.1 Prewashing with brushes or pads .............................................................................. 15
6.8.2 Drying......................................................................................................................... 15
6.9 DRAINING OFF DIRTY WATER ............................................................................................. 15
6.10 DRAINING OFF CLEAN WATER ............................................................................................ 16
7. PERIODS OF INACTIVITY................................................................................................. 16
8. MAINTENANCE AND BATTERY RECHARGING ............................................................. 16
8.1 RECHARGING PROCEDURES .............................................................................................. 16
9. INSTRUCTIONS FOR MAINTENANCE............................................................................. 17
9.1 MAINTENANCE –GENERAL RULES ..................................................................................... 17
9.2 ROUTINE MAINTENANCE .................................................................................................... 17
9.2.1 Float switch: cleaning................................................................................................. 17
9.2.2 Squeegee blades: replacement ................................................................................. 17
9.2.3 Fuses: replacement (cable models) (fig. M)............................................................... 18
9.3 PERIODIC MAINTENANCE ................................................................................................... 18
9.3.1 Daily maintenance...................................................................................................... 18
9.3.2 Weekly maintenance.................................................................................................. 18
9.3.3 Six-monthly maintenance........................................................................................... 18

ENGLISH
3
10. TROUBLESHOOTING................................................................................................... 19
10.1 HOW TO OVERCOME POSSIBLE FAILURES........................................................................... 19

ENGLISH
4
2. GENERAL INFORMATION
Read this manual carefully before starting any operations on this machine1
2.1 Scope of the manual
.
This manual has been drawn up by the Manufacturer and is considered as an integral part
of the machine.
It defines the purpose for which the machine has been manufactured and contains all
information the operators2
Besides this manual, which contains the necessary information for the users, other
publications have been issued, which contain the specific information for the technicians
in charge of maintenance
require.
3
The constant observance of the instructions guarantee the safety of man and machine,
low running costs, quality results and a longer work life of the machine itself. The non-
observance of the prescribed rules could injure men, damage the machine, spoil the
washed floor and even the environment.
.
To find the single topics in a fast way, see the descriptive table of contents at the
beginning of this manual.
The paragraphs that are not to be neglected are printed in bold letters and preceded by
symbols illustrated and defined below.
!DANGER
Indicates that attention must be paid to avoid serious consequences that could
cause the death of the personnel or possible damages to health.
IMPORTANT
Indicates that attention must be paid to avoid serious consequences that could
damage the machine, spoil the environment where the machine is used or cause
economic losses.
i INFORMATION
Particularly important instructions.
In following a policy of constant development and update of the product, the Manufacturer
could implement modifications without any previous notice.
Even though the machine you own is greatly different from the one(s) illustrated in this
manual, safety and information thereof are guaranteed anyway.
1The definition "machine" substitutes the commercial name to which this manual refers.
2People authorised to use the machine without carrying out maintenance operations that require precise technical
knowledge.
3People having the experience, technical preparation and knowledge of the regulations and laws necessary to carry out
the activity and capable to recognize and avoid possible dangers when handling, installing, using the machine and
carrying out maintenance operations.

ENGLISH
5
2.2 Identification of the machine
The number plate, which is attached at the rear of the machine, shows the following
information:
•Model code;
•Machine model;
•Power supply voltage;
•Total rated power;
•Serial number (registration number);
•Year of manufacture;
•Gross weight;
•Maximum full load weight;
•Steepest slope that can be overcome;
•Bar code with serial number;
•Manufacturer’s identification.
2.3 Documentation annexed to the machine
•User's manual;
•Warranty certificate;
•EC certificate of conformity.
3. TECHNICAL INFORMATION
3.1 General description
The machine is a sweeping scrubber, which can be used in civil and industrial
environments for sweeping, washing and drying flat, horizontal, smooth or moderately
rough floors, with even surfaces and free from obstacles. It is available either in the
version with battery or with cable to meet with any requirements of autonomy and weight.
The scrubber distributes on the floor an adequately dosed solution of water and detergent,
and brushes it to remove dirt. Choosing with care the right cleaning detergent and
brushes (or abrasive discs or rollers) in the wide range of accessories available, the
machine can adapt itself to all kinds of combinations of floors and dirt.
With the liquid suction system incorporated in the machine, the floor can also be dried
after washing. Drying is performed by means of the underpressure in the recovery tank
generated by the suction motor. The floor cleaner, connected to the tank, collects the dirty
water.
3.2 Legend
The main components of the machine are the following (fig. A):
•The detergent solution tank (fig. A, ref. 1): used to contain and carry the mixture of
clean water and detergent;
•The recovery tank (fig. A, ref. 2): used to collect dirty water sucked up from the floor
during washing;
•Control panel (fig. A, ref. 3);
•Head unit (fig. A, ref. 4): the main element is represented by the brushes, which
distribute the detergent solution on the floor, removing dirt;
•Squeegee unit (or floor wiper, fig. A, ref. 5): used to wipe and dry the floor, sucking up
the water spread on the floor;
3.3 Danger areas
A -Tank unit: in presence of certain detergents, danger of irritation for the eyes, skin,
mucous diaphragms, respiratory apparatus and asphyxia. Danger caused by dirt
recovered from the environment (germs and chemical subtances). Danger of crushing
between the recovery tank and solution tank, when the recovery tank is replaced on

ENGLISH
6
the solution tank.
B -Control panel: danger of shortcircuits.
C -Bottom of washing head: danger caused by the brush/roller rotation.
D -Rear wheels: danger of crushing between wheels and chassis.
E -Battery compartment (located within the solution tank): danger of short circuits
between the battery poles and presence of hydrogen during battery charging.
3.4 Accessories
•Bristle brushes: used for washing delicate floors and for polishing;
•Polipropilene brushes: used for normal floor washing;
•Tynex brushes: used to remove accumulated stubborn dirt on resistant floors;
•Cleaning pad: allow the use of the following discs:
∗White pad: used for washing and polishing marble and similar
surfaces;
∗Red pad: used for washing of resistant floors;
∗Black pad: used for thorough washing of resistant floors with
stubborn dirt.
4. INFORMATION ON SAFETY
4.1 Safety standards
Read the User's manual carefully before proceeding with start-up, use,
maintenance, routine maintenance or any other operations on the machine.
IMPORTANT
Stick to all the instructions contained in this Manual (especially those regarding
danger and warning) and observe the safety plates attached on the machine.
The Manufacturer declines all responsibility for injures to persons or damage to
things deriving from the non-observance of these instructions.
The machine must be used by trained personnel only, who have shown their skill and
have been expressly authorized to use it.
Persons under eighteen cannot use the machine.
This machine must not be used for any other purpose than that for which it has been
expressly manufactured. Assess the type of building in which it will be used (e.g.
pharmaceutical and chemical companies, hospitals, etc.) and scrupulously respect the
regulations and conditions in force.
Do not use the machine in places that are not adequately lighted, in environments with
danger of explosions, on public roads, in the presence of dirt harmful to health or
improper environments.
The suitable temperature for the use of the machine ranges between +4°C and +35°C;
when the machine is not used, the temperature range is between +0°C e +50°C.
The humidity range for the machine under any conditions varies between 30% and 95%.
Never use or suck up inflammable or explosive liquids (e.g. petrol, fuel oil, etc.),
inflammable gases, dry dust, acids and solvents (e.g. solvents for paints, acetone, etc.)
even if diluted. Never suck up any burning or white-hot objects.
Do not use the machine on slopes or ramps higher than 2%; in the event of light slopes
do not use it transversally, handle it with extreme care and do not reverse. When driving
along ramps or heavier slopes take great care to avoid overturning or uncontrolled

ENGLISH
7
acceleration. Overcome ramps and/or steps exclusively with the brush head and
squeegee lifted.
Never park the machine on slopes.
The machine must never be left unmanned with the motors running; before abandoning
the machine, switch the motors off, ensure that it cannot move accidentally, engage the
parking brake and remove the key from the ignition.
When using the machine mind the presence of people particularly children in the
environment where you are working.
Do not use the machine to carry persons/things or to tow things. Do not drag the machine.
Never lay things on the machine for any reason.
Do not obstruct the air vents and heat dispersion openings.
Do not remove, modify or elude the safety devices.
Various and unpleasant experiences have shown that people wear or carry various
objects capable of causing serious accidents: before starting to work, remove trinkets,
watches, neckties or other such things.
Always use individual safety protections: apron or protective suit/overalls, non-slip water-
proof shoes, rubber gloves, protective goggles and caps, face mask to protect the
respiratory system.
Do not put the hands in between moving organs.
Do not use detergents different from those provided for, and stick to the instructions
indicated on the respective safety sheets. Keep detergents in a safe place, inaccessible
to children, and in case they come in contact with the eyes, wash them immediately with
plenty of water or, if swallowed, call for a doctor immediately.
Make sure that the plugs for the power supply of the models with cable or of the battery-
chargers are properly grounded and protected by magnetothermal switches and
differentials.
Make sure that the electric characteristics of the machine (voltage, frequency, absorbed
power) indicated on the identification plate are compliant with those of the power
distribution plant. The machine with cable is equipped with three lead wires and a three-
contact ground plug for the use of a proper grounding plug. The yellow and green wire of
the cable is the earth wire: never connect this wire to other wires that are not the plug
ground tap.
It is fundamental to observe the battery Manufacturer’s instructions and stick to the
Legislator’s provisions. Keep batteries always dry and clean to avoid surface leakage
currents. Keep batteries safe from impurities, for instance metal dust.
Do not lay tools on batteries: danger of short circuits and explosions.
Mind the use of battery acid: stick to the relative safety instructions.
When using the machine model with cable mind that you do not crush or tear the power
supply cable. Check this cable periodically to control if it is damaged; if this is so, the
machine cannot be used.
In presence of particularly high magnetic fields assess the possible effects on the control
electronics.
Never wash the machine with jets of water.
The recycled fluids contain detergents, disinfectants, water, organic and inorganic stuff
recycled during the work stages: they must be disposed of in compliance with the laws in
force.
In case of breakdown and/or bad operation of the machine, switch it off immediately
(unplugging it from the mains) and do not tamper with it. Contact a technical assistance
centre of the Manufacturer’s.
All maintenance operations must be performed in adequately lighted environments and
only after having disconnected the machine from the power supply (in models with cable
by unplugging the machine from the socket, while in models with battery by detaching the
battery connector).
Have any electrical work and all maintenance and repair operations (particularly those not

ENGLISH
8
explicitely described in this manual) carried out a specialised and trained technical staff
only.
In case of replacement of the power supply cable, plug or terminals, perform the repair by
properly fixing the electric connections and the cable blocking strap that is located in the
control panel, to guarantee the resistance of the cable. Then reassemble the panel with
care to ensure the protection of the machine user.
Only the use of original accessories and spare parts supplied by the Manufacturer is
permitted, as only these offer the certainty that the machine will operate safely and
without any inconveniences. Do not use parts removed from other machines or other kits
as spares.
This machine has been designed and constructed to provide ten years' service from the
fabrication date shown on the rating plate. After this time, whether the machine has been
used or not, it should be disposed of according to current legislation in the country in
which it is used:
- The machine must be disconnected from the power supply, emptied of liquids and
cleaned;
- The product is classified as WEEE type special waste and is covered by the
requisites of the new environmental protection regulations (2002/96/EC WEEE). It
must be disposed of separately from ordinary waste in compliance with current
legislation and standards.
Special waste. Do not dispose of with ordinary waste.
Alternatively the machine must be returned to the Manufacturer for a complete overhaul.
If you decide to stop using the machine, you are recommended to remove the batteries
and dispose of them at an authorised collection centre.
You should also make sure that all parts of the appliance which could represent a hazard,
particularly to children, are made safe.
5. HANDLING AND INSTALLATION
5.1 Lifting and carrying the packed machine
IMPORTANT
In all lifting operations make sure that the packed machine has been tightly
anchored to the pallet, in order to avoid any overturning or accidental falls.
Loading and/or unloading from the motor vehicles must be performed in an
adequately lighted environment.
The machine, which is packed on a wooden pallet by the Manufacturer, must be loaded
by means of proper handling machines (see EC Directive 2006/42 and subsequent
amendments and/or additions), onto the carrier and, once it has arrived at the appointed
destination, unloaded by similar means.
The packed machine body must be lifted only with a fork lift truck. Handle with care to
avoid bumps or overturnings.
5.2 Checking the machine on delivery
On delivery check with attention that the package and the machine are not damaged. In
the event that the machine has suffered any damages, report so to the carrier; before
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other GADLEE Scrubber manuals
Popular Scrubber manuals by other brands

HAKO
HAKO Scrubmaster B310 R/TB 1020 instruction manual

Cleaning Machines
Cleaning Machines KF35E manual

Wiesenfield
Wiesenfield WIE-BK-60 user manual

Thermo Scientific
Thermo Scientific Dionex AutoTrace 280 Operator's manual

Crescent
Crescent SC351 troubleshooting guide

CDA
CDA EKPK90 Installation - use - maintenance