manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. GALOPIN
  6. •
  7. Play Set & Playground Equipment
  8. •
  9. GALOPIN XVHX001 User manual

GALOPIN XVHX001 User manual

Other GALOPIN Play Set & Playground Equipment manuals

GALOPIN The Dog User manual

GALOPIN

GALOPIN The Dog User manual

GALOPIN FAC06 User manual

GALOPIN

GALOPIN FAC06 User manual

GALOPIN A10- IN User manual

GALOPIN

GALOPIN A10- IN User manual

GALOPIN FP07E User manual

GALOPIN

GALOPIN FP07E User manual

GALOPIN L22 User manual

GALOPIN

GALOPIN L22 User manual

GALOPIN T40B-N User manual

GALOPIN

GALOPIN T40B-N User manual

GALOPIN C304A-N User manual

GALOPIN

GALOPIN C304A-N User manual

GALOPIN CDE50 User manual

GALOPIN

GALOPIN CDE50 User manual

GALOPIN PAJARITA User manual

GALOPIN

GALOPIN PAJARITA User manual

GALOPIN ARC02 User manual

GALOPIN

GALOPIN ARC02 User manual

GALOPIN DEM05 User manual

GALOPIN

GALOPIN DEM05 User manual

GALOPIN VIEQ User manual

GALOPIN

GALOPIN VIEQ User manual

GALOPIN PAS02 User manual

GALOPIN

GALOPIN PAS02 User manual

GALOPIN FP10E User manual

GALOPIN

GALOPIN FP10E User manual

GALOPIN The Street User manual

GALOPIN

GALOPIN The Street User manual

GALOPIN C103-N User manual

GALOPIN

GALOPIN C103-N User manual

GALOPIN FAC18 User manual

GALOPIN

GALOPIN FAC18 User manual

GALOPIN FAC04 User manual

GALOPIN

GALOPIN FAC04 User manual

GALOPIN CDE33 User manual

GALOPIN

GALOPIN CDE33 User manual

GALOPIN Telephone 5 M User manual

GALOPIN

GALOPIN Telephone 5 M User manual

GALOPIN FP08E User manual

GALOPIN

GALOPIN FP08E User manual

GALOPIN FP05E User manual

GALOPIN

GALOPIN FP05E User manual

GALOPIN FAC03 User manual

GALOPIN

GALOPIN FAC03 User manual

Popular Play Set & Playground Equipment manuals by other brands

FUNormous Disney Junior MICKEY MOUSE instruction manual

FUNormous

FUNormous Disney Junior MICKEY MOUSE instruction manual

Outward OUT116 user manual

Outward

Outward OUT116 user manual

stilum levis Maintenance instructions

stilum

stilum levis Maintenance instructions

Costway NP10441 user manual

Costway

Costway NP10441 user manual

NOVUM 12124 Assembly instructions

NOVUM

NOVUM 12124 Assembly instructions

Sove 25-200-015 Assembly instructions

Sove

Sove 25-200-015 Assembly instructions

Ledon 1700 Assembly instructions

Ledon

Ledon 1700 Assembly instructions

Terra Bound Solutions Kennel Club Playground manual

Terra Bound Solutions

Terra Bound Solutions Kennel Club Playground manual

Palmako Marta MV100-3510 Assembly, installation and maintenance instructions

Palmako

Palmako Marta MV100-3510 Assembly, installation and maintenance instructions

FEI 32-2400 Assembly guide

FEI

FEI 32-2400 Assembly guide

stilum intera 2 Mounting instructions

stilum

stilum intera 2 Mounting instructions

Play & Leisure 2435507 Aassembly Instructions

Play & Leisure

Play & Leisure 2435507 Aassembly Instructions

Costway TS10033 user manual

Costway

Costway TS10033 user manual

Octonauts OCTOPOD SHARK ADVENTURE PLAYSET quick start guide

Octonauts

Octonauts OCTOPOD SHARK ADVENTURE PLAYSET quick start guide

BOERPLAY Castle Koeningsbourg installation instructions

BOERPLAY

BOERPLAY Castle Koeningsbourg installation instructions

Sove 16-102-070 Assembly instructions

Sove

Sove 16-102-070 Assembly instructions

wendi toys Nordic Lodge Installation and operating instructions

wendi toys

wendi toys Nordic Lodge Installation and operating instructions

Tree Frogs 5.4 Mega Deck Fort Install manual

Tree Frogs

Tree Frogs 5.4 Mega Deck Fort Install manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

LA TIROLINA
010-04-0012692-4
XVHX001
R.5
Fabricado por / Made by /Fabriqué par GALO ÍN ARQUES, S.L.
MANUAL DE INSTRUCCIONES / INSTRUCTION MANUAL / MODE D'EMPLOI
1/9
GALO ÍN ARQUES se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
GALO ÍN ARQUES reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
GALO ÍN ARQUES se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
LA TIROLINA
010-04-0012692-4
XVHX001
L.E.
1.-Poste/post/poteaux
2.-Superficie de juego/area convered by equipment/aire de jeux.
3.-Parte superior de los cimientos/cement postfor anchorage/cote superior de betonage
4.-Marca de la línea de suelo/ground level mark/marque de la ligne du sol
2000
158
SBH
AGUJERO PARA POSTE
HOLE FOR POST
TROU POUR LE POTEAUX
ZONA A EXCAVAR
EXCAVATION ZONE
ZONE À CROSSE
Tomar con hormigón
Concrete fundation
Fundation concret
400
300
-El diseño de la zapata es meramente ilustrativo, ésta debe de ser calculada en función de las caracterísiticas propias del terreno, no siendo dicho cálculo
responsabilidad del fabricante o distribuidor. ("...debería tenerse cuidado en lo referente a las condiciones anormales" pto. 4.2.14 EN1176-1).
-The design of the concrete filling is merely illustrative as it is different depending on the characteristics of each kind of ground. So, the distributor or
manufacturer is not responsible for the size and design of this concrete filling ("attention must be placed in grounds in unusual conditions pto. 4.2.14 EN1176-1).
-Le dessin des fixations est simplement illustratif. La fixation doit être calculée en fonction des caractéristiques propres du terrain. Ce calcul ne sera pas de la
responsabilité du fabricant ou du distributeur ("... il faudrait faire attention en ce qui concerne les conditions anormales" pto. 4.2.14 EN1176-1).
SUELO BLANDO
-->
BASADO EN EL ENTERRAMIENTO DE LOS POSTES
SOFT GROUND POST TYPE
-->
THE END OF THE POST IS BURIED INTO THE SOFT GROUND
SOL MOU POTEAU
--> (
SOL DE SABLE, GAZON...) ENTERREMENT DU POTEAU DANS LE SOL
2/9
170 77
180 48 177
2019
170
292
142
48
14
61
60
100
100
60
30 100
40
60
100
324
LA TIROLINA
010-04-0012692-4
XVHX001
PUENTE ALTO
High bridge
Pont haut
PUENTE BAJO
Low bridge
Pont bas
MO-5140_SB
MO-9356
01-0002-202_SB
01-0002-201_SB
1º
2º
3/9
GALO ÍN ARQUES se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
GALO ÍN ARQUES reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
GALO ÍN ARQUES se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
MO-5139
01-0002-202_SB
01-0002-201_SB
LA TIROLINA
010-04-0012692-4
XVHX001
GALO ÍN ARQUES se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
GALO ÍN ARQUES reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
GALO ÍN ARQUES se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
06-1160-102
07-0005-004
06-0010-102
01-0002-215_SB
01-0002-215_SB
MO-5140_SB
MO-5139
4/9
LA TIROLINA
010-04-0012692-4
XVHX001
100
PUENTE ALTO
High bridge
Pont haut
5/9
GALO ÍN ARQUES se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
GALO ÍN ARQUES reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
GALO ÍN ARQUES se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
57°
06-3060-102
06-4013-101
07-0010-004
07-0003-004
06-3120-102 01-0002-201_SB
LA TIROLINA
010-04-0012692-4
XVHX001
06-0011-102
07-0004-004
05-1020-101
15
PUENTE ALTO
High bridge
Pont haut
75 221
100 300
07-0004-004
07-0003-004
07-0004-004
6/9
07-0003-004
07-0005-004
07-0003-004
06-2130-102
07-0004-004
06-3060-102
07-0003-004
06-3060-102
07-0004-004
07-0003-004
06-3060-102
07-0004-004
06-3060-102
GALO ÍN ARQUES se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
GALO ÍN ARQUES reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
GALO ÍN ARQUES se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
LA TIROLINA
010-04-0012692-4
XVHX001
05-2019-102
06-2030-102
05-0011-101
Tomar con hormigón
Concrete fundation
Fundation concret
7/9
07-0004-004
07-0003-004
07-0003-004
06-0011-102
07-0004-004
05-1019-101
GALO ÍN ARQUES se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
GALO ÍN ARQUES reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
GALO ÍN ARQUES se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
LA TIROLINA
010-04-0012692-4
XVHX001
05-2013-101
08-0032-000
Con el carrete tensor, tensaremos el cable
By means of the tightening coil, we tighten the wire
Avec la polie tenseur, nous tendrons le câble
*Se debe retensar el cable a la semana de uso
*The wire must be tightened again once the installation
is complete and the playground element has been used
during a week
*Il est nécessaire de retendre le câble une semaine
après son utilisation
PUENTE ALTO
High bridge
Pont haut
Asegurarse de que la pestaña
queda en la parte superior / Ensure that
the tab It is at the top / Assurez-vous que
l'onglet est au sommet
8/9
GALO ÍN ARQUES se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
GALO ÍN ARQUES reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
GALO ÍN ARQUES se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
LA TIROLINA
010-04-0012692-4
XVHX001
PUENTE BAJO
Low bridge
Pont bas
9/9
GALO ÍN ARQUES se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
GALO ÍN ARQUES reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
GALO ÍN ARQUES se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
MO-9356
250 cm. desde el perrillo
hasta el extremo del cable /
250cm until the end of the cable /
250cm jusqu'à ce que l'extrémité du câble
MO-9356
Ajustar lo máximo posible
contra el tubo / Fit as possible
against the tube / Adapter que
possible contre le tube
06-0011-102
05-7724-103
06-2080-102
07-0004-004
07-0003-004
07-0004-004
05-3028-103
05-7723-103
06-0010-103
666
5