Gamma+ Violier User manual

Violier
28
mm
Art. Nr. Wand Nok V/A/Li/Re
Art. Nr.
Violier
179103 16/16/9/9 15 m
2
33 m
3
8 x 1,12 m 3,40 m 0,70 m +/-630kg
28 mm
15 mm
cm
cm
cm
203 237
2370
2037
1823
1890
2244
3344
2664
2300
3372
5852
2720
2900
394
2351
3214
2480
9x9 cm
175x139 cm (hxb)
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v16.1 -
Inclusief - Inclusive - Inklusive

© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v260514 - www.outdoorlifeproducts.com Art. Nr. 1001201
ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG
MONTAGE HANDLEIDING
BELANGRIJK: Controleer de inhoudvan het pakket voor-
dat u start met de opbouw. Outdoor Life Products is niet ver-
antwoordelijk voor extra ontstane kosten veroorzaakt
door een onvolledige controle voor aanvang van opbouw.
28
mm
-16-
-2- -30-20-
-16--2- -30-20-
I2328-57 28 mm
IL2328-57 28 mm
V3434-72 28 mm
-19-
-2- -30--24-
VL3434-72 28 mm
-19--2- -30--24-

Geachte klant
Hartelijk gefeliciteerd met uw aankoop. Met behulp van deze opbouwbeschrij-
ving, cq bijgevoegde tekeningen beschrijven wij u stap voor stap, hoe u uw
blokhut eenvoudig kunt opbouwen.
U heeft een duurzaam houtproduct gekocht waarvan u jarenlang plezier
zult hebben. Voor het allerbeste resultaat brengen wij de volgende punten
onder de aandacht.
- De goederen moeten binnen 14 dagen na ontvangst worden gecontroleerd
voor aanvang opbouw.
- Wij moeten u erop wijzen dat Outdoor Life Group Nederland B.V. B.V. niet
verantwoordelijk is voor extra ontstane kosten, veroorzaakt door een onvol-
ledige controle voor aanvang van de opbouw.
- Pak 2 dagen voor het opbouwen het hout uit, zodat het kan wennen aan de
vochtigheidsgraad van de omgeving.
- Verwijder het folie, leg de planken en balken iets uit elkaar op een plek waar
ze niet aan regen of zon worden blootgesteld.
- Controleer aan de hand van de pakbon, verpakt in het pakket, of de goe-
deren compleet zijn.
- Indien niet direkt met de opbouw wordt of kan worden begonnen, is het
belangrijk dat u de onderdelen weer vlak opstapelt op de pallet en deze
afdekt met de folie die voor de bescherming van de pallet diende, zodat zon
en water niet binnen kunnen dringen.
- Het pakket niet in een verwarmde ruimte opslaan
In geval van thuisleveringen
De blokhut wordt op een pallet, in folie verpakt, geleverd. Het afleverings-
adres moet voor vrachtauto’s met een totaalgewicht van 38 ton bereikbaar
zijn.
In ontvangstname:
Voordat u de vrachtbrief van de vervoerder ondertekent, dient u het volgende
te controleren:
1. Komen de aangeleverde goederen overeen met de gegevens op uw
bestelling?
2. Is het pakket op een pallet en in folie verpakt aangeleverd?
3. Is het bouwpakket aan de buitenkant onbeschadigd?
Belangrijk:
Indien aan het bovenstaande niet is voldaan, dient u dit te vermelden op de
vrachtbrief en deze opmerkingen te laten accorderen door de vervoerder,
voordat u de vrachtbrief ondertekent
Eventuele reclamaties
Wij besteden alle zorg aan productie en verpakking om een goed produkt
te leveren. Desondanks kan het voorkomen, dat een en ander niet aan uw
verwachtingen beantwoord. Zijn onderdelen manco of dusdanig beschadigd
dat een goede verwerking ervan niet meer mogelijk is, dan dient u dit bin-
nen 14 dagen schriftelijk of per fax of email mede te (laten) delen aan de
klantenservice.
After Sales
Voor een eventuele reclamatie bevind zich in het pakket een “After Sales
formulier”. Leest u de aanwijzigingen op dit formulier nauwkeurig en vult u het
met de volgende gegevens in:
- Ordernummer: is het nummer waaronder de order bij ons geregistreerd en
verwerkt is. Dit nummer vindt u o.a. op de sticker op de verpakking en op
de afleverbon.
- Prod.nummer: dit is een nummer voor de serieproducties, het begint met
twee letters CN... of PN... U vindt het nummer op de sticker van het pakket
en/of gestempeld op het montage-instructie boekje.
- Uw naam, adres en telefoonnummer
- Het artikelnummer van het onderdeel (van de onderdelen) waarom het gaat,
met vermelding van de klacht.
Ukuntdanditvolledigingevuldreclamatieformuliersamenmetdeafleverbon
(laten) faxen naar onderstaand fax nummer:
Outdoor Life Group Nederland B.V.
Klantenservice
Lage Akkerweg 13
5711 DD Someren
Nederland
Fax: (+31) (0)493-441510
Uiteraard kunt u ook kontakt opnemen met uw dealer.
Wij zullen uw reclamatie zorgvuldig behandelen en ervoor zorgen dat de
onderdelen zo spoedig mogelijk nageleverd worden. Materiaalklachten
worden niet geaccepteerd als ze al geschilderd zijn.
Montage
- Volg de opbouwinstructie/tekeningen nauwkeurig.
- Het is belangrijk een fundament voor de hut te hebben.
U heeft de keuze tussen
• Een fundering met ringbalken
• Betontegels
• Een betonnen funderingsbalk of een betonnen vloer
- De aansluiting van de blokhut op de fundering kunt u het beste afdichten
met siliconenkit.
- Zorg voor voldoende ventilatie in uw blokhut.
Nuttige tips
- Zorg dat de ondergrond waarop de blokhut geplaatst wordt, waterpas is.
- Zorg ervoor dat de eventuele fundering en/of de vloerbalken enige centime-
ters boven het maaiveld geplaatst worden.
- Zorg dat de blokhut verankerd wordt aan de fundering of ondergrond.
- Denk eraan uw blokhut te verzekeren.
- Zorg voor voldoende ventilatie in de blokhut.
- Het slot éénmaal per jaar smeren met grafietpoeder.
- Kunststofruitenmet zeepmiddelschoonmaken,nooitmeteen schuurmiddel.
- Een deel van de verpakkingsfolie kunt u gebruiken als vochtwerende schei-
dingslaag tussen fundering en de blokhut.
-Als u het pakket uitpakt dient u eerst de wandbalken en planken van elkaar
te scheiden voordat u deze optilt, zodat messing en groef vrijliggen en
beschadigingen worden voorkomen.
Onderhoud
- Voor de opbouw van de blokhut behandelt u de groef en messing van de
wanddelen, alsmede de vloer- en dak delen met vochtregulerende beits.
Dezelfde beits kunt u gebruiken als houtbescherming voor behandeling van
de hele blokhut na het opbouwen. Door deze behandeling regelmatig te
herhalen, wordt de levensduur van uw blokhut aanzienlijk verlengd.
- Debinnenkantvandeblokhutendedeurbehandeltu,afhankelijkvanlokale
omstandigheden, het beste minstens elke drie jaar met vochtregulerende
beits, die geschikt is voor binnen en buiten. Voor meer informatie kunt u
zich tot uw leverancier wenden.
Hout is een natuurproduct dat leeft en dat betekent dat elk stuk hout een
andere structuur en tekening heeft. Het is normaal dat in hout afwijkingen
voorkomen, dit geeft hout echter z’n natuurlijke charme.
Toelaatbare afwijkingen zijn:
- kwasten die zijn vastgegroeid in het hout
- uitvallende kwasten met een doorsnede van maximaal 4 cm
- schaafrestanten, boomschors op achterkant van dak en vloerhout, op
voorwaarde dat de zichtzijde gesloten verwerkt kan worden.
- lichte verkleuringen (deze tasten de levensduur niet aan)
- scheuren die de constructie niet aantasten
- harszakken
- verdraaiing en rond staan, als de werkbaarheid/montage niet wordt
aangetast
- vingerlassen in zowel wandbalken als ook eventueel deuren en ramen.
Garantie
Garantie 5 jaar, exclusief hang- en sluitwerk.
Van de garantie uitgesloten zijn gebreken die het gevolg zijn van:
- een ondeugdelijke fundering
- een fundering die niet waterpas is
- niet opbouwen als aangegeven in deze opbouwbeschrijving
- onvoldoende onderhoud en gebruik van een niet vochtregulerende verf
- foute, niet vakkundige gelegde of onvoldoende dakbedekking
- hetvastschroevenofspijkerenvanonderelkaar gelegenwandbalken,raam-
of deurkozijnen
- schade ten gevolge van niet vakkundig aan-, in- en/of ombouwen
- een ontbrekende en/of verkeerd bevestigde dakverankering (deze behoort
altijd tot de leveromvang)
- natuurrampen of andere gewelddadig inwerkingen
- windsnelheden van meer dan 7 Beaufort.
NB
- Uw ramen en deuren worden niet standaard met echt glas geleverd. Mocht
dit incidenteel wel voorkomen, en is er glasbreuk ontstaan, dan kan dit op
grond van de leveromvang niet geclaimd worden.
- Uw tuinhuis moet stormvast verankerd worden
- Uw tuinhuis is niet standaard verzekerd. Indien gewenst kunt u uw tuinhuis
verzekeren tegen beschadigingen van buitenaf, zoals vandalisme en
stormschade. Informeer bij uw verzekeringsagent naar de mogelijkheden.
- Voor eventueel bijgeleverde accessoires zoals terras, bloembakken, luiken
en aanbouw is een opbouwinstructie bijgevoegd.
Belangrijk ! Mogelijke oorzaken van eventuele problemen.
A. Vorming van kieren in de wanden:
Hout leeft en past zich aan bij wisselende weersomstandigheden . In som-
mige gebieden gebeurt dit extreem . Het kan voorkomen dat bij extreem
droog weer ruimtes ontstaan tussen enkele wandbalken. U dient als volgt
te handelen:
Stap 1: Verwijder aan de binnenkant van de deur de bovenste lijst van het
kozijnom na te gaan of de bovenliggendewandbalk ophetkozijnvan de deur
steunt. Indien dit het geval is, dan dient u de stappen 2, 3, 4, en 5 te volgen.
Indien dit niet het geval is dan dient u contact op te nemen met Outdoor Life
Group Nederland B.V. of uw dealer.
Stap 2: Om een kier te kunnen verwijderen, schroeft u aan de binnenkant
de afdeklijsten van het deurkozijn af en verwijdert u de deur en het kozijn.
Stap 3: Umaaktde deuropening met behulp van een zaag aan debovenzijde
...x...cm groter (afhankelijk van de grootte van de kier, maar maximaal 1 cm).
Stap 4: Indien de kier nu nog aanwezig is, slaat u met een hamer lichtjes
op het dak boven de hoekverbinding (gebruik een rubber hamer) totdat de
wandbalken weer in de oorspronkelijke toestand geplaatst zijn.
Stap 5: Deur en raam weer inbouwen.
B. Het dakhout zwelt op :
Het dakhout moet met 2 spijkers per bevestigingspunt (zijwand en dak-
gording) worden bevestigd. Indien er slechts 1 maal per bevestigingspunt
genageld wordt, kan het dakhout schuin naar boven gaan staan.
C. Beschadiging van messing en groef
Mogelijkerwijs kunnen messing en groef tijdens het transport gedeeltelijk
beschadigd zijn. Zolang bij montage de dekking tussen messing en groef
gewaarborgd is kan dit geen reden zijn voor een reclamatie.
Een lichte beschadiging van messing en groef heeft geen invloed op de
stabiliteit van het huis.
Meer algemeen informatie over tuinhuizen en hout producten vind uw
op onze webpage. (www.outdoorlifeproducts.com)
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v260514 www.outdoorlifeproducts.com
-2-
NL Algemene informatie opbouw blokhutten
Dakleer
PE
Shingles
28
mm
Wanddikte Binnen-
aanzicht Buiten-
aanzicht
Accessoires
+€
+€
Blokhut
met vloer

Sehr geehrter Kunde,
HerzlichenGlückwunsch zu Ihrem Kauf. Mit Hilfe dieserAufbauanleitungbzw.
den beigefügten Zeichnungen wird Schritt für Schritt beschrieben, wie Sie Ihr
Blockhaus ganz einfach selbst aufbauen können.
Sie haben ein nachhaltiges Holzprodukt gekauft, an dem Sie noch Jahre
später ihre Freude haben werden. Für die besten Ergebnisse möchten wir
Sie auf Folgendes hinweisen:
- die Artikel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt und vor demAufbau
kontrolliert werden
- Wir weisen darauf hin, dass Outdoor Life Group Nederland B.V. nicht für
extra entstandene Kosten verantwortlich ist, die durch eine unvollständige
Kontrolle vor demAufbau entstanden sind.
- Nehmen Sie 2 Tage vor demAufbau das Holz aus der Verpackung, so dass
sich das Material an den Feuchtigkeitsgrad der Umgebung gewöhnen kann
- Entfernen Sie die Folie, legen Sie die Bretter und Balken mit etwas
Abstand auf einen Platz, wo sich weder Regen noch Sonneneinwirkung
ausgesetzt sind.
- Kontrollieren Sie anhand der Stückliste, ob die Ware einwandfrei und
vollständig ist
- Sollten Sie nicht direkt mit demAufbau beginnen, ist es wichtig, das Paket
nach Kontrolle der einzelnen Teile wieder flach aufzustapeln und auf der
Palette gegen Regen und Sonneneinwirkung zu schützen
- Ware bitte nicht in einem geheizten Raum aufbewahren
Falls die Ware nach Hause geliefert wird:
Das Blockhaus wird auf einer Palette in Folie verpackt geliefert. Die
Lieferadresse muss für LKW mit einem Gesamtgewicht von 38 Tonnen
erreichbar sein.
Lieferung:
BevorSie der Spedition den Frachtbrief unterschreiben, sollten sieFolgendes
kontrollieren:
1. Stimmt die gelieferte Ware mit Ihrer Bestellung überein?
2. Ist das Paket auf einer Palette und in Folie verpackt geliefert worden?
3. Ist der Bausatz äußerlich beschädigt?
Wichtig:
Sollte einer der o.g. Punkte nicht zutreffen, vermerken Sie diese bitte auf dem
Frachtbrief und lassen Sie sich dies vom Fahrer gegenzeichnen, bevor Sie
den Frachtbrief unterzeichnen.
Eventuelle Reklamationen
Wir verwenden größte Sorgfalt auf Produktion und Verpackung, um ein opti-
males Produkt zu liefern. Dennoch kann es vorkommen, dass das eine oder
andere nicht Ihren Erwartungen entspricht. Sollten einige Teile fehlerhaft oder
beschädigt sein, so dass eine einwandfreie Verarbeitung nicht mehr möglich
ist, melden Sie dieses bitte innerhalb von 14 Tagen schriftlich postalisch, per
Fax oder per E-Mail dem Kundenservice.
Kundendienst
Für eventuelle Reklamationen befindet sich in dem Paket ein
Reklamationsformular. Bitte lesen Sie zunächst dieAnweisungen auf diesem
Formular und füllen die folgenden Daten aus:
- Bestellnummer: das ist die Nummer, unter der die Bestellung bei uns regi-
striert und bearbeitet wurde. Die Nummer befindet sich unter anderem auf
demAufkleber auf der Verpackung oder auf dem Lieferschein.
- Produktionsnummer: dies ist eine Nummer für die Serienproduktion: sie
beginnt mit zwei Buchstaben: CN oder PN. Die Nummer befindet sich auf
demAufkleber des Pakets und/oder als Stempel in derAufbauanleitung.
- Ihren Namen,Adresse und Telefonnummer
- DieArtikelnummer des Teiles oder derTeile, die Sie reklamieren wollen, mit
der jeweiligen Beschwerde.
Sie können das vollständig ausgefüllte Formular zusammen mit dem
Lieferschein an die folgende Nummer faxen lassen.
Outdoor Life Group Nederland B.V.
Klantenservice/Kundendienst
Lage Akkerweg 13
5711 DD Someren
Niederlande
Fax: (+31) (0)493-441510
Email: [email protected]
Selbstverständlich können Sie auch mit Ihrem Händler Kontakt aufnehmen.
Wir werden Ihre Reklamation sorgfältig prüfen und dafür sorgen, dass die
Teile so schnell wie möglich nachgeliefert werden. Beschwerden hinsichtlich
des Materials werden nicht akzeptiert, sofern sie gestrichen worden sind.
Aufbau
- Halten Sie sich genau an dieAufbauanweisungen und Zeichnungen
- Es ist wichtig, ein Fundament für die Hütte zu haben
Sie haben die Wahl zwischen
• Einem Fundament mit Ringbalken
• Betonziegeln
• Einem Fundamentbalken aus Beton oder Betonboden
- DerAbschlussder BlockhütteandasFundamentkann ambestenmitSilikon
abgedichtet werden.
- Sorgen Sie für ausreichende Belüftung Ihrer Blockhütte
Nützliche Tipps
- Sorgen Sie dafür, dass der Grund, auf dem das Blockhaus errichtet wird,
eben und waagerecht ist.
- SorgenSiedafür,dassdaseventuelleFundamentund/oderdieBodenbalken
einige Zentimeter über der Bodenoberfläche ist
- Sorgen Sie dafür, dass das Blockhaus im Fundament oder Boden verankert
wird.
- Denken Sie daran, Ihr Blockhaus zu versichern
- Sorgen Sie für ausreichende Belüftung in Ihrer Blockhütte
- Behandeln Sie das Schloss mindestens einmal im Jahr mit Graphitpulver
- Einen Teil der Verpackungsfolie können Sie als wasserabweisende
Trennschicht zwischen dem Fundament und der Hütte verwenden
- Wenn Sie das Paket auspacken, sollten zunächst die Balken und Bretter
voneinander getrennt abgelegt werden bevor Sie mit demAufbau beginnen.
So ist sichergestellt, dass Nut und Feder frei liegen und Beschädigungen
vermieden werden.
Instandhaltung
- Vor demAufbau der Blockhütte sind Nut und Feder der Wand-, Boden- und
Dachteile mit feuchtigkeitsregulierender Beize zu behandeln. Dieselbe
Beizekann nach demAufbau als Holzschutz fürdieBehandlungder gesam-
ten Blockhütte verwendet werden. Wird diese Behandlung regelmäßig
durchgeführt, verlängert sich die Lebensdauer der Blockhütte beachtlich.
- Die Innenseite der Blockhütte und die Tür sind, abhängig von örtlichen
Gegebenheiten, am besten mindestens alle drei Jahre mit feuchtigkeits-
regulierender Beize, die für innen und außen geeignet ist, zu behandeln.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler. Holz ist ein
Naturprodukt, das lebt. Das bedeutet, dass jedes Stück Holz eine andere
Struktur und Zeichnung hat. Es ist normal, dass im Holz Abweichungen
vorkommen. Diese individuellen Prägungen geben dem Holz erst seinen
natürlichen Charme.
Zulässige Abweichungen sind:
- Im Holz festgewachsene Äste
- Herausgewachsene Äste mit einem maximalen Durchmesser von 4 cm
- Hobelrückstände, Baumrinde an der Rückseite des Daches und des
Bodenholzes, unter der Bedingung, dass die Sichtseite geschlossen ver-
arbeitet werden kann.
- Leichte Verfärbungen (diese haben keinen Einfluss auf die Lebensdauer)
- Risse, die die Konstruktion nicht beeinflussen
- Harzgallen
- Verdrehungen und Rundstellen, solange die Verarbeitungen und der Aufbau
nicht negativ beeinflusst wird
- Keilverzinkungen in den Wandbalken und eventuell inTüren und Fenstern
Garantie
Die Garantie läuft über 5 Jahre, Beschläge ausgenommen.
Von der Garantie sind folgende Mängel ausgeschlossen, die als Konsequenz
der folgenden Gegebenheiten auftreten.
- Ungeeignetes Fundament
- Nicht waagerechtes und ebenes Fundament
-Aufbau nicht gemäß derAufbauanleitung
- NichtausreichendeInstandhaltungundVerwendungvon nicht-feuchtigkeits-
regulierender Farbe
- Falsche,nichtfachgerechtgelegteodernicht ausreichende Dachbedeckung
- Das Festschrauben oder Festnageln von untereinander liegenden
Wandbalken, Fenster- oderTürrahmen
- Schäden, die durch nicht fachgerechten An-, Ein- und/oder Umbau ent-
standen sind
- Eine fehlende und/oder falsch befestigte Dachverankerung (diese ist immer
im Lieferumfang inbegriffen)
- Naturkatastrophen oder andere gewaltsame Einwirkungen
- Windegeschwindigkeiten von mehr als 7 Beaufort
Weiterhin ist zu beachten:
- Ihre Fenster und Türen werden standardmäßig nicht mit echtem Glas gelie-
fert. Sollte dies dennoch vorkommen, kann Glasbruch nicht auf Grund des
Lieferumfangs reklamiert werden.
- Ihr Gartenhaus muss sturmfest verankert werden
- Ihr Gartenhaus ist standardmäßig nicht versichert. Falls gewünscht, kön-
nen Sie Ihr Gartenhaus gegen Außenbeschädigungen wie Vandalismus
und Sturmschäden versichern. Informieren Sie sich bei Ihrem
Versicherungsmakler über die Möglichkeiten.
- Für eventuelle mitgelieferte Accessoires wie Terrassen, Blumenkästen,
Fensterläden undAnbau sind jeweilsAufbauanleitungen beigefügt.
Wichtig! Mögliche Ursachen eventueller Probleme
A: Spaltbildung in der Wand:
Holz lebt und passt sich wechselnden Wetterlagen an. In einigen Gebieten
gibt es extreme Wetterveränderungen. Es kann vorkommen, dass bei
extremer Trockenheit zwischen den einzelnen Wandbalken Zwischenräume
entstehen. Dann sollten Sie wie folgt handeln:
Schritt 1: Entfernen Sie an der Innenseite der Tür die oberste Leiste des
Türrahmens, um sicher zu gehen, ob der oberhalb liegende Wandbalken auf
dem Rahmen der Tür liegt. Ist dies der Fall, befolgen Sie die Schritte 2,3,4
und 5. Ist dies nicht der Fall, nehmen Sie mit Outdoor Life Group Nederland
B.V. oder Ihrem Händler Kontakt auf.
Schritt 2: Um einen Spalt zu beseitigen, schrauben Sie an der Innenseite
die Abdeckleisten des Türrahmens an und entfernen Sie die Tür und den
Türrahmen.
Schritt 3: Vergrößern Sie die Türöffnung mit einer Säge an der Oberseite um
...x... cm. (abhängig von der Größe des Spaltes, maximal 1 cm)
Schritt 4: Falls der Spalt immer noch nicht beseitigt werden könnte, schlagen
Sie mit einem Gummihammer leicht oberhalb der Eckverbindung auf das
Dach, bis sich die Wandbalken wieder im ursprünglichen Zustand befinden.
Schritt 5: Bauen Sie die Tür und den Rahmen wieder ein.
B. Die Dachbretter wölben sich:
DieDachbrettermüssenmit2NägelnproBefestigungspunkt(Seitenwandund
Dachpfetten) befestigt werden. Falls lediglich 1 Nagel pro Befestigungspunkt
verwendet wurde, können sich die Dachbretter schräg nach oben wölben.
C. Beschädigung von Nut und Feder
Möglichweise können Nut und Feder während des Transports teilweise
beschädigt worden sein. Solange bei der Montage die Deckung zwischen
Nut und Feder gewährleistet ist, stellt dies keinen Reklamationsgrund dar.
Eine leichte Beschädigung von Nut und Feder hat keinen Einfluss auf die
Stabilität des Hauses.
Weitere allgemeine Informationen zu Gartenhäusern und Holzprodukten
finden Sie auf unserer Website. (www.outdoorlifeproducts.com)
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v260514 www.outdoorlifeproducts.com
-3-
DAllgemeine Informationen zum Aufbau von Blockhäusern
Dachpappe
PE
Schindeln
28
mm
Wanddicke Innenansicht AußenansichtAccessoires
+€
+€
Blockhaus
mit Boden

Dear Customer,
Congratulations on your purchase. Within these assembly instructions and
accompanying drawings we describe how to assemble your log cabin, step
by step.
You purchased a durable wood product that you will enjoy for years to come.
For best results we bring the following points to your attention.
- The pallet contents should be checked within 14 days of receipt and prior
to assembly.
- Outdoor Life Group Nederland B.V. cannot be held responsible for any
additional costs due to negligent or insufficient check prior to assembly.
- Unpack the wood two days prior to assembly so it can adjust to the areas
humidity level.
- Take off the foil and place the planks and beams apart from each other in a
place where they are not exposed to sun and rain.
- Check against the included packing list to ensure that all parts are present.
- It is important to restack the log cabin parts if assembly is not or cannot be
carried out immediately and to cover it with the foil that served as protection
for the pallet so that they are not exposed to sun and rain.
- Do not store the package in a heated room
In case of home deliveries
The log cabin is delivered on a pallet packed in foil. The delivery address
must be accessible for lorries with a permissible total weight of 38 tonnes.
Receipt of goods:
Before you sign the delivery manifest of the carrier, you should check the
following:
1. Do the details on the delivery manifest correspond with your order?
2. Is the log cabin delivered on a pallet packed in foil?
3. Is any damage visible on the outside?
Important:
If any of the above checks are not satisfactory, this should be marked on the
manifest and endorsed by the carrier before you sign for the delivery.
Claims
We take great care in production and packaging in order to deliver a quality
product.It can, however,happen that the delivered goodsarenotsatisfactory.
If any parts are missing or are damaged in such a way so as they cannot be
used, this should be reported in writing or by e-mail or fax to our customer
service desk within 14 days.
After Sales
Should you have a complaint, there is an “After Sales form” included in the
package. Read the instructions on this form carefully and fill it in with the
following information:
- Order number: this is the number under which the order is registered and
processed by us. You can find this number on the sticker on the package
and on the delivery manifest.
- Productionnumber:this is anumber usedfor theseries productions;it starts
with the two letters CN or PN. You will find the number on the sticker of the
package and/or stamped on the assembly instruction booklet.
- Your name, address and telephone number
- The articlenumber(s) ofthe part(s)concerned witha report ofthe complaint.
You can fax this completed complaints form together with the delivery note
to the fax number below:
Outdoor Life Group Nederland B.V.
Customer service desk
Lage Akkerweg 13
5711 DD Someren
Netherlands
Fax: (+31) (0)493-441510
Email: [email protected]
Of course you can also contact your dealer.
We will process your complaint carefully and send replacement parts as
soon as possible. Complaints concerning materials that have been painted
cannot be accepted.
Assembly
- Follow the assembly instructions / drawings carefully.
- It is important to have a foundation for the cabin.
You can choose between
•Afoundation with ring joists
• Concrete tiles
•Aconcrete foundation beam or a concrete floor
- The junction between foundation and log cabin can be sealed with silicone.
- Provide sufficient ventilation in your log cabin.
Useful tips
- Ensure that the base on which the log cabin is placed is firm and level.
- Ensure that the foundation and floor joists are placed several centimetres
above ground level.
- Make sure the log cabin is anchored to the base or foundation.
- Remember to insure your log cabin.
- Provide sufficient ventilation in your log cabin.
- Lubricate the lock once a year with graphite powder.
- Use soap to clean the acrylic glass. Never use an abrasive.
- The plastic foil can be used as a damp proof separating layer between
foundation and the log cabin.
- During unpacking of the pallet, you must separate the joists and wall logs
prior to lifting them up in order to prevent damage to the tongue and groove.
Maintenance
- Prior to the assembly of the log cabin, you have to treat the tongue and
groove of the wall parts as well as the floor and roofing parts with a moisture
resistant stain. You can use the same stain for protection of the wood of
the entire log cabin after assembly. Repeating this treatment regularly will
significantly prolong the life of your log cabin.
- Depending on the local conditions, it is best you treat the inside of the log
cabin and the door at least every three years with a moisture resistant stain
that is suitable for indoor and outdoor use. For more information contact
your supplier.
Wood is a natural living product. This means that every piece of wood has a
different structure and pattern. It is quite normal that deviations can appear in
wood; this gives wood its natural charm.
Tolerable deviations:
- Knots grown into the wood
- Knots falling out with a maximum diameter of 4 cm
- Shavings, tree bark on the backside of roof and floor joists, provided that the
visible side can be assembled.
- Discolorations (these do not affect the life span)
- Cracks that do not affect the construction
- Resin pouches
- Warping and twisting, provided it does not affect the assembly
- Finger joints in sidewalls as well as doors and windows.
Guarantee
5 year guarantee, excluding hinges and locks.
Not covered by the guarantee are defects resulting from:
-Afaulty foundation
-Afoundation that is not level
- Non-observance of the assembly instructions
- Insufficient maintenance and use of a non-moisture resistant paint
- Faulty, not competently laid or insufficient roofing material
- Joining wall logs, window and door frames by screws or nails
- Damage as a result of not competently built up or altered installation
- The absence of and/or faulty attached roof anchoring (this is always part
of the delivery)
- Natural disasters or other forceful influences
- Wind speeds over force 7 on the Beaufort scale.
Note
- Windows and doors are not offered as standard with real glass. If this does
happen, and any glass damage occurs, this cannot be claimed based on
the delivery.
- Your log cabin has to be properly anchored against stormy weather
conditions
- Insurance of your log cabin is, as a rule, not included in a standard house or
householdpolicy. Ifdesiredyoucaninsure your cabin against damagesfrom
outside, including vandalism and stormy weather. Contact your insurance
agent about the possibilities.
-Assembly instructions are included for any additional delivered accessories
such as porch, flower box, shutters, and additions.
Important! Possible causes of any occurring problems.
A. Crack forming in the walls:
Wood is alive and adjusts to changing weather conditions. In some areas
this situation occurs to an extreme. In extremely dry weather it can occur that
a crack appears between some of the wall logs. If this situation arises you
have to act as follows:
Step1:Remove the uppermost part ofthedoorframeontheinside of the door
in order to check if the beam underneath is still leaning on the doorframe.
If this is the case, follow steps 2 through 5. If this is not the case, contact
Outdoor Life Group Nederland B.V. or your dealer.
Step 2: In order to remove a crack, unscrew the cover of the doorframe on
the inside and remove the door and the frame.
Step 3: Using a saw increase the door opening at the top by ….cm (depen-
ding on the size of the crack, but at most 1 cm).
Step 4: If the crack is still present, softly tap with a hammer on the roof above
the corner joint (use a rubber hammer) until the wall beams are back in their
original positions.
Step 5: Replace door and windows.
B. Roof boards bulging:
Eachroofboardhastobeattachedwithtwonailsperjoint(sidewallsandroof
beams). If only one nail is used per joint, the roof board will move obliquely
and upwards.
C. Damage of tongue and groove
It is possible that the tongue and grooves are partially damaged during trans-
portation.Aslongas the protection between tongue and groove is guaranteed
during assembly, it does not portray a reason to claim. Slight damage to the
tongue and groove does not affect the stability of your cabin.
You will find more information concerning log cabins and other wood
products on our webpage. (www.outdoorlifeproducts.com)
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v260514 www.outdoorlifeproducts.com
-4-
GB General information about assembly of log cabins
Roofing felt
PE
Shingles
28
mm
Wall
thickness Inside view Outside viewAccessories
+€
+€
Log cabin
with floor

© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v260514 www.outdoorlifeproducts.com
-5-
16
17
© Gouderak bv,Holland, 260407 - www.gouderak.com Art. nr.234567
21
mm 34
mm 44
mm
28
mm
1.8 x 30 mm 3.0 x 16 mm 4 x 40 mm
2.4 x 55 mm 3.5 x 25 mm 4 x 50 mm
3.5 x 35 mm
3 x 15 mm 3 x 20 mm
5 x 35 mm 21/28 mm
5 x 55 mm 44 mm
1
7
2
4/1
4/1
4
4/3
9
5
6
9
18
22
9/1
9/2
7/1
7/2
7/3
21

1
2
4/3
4/2
4
4/1
5
6
21
9
20
18
9/2
7
7/2
9/1
7/3
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v260514 www.outdoorlifeproducts.com
-6-
16
17
© Gouderak bv,Holland, 260407 - www.gouderak.com Art. nr.234567
21
mm 34
mm 44
mm
28
mm
1.8 x 30 mm 3.0 x 16 mm 4 x 40 mm
2.4 x 55 mm 3.5 x 25 mm 4 x 50 mm
3.5 x 35 mm
3 x 15 mm 3 x 20 mm
5 x 35 mm 21/28 mm
5 x 55 mm 44 mm

© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v260514 www.outdoorlifeproducts.com
-7-
1 Dakbedekking Dacheindeckung roofing toiture para techos
2 Dakhout Dachbrett Roof boards Planche de toit Maderas de tejado
3 Dakplint/vloerplint Dach/Fussbodenleiste Roof/Floorplinth Plinthe de toit/de sol Zócalo de techo/suelo
4 Gevellijst Giebelleiste Fascia board Planche de finition Listón de remate de la fachada
4/1 Dakafdeklijst Dachabschlussleiste Weather board Parement supérieur toit Listón del tejado
4/2 Twijfelaar Firmenzeichen Rhomb Faîtage Rombo
4/3 Dakvoetlijst Trauffenbrett Eaves board Lame de finition Listón lateral del techo
5 Gording Dachpfette Girder Volige Viga maestra
6 Gevelpunt Giebelpunkt Gabel Pignon Hastial
7 Deur Tür Door Porte Puerta
7/1 Inbouwlat deur Einbaulatten Tür Frameslates door Latte encastrable porte Remates de puerta
7/2 Afdeklat deur Abdeckleiste Tür Door moulding Parement porte Listones de recubrimiento de puerta
7/3 Deurroeden Türsprossen Door-glazing bar Croisillon porte Vástagos decorativos de puerta
8 Raam Fenster Window Fenêtre Ventana
8/1 Inbouwlat raam Einbaulatten Fenster Frameslates window Latte encastrable fenêtre Remates de ventana
8/2 Afdeklat raam Abdeckleiste Fenster Window moulding Latte de finition fenêtre Listones de recubrimiento de ventana
8/3 Raamroeden Fenstersprossen Window-glazing bar Moulûres de fenêtre Vástagos decorativos de ventana
9 Wandbalk Wandbalken Log Madrier de la paroi Tabla de pared
9/1 Halve wandbalk messing Wandbalken mit Feder Half-log Demi madrier Tabla de pared con lengüeta
9/2 Wandbalk met uitsparing Wandbalken mit Aussparung Log with door-cut-out Madrier avec échancrure Tabla de pared con entalladura
9/3 Halve wandbalk groef Halbbohle mit nut Half-log groove Demi-madrier Tabla de pared con muesca
10
+€
Vloerhout Fussbodenbrett Floor boards Plancher Tabla del suelo
11
+€
Vloerbalk Fussbodenbalken Floor joist Solive Viga del suelo
12
+€
Terras Terrasse Terrace Terrasse Terraza
12/1
+€
Terrasdelen Terrassenbrett Terrace-floor boards Eléments de terrasse Piezas de terraza
13
+€
Bloembak Blumenkasten Flowerbox Jardinière Maceta
14
+€
Luiken Fensterläden Shutters Volets Postigos
15
+€
Afwateringsprofiel Abflussprofil Drainage profile Profil d’écoulement Perfil de drenaje
16 Bevestigingsmateriaal Befestigungsmaterial Mounting parts Matériel de fixation Material de fijación
17 Opbouwbeschrijving Aufbauanleitung Building instruction Description montage Descripción de montaje
18 Steunpaal Stützpfahl Support joist Pilier de soutien Mástil de apoyo
19
U-profiel wand-kast
U-Profil Wand-Schrank
U-Profile Wall-Cabinet
U-Profil Paroi-Armoire
U-Perfil Pared-Armario
20
H-profiel
H-Profil
H-Profile
H-Profil
H-Perfil
21
U-profiel
U-Profil
U-Profile
U-Profil
U-Perfil
EFGBDNL

© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v260514 www.outdoorlifeproducts.com
-8-
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
(
(
+€
+€
)
)
(
(
+€
+€
)
)

© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v260514 www.outdoorlifeproducts.com
-9-
+€
+€
PE
+€
+€
PE
+€
+€
PE
+€
+€
art no. OLP: 506251
WAND
WAND
WALL WBP 28MM / 2680
1
2680
- -A*
LBP*
WBP
*
WBP
*
TEKENING:
AA2009
BLAD:
2/3
DATUM:
121199
WIJZNR:
02
POS NR
POS NR
POS NR
AANTAL
ANZAHL
NUMBER
OMSCHRIJVING BESCHREIBUNG DESCRIPTION AFM.
ABMESS.
DIM.
LENGTE
LÄNGE
LENGTH
NL DGB
11
10
9
8
7
6a
6
5
4
3
2
1
1
5
2
4
4
2
2
13
6
6
7
1
SCHROEF (4x)
WANDBALK
TWIJFELAAR
DAKAFDEKLIJST
GEVELLIJST
GEVELPUNT
GEVELPUNT
WANDBALK
WANDBALK
WANDBALK
WANDBALK
WANDBALK
SCHRAUBE (4x)
BLOCKBOHLE
RAUTE
DACHABDECKLEISTE
GIEBELLEISTE
GIEBELPUNKT
GIEBELPUNKT
BLOCKBOHLE
BLOCKBOHLE
BLOCKBOHLE
BLOCKBOHLE
BLOCKBOHLE
SCREW (4x)
WALL LOG
LOZENGE
EAVE BOARD
FACIA BOARD
GABLE
GABLE
WALL LOG
WALL LOG
WALL LOG
WALL LOG
WALL LOG
4x50
28x143
19x145
15x70
15x120
28x143
28x143
28x143
28x143
28x143
3180
250
1820
1810
1100
3180
390
435
555
1890
3180
KODE
KODE
CODE
682580
654914
650206
624351
620353
630062
630086
602465
602823
603028
603387
654945
art no. 501270
VOORWAND
VORDERWAND
FRONT WALL DVA 28MM
ACHTERWAND
RÜCKWAND
REAR WALL
DVA 28MM
1
2
345
6
11
6
6a
7
8
9
11
7
8
9
10
6a
WILT U BIJ RECLAMATIES DE HOEVEELHEID, DE OMSCHRIJVING, AFMETINGEN EN CODENUMMER
OPGEVEN
BITTE GEBEN SIE UNS BEI RECLAMATIONEN DIE ZAHL, BESCHREIBUNG, ABMESSUNGEN UND
KODENUMMER
PLEASE NOTE US THE NUMBER, DESCRIPTION, DIMENSIONSA NDCODENUMBER IF THERE ARE
COMPLAINTS
*
!
WBP
*
+€
+€
+€
+€
(
(
+€
+€
)
)
(
(
+€
+€
)
)
- - A

© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v260514 www.outdoorlifeproducts.com
-10-
A=B
A
A
B
B
±1mm
±1mm
±1mm
±1mm
2,4x55mm(4x)
+€
+€
900
TEKENING:
ZA2023
BLAD:
2/3
DATUM:
151299
WIJZNR:
01
POSNR
POSNR
POSNR
AANTAL
ANZAHL
NUMBER
OMSCHRIJVINGBESCHREIBUNGDESCRIPTIONAFM.
ABMESS.
DIM.
LENGTE
LÄNGE
LENGTH
NLDGB
0
8
6
2
3
4
1
x
8
2
G
O
L
L
L
A
W
E
L
H
O
B
K
C
O
L
B
K
L
A
B
D
N
A
W9
1
CODE
KODE
CODE
654778
art no. OLP: 506251
WAND
WAND
WALL
WBP 28MM / 2680
WILTUBIJ RECLAMATIES DEHOEVEELHEID, DEOMSCHRIJVING, AFMETINGEN ENCODENUMMER
OPGEVEN
BITTEGEBENSIE UNSBEI RECLAMATIONENDIE ZAHL, BESCHREIBUNG, ABMESSUNGEN UND
KODENUMMER
PLEASENOTE US THE NUMBER,DESCRIPTION, DIMENSIONS AND CODENUMBER IF THERE ARE
COMPLAINTS
1
2680
TEKENING:
ZA2022
BLAD:
2/3
DATUM:
151299
WIJZNR:
01
POSNR
POSNR
POSNR
AANTAL
ANZAHL
NUMBER
OMSCHRIJVINGBESCHREIBUNGDESCRIPTIONAFM.
ABMESS.
DIM.
LENGTE
LÄNGE
LENGTH
NLDGB
5
4
3
2
1
2
2
2
8
2
DAKVOETLIJST
PLAFONDPLINT
WANDBALK
WANDBALK
WANDBALKMESSING
TRAUFENBRETT
DECKENLEISTE
BLOCKBOHLE
BLOCKBOHLE
BLOCKBOHLEFEDER
EAVESBOARD
CEILING-PLINTHE
WALLLOG
WALLLOG
WALLLOG TONGUE
18x68
12x28
28x143
28x143
28x76
2890
2458
2890
2680
2680
CODE
KODE
CODE
611306
612457
654853
654778
658356
artno.515420
ZIJWAND
SEITENWAND
SIDE WALL
LBP 28MM /250/4
LBP28MM/250/4
WILTUBIJRECLAMATIES DEHOEVEELHEID, DEOMSCHRIJVING, AFMETINGEN EN CODENUMMER
OPGEVEN
BITTEGEBENSIEUNSBEI RECLAMATIONENDIE ZAHL,BESCHREIBUNG, ABMESSUNGEN UND
KODENUMMER
PLEASENOTE US THE NUMBER, DESCRIPTION, DIMENSIONS AND CODENUMBERIF THERE ARE
COMPLAINTS
4
3
2
1
2680
5
½
LBP
WBP
TEKENING:
AA2009
BLAD:
2/3
DATUM:
121199
WIJZNR:
02
POSNR
POSNR
POSNR
AANTAL
ANZAHL
NUMBER
OMSCHRIJVINGBE
SCHREIBUNGDESCRIPTIONAFM.
ABMESS.
DIM.
LENGTE
LÄNGE
LENGTH
NLDGB
11
10
9
8
7
6a
6
5
4
3
2
1
1
5
2
4
4
2
2
13
6
6
7
1
SCHROEF(4x)
WANDBALK
TWIJFELAAR
DAKAFDEKLIJST
GEVELLIJST
GEVELPUNT
GEVELPUNT
WANDBALK
WANDBALK
WANDBALK
WANDBALK
WANDBALK
SCHRAUBE(4x)
BLOCKBOHLE
RAUTE
DACHABDECKLEISTE
GIEBELLEISTE
GIEBELPUNKT
GIEBELPUNKT
BLOCKBOHLE
BLOCKBOHLE
BLOCKBOHLE
BLOCKBOHLE
BLOCKBOHLE
SCREW(4x)
WALLLOG
LOZENGE
EAVEBOARD
FACIABOARD
GABLE
GABLE
WALLLOG
WALLLOG
WALLLOG
WALLLOG
WALLLOG
4x50
28x143
19x145
15x70
15x120
28x143
28x143
28x143
28x143
28x143
3180
250
1820
1810
1100
3180
390
435
555
1890
3180
KODE
KODE
CODE
682580
654914
650206
624351
620353
630062
630086
602465
602823
603028
603387
654945
artno. 501270
VOORWAND
VORDERWAND
FRONT WALL
DVA 28MM
ACHTERWAND
RÜCKWAND
REARWALL
DVA28MM
1
2
3
4
5
6
11
6
6a
7
8
9
11
7
8
9
10
6a
WILTUBIJRECLAMATIES DEHOEVEELHEID, DEOMSCHRIJVING, AFMETINGEN EN CODENUMMER
OPGEVEN
BITTEGEBENSIEUNSBEI RECLAMATIONENDIEZAHL, BESCHREIBUNG, ABMESSUNGEN UND
KODENUMMER
PLEASENOTE US THE NUMBER, DESCRIPTION, DIMENSIONS AND CODENUMBER IF THERE ARE
COMPLAINTS

© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v260514 www.outdoorlifeproducts.com
-11-
390
3772
3400
7172
3400
I2328/57
IL2328/57
V3434/72
VL3434/72
!
0401
I / IL
V
160
200
120
900
390
2300
3372
5672
2720

© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v260514 www.outdoorlifeproducts.com
-12-
3,5x35MM
Ø2,5MM
70
15
28
=
21
=
0402
I / IL
V
0403
I / IL
V
675
1215
1755
35
1940mm
++
55
++
ø7mm
W/IL = 1820mm
I = 1940mm

© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v260514 www.outdoorlifeproducts.com
-13-
0404
I / IL
V
4,0x50mm
ø 3mm
4,0x50mm
ø 3mm

© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v260514 www.outdoorlifeproducts.com
-14-
0405
I / IL
V
0406
I / IL
V

© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v260514 www.outdoorlifeproducts.com
-15-
-1-
-2-
++
!
0407
I / IL
V
I
IL
V
1x
2x
2x
++

3,5x35mm
min. 20mm
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v260514 www.outdoorlifeproducts.com
-16-
0408
I / IL
V
17 17
35
M10x50MM
(4x)
Ø8MM
X
++
L = X - 16cm
0409
I / IL
L = X - 16cm
X

© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v260514 www.outdoorlifeproducts.com
-17-
-31--29-
0411
I / IL
0410
I / IL
-1-
-2-
++
!

© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v260514 www.outdoorlifeproducts.com
-18-
+
!
4,0x35mm
4,0x35MM
Ø3MM
€
0412
I / IL
0413
I / IL
!
2,4x55mm(2x)
90

4x50mm
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v260514 www.outdoorlifeproducts.com
-19-
0414
I / IL
+
€
Ø2,5MM