Gardens Best GB 70 AGS User manual

GB 70 AGS
Akku-Grasschere
Battery-powered grass shear
Gërshërë bari me bateri
Акумулаторна ножица за трева
Akumulátorové nůžky na trávu
Akkumulátoros fűnyíró
Aku škare za travu
Акумулаторски ножици за трева
Akumulatorowe nożyce do trawy
Foarfece pentru iarbă cu acumulator
Akumulátorové nožnice na trávu
Aku makaze za travu
CHA D
GB
RKS
BG
CZ
H
AL
BIHHR
MK
PL
RO
SK
MNESRB
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die nachfolgenden Bedienungshinweise.
Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung.
GARDENS
BEST
1232934 BDA GB 70 AGS.indd 1 08.11.16 15:47

1
D CHA
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM KAUF EINER
GARDENS BEST AKKU-GRASSCHERE
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die nachfolgenden Bedienungshinweise. Beachten
Sie bitte die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung.
ACHTUNG!
Ein neuer Akku ist nicht voll geladen. Er muss daher vor dem ersten Gebrauch voll geladen
werden. Verwenden Sie dazu das im Lieferumfang enthaltene Netzteil und laden Sie das
Gerät solange auf, bis die Ladeanzeige grün aueuchtet.
PRODUKTBESCHREIBUNG
01. Messerschutz 10. Sicherheitsschalter Gerät
02. Akku-Entladeanzeige 11. Netzteil
03. Ein-/ Ausschalter 12. Fahrwerk inkl. Teleskop-Stiel
04. Gri 13. Ein-/ Ausschalter am Teleskop-Stiel
05. Ladebuchse 14. Sicherheitsschalter am Teleskop-Stiel
06. Messer-Grasschere 15. Verbindungskabel für Teleskop-Stiel
07. Anschlussbuchse für Teleskop-Stiel 16.
Entriegelung für Schnittwinkelverstellung
08. Sicherheitsstecker 17.
Messerabdeckung
09. Buchse für Sicherheitsstecker 18. Lasche für
Messerabdeckung
09
10
11
08
07
06
12
14
15
04
03
13
05
02
16
01
17
18
1232934 BDA GB 70 AGS.indd 1 08.11.16 15:47

2
Technische Daten
Nennspannung: 3,6 V
Schnittbreite Grasschere: 70 mm
Drehzahl: 1000 min-1
Schalldruckpegel: LPA 56,1 dB(A)
Schallleistungspegel: LWA 76,1 dB(A)
Vibration: 1,391 m/s²
Schutzklasse: III
Akku: Lithium-Ionen
Nennleistung: 3,6 V
Kapazität Akku: 1300 mAh
Ladezeit: ca. 3-5 Std.
Laufzeit: ca. 30 min
Ladegerät:
Eingangsspannung: 230 V ~ 50 Hz
Ausgangsspannung: 6 V
Ladestrom: 300mA
Schutzklasse: II
Gebrauchsanweisung lesen
Gehörschutz, Schutzbrille und Handschuhe tragen
Nicht im Regen benutzen, vor Nässe schützen
Halten Sie andere Personen fern
Verwenden Sie das Ladegerät nur in trockenen Räumen
Das Ladegerät ist mit einem Sicherheitstransformator ausgestattet
Warnung, Schneidwerkzeug läuft nach
AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist zum Schneiden von Rasen, kleinen Grasächen im privaten Haus- und
Hobbygarten bestimmt.
Verwenden Sie diese Maschine nur gemäß ihrer Bestimmung! Jede Verwendung, die
darüber hinausgeht, ist nicht bestimmungsgemäß. Für Verletzungen aller Art oder
Schäden, die daraus entstanden sind, wird der Anwender und nicht der Hersteller haft-
bar gemacht.
Bestimmungsgemäß sind unsere Geräte nicht für den Gebrauch im Handwerk, Gewerbe
oder
in der Industrie konzipiert. Sollte dieses Gerät im Rahmen eines Handwerks-, Gewerbe-,
oder Industriebetriebes verwendet werden, ist es von der Garantie ausgeschlossen.
1232934 BDA GB 70 AGS.indd 2 08.11.16 15:48

3
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen
eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen
Sie diese
Bedienungsanleitung/Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig
durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit
zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben
sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung/Sicherheitshinweise bitte
mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch
Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Achtung! Sämtliche Anweisungen sind zu lesen. Fehler bei der Einhaltung der nach-
stehend aufgeführten Anweisung können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwe-
re Verletzungen verursachen. Der nachfolgend verwendete Begri „Elektrowerkzeug“
bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetrie-
bene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf!
1. Arbeitsplatz
a. Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt. Unordnung und
unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
b. Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der
sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube benden. Elektrowerkzeuge
erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c. Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektro-
werkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
2. Elektrische Sicherheit
a. Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die Steckdose passen. Der Stecker
darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker
gemeinsam mit schutzgeerdeten Geräten. Unveränderte Stecker und passende
Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberächen, wie von Rohren,
Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch
elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c. Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein
Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d. Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gerät zu tragen, aufzuhängen
oder um den Stecker aus de Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von
Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder
verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
1232934 BDA GB 70 AGS.indd 3 08.11.16 15:48

4
e. Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur
Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich zugelassen sind. Die
Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert
das Risiko eines elektrischen Schlages.
3. Sicherheit von Personen
a. Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an
die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde
sind oder unter Einuss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment
der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen
.
b. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das
Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheits-
schuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerk-
zeuges, verringert das Risiko von Verletzungen.
c. Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich,
dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromver-
sorgung/den Akku anschließen, oder es aufheben oder tragen wollen. Wenn Sie
beim Tragen des Gerätes den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet
an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
d. Entfernen Sie Einstellwerkzeug oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Gerät
einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil
bendet, kann zu Verletzungen führen.
e. Überschätzen Sie sich nicht. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten
Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Gerät in unerwarteten
Situationen besser kontrollieren.
f. Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.
Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teile.
Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen
erfasst werden.
g. Wenn Staubabsaug- und – Auangeinrichtungen montiert werden können,
vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet
werden. DasVerwenden dieser Einrichtungen verringert Gefährdungen durch Staub.
h. Halten Sie Grie trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Fettige, ölige Grie sind
rutschig und führen zum Verlust der Kontrolle.
i. Halten Sie immer Hände und Füße von der Schneideinrichtungen entfernt vor
allem, wenn Sie den Motor einschalten.
j. Achtung! Die Schneidelemente rotieren nach dem Abschalten des Motors weiter.
k. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder Mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden
durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
1232934 BDA GB 70 AGS.indd 4 08.11.16 15:48

5
4. Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Elektrowerkzeugen
a. Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür be-
stimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser
und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk-
zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert
werden.
c. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Geräteeinstellungen vor-
nehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen.
Diese Vorsichtsmaß-
nahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Gerätes.
d. Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von
Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht
vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge
sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e. Pegen Sie das Gerät mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Geräteteile
einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so
beschädigt sind, dass die Funktion des Gerätes beeinträchtigt ist. Lassen Sie
beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben
ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f. Halten Sie Schneidwerkzeug scharf und sauber. Sorgfältig gepegte Schneid-
werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu
führen.
g. Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend
diesen Anweisungen und so, wie es für diesen speziellen Gerätetyp vorge-
schrieben
ist. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die
auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die
vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
h. Halten Sie das Gerät an den Isolierten Griächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei
denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel
treen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene
Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
5. Sicherheitshinweise für Grasscheren
a. Halten Sie Anschluss- und Verlängerungskabel von den Schneidmessern fern.
b. Verwenden Sie das Gerät nur bei Tageslicht oder gutem künstlichen Licht.
c. Benutzen Sie das Gerät nicht mit beschädigten oder fehlenden Schutzvorrichtungen
oder Abdeckungen.
d. Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn die Hände und Füße ausreichend weit von den
Schneidmessern entfernt sind.
1232934 BDA GB 70 AGS.indd 5 08.11.16 15:48

6
e. Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung (z.B. Netzstecker ziehen oder
Einschaltsperre betätigen)
• immer wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt lassen
• vor dem Beseitigen von Blockierungen
• vor Überprüfung, Reinigung und Arbeiten am Gerät
• nach Kontakt mit Fremdkörpern
• wenn das Gerät plötzlich abnormal zu vibrieren beginnt.
f. Schützen Sie sich vor Verletzungen von Füßen und Händen durch die Schneidmesser.
g. Stellen Sie immer sicher, dass die Lüftungsschlitze frei von Schmutzsammlungen sind.
h. Nicht bei schlechten Wetterverhältnissen und insbesondere bei Blitzschlaggefahr verwenden.
6. Sicherheitshinweise für Akku/Ladegeräte
a. Halten Sie das Ladegerät von Regen und Nässe fern. Das Eindringen vonWasser in
ein Ladegerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
b. Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen
werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist,
besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
c. Laden Sie keine Fremdakkus. Das Ladegerät ist nur zum Laden des eingebauten
Akkus, mit der in den technischen Daten angegebenen Spannung, geeignet.
Ansonsten besteht Brand- und Explosionsgefahr.
d. Halten Sie das Ladegerät sauber. Durch Verschmutzung besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages.
e. Überprüfen Sie vor jeder Benutzung Ladegerät, Kabel und Stecker. Benutzen Sie
das Ladegerät nicht, sofern Sie Schäden feststellen. Önen Sie das Ladegerät
nicht selbst und lassen Sie es nur mit Original-Ersatzteilen reparieren.
Beschädigte Ladegeräte, Kabel und Stecker erhöhen das Risiko eines elektrischen
Schlages.
f. Betreiben Sie das Ladegerät nicht auf leicht brennbarem Untergrund (z.B.
Papier, Textilien etc.) bzw. in brennbarer Umgebung. Wegen der beim Laden
auftretenden Erwärmung des Ladegerätes besteht Brandgefahr.
g. Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden
Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die
Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch.
Austretende Akkuüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
h. Önen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses.
i. Schützen Sie den Akku vor Hitze, z.B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung
und Feuer. Es besteht Explosionsgefahr.
j. Schließen Sie den Akku nicht kurz. Es besteht Explosionsgefahr.
k. Bei Beschädigung und unsachgemäßen Gebrauch des Akkus können Dämpfe
austreten. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf.
Die Dämpfe können die Atemwege reizen.
1232934 BDA GB 70 AGS.indd 6 08.11.16 15:48

7
Elektrische Sicherheit
Überprüfen Sie immer, ob die Akkuspannung der des Typenschildes entspricht.
Überprüfen Sie außerdem, ob die Netzspannung der Eingangsspannung des
Akkuladegeräts entspricht.
7. Service
a. Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualizierten Fachpersonal und nur mit Original-
Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes
erhalten bleibt.
Montage
Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung. Schließen Sie es vor der Montage nicht an das
Stromnetz an. Dies gilt auch bei allen Einstellarbeiten.
Montage und Entfernung des Fahrwerks inkl. Teleskop-Stiels
• Die Grasschere nach hinten in die Stielhalterung schieben und das Kabel (15) für
den Ein-/ Ausschalter (13) am Teleskop-Stiel an den Anschluss (07) am Gri (04) der
Grasschere anschließen.
• Das Kabel (15) für den Ein-/ Ausschalter (13) entfernen und die Grasschere nach vorne
aus der Stielhalterung ziehen.
Wechsel des Schneidwerkzeugs
• Önen Sie die Messerabdeckung (17) indem Sie die Lasche (18) an der Messerabde-
ckung nach unten drücken, und gleichzeitig die Messerabdeckung in Richtung des
Ein-/ Ausschalters schieben.
• Heben Sie die Abdeckung ab und nehmen Sie das komplette Messer heraus.
• Setzen Sie das neue Messer auf und schieben Sie die Messerabdeckung (17) in Richtung
Messer (06) bis die Lasche (18) einrastet.
Sicherheitsstecker
• Vor Inbetriebnahme muss der Sicherheitsstecker (08) in die dafür vorgesehene Buchse
(09) gesteckt werden.
Arbeitshinweis
Die Entriegelung der Schnittwinkelverstellung (16) ermöglicht das Schwenken des Gerä-
tes um180° und somit eine Erleichterung der Handhabung.
1232934 BDA GB 70 AGS.indd 7 08.11.16 15:48

8
WICHTIGER HINWEIS:
Sollte der Messerantrieb verdreht sein, so muss dieser von Hand soweit gedreht werden,
dass sich das Messer aufsetzen lässt.
• Setzen Sie die Messerabdeckung wieder auf und schieben Sie diese soweit, bis sie
wieder verriegelt.
Auaden des Akkus
Das Gerät wird in ungeladenem Zustand geliefert.
• Verwenden Sie das Akkuladegerät ausschließlich bei einer Temperatur zwischen
+ 10 ° und + 40 °C.
• Verwenden Sie das Akkuladegerät ausschließlich in trockenen, gut belüfteten Räumen.
Laden
• Stecken Sie den Adapterstecker des Netzadapters in die Steckerbuchse des Gerätes.
• Stecken Sie den Netzadapter in die Steckdose.
• Am Gerät leuchtet jetzt ein rotes Lämpchen und zeigt damit an, dass der Akku geladen
wird.
• Das Auaden eines vollständig entladenen Akkus benötigt ca. 3-5 Stunden.
• Nach Ablauf der Ladezeit wechselt die Farbe des Lämpchens von rot auf grün. Der
Akku ist somit vollständig aufgeladen.
Inbetriebnahme
Beim Arbeiten grundsätzlich Schutzbrille, Gehörschutz, Schutzhandschuhe und feste
Arbeitskleidung tragen!
1232934 BDA GB 70 AGS.indd 8 08.11.16 15:48

9
Ausgediente Werkzeuge und Umweltschutz
Sollte Ihr Werkzeug eines Tages so intensiv genutzt worden sein, dass
es ersetzt werden muss, oder Sie keine Verwendung mehr dafür haben,
denken Sie bitte an den Umweltschutz. Werkzeuge gehören nicht in
den normalen Hausmüll. Sondern können in umweltfreundlicher Weise
verwertet werden.
Wichtige Hinweise
Sondermüll nicht in den Umgebungstemperatur
Hausmüll maximal 50 ° C
Nicht ins Wasser werfen - Grüner Punkt
Lebensgefahr
Nicht ins Feuer werfen
MAX. 50 °C
GARANTIE
1. Gardens Best gewährt auf dieses Produkt eine Garantie von 24 Monate bei
bestimmungsgemäßer Verwendung (siehe unter Punkt bestimmungsgemäße
Verwendung) ab Kaufdatum. Diese Garantie gilt für sämtliche auftretende Material-
und Fabrikationsfehler. Weitergehende Haftungsansprüche jeglicher Natur, die sich
direkt oder indirekt auf Personen und/oder Materialien beziehen, sind ausgeschlossen.
2. Tritt ein Problem oder Mangel auf, setzten Sie sich bitte immer zunächst mit Ihrem
Gardens Best - Vertragshändler in Verbindung. Ihr Gardens Best- Vertragshändler
kann das Problem oder den Mangel meist direkt beheben.
3. Die Instandsetzung oder der Austausch von Komponenten hat keine Verlängerung
der ursprünglichen Garantiefrist zur Folge.
4. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Defekte, die eine Folge unsachgemäßer Ver-
wendung oder des normalen Verschleißes, sind.
5. Aus der Garantie sind sämtliche Verschleißteile ausgenommen.
6. IHR GARANTIEANSPRUCH KANN NUR ANERKANNT WERDEN, WENN:
• ein Kaufbeleg (Kaufdatum) in Form eines Kassenbons vorgelegt werden kann
• der Garantieschein vollständig ausgefüllt ist
• an dem Gerät keine Instandsetzung und/oder ein Austausch von Komponenten von
Dritten vorgenommen wurde
• das Gerät nicht unsachgemäß betrieben wurde
• keine höhere Gewalt vorliegt
• eine Mängelbeschreibung vorliegt
7. Die Garantiebestimmungen gelten zusammen mit unseren Liefer- und Verkaufs-
bedingungen.
1232934 BDA GB 70 AGS.indd 9 08.11.16 15:48

10
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Akku-Grasschere GB 70 AGS
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den folgenden
Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:
EN 60335-1:2012
EN61000-3-2:2014
EN61000-3-3:2013
EN62233:2008
EN50636-2-94:2014
EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
Gemäß den Bestimmungen der Richtlinien:
2006/42/EG
2014/30/EU
2014/35/EU
Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Produktes verliert
Diese Erklärung Ihre Gültigkeit.
ORT UND DATUM: Wels, 01. 01. 2016
VOR- UND NACHNAME: K. Estfeller
TITEL: Chief Executive Ocer
FIRMA: AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels
1232934 BDA GB 70 AGS.indd 10 08.11.16 15:48

11
CONGRATULATIONS ON THE PURCHASE OF A
GARDENS BEST BATTERY-POWERED GRASS SHEAR
Please read the following user instructions before operating. Please note the safety
instructions in this operating manual.
ATTENTION!
A new battery is not fully charged. It therefore needs to be fully charged before rst using
it. To do so, use the power pack unit contained in the delivery and charge the device until
the charge indicator turns green.
PRODUCT DESCRIPTION
GB
09
10
11
08
07
06
12
14
15
04
03
13
05
02
16
01
17
18
01. Blade guard 11. Power supply unit
02. Battery discharge display 12. Underbody including telescopic handle
03. On/o switch 13. On/o switch on the telescopic handle
04. Handle 14. Safety switch on the telescopic handle
05. Charging socket 15. Connection cable for telescopic handle
06. Grass shear blade 16. Unlocking mechanism for adjusting
07. Connection socket for telescopic handle the cutting angle
09. Socket for safety connector 17. Blade cover
10. Device safety switch 18. Flap for blade cover
1232934 BDA GB 70 AGS.indd 11 08.11.16 15:48

12
Technical data
Nominal voltage: 3.6 V
Clipping width grass clippers: 70 mm
Rotation speed: 1000 rpm
Noise pressure level: LPA 56.1 dB(A)
Sound power level: LWA 76.1 dB(A)
Vibration: 1.391 m/s²
Protective class: III
Battery: Lithium ions
Nominal output: 3.6 V
Battery capacity: 1300 mAh
Charging time: approx. 3-5 hours
Running time: approx. 30 min
Charger:
Input voltage: 230V~50Hz
Output voltage: 6 V
Charging current: 300mA
Protective class: II
Read operating instructions
Wear hearing protection, protective goggles and gloves
Do not use in rain; protect from wetness
Keep other persons at a distance
Only use the charging device in dry rooms
The charging device is equipped with a safety isolating transformer
Warning, the cutting tool continues running after being switched o
AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels
Intended use
The device is intended to cut lawns and small grass areas in private domestic and hobby
gardens.
Only use this machine according to its intended use! Any use extending beyond this does
not constitute intended use. The user, not the manufacturer, is liable for resulting damages
or injuries of any kind.
Our equipment is not intended for commercial or industrial use. If this device is used in the
context of commercial or industrial use, the warranty is void.
1232934 BDA GB 70 AGS.indd 12 08.11.16 15:49

13
When using tools some safety precautions must be observed to prevent injuries
and damage. Therefore read through the operating manual/ safety instructions
carefully. Store them in a safe place so that the information is available to you at
all times. If you should hand the appliance on to other persons please hand
these operating instructions/safety instructions out with them. We do not assume
any liability for accident or damage which do not arise due to the failure to
observe these instructions and the safety instructions.
General safety instructions
Attention! All instructions must be read. Errors in heeding the instructions given below
could cause electric shock, burning and/or serious injuries.
The subsequently used term„power tool“ refers to mains powered electrical tools (with
power cord) and to battery-powered electrical tools (without power cord).
Keep these instructions in a safe place!
1. Work area
a. Keep your work area clean and well-lit. Untidiness and unlighted workspaces can
lead to accidents.
b. Do not work with this device in an explosive environment where ammable
liquids, gasses or dusts are located. Electrical tools produce sparks that can ignite
dust or fumes.
c. Keep children and other persons at a safe distance when using the electric tool.
Distractions can cause you to lose control of the device.
2. Electrical safety
a. The connector plug of the device must t into the power outlet.The plug cannot
be modied in any way. Do not use adapter plugs in conjunction with grounded
devices. Unaltered plugs and suitable power outlets reduce the risk of electric shock.
b. Avoid physical contact with grounded surfaces, such as pipes, heaters, stoves,
and refrigerators. Increased risk of electric shock exists when your body is grounded.
c. Keep the device away from rain or moisture. The penetration of moisture into an
electric device increases the risk of electric shock.
d. Do not use the cable for any purpose other than its intended purpose; do not
use the cable to carry or hang up the device; do not pull the plug out of the
power outlet via the cable. Keep the cable away from heat, oil, sharp edges, or
moving device parts. Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock.
1232934 BDA GB 70 AGS.indd 13 08.11.16 15:49

14
e. When you work with a power tool outdoors, only use extension cords that are
approved for outdoor use. Use of an extension cord that is approved for outdoor
use reduces the risk of electric shock.
f. If operating the power tool in a damp environment cannot be avoided, use a
ground fault circuit interrupter. The use of a ground fault circuit interrupter reduces
the risk of electric shock.
3. Personal safety
a. Be attentive and aware of what you are doing; proceed with caution when
working with a power tool. Do not use the device if you are tired or under the
inuence of drugs, alcohol, or medication. One moment of carelessness while
using the device can lead to serious injuries.
b. Always wear personal protective gear and safety goggles. The use of personal
protective gear, such as dust mask, non-slip safety shoes, hardhat, or hearing
protection, depending on the nature and use of power tool, reduces the risk of
injuries.
c. Avoid unintentional startup. Make sure that the power tool is switched o
before you connect it to the power supply and / or the battery, or pick it up or
carry it. Having your nger on the switch while carrying the device or the device
switched on when you connect it to the power supply can lead to accidents.
d. Remove the adjusting tool or the wrench before you turn on the device. A tool
or a wrench left in a rotating device part can lead to injuries.
e. Avoid unusual body postures. Ensure that you are standing in a stable and safe
position and maintain your balance at all times. This will enable you to better
control the power tool in unexpected situations.
f. Wear suitable clothing. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep hair, clothes,
and gloves away from moving parts. Loose clothing, jewelry, or long hair can be
caught by moving parts.
g. If dust extraction and collection devices can be mounted, then ensure that such
devices are connected and used properly. Use of these devices decreases hazards
caused by dust.
h. Keep the handles dry and free of oil or grease. Fatty or oily handles are slippery
and result in loss of control.
i. Always keep hands and feet away from the cutting mechanism, especially when
you turn on the motor.
j. Attention! The cutting elements continue to rotate after the motor is switched o.
k. This device is not designed to be used by persons (including children) with limited
physical, sensory or mental capabilities or lacking in experience and/or knowledge,
unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive
instructions from this person as to how the device is to be used.
1232934 BDA GB 70 AGS.indd 14 08.11.16 15:49

15
4. Use and treatment of the power tool
a. Do not overload the device. Use the tool that is designed for your work. With
the suitable power tool you will work better and with more safety in the specied
performance range.
b. Do not use any power tool with a defective switch. An electrical tool that can
no longer be switched on and o is dangerous and must be repaired.
c. Unplug the device from the power outlet and/or remove the battery before
making device settings, changing accessories, or putting the device away. This
precautionary measure prevents the device from starting up unintentionally.
d. When not in use, store power tools out of the reach of children. Do not allow
persons to use the device who are unfamiliar with the device or who have not
read these instructions. Power tools are dangerous when used by inexperienced
persons.
e. Take good care of the device. Ensure that moving parts of the device function
properly and do not seize, if parts are broken or are damaged, then device
function is impaired. Have the damaged parts repaired before using the tool.
Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
f. Keep cutting tools sharp and clean. Carefully maintained cutting tools with sharp
cutting edges seize less and are easier to control.
g. Use power tools, accessories, insertion tools etc. according to these instructions,
and in the manner prescribed for this particular device type. Give due
consideration to work conditions and the task that will be executed. Using power
tools for applications other than their intended use can lead to dangerous situations.
h. Hold the appliance by the insulated grip surfaces when performing work in
which the insertion tool can hit concealed power supply lines or its own power
cable. Contact with live lines can also charge metallic tool parts and lead to an electric
shock.
5. Safety instructions for grass clippers
a. Keep connection and extension cables away from the blades.
b. Only use the device in daylight or sucient articial light.
c. Do not use the device with damaged or missing protective equipment and covers.
d. Only switch on the device if hands and feet are far enough away from the cutting
blades.
1232934 BDA GB 70 AGS.indd 15 08.11.16 15:49

16
e. Always separate the device from the power supply (e.g. pull the mains switch or
engage the activation protection)
• every time you leave the device unattended
• prior to removing stuck objects
• prior to checking, cleaning and servicing the device
• after contact with foreign objects
• and if the device suddenly starts to vibrate abnormally.
f. Protect yourself against injury to feet and hands caused by the cutting - blades.
g. Always make sure that the ventilation slots are not obstructed and dirt-free.
h. Do not use in bad weather and in particular if there is any risk of lightning.
6. Safety instructions for rechargeable batteries and chargers
a. Keep the charger away from rain or moisture. The penetration of moisture into an
electric device increases the risk of electric shock.
b. Only charge the batteries in chargers recommended by the manufacturer. Using
a charger that is intended for a certain kind of battery for any other kind of battery
can cause a re hazard.
c. Do not charge any third-party batteries. The charger is only intended for charging
the integrated battery with the voltage stated in the technical data. Otherwise there
is a risk of re and/or explosion.
d. Keep the charger clean. Contamination may cause an electric shock.
e. Prior to each use, check the charger, cables and plugs. Do not use the charger if
it is apparently damaged. Do not open the charger yourself and have it repaired
with OEM parts only. Damaged chargers, cables and plugs increase the risk of an
electric shock.
f. Never operate the charger on an easily ammable surface (e.g. paper, fabric,
etc.) or in a ammable environment. Danger of re due to the heating up of the
charger during the charge process.
g. When used improperly, liquid can emerge from the battery. Avoid any contact!
In case of accidental contact, rinse with water. Should any liquid come into
contact with your eyes, consult a doctor. Leaking battery uid can lead to skin
irritations or burns.
h. Do not open the rechargeable battery. Danger of short circuit.
i. Protect the rechargeable battery from heat, permanent solar radiation and re.
Danger of explosion.
j. Do not short-circuit the battery. Danger of explosion.
k. Vapours may escape in case of damage and/or improper handling. Air the room
and consult a doctor in case of complaints. The vapours may irritate your respiratory
system.
1232934 BDA GB 70 AGS.indd 16 08.11.16 15:49

17
Electrical safety
Always check if the battery voltage corresponds to that indicated on the type
plate. Also check if the mains voltage corresponds to the input coltage of the
battery charging device.
7. Service
a. Only have your device repaired by qualied, specialised personnel, and only repair
with original replacement parts. This ensures that the safety of the device remains
unimpaired.
Assembly
Take the device out of the packaging. Do not connect it to the mains before assembly.
This also applies during all adjusting tasks.
Assembly and removal of the underbody including the telescopic handle
• Slide the grass shears backward into the handle holder and connect the cable (15) for
the on/o switch (13) on the telescopic handle to the connection (07) on the handle
(04) of the grass shears.
• Remove the cable (15) for the on/o switch (13) and pull the grass shears forward out
of the handle holder.
• Exchanging the cutting tool
• Open the blade cover (17) by pulling the ap (18) on the blade cover downward and, at
the same time, slide the blade cover in the direction of the on/o switch.
• Lift o the cover and take out the entire blade.
• Insert the new blade and slide the blade cover (17) in the direction of the blade (06)
until the ap (18) snaps into place.
Safety connector
• Before starting up the device, the safety connector (08) must be inserted into the
provided socket (09).
Operating tip
The cutting angle adjustment unlocking mechanism (16) makes it possible to swivel the
device by 180°, thereby making it easier to handle.
1232934 BDA GB 70 AGS.indd 17 08.11.16 15:49

18
IMPORTANT NOTE:
If the blade drive should happen to be in the wrong position, then it must be turned by
hand until it is possible to attach the blade.
• Put the blade cover back in place and slide it forwards until it locks in place again.
Charging the battery
Upon delivery, the device is not charged.
• Only use the battery charging device at a temperature between +10° and +40°C.
• Only use the battery charger in dry, well-ventilated rooms.
Charging
• Insert the adapter plug of the mains adapter into the socket on the device.
• Plug the mains adapter into the outlet.
• Now a red lamp blinks on the device and indicates that the battery is currently
charging.
• Charging a fully spent battery requires approx. 3-5 hours.
• After expiration of the charging time, the LED colour changes from red to green. Now
the battery is fully charged.
Initial startup
During work always wear protective goggles, hearing protection, protective gloves and
sturdy work clothes!
1232934 BDA GB 70 AGS.indd 18 08.11.16 15:49

19
Electric equipment with expired service life and environmental
protection
Should your electric equipment be so intensively used that it must
be
replaced one day, or there is no other use for it, please think about
protection
of the environment. Electric equipment does not belong to
usual domestic waste. It can be dealt with in an environmentally friendly
manner.
Important instructions
Special waste, do not throw Maximum surrounding
into regular household waste. temperature 50 °C.
Do not throw into water. Green point
Danger to life.
Do not throw into re
MAX. 50 °C
WARRANTY
1. Gardens Best grant on this product a warranty for 24 months (for commercial /
professional use – 6 months) from the date of purchase. This warranty is valid for all
appeared material and manufacturing errors. Advanced liability claims of any kind
that are referred directly or indirectly to persons and / or materials, are excluded.
2. If a problem or defect should appear, please always rst contact your Gardens Best
authorized dealer. Your Gardens Best authorized dealer can usually correct the
problem or defect directly.
3. The repair or replacement of components does not result in the extension of the
original warranty period.
4. The warranty does not cover defects that are the result of inappropriate use or
normal wear.
5. All wearing parts are excluded from the warranty.
6. YOUR WARRANTY CLAIM CAN ONLY BE RECOGNIZED, IF:
• A sales slip (purchase date) in the form of a sales register receipt can be presented
• The warranty certicate is completely lled out
• No repairs and / or replacements of components have been undertaken by third
parties on the equipment
• The equipment has not been operated inappropriately
• No act of nature beyond human control is involved
• A description of the defect is enclosed
7. The warranty provisions apply together with our delivery and sales terms and
conditions.
1232934 BDA GB 70 AGS.indd 19 08.11.16 15:49
Table of contents
Popular Lawn And Garden Equipment manuals by other brands

Gardeners
Gardeners Plant-A-Bar manual

Gardeners
Gardeners Essex Roman Arch manual

FLORABEST
FLORABEST FLV 1200 B1 translation of original operation manual

Euro Systems
Euro Systems PN 120 user manual

The Fountainhead Group
The Fountainhead Group 181702 use and care manual

DeWalt
DeWalt 49A70003038 Operator's manual