Garwoods HT-50900S User manual

1
Chimney Cooker Hood
煙囪式抽油煙機
(Model/型號 : HT-50900S & HT-51200S)
Installation & Operation Manual
安裝及使用說明書

2
Content
1…………………………………..………………………………Safety instructions
2…………………………………..………………………………Product Dimension
3…………………………………..………………………………Installation
4…………………………………..………………………………Start using your cooker hood
5…………………………………..………………………………Troubleshooting
6…………………………………..………………………………Maintenance and cleaning
7…………………………………..………………………………Product Specification
8…………………………………..………………………………Environment protection

3
1.
SAFETY INSTRUCTIONS
This manual explains the proper installation and use of your cooker hood, please read
it carefully before using even if you are familiar with the product. The manual should
be kept in a safe place for future reference.
Always to do:
Important! Always switch off the
electricity
supply at the
mains during
installation and
maintenance.
The cooker hood must be
installed in accordance with the
installation instructions and all
measurements followed.
All installation work must be
carried out by a qualified
technician or competent person.
Please dispose of the packing
material carefully. Children are
vulnerable to it.
Pay attention to the sharp edges
inside the cooker hood especially
during installation and cleaning.
When the cooker hood is located
above a cooking appliance,the
minimum distance between the
supporting surface for the cooking
vessels on the hob and the lowest
part of the cooker hood that
distance must be:
Gas cookers : 65-75 cm
Electric cookers : 55-65 cm
Make sure the ducting has no
bends sharper than 90 degrees
as this will reduce the efficiency of
the cooker hood.
Warning!: Failure to install the
screws or fixing device in
accordance with these
instructions may result in
electrical hazards
Warning: Before obtaining access
to terminals, all supply circuits
must be disconnected.
Always put lids on pots and pans
when cooking
When in extraction mode, air in the
room is being removed by the
cooker hood. Please make sure
that proper ventilation measures
are being observed. The cooker
hood removes odours from room
but not steam.
Cooker hood is for domestic use
only.
If the supply cord is damaged, it
must be replaced by the
manufacturer, its service agent or
similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
Children shall not play with the
cooker hood. Cleaning and user
maintenance shall not be made
by children without supervision.
Caution!: The cooker hood and
its accessible parts can become
hot during operation. Be careful to
avoid touching the heating
elements. Children should stay
away unless they are under
permanent supervision.
There shall be adequate
ventilation of the room when the
cooker hood is used at the same
time as cooking appliance burning

4
gas or other fuels.
There is a fire risk if cleaning is
not carried out in accordance with
the instructions
Regulations concerning the
discharge of air have to be
fulfilled.
For safety reason, please use
only the same size of fixing or
mounting screw which are
recommended in this instruction
manual.
Regarding the details about the
method and frequency of
cleaning, please refer to
maintenance and cleaning section
in the instruction manual.
Never to do:
Do not try to use the cooker hood
without the grease filters or if the
filters are excessively greasy!
Do not install above a cooker with
a high level grill.
Do not leave frying pans
unattended during use because
overheated fats or oils might catch
fire.
Never leave naked flames under
the cooker hood.
If the cooker hood is damaged, do
not attempt to use.
CAUTION!Accessible parts may
become hot when used with cooking
appliance.
The minimum distance between the
supporting surface for the cooking
vessels on the hob and the lowest
part of the cooker hood. (When the
cooker hood is located above a
cooking appliance, this distance
shall be at least 65 cm)
The air must not be discharged into
a flue that is used for exhausting
fumes from cooking appliance
burning gas or other fuels.

5
2. PRODUCT DIMENSION
HT
-
50900S
HT
-
51200S
3. INSTALLATION
3.1 The cooker hood should be placed at a distance of 65-75cm above the cooking
surface for the best effect.
3.2 Drill 9 holes of 8mm on the wall according to the following drawing once the
installation height is fixed,and insert the adhesive particles into the wall. (Pay attention
to reserve the position of the exhaust outlet and the power socket). See Pic 2.
Pic 2

6
3.3 Fix the hook and the inside chimney bracket to the wall respectively with
countersunk self-tapping screw ST4 * 40mm.Install the power socket at the same
time.See Pic 3.
Pic 3
3.4.Install the check valve onto the air outlet firstly, then cover the expansion pipe and
tie it tightly with nylon cable tie to prevent loosening. See Pic 4.
Pic 4
3.5 Hang the machine on the hook, remove the filter screen, and then fix the machine
with 2 large flat head self-tapping screws ST4 * 30mm safety hole screws.Then install
the filter screen. See Pic 5.
Pic 5

7
3.6 Put the inner chimney inside the outer chimney , and then fix the outer chimney
bracket to the outer chimney with 2 large flat head self-tapping screw ST4 * 8mm . Be
careful to ensure that the inner chimney can be adjusted inside the outer chimney.See
Pic 6.
Pic 6
3.7 Install the assembly on the machine,and fix it with 2 countersunk self-tapping
screw ST4 * 40mm to.See Pic 7.
Pic 7
3.8 Pull the expansion pipe outdoor or connect it to the external exhaust device and fix
it.Insert the power cord into the power socket at the same time.See Pic 8
Pic 8

8
3.9 Pull the inner chimney up to the inner chimney bracket, and fix it to the inner
chimney bracket with 2 large flat head screws ST4 * 8mm.See Pic 9.
Pic 9
HINTS FOR EXHAUST DUCT INSTALLATION
The following rules must be strictly followed to obtain optimal air extraction:
- Keep expansion pipe short and straight.
- Do not reduce the size or restrict expansion pipe.
- When using expansion pipe always install the pipe pulled taut to minimize
pressure loss.
- Failure to observe these basic instructions will reduce the performance and
increase noise levels of the cooker hood.
- Any installation work must be carried out by a qualified technician or competent
person.
- Do not connect the ducting system of the cooker hood to any existing
ventilation system which is being used for any other appliance ,such as warmer
tube, gas tube , hot wind tube.
- To ensure that the the cooker hood keeps at balance and not inclined

9
WARNING:
For safety reason, please use only the same size
of fixing or mounting screw which are
recommended in this instruction manual.
Failure to install the screws or fixing device in
accordance with these instructions may result in
electrical hazards.
4. START USING YOUR COOKER HOOD
LED touch button
There are five touch control buttons, see below picture.
(Decrease), (Increase), (Light), (Delay), (Power)
POWER CONNECTION:
After power connection, the cooker hood will keep at stand-by mode.
ON SWITCHING:
By pressing (Power) button, all buttons will be on except (Delay) button, the
LED will show the pre-set fan speed level “1” and operation.
FAN SPEED ALTERATION:
At the fan speed function, by pressing (Increase) button or (Decrease) button
to adjust the fan speed, the fan speed range is between 1 and 3, 1 = low; 2 = middle &
3 = high.
LIGHT:
By pressing the (Lamp) button, it will be on or off.

10
DELAY:
By pressing the (Delay) button, The cooker hood will run for 5 minutes and then
turn off automatically when the cooker hood is in use.
OFF SWITCHING:
By pressing (Power) button, the cooker hood will be off during operation and the
cooker hood will keep at stand-by mode.
5. TROUBLESHOOTING
Fault Possible Cause Solution
Light on, but motor
does not work
Fan switch turned off Select a fan switch position.
Fan switch failed Contact your local agent.
Motor failed Contact your local agent.
Light does not work,
motor does not work
House fuses blown Replace fuses.
Power cord loose or disconnected Refit cord to power outlet.
Switch power outlet on.
Oil leakage
Leakage from the oil cup Refer to maintenance and cleaning
section to clean the old cup
Leakage from the mesh filter Refer to maintenance and cleaning
section to clean the mesh filter
Lights not working Broken/Faulty globes Contact your local agent.
Insufficient suction The distance between the cooker
hood and the gas top is too far
Refit the cooker hood to the correct
distance.
The cooker hood
inclines The fixing screw not tight enough Tighten the hanging screw and make it
horizontal.
NOTE:
Any electrical repairs to this appliance must conform to your local, state and
federal laws.Please contact the service centre if in any doubt before
undertaking any of the above. Always disconnect the unit from the power source when
opening the unit.

11
6. MAINTENANCE AND CLEANING
Caution:
• Before maintenance or cleaning is carried out, the cooker
hood should be disconnected from the main power supply.
Ensure that the cooker hood is switched off at the wall
socket and the plug removed.
• External surfaces are susceptible to scratches and
abrasions, so please follow the cleaning instructions to ensure the best possible
result is achieved without damage.
GENERAL
Cleaning and maintenance should be
carried out with the cooker hood cold
especially when cleaning. Avoid leaving
alkaline or acid substances (lemon
juice, vinegar etc.) on the surfaces.
STAINLESS STEEL
The stainless steel must be cleaned
regularly (e.g.weekly) to ensure long life
expectancy.Dry with a clean soft cloth.
A specialized stainless steel cleaning
fluid may be used.
CONTROL PANEL
SURFACE
The inlay control panel can be cleaned
using warm soapy water. Ensure the
cloth is clean and well wrung before
cleaning. Use a dry soft cloth to remove
any excess moisture left after cleaning.
Important:
Using neutral detergents and avoid
using harsh cleaning chemicals, strong
household detergents or products
containing abrasives,as this will affect
the cooker hood appearance and
potentially remove any printing of
artwork on the control panel and will
void manufactures warrantee.
GREASE MESH FILTERS
Pls. refer and follow the below cleaning
methods for the mesh filters:
1) The mesh filters can be cleaned by
hand. Soak them for about 2-3
minute in water with a grease-
loosening detergent then brush it
gently with a soft brush. Please do
not apply too much pressure, avoid
to damage it .
2) Wash with a dishwasher. Put the
mesh filters into the dishwasher, add
the suitable amount of mild neutral
cleaners, and adjust the
temperature to 60°c washing.
DISMANELING & INSTALLING
GREASE MESH FILTERS
- Angle the filter into slots at the back of the
hood.
- Push the button on handle of the filter.
- Release the handle once the filter fits into
a resting position.
- Repeat to install all filters.
CARBON FILTER-
(Optional item)

12
Activated carbon filter can be used to
trap odors. Normally the activated
carbon filter should be changed at three
or six months according to your cooking
habit. The installation procedure of
activated carbon filter is as below.
1. Before installing or replacing the
carbon filters, please remove
power to the unit.
2. Press the filter lock and remove
the mesh filter.
3. Turn the carbon filter on both
side of the motor anti-clockwise.
Replace the carbon filters with
the new carbon filters.
4. Place the mesh filter.
5. Connect the power supply to the
wall socket.
NOTE:
Make sure the filter is securely
locked. Otherwise, it would loosen
and cause dangerous.
When activated carbon filter
attached, the suction power will be
lowered.
THE OIL CUP
- Your cooker hood includes a unique
oil cup which collects the oil that is
deposited on the grease filters.
- When the oil cup is about 2/3 full the
oil cup needs to be cleaned.
- Take away the oil cup as the
diagram below shows, by pushing
the oil cup upwards and then pulling
forwards to release it from the
Cooker hood.

13
7.PRODUCT SPECIFCATION
Model No. HT-50900S / HT-51200S
Rated voltage 220~240V 50Hz
Lamp power 1.5W LED×2
Motor power 380W
Expansion pipe diameter Φ150mm
Airflow 1000m3/h
Net weight 15kgs (HT-50900S)
19kgs (HT-51200S)
8. ENVIRONMENTAL PROTECTION:
This product is marked with the symbol on the selective sorting
of waste electronic equipment. This means that this product must
not be disposed of with household waste but must be supported
by a system of selective collection in accordance with Directive
2012/19/EU. It will then be recycled or dismantled to minimize
impacts on the environment, electrical and electronic products
are potentially dangerous for the environment and human health
due to the presence of hazardous substances.For more
information, please cont
act your local or regional authorities.
NOTE!:
The following shows how to reduce total environmental impact (e.g. energy use) of
the cooking process).
(1) Install the cooker hood in a proper place where there is efficient ventilation.
(2) Clean the cooker hood regularly so as not to block the airway.
(3) Remember to switch off the cooker hood after cooking.

14
目錄
一…………………………………..………………………………安全指引
二…………………………………..………………………………產品尺寸
三…………………………………..………………………………安裝說明
四…………………………………..………………………………產品操作說明
五…………………………………..………………………………維修指南
六…………………………………..………………………………日常保養及清潔
七…………………………………..………………………………產品規格
八…………………………………..………………………………環境保護

15
一、安全指引
此說明書詳細列明產品的適當安裝及操作方法,請於安裝及操作抽油煙機之前閱讀本說
明書及妥善保存作日後參考。
經常要做:
重要!於安裝或維修抽油煙機時,
應先關掉電源及拔
掉電源插頭。
抽油煙機必須按照
安裝說明書上的安裝指引, 並遵循
提供之資料數據。
所有安裝及維修工序應由合資格技
工進行。
請小心處理包裝材料,避免兒童容
易接觸產生意外。
在安裝和清潔過程中,注意抽油煙
機內的鋒利邊緣, 以免受傷。
抽油煙機最底位置與爐具的支撑架
之間距離最少為:
氣體煮食爐 :65-75 厘米
電煮食爐 :55-65 厘米
確保管道沒有彎曲超過 90 度,因為
這將會影响抽油煙機的排風效果。
警告!:不按照說明書安裝鑼釘或
固定裝置可能會導致電氣危險
在煮食過程中,煮食器皿都必須將
蓋子蓋上。
在正常排風模式下,房間內的空氣
將會被抽油煙機移除。請確保遵從
適當的通風措施。抽油煙機去除房
間裡的氣味,但不能去除蒸汽。
抽油煙機僅供家居使用。
如電源線損壞,必須由製造商、其
服務代理或合資格人仕更換,以避
免觸電危險。
兒童或缺乏經驗和知識人仕進行使
用抽油煙機或進行清潔,都必須得
到成年人的監督或指導,以免產生
意外。
注意!:在操作抽油煙機過程中,
抽油煙機有部份位置可能接觸時感
覺熱力。兒童必須遠離抽油煙機,
除非得到成年人的監督或指導。
當使用抽油煙機抽取煮食時產生的
油煙,室內必須保持足夠排風空間。
抽油煙機應按照說明書上指引定期
清潔,以避免火災風險。
必須遵守有關排放空氣的規定。
為了安全起見,請使用本說明書內
建議相同尺寸的固定或安裝鑼釘進
行安裝。
有關清洗方法和頻率的詳細資訊,
請參閱說明書內的"日常保養及清
潔" 一節。
從不要做:
切勿使用沒有蓋上過慮網或沾上油
膩的過慮網操作抽油煙機。
切勿安裝抽油煙機與爐具距離過高。
不要在無人看管下使用煎鍋,因為
過熱的油脂可能會引起火種。
切勿在抽油煙機下方進行明火干燒
操作。

16
抽油煙機如有損壞,不應繼續使用。
警告!:當煮食過程中,抽油煙機
有部份位置可能接觸時感覺熱力。
抽油煙機最底位置與爐具的支撑架
之間距離最少為 65 厘米。
煙道只適用於排出經爐具燃燒所產
生的煙霧。
二、 產品尺寸
HT
-
50900S
HT
-
51200S
三、安裝說明
3.1.抽油煙機底部與爐具之間距離最少為 65-75 厘米,以保持最佳吸油煙效果。

17
3.2 固定安裝高度後, 將掛鉤(hook)安裝在合適的位置並保持水平線。內煙囪支架(inside
chimney bracket)的固定位置是煙囪的最高位置。請參見圖 2 (Pic 2) 。
3.3 將排氣管(expansion pipe)套上抽油煙機的排氣口及用鑼絲批將隨附的金屬圈(cable tie)
收緊。然後將抽油煙機放在鉤子上。請參見圖 3 (Pic 3)。
3.4. 將外部煙囪支架(outside chimney bracket)固定在外部煙囪(outside chimney)上,確保內
煙囪(inside chimney)可以自由調節其高度。然後把煙囪放在抽油煙機上,把排氣管引向室
外。打開金屬過慮網,用 ST4*30mm 安全鑼絲固定身體。請參見圖 4(Pic 4)
3.5 將內部煙囪的高度調整到煙囪支架內的位置, 並用鑼絲固定在其上。請參見圖 5
(pic.5)。

18
安裝排氣管提示
必須嚴格遵守以下規則才能獲得最佳的排風效果:
- 保持排氣管短而直。
- 不可減小排氣管的尺寸或限制排氣管。
- 使用排氣管時, 應將管拉緊, 減少排風壓力損失。
- 不遵從基本安裝說明,或有機會降低抽油煙機的功能性或引致噪音水準。
- 所有安裝工序應由合資格技工進行。
- 不要將排氣管連接到任何現有的通風系統或其他設備, 如暖管、燃氣管、熱風
管等。
- 要確保抽油煙機保持水平及不可傾斜。
水平 傾斜
警告
為了安全起見, 請使用本說明書中建議的相同尺
寸的固定或安裝鑼釘。
未按照說明書上安裝鑼釘或固定裝置可能會導致
電氣危險。

19
四、產品操作說明
LED觸控按鍵圖示:
(減), (加), (燈), (延遲關機), (開關)
電源連接:
接通電源後,抽油煙機將保持待機狀態。
開機:
按 (電源)按鍵,除 (延遲關機)按鍵外的所有按鍵都會亮著,LED 將顯示預設
風速級別「1」,抽油煙機並進行運作。
改變風速:
在風速功能下,通過按 (增加)按鍵或 (減少)按鍵來調節風速,風速範圍在 1
和 3 之間,1 = 低; 2 = 中及 3 = 高。
燈光:
按下 (燈)按鍵,燈將開或關。
延遲關機:
抽油煙機運作時按下 (延遲關機)按鍵,抽油煙機將運行 5 分鐘,然後自動關閉。
停止操作:
在運作過程中,可按下 (開關)按鍵,抽油煙機將關閉及進入待機狀態。

20
五、維修指南
現象 可能原因 解決方式
LED 燈亮箸,但電機不
動
沒有啟動風速 啟動風速檔
開關有問題 聯絡當地代理商
電機有問題 聯絡當地代理商
LED 燈不亮及電機不動
檢查是否保險絲失效 更換保險絲
電源線是否鬆脫或電源線是否末有接
駁電源 檢查電源線有否鬆脫或有否接駁電源
漏油
檢查油杯是否溢滿 參照"日常保養及清潔" 一節中的指引, 清
潔你的油杯。
檢查過慮網是否沾滿油污 參照"日常保養及清潔" 一節中的指引, 清
潔你的過慮網。
LED 燈不亮 LED 燈失效 聯絡當地代理商
吸力不強 檢查抽油煙機底部與爐具之間距離是
否太遠 重新固定油煙機底部與爐具之間距離
抽油煙機震動 檢查抽油煙機鑼絲是否已上緊 重新上緊抽油煙機鑼絲
注意:
抽油煙機的任何維修都必須符合當地法律。如有任何疑問,請向當地代理商聯繫
及查詢。 如有任何上述疑問,請務必同時關掉產品與電源之連接。
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Garwoods Ventilation Hood manuals