Gastrodomus SC8195 User guide




SPECIFICHE
Modello : SC-8195
Tensione nominale : 220V~240V/50Hz
Consumo : 1950 Watt
PRECAUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
Quando si utilizzano apparecchi elettrici è sempre necessario
seguire le precauzioni di sicurezza di base, tra cui le seguenti:
1. Leggere attentamente le istruzioni.
2. Prima di utilizzare l'unità, verificare se la tensione indicata
corrisponde alla presa di corrente (230V CA).
3. Non utilizzare alcun apparecchio con cavo o spina danneggiati. Se il
cavo è danneggiato, sostituirlo con un altro dello stesso tipo e
dimensioni o portare l'unità al più vicino centro di assistenza Imarflex
autorizzato.
4. In caso di malfunzionamenti, portare il cuociriso al centro di
assistenza clienti Imarflex più vicino.
5. Il cavo di alimentazione deve essere ben inserito nella presa. Non
collegare a prese multiple con altri apparecchi.
6. L’apparecchio non è concepito per persone (anche bambini) con
capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o per persone che non
dispongono di esperienza e conoscenze sufficienti, a meno che non
vengano istruite all'utilizzo dell'apparecchio o controllate nelle prime
fasi da persone che rispondono della loro sicurezza.
7. Sorvegliare i bambini, per assicurarsi che non giochino con
l'apparecchio.
8. Tenere tende, mobili, materiali infiammabili, ecc. lontano dal
cuociriso.
9. Non posizionare sopra o vicino a una stufa a gas o una stufa
elettrica.
10. Utilizzare il cuociriso solo con la pentola interna fornita in dotazione.
Non utilizzare la pentola interna per altri scopi.
11. Non utilizzare la pentola interna direttamente sul fuoco.
12. La temperatura dello sfiato del vapore è molto alta durante la cottura;
tenere il viso e le mani lontani dallo sfiato.
13. Evitare che il cavo tocchi la superficie calda del cuociriso.
14. Non avvolgere il cavo intorno al cuociriso dopo l'uso.
15. Conservare il cuociriso in un luogo fresco e asciutto.
16. Conservare questo manuale di istruzioni per consultazioni
future.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
COME USARLO
1. Versare il riso nella pentola interna, misurare la quantità desiderata
usando il misurino in dotazione con l'unità.
2. Lavare il riso più volte fino a quando l'acqua nella ciotola non
risulterà relativamente limpida.
3. Misurare l'acqua per cucinare.
Una tazza di riso equivale a 0,18 l (150 g)
Utilizzare la tacca all'interno della pentola come riferimento. La
tacca a destra corrisponde ai litri d'acqua, mentre quella a
sinistra corrisponde alle tazze di riso.
Non aggiungere mai acqua oltre la tacca di riferimento
massima.
4. Pulire il fondo della pentola interna, inserire la pentola interna
nell'unità e ruotarla leggermente da sinistra a destra per
assicurarsi che sia correttamente inserita nella piastra riscaldante,
livellare il riso.
Non riscaldare la pentola interna su una stufa a gas o elettrica,
altrimenti si deformerà per le elevate temperature.
Non usare mai altre pentole interne.
5. Chiudere il coperchio fino a bloccarlo.
coperchio interno
pentola interna
chiusura
maniglia
base
supporto di plastica
interruttore
spatola
misurino
spie luminose
raccogli-condensa
coperchio esterno

6. Quando si è pronti, cominciare a cucinare. Collegare l'unità alla
presa di corrente (230V CA).
7. Abbassare l'interruttore. La spia "cuoci" si accenderà e il riso inizierà
a cuocere.
Se non si abbassa l'interruttore, la spia "riscalda" si accende, il
riso non viene cotto.
8. Al termine della cottura, l’interruttore scatta e si udirà un clic e la spia
si accenderà su "riscalda".
Al termine del ciclo di cottura, tenere il coperchio chiuso per circa
15 minuti. Il riso sarà più soffice.
9. La pentola interna di questo cuociriso presenta un rivestimento
antiaderente TEFLEX per evitare graffi, utilizzare solo la spatola
fornita in dotazione.
CONSIGLI PER MANTENERE IL RISO COTTO CALDO E
GUSTOSO
1. La crusca di riso può produrre un odore sgradevole. Per evitarlo,
lavare il riso rapidamente e con cura.
2. Per evitare l'effetto secco, scolorito e sgradevole del riso cotto,
tenere il coperchio perfettamente chiuso.
3. Non lasciare la spatola o altro nella pentola interna mentre il riso
viene tenuto in caldo.
COME RIMUOVERE IL RACCOGLI-CONDENSA
PULIZIA E MANUTENZIONE
1. Scollegare sempre l'unità dalla presa di corrente prima di pulirla.
2. Lasciare raffreddare l'unità, non eseguire mai la pulizia quando il
cuociriso è ancora caldo.
3. Il raccogli-condensa, il coperchio interno, la spatola e la pentola
interna sono lavabili con acqua e sapone.
4. Pulire la base con un panno umido.
5. Non immergere l'unità in acqua o altri liquidi.
6. Mantenere sempre pulito il fondo della pentola interna e la piastra
riscaldante.
7. La pentola interna di questa unità è rivestita con TEFLEX per
evitare graffi, non utilizzare materiali abrasivi e utilizzare solo la
spatola in dotazione.
PER ATTACCARLO - allineare e
spingere
RACCOGLI-
CONDENSA
PER RIMUOVERLO - afferrare i lati e tirare

SPECIFICATION
Model No : SC-8195
Rated Voltage : 220V~240V/50Hz
Power Consumption : 1950 Watts
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precaution should
always be followed, including the following:
1. Read all instruction carefully.
2. Before using the unit, check if the voltage indicated in this unit
corresponds with the convenience outlet (230Va.c.).
3. Do not use any appliance with a damaged cord or plug. If the cord is
damaged it should be replaced with the same type and size or bring
the unit to the nearest authorized Imarflex service center.
4. In case of malfunctions, please bring the Rice Cooker to nearest
Imarflex Customer Service Center.
5. The power cord must be closely plugged into the outlet. Do not plug
into multi-sockets with other appliances.
6. The appliance is not intended for use by person (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliances by the person
responsible for their safety.
7. Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliances.
8. Keep curtains, furniture, flammable materials, etc. away from the
Rice Cooker.
9. Do not place on or near gas stove or electric stove.
10. Use the rice cooker only with the supplied inner pot. Do not use the
inner pot for other purpose.
11. Do not use the Inner pot on direct fire.
12. The steam vent is very hot while cooking; keep face and hands away
from the steam vent.
13. Do not allow cord to touch hot surface of the Rice Cooker.
14. Do not loop the cord around the Rice Cooker after use.
15. Keep the Rice Cooker in a dry and cool place.
16. Save this instruction manual for future reference.
DESCRIPTION OF PARTS
HOW TO USE
1. Put the rice into the inner pot, measure the desired amount of rice
using the measuring cup supplied with the unit.
2. Wash the rice several times until the water in the bowl is relatively
clear.
3. Measure water on rice for cooking.
One cup of rice measure 0.18L (150g)
Use waterline inside the pot as cooking guide. The right line
corresponds to liters of water, and the left line corresponds to
cups of rice.
Never add water higher than the maximum waterline.
4. Wipe the bottom part of the inner pot, put the inner pot inside the
unit, and turn it slightly from left to right to ensure that the pot is
properly fitted into the heater plate, level the rice.
Do not heat the inner pot on top of the gas stove or electric
stove otherwise it will be deformed by high temperature
heating.
Never use other inner pot.
5. Close the Lid until it locks.

6. When ready to cook. Plug the unit into the convenience outlet
(230Va.c.).
7. Press down the switch knob. The “cook” light will turn ON and rice
will start to cook.
If the switch knob failed to push down, the “warm” light will turn
ON, the rice will not be cooked.
8. When cooking is finished the switch knob will pop-up and a click
sound will be heard, and the light will turn to “warm” position.
After the cooking cycle ends, keep the cover closed for about 15
minutes. The rice will be fluffier.
9. The inner pot of this Rice Cooker is TEFLEX Non-Stick Coating to
avoid scratches use only the spatula supplied with this unit.
TIPS TO KEEP COOK RICE WARM AND TASTY
1. Bran of rice may give an unpleasant odor to cooked rice. To prevents
this, wash rice quickly and thoroughly.
2. To prevent dry, discolored and unpleasant effect of the cooked rice,
keep Lid perfectly closed.
3. Do not leave the rice spatula or anything inside the inner pot during
keep warm cycle.
HOW TO REMOVE THE DEW COLLECTOR
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Always unplug the unit from the convenience outlet before cleaning.
2. Allow the unit to cool, never do the cleaning when the rice cooker is
still hot.
3. Dew collector, inner lid, spatula, and inner pot are washable with
soap and water.
4. Wipe the body with damp cloth.
5. Do not immerse the unit in water or in any other liquid.
6. Always keep the bottom part of the inner pot and the heater plate
clean.
7. The inner pot of this unit is TEFLEX coated to avoid scratches do not
use abrasive materials and use only the supplied spatula.

SPÉCIFICATIONS
Modèle n° : SC-8195
Tension nominale : 220V~240V/50Hz
Consommation de courant : 1950 Watts
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, il est important de
toujours respecter les consignes de sécurité élémentaires, notamment :
1. Lisez attentivement toutes les instructions.
2. Avant d'utiliser l’appareil, vérifiez si la tension indiquée pour cet
appareil correspond à la prise de courant (230Vca).
3. N’utilisez en aucun cas un appareil présentant un cordon électrique
ou une fiche endommagé(e). Si le cordon est endommagé, il doit
être remplacé par un cordon de même type et de même taille ou il
doit être apporté au centre de service agréé Imarflex le plus proche.
4. En cas de dysfonctionnement, veuillez apporter le cuiseur à riz au
centre après-vente Imarflex le plus proche.
5. Le cordon d'alimentation doit être parfaitement inséré dans la prise.
Ne le branchez pas sur des prises multiples avec d'autres appareils.
6. L’appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) à capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles réduites ou sans expérience et connaissances, à
moins qu'elles soient sous surveillance ou bien qu'elles aient été
informées quant à l'utilisation sûre de l'appareil, par une personne
responsable de leur sécurité.
7. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent
pas avec les appareils.
8. Gardez le cuiseur à riz hors de portée des rideaux, meubles,
matériaux inflammables, etc.
9. Ne le placez pas sur ou à proximité d'un poêle à gaz ou d'un poêle
électrique.
10. Utilisez le cuiseur à riz uniquement avec la cuve intérieure fournie.
N’utilisez pas la cuve intérieure à d'autres fins.
11. N’utilisez pas la cuve intérieure sur une flamme directe.
12. L'évent à vapeur est très chaud pendant la cuisson ; gardez le
visage et les mains hors de portée de l'évent à vapeur.
13. Ne laissez pas le cordon toucher la surface chaude du cuiseur à riz.
14. N’enroulez pas le cordon autour du cuiseur à riz après utilisation.
15. Conservez le cuiseur à riz dans un endroit sec et frais.
16. Conservez ce manuel d’emploi pour une référence ultérieure.
DESCRIPTION DES PIÈCES
CONSEILS D’UTILISATION
1. Versez le riz dans la cuve intérieure, mesurez la quantité
souhaitée de riz à l’aide du gobelet doseur fourni avec l'appareil.
2. Rincez le riz plusieurs fois jusqu'à ce que l'eau du bol soit
relativement claire.
3. Mesurez l’eau pour la cuisson du riz.
Une tasse de riz correspond à 0,18 l (150 g)
Utilisez la ligne d’eau à l'intérieur de la cuve comme guide
pour la cuisson. La ligne de droite correspond aux litres d'eau,
et la ligne de gauche correspond aux tasses de riz.
N'ajoutez jamais d’eau au-dessus de la ligne d’eau maximale.
4. Essuyez la partie inférieure de la cuve intérieure, placez la cuve
intérieure dans l’unité, et tournez-la légèrement de gauche à droite
pour vous assurer que la cuve est correctement installée sur la
plaque chauffante, égalisez le riz.
Ne faites pas chauffer la cuve intérieure au-dessus d’un poêle
à gaz ou un poêle électrique, sinon il sera déformé par le
chauffage à haute température.
N’utilisez jamais d'autre cuve intérieure.
5. Fermez le couvercle jusqu'à ce qu'il se verrouille.
couvercle intérieur
cuve intérieure
verrou
poignée
corps
socle en plastique
interrupteur
spatule
gobelet doseur
voyants lumineux
collecteur de
condensation
couvercle extérieur

6. Lorsque vous êtes prêt pour la cuisson. Branchez l'appareil dans la
prise de courant (230 Vca).
7. Appuyez sur le bouton de l’interrupteur. Le voyant « cuisson »
s'allume et le riz commence à cuire.
Si vous ne parvenez pas à pousser le bouton de l’interrupteur
vers le bas, le voyant « chaud » s'allume, le riz ne cuit pas.
8. Une fois la cuisson terminée, le bouton de l’interrupteur réapparait et
un clic sonore retentit, le voyant passe en position « chaud ».
Une fois le cycle de cuisson terminé, maintenez le couvercle
fermé pendant environ 15 minutes. Le riz sera plus moelleux.
9. La cuve intérieure du cuiseur à riz est dotée d’un revêtement
antiadhésif TEFLEX. Pour éviter les rayures, utilisez uniquement la
spatule fournie avec cet appareil.
CONSEILS POUR GARDER LE RIZ CHAUD ET
SAVOUREUX
1. Le son de riz peut donner une odeur désagréable au riz cuit. Pour
l'éviter, lavez le riz rapidement et soigneusement.
2. Pour éviter l'effet sec, décoloré et désagréable du riz cuit, maintenez
la cuve parfaitement fermée.
3. Ne laissez pas la spatule de riz ou tout autre ustensile dans la cuve
intérieure pendant le cycle de maintien au chaud.
RETRAIT DU COLLECTEUR DE CONDENSATION
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
1. Débranchez toujours l’appareil de la prise de courant avant de le
nettoyer.
2. Laissez l’appareil refroidir, ne procédez jamais au nettoyage lorsque
le cuiseur à riz est encore chaud.
3. Le collecteur de condensation, le couvercle intérieur, la spatule et la
cuve intérieure sont lavables à l'eau et au savon.
4. Essuyez le corps avec un chiffon humide.
5. N'immergez par l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
6. Gardez toujours la partie inférieure de la cuve intérieure et la plaque
chauffante dans un état propre.
7. La cuve intérieure est dotée d'un revêtement TEFLEX. Pour éviter
les rayures, n’utilisez pas de matériaux abrasifs et utilisez
uniquement la spatule fournie.
POUR LE RETIRER - maintenez les côtés et tirez
POUR LE FIXER - alignez-le et
poussez
COLLECTEUR DE
CONDENSATION

PRODUKTDATEN
Modellnummer : SC-8195
Nennspannung : 220V~240V/50Hz
Energieverbrauch : 1950 Watt
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bei der Verwendung von Elektrogeräten sind die folgenden
grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen stets zu beachten:
1. Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch.
2. Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes, ob die in
diesem Gerät angegebene Spannung mit der Spannung der
Steckdose (230Vac) übereinstimmt.
3. Verwenden Sie kein Gerät mit beschädigten Kabeln oder Steckern.
Wenn das Kabel beschädigt ist, sollte es durch den gleichen Typ und
die gleiche Größe ersetzt oder das Gerät zur nächsten autorisierten
Imarflex-Kundendienststelle gebracht werden.
4. Im Falle von Fehlfunktionen bringen Sie bitte den Reiskocher zum
nächsten Imarflex-Kundendienstzentrum.
5. Das Netzkabel muss fest an der Steckdose angesteckt sein. Stecken
Sie das Gerät nicht an Mehrfachsteckdosen mit anderen Geräten an.
6. Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkter körperlicher oder
geistiger Leistungsfähigkeit oder mangelnder Erfahrung und
Kenntnis bestimmt, es sei denn, sie wurden von der für ihre
Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder unterwiesen.
7. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu sein, dass sie nicht
mit dem Gerät spielen.
8. Halten Sie Vorhänge, Möbel, brennbare Materialien usw. vom
Reiskocher fern.
9. Nicht auf oder in der Nähe eines Gasofens oder einer Herdplatte
platzieren.
10. Verwenden Sie den Reiskocher nur mit dem mitgelieferten Innentopf.
Verwenden Sie den Innentopf nicht für andere Zwecke.
11. Verwenden Sie den Innentopf nicht auf direktem Feuer.
12. Das Dampfventil ist während des Kochens sehr heiß; halten Sie
Gesicht und Hände vom Dampfventil fern.
13. Das Kabel darf die heiße Oberfläche des Reiskochers nicht
berühren.
14. Schlingen Sie das Kabel nach Gebrauch nicht um den Reiskocher.
15. Bewahren Sie den Reiskocher an einem trockenen und kühlen Ort
auf.
16. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
BESCHREIBUNG DER TEILE
ANWENDUNG
1. Den Reis in den Innentopf geben, die gewünschte Reismenge mit
dem mitgelieferten Messbecher abmessen.
2. Den Reis mehrmals waschen, bis das Wasser in der Schüssel
relativ klar ist.
3. Messen Sie die Wassermenge zum Kochen des Reises ab.
Eine Tasse Reis entspricht 0,18 l (150 g)
Verwenden Sie die Wasserlinie im Inneren des Topfes als
Kochanleitung. Die rechte Linie entspricht den Litern Wasser,
die linke Linie entspricht den Tassen Reis.
Fügen Sie niemals mehr Wasser hinzu, als an der Linie für
den maximalen Wasserstand angegeben ist.
4. Wischen Sie den unteren Teil des Innentopfes ab, stellen Sie den
Innentopf in das Gerät und drehen Sie ihn leicht von links nach
rechts, um sicherzustellen, dass der Topf richtig in die Heizplatte
eingesetzt ist, streichen Sie den Reis glatt.
Erwärmen Sie den Innentopf nicht auf dem Gasherd oder
Elektroherd, da er sonst durch die hohen Temperaturen
verformt wird.
Verwenden Sie niemals einen anderen Innentopf.
5. Schließen Sie den Deckel, bis er einrastet.
Innendeckel
Innerer Topf
Verschluss
Griff
Gehäuse
Plastiksockel
Schalter
Spatel
Maßbecher
Leuchtanzeigen
Kondenssammler
Außendeckel

6. Wenn der Kochvorgang gestartet werden kann. Stecken Sie den
Gerätestecker in die Steckdose (230 Vac).
7. Drücken Sie den Schalter nach unten. Die Leuchtanzeige „cook“
(Kochen) leuchtet auf und der Reis beginnt zu kochen.
Wenn der Schalter nicht nach unten gedrückt wird, schaltet sich
die „warme" Leuchtanzeige EIN, der Reis wird nicht gekocht.
8. Nach Beendigung des Garvorgangs erscheint der Schalter und es
ertönt ein Klickgeräusch, und die Leuchtanzeige geht in die Position
„warm“ über.
Nach Beendigung des Garvorgangs den Deckel ca. 15 Minuten
geschlossen halten. Dadurch wird der Reis lockerer.
9. Der Innentopf dieses Reiskochers ist mit einer TEFLEX
Antihaftbeschichtung versehen. Verwenden Sie, um Kratzer zu
vermeiden, nur den mit diesem Gerät gelieferten Spatel.
TIPPS, UM GEKOCHTEN REIS WARM UND LECKER ZU
HALTEN
1. Reiskleie kann dem gekochten Reis einen unangenehmen Geruch
verleihen. Um dies zu verhindern, waschen Sie den Reis schnell und
gründlich.
2. Um zu vermeiden, dass der Reis trocken, verfärbt und unappetitlich
wird, halten Sie den Deckel gut geschlossen.
3. Lassen Sie den Reisspatel oder andere Gegenstände während des
Warmhaltezyklus nicht im Innentopf.
ENTFERNEN DES KONDENSSAMMLERS
REINIGUNG UND WARTUNG
1. Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker aus der
Steckdose.
2. Lassen Sie das Gerät abkühlen, reinigen Sie es niemals, wenn der
Reiskocher noch heiß ist.
3. Kondenssammler, Innendeckel, Spachtel und Innentopf sind mit
Wasser und Seife abwaschbar.
4. Wischen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch ab.
5. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
ein.
6. Halten Sie den unteren Teil des Innentopfes und die Heizplatte
immer sauber.
7. Der Innentopf dieses Gerätes ist zur Vermeidung von Kratzern mit
TEFLEX beschichtet. Verwenden Sie keine abrasiven Materialien
und verwenden Sie nur den mitgelieferten Spatel.
ZUM ENTFERNEN - an den Seiten
festhalten und ziehen
ZUM EINBAUEN - einpassen
und hinunterdrücken
KONDENSSAMMLER
Table of contents
Languages:
Other Gastrodomus Rice Cooker manuals