manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Gautier
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Gautier D05-BREM 250 User manual

Gautier D05-BREM 250 User manual

50 mm
15 mm
(Ref. 58495)
2 x Ref. 58495-E
1 x Ref. 58495-C
4 x Ref. 58495-F
1 x Ref. 58495-A
1 x Ref. 58495-B
1 x Ref. 58495-D
14 mm
3
MODIFICATIONS
PAR
DATE
Indice
Pour les meubles à décret : chaque changement d'indice implique une validation du Service Qualité
TLOISEAU
RJADAUD
20-07-12
01-06-16
ajouté clef réf: 34246
remplacer réf.43090 par 59942
001
000
001
10
14
6
1
8
7
4
3
9
12
2
5
13
11
Réf: 58766
height adjustment
réglage hauteur
5 x
Réf. 37644
1
7 x
Réf. 28619
D05-BREM
VAISSELIER
REF. 250
5 x
Réf. 37644
40 x
Réf. 28619
40 x
Réf. 28618
4 x
Réf. 13683
2 x
Réf. 55510
2 x
Réf. 58527
2 x
Réf. 51617
2 x
Réf. 5397
1 x
Réf. 58495
4 x
Réf. 7874
1 x
Réf. 51997
22 x
Réf. 54159
2 x
Réf. 55511
2 x
Réf. 55512
1 x
Réf. 34246
4 x
Réf. 59942
001
12/07/12
GUI_D05-250
1/10
NOTICE DE MONTAGE: Il est très important que vous suiviez phase par phase les instructions de montage !
ASSEMBLY INSTRUCTIONS: It is very important that you follow step by step assembly instructions !
LAS INSTRUCCIONES: Es muy importante que sigan paso a paso las instrucciones !
MONTAGEPLAN: Het is zeer belangrijk de volgnummers van de handleiding te volgen !
MONTAGEANLEITUNG: Es ist sehr wichtig, dass Sie die Montageanleitung der Reihe nach verfolgen !
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO: E ‘molto importante seguire attentamente e passo per passo le istruzioni di montaggio!
ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ: Очень важно шаг за шагом точно следовать инструкции по сборке :
MONTAJ KÝLAVUZU: Montaj kýlavuzunu sýrasý ile takip etmeniz cok önemlidir.
1
2
2
1
4 x
Réf. 28618
5
2
1
1
2 x
Réf. 28618
2
1 x
Réf. 28619
1
2
2
1 x
Réf. 28618
1 x
Réf. 28619
13
1
2
50 mm
1 x
Réf. 28618
2 x
Réf. 13683
13
GUI_D05-250
2/10
345
678
4 x
Réf. 28619
2
1
2 x
Réf. 28618
11
1
2
2 x
Réf. 28618
12
9 x
Réf. 28619
9
50 mm
1 x
Réf. 13683
1
2
9 x
Réf. 28618
9
GUI_D05-250
3/10
910 11
12 13 14
9 x
Réf. 28619
2
1
2 x
Réf. 28618
6
1
2
4 x
Réf. 28618
4
1
2
2 x
Réf. 28618
7
1
2
2 x
Réf. 28618
3
9 x
Réf. 28619
8
GUI_D05-250
4/10
15 16 17
18 19 20
2
1
9 x
Réf. 28618
1
CLICK
2
50 mm
1 x
Réf. 13683
2 x
Réf. 55510
10
2 x
Réf. 58527
GUI_D05-250
5/10
21 22 23
24 25 26
15 mm
15 mm
2 x
Réf. 5397
2 x
Réf. 51617
14
1
23
(Ref. 58495)
2 x Ref. 58495-E
1 x Ref. 58495-C
4 x Ref. 58495-F
1 x Ref. 58495-A
1 x Ref. 58495-B
1 x Ref. 58495-D
1
2
3
3
GUI_D05-250
6/10
27 28 29
30 31 32
+
+
--
+
-
14 mm
4 x
Réf. 7874
4 x
Réf. 59942
Réf: 58766
1
2
3
1 x
Réf. 51997
GUI_D05-250
7/10
33 34
35 36 37
B
A
A
B
22 x
Réf. 54159
GUI_D05-250
8/10
GUI_D05-250
9/10
Merci de garder ce document pendant toute la vie du produit.
vous pouvez le coller comme indiqué ci-contre.
Please conserve this document all along the product life.
You can stick it as noticed on the picture.
Eski mobilyanızı elden çıkarırken, ahşap, plastik ve metal bileşenler ayrıştırılabilir ve özel bir atık boşaltma yerinde
tekrar değerlendirilmelerine katkıda bulunmak için uygun konteynırlara bırakılabilir. Ancak unutmayınız ki
bölgenizdeki hayır kurumlarıyla irtibata geçerek eskimiş ürünlerinizin ömrünü uzatabilirsiniz.
Для того, чтобы избавиться от старой мебели, можно рассортировать детали из дерева, пластика и металла
и отправить в пункты сбора утиля для их переработки и вторичного использования. Однако, не забывайте,
что вы можете продлить срок службы изделий, связавшись с благотворительными организациями вашего
региона.
Al momento dell’eliminazione del vostro mobile usato, i componenti in legno, in plastica ed in metallo possono
essere separati ed essere portati in discarica verso i contenitori idonei per favorire la loro valorizzazione. Tuttavia,
non dimenticate che potreste prolungare la durata di vita dei vostri prodotti usati contattando le associazioni
caritative della vostra regione.
Die Holz-, Kunststoff und Metallteile Ihrer Altmöbel können getrennt und in einem Wertstoffhof dem entsprechenden
Recycling zugeführt werden. Ihre Altmöbel können jedoch auch für andere noch nützlich sein - wenden Sie sich an
karitative Vereine in Ihrer Umgebung-Wohnregion.
Houten, plastic en metalen onderdelen van uw afgedankte meubels kunt u in gescheiden vorm aanbieden bij een
afvalverzamelpunt en in de daarvoor bestemde containers werpen zodat ze opnieuw gebruikt kunnen worden. U
kunt natuurlijk ook nog een tweede leven geven aan uw meubels door contact op te nemen met een
liefdadigheidsinstelling bij u in de buurt.
Cuando elimine su mobiliario usado, los componentes de madera, plástico y metal pueden separarse y llevarse al
vertedero y tirarse en los contenedores apropiados para su reciclaje. No obstante, no olvide que podrá prolongar la
duración de vida de sus productos usados si se pone en contacto con las asociaciones de voluntariado social de su
región.
When your furniture is no longer of use, its wood, plastic and metal components can be separated out and placed in
the appropriate bins to be recycled. But remember that you may be able to extend the useful life of used furniture by
passing it on to a charitable association in your neighbourhood.
Lors de l'élimination de votre mobilier usagé, les composants en bois, en plastique et en métal peuvent être séparés
et être dirigés en déchetterie vers les contenants appropriés pour favoriser leur valorisation.Toutefois, n'oubliez pas
que vous pourrez prolonger la durée de vie de vos produits usagés en contactant les associations caritatives de votre
région.
FR
INSTRUCTIONS DE RECYCLAGE - RECYCLING INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES DE RECICLAJE
RECYCLING INSTRUCTIES - RECYCLING-ANWEISUNGEN - ISTRUZIONI DI RICICLAGGIO
ИНСТРУКЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ - GERİ DÖNÜŞÜM TALİMATLARI
GB
ES
NL TR
DE
IT
RU
PLASTIQUE
PLASTIC
PLÁSTICO
PLASTIC
KUNSTSTOFF
PLASTICA
ПЛАСТИК
PLASTİK
METAL
METAL
METAL
METAAL
METALL
METALLO
МЕТАЛЛ
METAL
BOIS
WOOD
MADERA
HOUT
HOLZ
LEGNO
ДЕРЕВО
AHŞAP
- Veiller à prendre des précautions lors de la séparation verre et panneau.
- TAKE CARE when separating glass and panel.
- Les rogamos que sean extremadamente cuidadosos cuando separen el cristal y el tablero
- Gelieve de nodige voorzogsmaatregelen te nemen bij het scheiden van glas en paneel
- Bei der Trennung von Glas und Spanplatten, bitte mit größter Vorsicht vorgehen.
- Favorite prestare particolare attenzione al momento della separazione del vetro e dei pannelli.
- Будьте осторожны при извлечении стекла из панели!
- Panel ve cami ayirdiginizda dikkatli olun
250-430 DERRIERE HAUT US
4
950-Quincaillerie
250-470 DESSUS BLOC PORTE US
250-480 DESSOUS BLOC PORTE US
250-440 DERRIERE MILIEU US
5
9
8
250-460 COTE DROIT BLOC PORTE US
250-450 COTE GAUCHE BLOC PORTE US
250-500 COTE GAUCHE ABATTANT US
250-420 MONTANT HAUT DROIT US
250-400 MONTANT GAUCHE US
250-520 DESSOUS ABATTANT EQ
250-540 ABATTANT EQ
250-490 PORTE US
250-510 DESSOUS ABATTANT US
7
6
11
1
2
3
12
10
13
14
250-410 MONTANT BAS DROIT US
1 x Réf. 58766
VERRE CLAIR TREMPE 487 x 390 x 8
COLIS 1
(REF.D05.250)
COLIS 2
(REF.D05.251)
COLIS 3
(REF.D05.252)
NATURE DU DEFAUT EVENTUEL / NATURE OF THE DEFECT IF ANY :
ADRESSE / ADDRESS:
NOM / NAME:
10/10
GUI_D05-250
NUMERO DE CONTROLE / CONTROL NUMBER :
(MERCI DE COCHER, SUR CETTE FICHE, LE NUMERO DE PIECE ET LA REFERENCE COLIS FAISANT OBJET DE LA RECLAMATION)
(PLEASE CROSS ON THIS FITTING INSTRUCTION THE PIECE NUMBER AND THE PACK REFERENCE CORRESPONDING TO THE PIECE DAMAGED)
MANUTENZIONE :
MELAMINATO, LACCHE E VERNICI SI PULISCONO ESCLUSIVAMENTE E SOLO CON ACQUA E SAPONE.
ONDERHOUD :
VOOR LAK EN VERNIS ALLEEN MAAR EEN LICHT SOP GEBRUIKEN.
PFLEGEVORSCHRIFTEN :
MELAMINBESCHICHTUNGEN, LACKE UND FIRNISSE SIND NUR MITTELS SEIFENWASSER ZU REINIGEN.
CONSEJOS PARA EL CUIDADO :
MELAMINA, LACADOS Y BARNIZADOS SE LIMPIAN EXCLUSIVAMENTE CON AGUA ENJABONADA.
HINTS ON CARE :
MELAMINE, ENAMELS AND VARNISHES ARE EXCLUSIVELY CLEANED WITH SUDSY WATER.
CONSEILS D'ENTRETIEN :
MELAMINES, LAQUES ET VERNIS SE NETTOIENT EXCLUSIVEMENT A L'AIDE D'EAU SAVONNEUSE.
BAKÝM IÇIN IPUCU :
MELAMINE,BASKÝ VE CILALÝ YÜZEYLERI TEMIZLER IKEN SADECE ARÝ SU KULLANÝNÝZ.
GARANZIA :
SE TROVATE QUALCHE DISCREPANZA, SI PREGA DI SPECIFICARE LA NATURA DEL DIFETTO SU QUESTO MODULO
E CONSEGNARLO AL NEGOZIO DOVE AVETE ACQUISTATO I MOBILI. QUESTO DOCUMENTO CI SARÀ TRASMESSO
IMMEDIATAMENTE.
WAARBORG :
GELIEVE DE BIJHORENDE GARANTIEKAART MET EVENTUELE AARD EN OORZAAK VAN BESCHADIGINGEN NAAR UW
WINKELIER TERUG TE STUREN, DIE ZE ONS ZAL DOORSUREN.
GARANTIE :
SOLLTEN SIE EVENTUELL EINEN MANGEL FESTSTELLEN SO BITTEN WIR SIE, UNS DIESEN NACHSTEHEND ZU
BESCHREIBEN UND DIESES BLATT IHREM LIEFERANTIEN ZUZUSENDEN.
GARANTIA :
SI USTED OBSERVA ALGUNA EVENTUAL ANOMALIA, EXPLIQUE LA NATURALEZA DEL DEFECTO Y DEVUELVA LA FICHA
A LA TIENDA DONDE HA COMPRADO EL MUEBLE, QUE NOS LO HARA SEGUIR.
GARANTY :
IN THE UNLIKELY EVENT OF THERE BEING A MANUFACTURING OR MATERIAL DEFECT, PLEASE CONTACT THE
RETAILER FROM WHOM YOU PURCHASED OUR FURNITURE WITHOUT DELAY. STEPS WILL THEN BE TAKEN TO
EFFECT EARLY REMEDIAL ACTION.
GARANTIE :
SI VOUS CONSTATEZ UNE EVENTUELLE ANOMALIE, PRECISEZ LA NATURE DU DEFAUT SUR CETTE FICHE ET
RETOURNEZ-LA AU MAGASIN QUI VOUS A VENDU LE MEUBLE. CE DOCUMENT NOUS SERA IMMEDIATEMENT TRANSMIS.
GARANTI :
ÝSTENMEYEN MALZEME VE/VEYA ÜRETIM HATALARÝ ILE KARÞÝLAÞTÝÐÝNÝZDA LÜTFEN ÜRÜNÜ SATÝN
ALDÝÐÝNÝZ BAYII ILE TEMAS KURUNUZ.BU SIZE EN HÝZLÝ ÇÖZÜMÜ GETIRECEKTIR.
ORDRE DE DEBALLAGE DES COLIS
UNPACKING ORDER OF THE PARCELS
DESEMBALAR LOS BULTOS EN ESTE ORDEN
VOLGORDE VAN UITPAKKEN VAN DE KOLLIS
REIHENFOLGE BETREFFEND DAS AUSPACKEN DER KOLLIS
RISPETTARE L’ORDINE CRONOLOGICO PER L’APERTURA DEI PACCHI.
ПОРЯДОК РАСПАКОВКИ ДЕТАЛЕЙ
KOLILERIN AÇÝLMA TALIMATÝ
СОВЕТЫ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ:
ПОКРЫТИЯ ИЗ МЕЛАМИНА, ЭМАЛИ ИЛИ ЛАКА МОЖНО ЧИСТИТЬ ТОЛЬКО МЫЛЬНОЙ ВОДОЙ.
ГАРАНТИЯ :
Если вы вдруг обнаружили дефекты материала или производства, точно опишите дефект на этом дисте и обратитесь
в магазин, в котором вы купили мебель. этот документ будет немедленно нам передан и нами рассмотрен.

Other Gautier Indoor Furnishing manuals

Gautier 780 User manual

Gautier

Gautier 780 User manual

Gautier GAMI JAZZ PLUS K26 User manual

Gautier

Gautier GAMI JAZZ PLUS K26 User manual

Gautier 630 User manual

Gautier

Gautier 630 User manual

Gautier ARTY A20 Series User manual

Gautier

Gautier ARTY A20 Series User manual

Gautier 310 Series User manual

Gautier

Gautier 310 Series User manual

Gautier B80-MONTMARTRE 103 User manual

Gautier

Gautier B80-MONTMARTRE 103 User manual

Gautier 160 User manual

Gautier

Gautier 160 User manual

Gautier A15 User manual

Gautier

Gautier A15 User manual

Gautier D06-ARTIGO NOYER User manual

Gautier

Gautier D06-ARTIGO NOYER User manual

Gautier 103 User manual

Gautier

Gautier 103 User manual

Gautier NATURA D16 User manual

Gautier

Gautier NATURA D16 User manual

Gautier B51 User manual

Gautier

Gautier B51 User manual

Gautier J74-BOSTON 250 User manual

Gautier

Gautier J74-BOSTON 250 User manual

Gautier VAGUE 140 214 User manual

Gautier

Gautier VAGUE 140 214 User manual

Gautier 750 User manual

Gautier

Gautier 750 User manual

Gautier 310-SETIS User manual

Gautier

Gautier 310-SETIS User manual

Gautier D02-ADULIS 920 User manual

Gautier

Gautier D02-ADULIS 920 User manual

Gautier 085 User manual

Gautier

Gautier 085 User manual

Gautier BRABANT S20 User manual

Gautier

Gautier BRABANT S20 User manual

Gautier ADULIS 330.D02 User manual

Gautier

Gautier ADULIS 330.D02 User manual

Gautier Galipette MARTIN P46 User manual

Gautier

Gautier Galipette MARTIN P46 User manual

Gautier INTENSE B41 User manual

Gautier

Gautier INTENSE B41 User manual

Gautier A26 User manual

Gautier

Gautier A26 User manual

Gautier AURORE B82 User manual

Gautier

Gautier AURORE B82 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

FMD Furniture VIBORG 3 Assembly instruction

FMD Furniture

FMD Furniture VIBORG 3 Assembly instruction

PHI VILLA THD5-119-5901 Use and care guide

PHI VILLA

PHI VILLA THD5-119-5901 Use and care guide

OVE CHASE 48 installation manual

OVE

OVE CHASE 48 installation manual

Cooper Lighting 228T5 specification

Cooper Lighting

Cooper Lighting 228T5 specification

Arjo Evenda Instructions for use

Arjo

Arjo Evenda Instructions for use

Connubia GRETA CB 1902 quick start guide

Connubia

Connubia GRETA CB 1902 quick start guide

Style selections C50J30M-SS manual

Style selections

Style selections C50J30M-SS manual

Vollrath KDC1418-3-06 Assembly instructions

Vollrath

Vollrath KDC1418-3-06 Assembly instructions

BLACK RED WHITE RUSO S407-REG1W1D Assembly

BLACK RED WHITE

BLACK RED WHITE RUSO S407-REG1W1D Assembly

Rauch 29880.70 Assembly instructions

Rauch

Rauch 29880.70 Assembly instructions

Plumbworld MIR105 installation manual

Plumbworld

Plumbworld MIR105 installation manual

hygena Valencia 656/5790 Assembly instructions

hygena

hygena Valencia 656/5790 Assembly instructions

Whalen AVFC54-12BT quick start guide

Whalen

Whalen AVFC54-12BT quick start guide

Seconique Wexford Assembly instructions

Seconique

Seconique Wexford Assembly instructions

Hooker Furniture LEG DESK 1654-10458-DKW1 Assembly instruction

Hooker Furniture

Hooker Furniture LEG DESK 1654-10458-DKW1 Assembly instruction

Rauch M1745 Assembly instructions

Rauch

Rauch M1745 Assembly instructions

Courtyard Creations KTS816C Assembly instructions

Courtyard Creations

Courtyard Creations KTS816C Assembly instructions

PEERLESS ACCSH300 Installation and assembly

PEERLESS

PEERLESS ACCSH300 Installation and assembly

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.