GBS Jolly line 43003 User manual

HDMI Wireless
5 GHZ
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
2
5
8
11
14
17

2
ITALIANO
Vericare che siano presenti
tutti i componenti di seguito
elencati. Per eventuali
componenti mancanti,
contattare il rivenditore.
2x Cavi IR (Fig. 5)
1x Trasmettitore da 5.0 GHz
(Fig. 1)
1x Ricevitore da 5.0 GHz
(Fig. 2)
2x Alimentatori (Fig. 3)
1x Cavo HDMI (Fig. 4)
Informazioni importanti per la sicurezza
Non esporre questo prodotto alla pioggia o all’umidità.
Non usare in prossimità di: vasca da bagno, lavabo, lavandino da cucina o vasca
lavapanni, su pavimenti umidi o in piscina.
Non smontare il prodotto.
Questo prodotto va utilizzato esclusivamente con alimentazione elettrica esterna
inclusa nella confezione.
Contenuto della confezione
Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4
Fig. 5
Fig. 1

3
Descrizione
1. Antenna a dipolo
2. Spia LED di
alimentazione/collegamento
3. Ricevitore IR
4. Interruttore
5. Connettore IR
6. Connettore HDMI
7. Alimentazione
1
2
3
1
2
Trasmettitore Ricevitore
RF System
Frequency band
Transmitter
Interface
Image format
Receiver
Interface
Image Format
Resolution
Audio
Indoor distance
Wireless security
Antenna
IR Relay
Power
802.11n and 802.11a Standards
5GHz
1xHDMI (19pins, Type A) - Standards
RGB8:8:8, YUV 4:2:2, 8/16bits
1xHDMI(19pins, type A)
RGB6:6:6, 8:8:8
1080p/30fps (HDMI 1.3)
Stereo L/R, Sampling Rate 48.1KHz, Resolution 16 bits
25-50m
WPA2 AES 128 bits
2x3 MIMO
Available on Trasmitter & Receiver
5V DC

4
Direttiva WEEE e smaltimento riuti
Al termine della vita operativa, il prodotto non deve essere trattato
come riuto domestico o generico. Portarlo in un idoneo punto di
raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche
oppure restituirlo alla casa costruttrice per lo smaltimento.
Installazione
Trasmettitore (Fig. 6)
1. Collegare tramite cavo HDMI il dispositivo sorgente (SAT, DTT, DVD, ...).
2. Inserire il connettore del sensore IR e posizionarlo di fronte al dispositivo.
3. Collegare l’adattatore dell’alimentazione.
4. Accendere il dispositivo.
Ricevitore (Fig. 7)
1. Collegare tramite cavo HDMI il dispositivo d’uscita
(TV, Monitor, Home Theatre, ...).
2. Inserire il connettore del sensore IR e posizionarlo verso l’utente.
3. Collegare l’adattatore dell’alimentazione.
4. Accendere il dispositivo.
Fig. 7
Fig. 6
Sensore IR
SAT - DTT - DVD
Sensore IR
Tv - Monitor - Home Theatre

5
ENGLISH
Check to make sure that all
units shown as below are
enclosed.
If something missed, please
contact your dealer.
IR Cables x 2 (Fig. 5)
5.0GHz Receiver x 1 (Fig. 2)
Power Adapters x 2 (Fig. 3)
5.0GHz Transmitter x 1 (Fig. 1)
HDMI Cable x 1 (Fig. 4)
Important Safety Information
To prevent re or shock hazard, do not expose this product to rain and moisture.
For example: do not use near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry tub,
in a wet basement, or nearby a swimming pool. To avoid electric shock, do not
take apart this product, provided as an accessory. This product should be operated
only under power supply. Do not overload wall outlets and extension outlets as
this can result in the risk of re or electric shock.
Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4
Fig. 5
Fig. 1
Package Contents

6
Description
1. Dipole antenna
2. Power/connection LED
3. IR receiver
4. Switch
5. IR connector
6. HDMI connector
7. Power supply
1
2
3
1
2
Transmitter Receiver
RF System
Frequency band
Transmitter
Interface
Image format
Receiver
Interface
Image Format
Resolution
Audio
Indoor distance
Wireless security
Antenna
IR Relay
Power
802.11n and 802.11a Standards
5GHz
1xHDMI (19pins, Type A) - Standards
RGB8:8:8, YUV 4:2:2, 8/16bits
1xHDMI(19pins, type A)
RGB6:6:6, 8:8:8
1080p/30fps (HDMI 1.3)
Stereo L/R, Sampling Rate 48.1KHz, Resolution 16 bits
25-50m
WPA2 AES 128 bits
2x3 MIMO
Available on Trasmitter & Receiver
5V DC

7
Installation
Transmitter (Fig. 6)
1. Connect the source device (SAT, DTT, DVD, etc.) through the HDMI cable.
2. Insert the connector of the IR sensor and position it in front of the device.
3. Connect the power supply adapter.
4. Turn on the device.
Receiver (Fig. 7)
1. Connect the output device (TV, monitor, home theatre, etc.) through the HDMI
cable.
2. Insert the connector of the IR sensor and position it toward the user.
3. Connect the power supply adapter.
4. Turn on the device.
WEEE directive and waste disposal
The product should not be treated as household or generic waste at the
end of its operational life. Take it to an appropriate collection point for
the recycling of electrical and electronic equipment or return it to the
manufacturer for disposal.
Fig. 7
Fig. 6
IR Sensor
SAT - DTT - DVD
IR Sensor
Tv - Monitor - Home Theatre

8
FRANÇAIS
Vérier que tous les
composants dans la liste
sous-jacente soient présents .
Pour tout composant éventuel
manquant, contacter le
revendeur.
2x Câble IR (Fig. 5)
1x Émetteur de 5.0 GHz
(Fig. 2)
1x Récepteur de 5.0 GHz
(Fig. 3)
2x Alimentateur (Fig. 1)
1x Câble HDMI (Fig. 4)
Informations importantes pour votre sécurité
Ne pas exposer ce produit à la pluie ou à l’humidité.
Ne pas utiliser en proximité de: baignoire, lavabo, évier de cuisine ou lave-linge,
sur planchers humides ou en piscine. Ne pas démonter le produit. Ce produit
doit être utilisé exclusivement avec alimentation externe électrique incluse dans
l’emballage.
Contenu de l’emballage
Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4
Fig. 5
Fig. 1

9
Description
1. Antenne à dipôle
2. Témoin DEL d’alimentation/
branchement
3. Récepteur IR
4. Interrupteur
5. Connecteur IR
6. Connecteur HDMI
7. Alimentation
1
2
3
1
2
Émetteur Récepteur
RF System
Frequency band
Transmitter
Interface
Image format
Receiver
Interface
Image Format
Resolution
Audio
Indoor distance
Wireless security
Antenna
IR Relay
Power
802.11n and 802.11a Standards
5GHz
1xHDMI (19pins, Type A) - Standards
RGB8:8:8, YUV 4:2:2, 8/16bits
1xHDMI(19pins, type A)
RGB6:6:6, 8:8:8
1080p/30fps (HDMI 1.3)
Stereo L/R, Sampling Rate 48.1KHz, Resolution 16 bits
25-50m
WPA2 AES 128 bits
2x3 MIMO
Available on Trasmitter & Receiver
5V DC

10
Installation
Émetteur (Fig. 6)
1. Brancher au moyen du câble HDMI le dispositif source (SAT, DTT, DVD,...).
2. Insérer le connecteur du capteur IR et le positionner en face du dispositif.
3. Brancher l’adaptateur de l’alimentation.
4. Allumer le dispositif.
Récepteur (Fig. 7)
1. Brancher au moyen du câble HDMI le dispositif de sortie (TV, Moniteur, Home
Theatre,...)
2. Insérer le connecteur du capteur IR et le positionner vers l’utilisateur.
3. Brancher l’adaptateur de l’alimentation.
4. Allumer le dispositif.
Directive WEEE et élimination des déchet
En n de vie opérationnelle, le produit ne doit pas être traité comme
déchet ménager ou générique. Le porter dans un point de collecte
prévu à cet eet pour le recyclage d’appareillages électriques et électro-
niques ou le rendre au fabriquant pour l’élimination.
Fig. 7
Fig. 6
Capteur IR
SAT - DTT - DVD
Capteur IR
Tv - Moniteur - Home Theatre

11
DEUTSCH
Stellen Sie sicher, dass alle
nachfolgend aufgeführten
Komponenten in der
Packung vorhanden sind.
Im Fall von fehlenden Teilen
kontaktieren Sie den Händler.
2x IR Kabel (Abb. 5)
1x 5.0 GHz Sender (Abb. 2)
1x 5.0 GHz Empfänger
(Abb. 3)
2x Netzgerät (Abb. 1)
1x HDMI Kabel (Abb. 4)
Wichtige Informationen zur Sicherheit
Vermeiden Sie, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Vermeiden Sie, das Gerät in der Nähe von Badewannen, Waschbecken,
Küchenspülbecken oder Waschtrögen, feuchten Böden oder Schwimmbecken
zu benutzen. Produkt nicht zerlegen. Dieses Produkt darf nur mit der in der
Verpackung mitgelieferten externen Stromversorgung betrieben werden.
Abb. 2
Abb. 3 Abb. 4
Abb. 5
Abb. 1
Packungsinhalt

12
Beschreibung
1. Dipolantenne
2. LED-Kontrolllicht
Stromversorgung/Anschluss
3. IR Empfänger
4. Schalter
5. IR Verbinder
6. HDMI Verbinder
7. Netzgerät
1
2
3
1
2
Sender Empfänger
RF System
Frequency band
Transmitter
Interface
Image format
Receiver
Interface
Image Format
Resolution
Audio
Indoor distance
Wireless security
Antenna
IR Relay
Power
802.11n and 802.11a Standards
5GHz
1xHDMI (19pins, Type A) - Standards
RGB8:8:8, YUV 4:2:2, 8/16bits
1xHDMI(19pins, type A)
RGB6:6:6, 8:8:8
1080p/30fps (HDMI 1.3)
Stereo L/R, Sampling Rate 48.1KHz, Resolution 16 bits
25-50m
WPA2 AES 128 bits
2x3 MIMO
Available on Trasmitter & Receiver
5V DC

13
Installation
Sender (Abb. 6)
1. Mit HDMI Kabel Quelle (SAT, DTT, DVD, ...) anschließen.
2. Verbinder des IR Sensors einstecken und vor der Vorrichtung positionieren.
3. Netzgerät anschließen.
4. Vorrichtung einschalten.
Empfänger (Abb. 7)
1. Mit HDMI Kabel Ausgangsvorrichtung (TV, Monitor, Home Theatre, ...) an-
schließen.
2. VerbinderdesIRSensorseinsteckenundaufdenBenutzergerichtetpositionieren.
3. Netzgerät anschließen.
4. Vorrichtung einschalten.
Richtlinie WEEE und Müllentsorgung
Das Produkt darf am Ende seines Lebenszyklus nicht als Hausmüll
oder allgemeiner Müll behandelt werden. Bringen Sie es in eine
geeignete, zum Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten
ausgerüstete Mülldeponie oder senden Sie dem Herstellerwerk zur Entsorgung.
Abb. 7
Abb. 6
IR Sensor
SAT - DTT - DVD
IR Sensor
Tv - Monitor - Home Theatre

14
ESPAÑOL
Compruebe que se
encuentren en la misma
todos los componentes que
se indican a continuación. En
caso de que falte alguno de
ellos, póngase en contacto
con el vendedor.
2 Cables IR (Fig. 5)
1 Transmisor de 5,0 GHz
(Fig.2)
1 Receptor de 5,0 GHz
(Fig. 3)
2 Alimentadores (Fig. 1)
1 Cable HDMI (Fig. 4)
Información importante para la seguridad
No exponga este producto a la lluvia o a la humedad.
No lo use en proximidad a una bañera, lavabo, fregadero o lavadero, sobre
suelos húmedos o en la piscina. No desmonte el producto. Este producto debe ser
utilizado exclusivamente con la alimentación eléctrica externa incluida en la caja.
Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4
Fig. 5
Fig. 1
Contenido de la caja

15
Descripción
1. Antena dipolo
2. Indicador luminoso LED de
alimentación/conexión
3. Receptor IR
4. Interruptor
5. Conector IR
6. Conector HDMI
7. Alimentación
1
2
3
1
2
Transmisor Receptor
RF System
Frequency band
Transmitter
Interface
Image format
Receiver
Interface
Image Format
Resolution
Audio
Indoor distance
Wireless security
Antenna
IR Relay
Power
802.11n and 802.11a Standards
5GHz
1xHDMI (19pins, Type A) - Standards
RGB8:8:8, YUV 4:2:2, 8/16bits
1xHDMI(19pins, type A)
RGB6:6:6, 8:8:8
1080p/30fps (HDMI 1.3)
Stereo L/R, Sampling Rate 48.1KHz, Resolution 16 bits
25-50m
WPA2 AES 128 bits
2x3 MIMO
Available on Trasmitter & Receiver
5V DC

16
Instalación
Transmisor (Fig. 6)
1. Conecte mediante el cable HDMI el dispositivo fuente (SAT, TDT, DVD,...).
2. Introduzca el conector del sensor IR y colóquelo frente al dispositivo.
3. Conecte el adaptador de la alimentación.
4. Encienda el dispositivo.
Receptor (Fig. 7)
1. Conecte mediante el cable HDMI el dispositivo de salida (TV, Monitor, Home
Theatre,...).
2. Introduzca el conector del sensor IR y colóquelo en dirección hacia el usuario.
3. Conecte el adaptador de la alimentación.
4. Encienda el dispositivo.
Directiva WEEE y eliminación de los residuos
Al terminar su vida operativa, el producto no debe ser tratado como un
residuo doméstico o genérico. Llévelo a un punto de recogida adecuado
para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos o bien devuélvalo
a la casa fabricante para su eliminación.
Fig. 7
Fig. 6
Sensor IR
SAT - TDT - DVD
Sensor IR
Tv - Monitor - Home Theatre

17
PORTUGUÊS
Vericar a presença de todos
os componentes listados a
seguir. Caso falte algum,
contatar o revendedor.
2x Cabo IR (Fig. 5)
1x Transmissor de 5.0 GHz
(Fig. 2)
1x Receptor de 5.0 GHz
(Fig. 3)
2x Alimentador (Fig. 1)
1x Cabo HDMI (Fig. 4)
Informações importantes para a segurança
Não expor este produto à chuva ou à humidade.
Não usar nas proximidades de: cuba de banho, lavatório, pia ou
tanque; em assoalhos húmidos ou na piscina. Não desmontar
o produto. Este produto deve ser utilizado exclusivamente com
alimentação elétrica externa, incluída na embalagem.
Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4
Fig. 5
Fig. 1
Conteúdo da embalagem

18
Descrição
1. Antena dipolo
2. Indicador LED de alimentação/
conexão
3. Receptor IR
4. Interruptor
5. Conector IR
6. Conector HDMI
7. Alimentação
1
2
3
1
2
Transmissor Receptor
RF System
Frequency band
Transmitter
Interface
Image format
Receiver
Interface
Image Format
Resolution
Audio
Indoor distance
Wireless security
Antenna
IR Relay
Power
802.11n and 802.11a Standards
5GHz
1xHDMI (19pins, Type A) - Standards
RGB8:8:8, YUV 4:2:2, 8/16bits
1xHDMI(19pins, type A)
RGB6:6:6, 8:8:8
1080p/30fps (HDMI 1.3)
Stereo L/R, Sampling Rate 48.1KHz, Resolution 16 bits
25-50m
WPA2 AES 128 bits
2x3 MIMO
Available on Trasmitter & Receiver
5V DC

19
Instalação
Transmissor (Fig.6 )
1. Conectar mediante o cabo HDMI o dispositivo fonte (SAT, DTT, DVD, ...).
2. Inserir o conector do sensor IR e posiciona-lo em frente ao dispositivo.
3. Conectar o adaptador de alimentação.
4. Acender o dispositivo.
Receiver (Fig. 7)
1. Connect the output device (TV, monitor, home theatre, etc.) through the HDMI
cable.
2. Insert the connector of the IR sensor and position it toward the user.
3. Connect the power supply adapter.
4. Turn on the device.
Diretiva WEEE e eliminação de resíduos
No nal da vida operativa o produto não deve ser tratado como resíduo
doméstico ou genérico. Deve ser levado até um idôneo centro de
arrecadação para a reciclagem de aparelhos elétricos e eletrônicos, ou
então devolvido à casa que o produz para ser eliminado.
Fig. 7
Fig. 6
Sensor IR
SAT - DTT - DVD
Sensor IR
Tv - Monitor - Home Theatre

20
Questo prodotto è coperto da garanzia per 24 mesi dalla data di acquisto
contro difetti di fabricazione. Sono esclusi guasti dovuti a cadute o danni di
altra natura.
La richiesta di riparazione in garanzia deve essere accompagnata da regolare
documento di acquisto. Il costo di spedizione è a carico dell’acquirente.
This product is covered by a 24 months guarantee from the date of purchase
against any manufacturing defects. Any damage caused by other reasons
is not covered. A purchase document must be presented together with the
request for repair under guarantee. The customer is responsible for all
shipping costs.
Ce produit est garanti pendant 24 mois à compter de la date d’achat contre
les défauts de fabrication. Sont exclues en raison de pannes de courant ou
d’autres dommages.
La demande de réparation sous garantie doit être accompagnée de
documents d’achat régulier. Les frais de port sont supportés par l’acheteur.
Diese produkt ist gegen Herstellungsfehler mit einer Garantie gedeckt. Die
Laufzeit der Garantie beträgt 24 Monate ab Kaufdatum. Ausgeschlossen
von der Garantieleistung sind Mängel, die durch unsachgemäßen Gebrauch
entstehen (z.B. durch Herunterfallen oder Beschädigungen anderer Art).
Reparaturansprüche während der Garantiefrist sind mit dem Kaufbeleg
einzureichen. Die Einsendekosten trägt der Käufer.
Este producto es una garantía de 24 meses desde la fecha de compra, contra
defectos de fabricación. Los fracasos son excluidos debido a las caídas u
otros daños. La solicitud de reparación en garantía debe ir acompañada de
documento de compra regular. El costo de envío es a cargo del comprador.
Este produto é garantido por 24 meses a partir da data de compra contra
defeitos de fabricação. As falhas são excluídos devido a quedas ou outros
danos. A solicitação de reparo deve ser acompanhada de documento de
compra regular. O custo de transporte é por conta do comprador.
43003JL20110831
Table of contents
Languages:
Popular Media Converter manuals by other brands

Williams AV
Williams AV WaveCAST quick start guide

Baumer
Baumer OG 90 Mounting and operating instructions

Telco Systems
Telco Systems Metrobility T3 2115-23-01 Installation & user guide

Adtec
Adtec EN-31 quick start guide

Key Digital
Key Digital KD-CAT5XRCA Specifications

Tecfluid
Tecfluid CIP Series instruction manual