manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. GE
  6. •
  7. Calculator
  8. •
  9. GE CE 93 User manual

GE CE 93 User manual

Popular Calculator manuals by other brands

Texas Instruments BA II Plus user guide

Texas Instruments

Texas Instruments BA II Plus user guide

Kompernass KH 2283 instruction manual

Kompernass

Kompernass KH 2283 instruction manual

Helwett Packard 9100A Operating and programming manual

Helwett Packard

Helwett Packard 9100A Operating and programming manual

Calculated Industries 3423 user guide

Calculated Industries

Calculated Industries 3423 user guide

Calculated Industries Qualifier Plus IIcx user guide

Calculated Industries

Calculated Industries Qualifier Plus IIcx user guide

HP 35s Instruction guide

HP

HP 35s Instruction guide

LEXIBOOK EL350 instruction manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK EL350 instruction manual

HP HP-97 Service manual

HP

HP HP-97 Service manual

Casio fx-3800P Operation manual

Casio

Casio fx-3800P Operation manual

Canon P26-DHIII instructions

Canon

Canon P26-DHIII instructions

Sharp EL-9900 Operation manual

Sharp

Sharp EL-9900 Operation manual

Casio MS-7UC user guide

Casio

Casio MS-7UC user guide

Sharp WriteView EL-W506 operation instruction

Sharp

Sharp WriteView EL-W506 operation instruction

Casio CLASSPad300 - ClassPad 300 Touch-Screen Graphing Scientific... user guide

Casio

Casio CLASSPad300 - ClassPad 300 Touch-Screen Graphing Scientific... user guide

Casio CFX-9970G user guide

Casio

Casio CFX-9970G user guide

Sharp EL2192RII - Printing Calculator Operation manual

Sharp

Sharp EL2192RII - Printing Calculator Operation manual

Casio HR-110S Operation manual

Casio

Casio HR-110S Operation manual

HP 20b Business Consultant manual

HP

HP 20b Business Consultant manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Thank
you
for
purchasing
the
new
GENERAL ELECTRiC
portable
elec-
tronic
scientific
calculator
Model
CE
93.
The
calculator
is designed
to
facilitate
.
sophisticated
scientific calculations,
thus
greatly
expanding
its
applications.
The model cE
93
only
requires
de-
pression
of
the
appropriate
keys in
the
exact
sequence
of
an expression con-
verted
by
the
reverse Polish
method,
thus
permitting
anyone
to
easily per-
form
complicated
calculations. Please
read
this
manual carefully, before
attempting
to
use
your
new
calculator
in
order
to
obtain
maximum
use
from
the
unit.
We
are
sure
the
calculator
will
greatly
improve
your
operational
efficiency.
Wir
danken
Ihnen
dafUr, dass Sie
sich
fUr unser nenes, eJektronisches, wisscn-
schaftliches
Taschenrechnermodell
GENERAL
ELECTRIC
CE
93
entschied~
en
haben
Der
Rechner
wurde
entwickelt,
urn
kompHzierte wissenschaftliche
Berechnungen zu
edeichtcrn,
WOdUl-dl
seine
Anwendungsmoglichkeiten
wesentlich
erweitert
werden
Bei diesem
Modell genugt das Drucken
der
ent-
sprechenden
Taste
in
de!
Genauell
Reihenfolge einer
durch
umgekehrte
polnische Schreibweise umgewandeIten
Gle-ichung,
SO
dass
jedermann
in
der
Lage
ist,
derartige kompli7.ierte
B.e-
rechnungen
durchzuffihren
Bevor
Sic
unscren
neuen
Rechner
ver-
wenden, sollten Sie
bitte
diese Bedie-
nungsanleitung
sorgfaltig
durchlesen.
urn
die
VorteiJe
dE'''
Re-chners gaOl:
ausnutzen zu
konnen
WiT
sind
davon
iiberzcllgt, class
mi.t
diesem
Rechner
fhrc Betriebsleistung wesentlich
ver~
bessert
wird
.
OPERATING
PRECAUTIONS
2
POWER
SUPPLY
3
f\:AMES
OF
PARTS
8
SPECIF1CA,IONS
. 9
REVERSE
POUSH
NOTATlON
......
13
K€YBOAnO
_
11j
DISPLAYS
.n
REGISTER
STACK
.19
MC:MORIES
22
ENTRY
.23
FUNCTIONS
. 25
ILLEGAL
OPERATION
....
28
CA:",CULATiON
exAMPLES
...•.
.
.....
29
TVI.'O-var;able
arithmetic
operation
.....
_
.29
O'le
va'ia!:ll"
arithmetic
ope'a~;on
. . .
..
.31
On"
var;.,ole
conversion
. . . . . . . .
_:>2
LogarithmS
....•.
'
..
_
......•...
'
34
TrigonOr:'letry (circular)
34
Vector
addition.
_...
..
.
..
.
•....•
.40
Trigonorroeuy
{llype,i>ulid
._.40
;>a'cemage
cakulations
..
45
VQRSICHTSMASSREGELl'<
STROMVERSORGUNG
BEZF!CHNt:NG DER EINZELT21LE
TEC..JMSO-lF.
DATEN.
UMGEKEHRTE
POLN:SCHE
SCHRElBWF1SE
TASTATUR
ANZEIGEN
REGISTERSTAPEL.
SPEICHER
EINGABE
FUNKTIONEN . . . .
,;XERLA0BTE
RECHENO?ERATION
.
RECHENBEISPIELE
Arithmetischer Recbenvorgang
mit
zwei
Vlriablen
..
Arithmctis~h",
Recllt'll~orgaJlf
mit
eillc:
Variablen . , .
U:nwandluIlg
mitei:l~,
Vzriahien
Logarj!hmen
Trigonometric (Kreis)
Vekt'>I"ddi~jon
Trigonomet::ie
(Hyperbel)
Prozc
nt~ec!'J1
u
ngen
2
8
9
13
16
17
19
22
23
25
2R
29
29
31
32
34
34
40
40
<5
1.
This
calculator
incorporates
precision
electronic
compo:1ents
including
LSI. Use
or
storage
of
the
calc:ulalOr;n
the
following
p[ace~
must
be
avoided.
4
P~aces
~ubjeet
to
abrupt
temperature
changes
Places
where
humidity
is
extremely
high
Dusty
places
Places
subject
to
direct
sunlight
Places
where
stalic
electricity
is
easily
generated
2. In
cleaning
the
calculator,
do
not
use
volatile
solvents
or
a
wet
cloth.
Always
use
a
dry,
soft
cloth.
3,
If
the
calculator
is
to
be
stom
for
a
P'lrlod
of
more
than
a
man
til,
remove
the
batleries
from
the
ca1<;uJa-
tor.
4.
Do
nOt
repeatedly
turn
the
calculator
switch
on
and
off
unr>et:essarily.
Repeated
on
and
of!
switching
will
result
in
random
numeral
d;~plav
or
no
display
at
all.
When
this
occurs,
depress
the
[£]
key
to
clear
the
abnormal
display.
,
1. In diesen Rcch!le: sind elektronische Prizisions-
ba\lt~ile,
ei."1sehIie£Iieh LSI, eingebaut. Benutzllng
oder
Aufbewahrung des Reehners an den foJ,genden
PEitzen
muC.
vermieden werden_
*
An
P::iuen
mil
starken
TemperatLlrscI1w2."kungeT
"
An
Platzen mit
extrem
haher
Feuehtigkeit
*
An
staubigen
Plitzen
* An Platzen, d,,, direktcm
Sonnenueht
ausgesetzt
sind
..
An
Pliitzen, an denen sta:ischc Elektrizitat leicht
c",eugt
werden kann.
2. Vcrwenden Sie
beim
Rcinigw
des Rechners weder
Jekhlffuehtige Losungsmittcl noeh
...
in feuehtes
Tueh. Vcrwenden Sie imnlcr ein troekenes, weiches
Tueh.
3.
Falls der
Rcchncr
liin;::er
als einen Monat lang
aufbcwahrt
we.den soil,
entfemcn
Sic die Batterien
ausc.em
Rechner.
4.
Schalten
Si",
dCI~
Rcchner-Sehalter nieM
unn6tigerweisc wiederholt ehl
und
aus.
Dureh
wiederholtes
Um~chal'len
wird verursachl,
dai),
Zahlen willkiirlich
oder
ul:lerhaupt nicht angezeigt
werden. In einem solchen Faile
driickcn
Sic die @)
Taste.
urn die anormale Anzeige
Zt.l
Jaschen.
This
c<lICeiawr
operates
on
any
of
the
tollowing
!tlree
power
source~;
o<~·
batl<ar,e~
(ma~ga1'lese
or
alkaH1'le
dry
b.3tteri~.
Size
AAl.
rechargeable
batleries. (Ni-Cc
batteries),
and
normal
household
power
utiiizir.g
an
optional
AC
adaptor
(4.5V
DC
200mAl.
1.
Dry
hatteries
1)
When
the
three
<n<lng<l:1ew
dry
batterie,
~uPJllied
as
accessofi~~
are
exhawrted,
r",,,lace
wi,h
"av,
commerciallv
available,
dry
ba;:ter
i"s
in
ac-
cordance
with
paragraph
"
"8A
TTE
RY
LOAD-
ING
AND
REPLACeMENT"
or>
pag"
4_
7)
Wh~n
llw
0;1',>,
battN;<ls
are e<nploy"d os.
the
po,,:,er
source,
m~ke
sure
th"t
~heAC
"daptor
II
G'$-
connected
from
the
caleu lator
before
s1!lJ;~<;:hlng
On
the
cak;ulator.
Note
~h<'t
simult8neous
em-
ployment
of
dry
batteries
and
AC
adaptor
may
C<'use
daml'lge
to
or
c!<ater;oration
of
the
dry
b~I1."'fj"S
,,,s,,lting
ir,
I,,~ka~e
of
,he
chem,,;al
substances
from
the
batter:e,.
2.
R,,~hargeable
ha,teries
1)
Un~jke
dry
b;;tteries. whicr_
require
replacement
when
exhausted,
the
recha'gea:-:'1e ban"ri'O'S
may
be
mpeatedly
employ",d
af:er
T""chargin~.
These
batteries
;ore
optional
accessories.
Since
redlarging
the
batt€rie~
rnquirees
an
AC
adaptor,
it
is
reCOm·
mended
,ha'
the
adaplOr
b~
;:!u(chased
a:
the
same
time
as
the
bat~eries_
2)
When
rechargea~le
ootteries
are
employed
as
the
.~"w"c
sovcce.
,he
AC
"d"p~oc
",,,.,..oc
s"lcly
connected
simUitaneous
wi:h
the
rechar9'l:sble
Daneri",s.
3)
When
t.he
recharge"ble
batter;",s are
exn,Ns:ed,
recharge
the
l::atterie~
in
accordance
with
"BATTERY
RECHARGING"
on
page
6,
Dleser
Reehner
kann
tiber
jede
der
dTei
iolgender.
Stromque]en
betrieben
werden: Trocl<enbattericn
(Mangan-
oder
Alkali-Trockenbatterien
der
(Groi}e AA),
aufl~db:ue
Batt~lie;)
\N~Cd-BJ[{crienl
'md
nonnJJa
Neb:strom
mit
H;lf~
einc<;
<lJ~
Sonder;-"Ibd,or
..
rhiiltlkhen
Netzad3ptC!s
(4.5V
Clei~hstrom,
200Il,A)_
1. Troc'kenbatteIien
i)
"·con
die mitgeliefertcOl dIei
Mansan-Trocl>~n
!:>Jt:erien
VCrbT,,-uchl
lind,
er~e!zcn
Sie
dic~c
durch im H:mdeJ erhJltliche neue
Tlock~n
bat:ericn
gcmiill
Abschnitt
1 "EINSETZE,\'
UND A"GSWECHSt-;!)'.J
J)ER
BATTER1E><"auf
Sdk
4_
2) Acl:ten
Si~
b~i
Venvcnthmg
\,0'-;
T,w,("nbat,ericn
:lIS
Stromquelie
daIatlf.
den
Netzadapter
Y,)I
Ein;;chaJten des Rechners
von
di~sem
zu
tr~r.nen.
B.::aehten Sic
bitt~,
,btl.
ourch
gl~ichzeitige
Verwendung
der
Trockenbatte:ien
und
des
:!\etzadapters eine
B('.s<:hiidigUll!'-
odeT
L"btll~g
sab~m"
del
TIock"nba1terie~
lmcl
dadu~ch.
ein
Amlaufen
der
ch~mischen
$ub,tanzen
aus dcn
Batterien verursacht werden
kann.
2_
A1)fJadh",,~
Saue,ien
1)
1m
GegcTlsalz
ZU
T:ocke.nbatle'jc",
die
n~cb
VeIbrauch
dcr
entspr~chenden
BJ.ttcrien
lbr::h
nClle
Battcrien
c"etzt
werden mii%cn,
konn~n
die
aufl~db:J.ren
Battcrien durch Aufiaden
wicdeIhoit
verw-e:ldef \verden. Dies!' Batterien
gehi.iren
""m
SuuJe.t"",l.l<:l,OI.
Da
ftlI
da..~
AU1~a<1en
dar
Batterien ein ;>,leuadapter erfoIderlich
i~t,
empfehlen
wir
den
Kauf
des AC:lpters zus.ammen
mit
dem
Rechner.
:;)
Bei
Vcrw~nJt.lng
VOI1
~,,~·l..,(~baf~'l
BJttcrie<l
"h
Stromqu~)!e,
kan~
un !\etzada:>ltr
zusammcn
mit
den
Jufladbarcn
B~ltcrien
1'~rw~ndet
werden.
3) We::n die lIufI'!db:u:cn
Batterien
veIbraucht
sind,
laden Sie d;ese gemiif,
Abschnitt
·'AUFLADEN
DER
BAITERIEY'
auf
Seite
6_
SfROMVERSORGUNG
3.
AC
Adaptor
(4.5V
DC
200mA)
1)
In
locations
where
normal
hOl!~ehold
power
(AC
240Vl
may
be
emploved,
use
of
an
optional
AC
adaptor
i~
very
<;onvenient.
See
page 5
for
connection
and
disconnection
of
the
AC
adaptor.
2)
The
AC
adaptor
i~
also
employed
m
recharge
the
rechargeable
b~rteries.
See
page
5
for
connection
and
disconnection
of
the
AC
adaptOr
and
P<'ge
6
for
'echarging
the
r
....
chargeable
balteries.
BATTERY
LOADING
AND
REPLACEMENT
Perform
loading
or
replacement
of
batteries
in
the
fol!ow;rlg
manner.
1.
Dry
batt",ri",s
,)
TUrri
the
calculator
SWitch
off.
2) DiSCOrlneet
the
DC
outpot
0lU9
of
the
power
cord
from
~he
Ollculator
when
the
AC
aooptor
is in use.
3)
Remove
the
battery
cover
from
tne
rea(
side
of
the
calculator
by
depresling
the
rubber
foot
and
sliding
the
cover
along
the
rear
surf
..
ce
of
the
calculator.
4)
Remove
the
old
dry
batteries,
if
in
use,
from
the
battery
compartment.
5}
Place
the
new
dry
!:}<ltteries in
the
battery
com"
partment
according
to
the
polarity
marks
@
and
e
printed
in
the
!:}artery
compartment.
6) Place
the
battary
cover
in
its original
position.
7)
Turn
the
power
switch
on and
the
calculator;s
ready
to
operat".
2.
Rm:hargeable
batteries
j)
Turn
the
calculaTor switCh
off.
2}
Remove
~he
battery
COVer
from
the
calcu:ator.
3)
Remow
the
dry
ba~terie'S,;f
in use,
from
Ihe
battery
compartment.
3.
Nettadapt
....
(4.5V
Gleichstrom,
200mA)
1) In Gebieten, in denen
normaler
Netzstrom (?40V
Wcchse1srrom)
benutzt
wcrdel\
kaon,
ist die
Verwcndung
des
als Sondel'Zlibehor
erhaitlichen
Netzadaptl:r> sehr zweckmal!Jig.
Sil:che
Scile
5
fUr
AnschlieBen
und
Trennen
des
Netzadapters..
2)
Df.r
Netzadapter
wird auch zuro
Adladen
der
aufb.daren Batterien
.....
rwendet. Siehe Seile
5 fUr AnschlieJ3en
und
Trennen des
Nctzadapters
"nd
Seite
6
rut
Aufladen
der
aufIadbar
..n
Batterien.
EINSETZE:-; Ui\'O
AUSWECHSELN
DER
BATIERIEN
Nehmen Sie das Ei"setzen und Auswechsem der
Batterien
auf
<;;ie
nachsteh"i1d beschriebene Weise
vor.
I.
TrockenbaHerien
1) Schallen
Sic
den
Rechner·Schallcr aus.
2)
Ziehcn Sie den G\eichstromaLlsgangsstecker
de,
Stromkabe1s aus der Buchse am Rechner,
wenn
der Netzadapt
..
r
verwendet
win!.
3)
En~fernen
Sic
den
BaHeriefachdeckel von
der
RiickSl'ite des Rechne,s. indcm Sie den Gummi
niederdrocl:en
uno
den
Deckd
entlang
der
riickwiirtgen
Oberf1~che
Schieb"'n.
4) Entfernen Sie die
alten
Trockenbal1erien, falls
\'erwendet, aus
dem
Batterief3ch.
5}
Setzen Sie die
ncucn
Troe:kenbatterien in
Obereinstirnmung
mit
den
im Batteriefach
aufgedruckten Polaritiitsma:kicrungen
(6)
\lnd
0}
in das Batlerjefach ein.
6) Brjngen 5ie den
Ba.ttericfachde~kel
in
Ufspriinglicher Position an.
7) Sell'll,en
51e
den Ein·Aus-Scnalter ein,
worauf
der
Rechner
betriebsbcfeit
ist.
2.
Aulladbare
Batleden
1) Schalten Sic de:" R
2)
Entfernen Sie
den·
Rodme;.
.
POWER
Sl;PPL
Y
4) Place
the
recharge;;ble
b?tteries
in
the
battery
cen-partment
acceding
to
the
polarity
marks
€I
3nd
e
printed
in
t~e
b"ttery
compartme,,'.
5) PI"ce
the
b<rttery <:ever in its original
position.
Gj
Turn
The
co,cLllalO'
sW,ld,
on
«na
,11.,
calculator
is
ready
to
operate.
CONNECTION
AND
DISCONNECTION
OF
AC
ADAPTOR
(4.5V
DC
200mA)
1.
Turn
the
calculato,
switch
off.
2.
Remove
the
dry
batteries,
if
in
use.
from
the
battery
com~rtme(lt
when
the
AC
",d3ptor
>s
employed
for
sU;Jplying
normal
household
power.
Rechargeable
batteries,
jf
loade<J
for
recr<arging.
r.eee
noT
b"
,,'move<!.
3.
J"sert
the
AC
adaptor
input
plug
into
the
plug
socket
of
the
househOld
power
outlet.
srROMVERSORGUNG
3)
E"tfernNl
Sie
die
T,ockc"b.lttc,i"",
[alb;
verwcndet.
aus
den
Battexiefach.
4)
&"1un
Siedk. J.uf!adb::u:cn
Batterien
gemiiil.
den
im
Battericfach
auti:edruckten
PolariLits-
rn:trlcierungen e urid e
j~
das
Batteriefach
cin.
5)
Brbgen
Sic
den
&tteriefachdecke~
wieder
an.
6)
Schallen
Sic
den
Rcehner·Schaltcr
ein,
wO!;luf
d'"
Rcchncr
bc.tric\}~bcreit
isL
,:
ANSCHUES5EN
u"ND
TRENNEN
DES
NETZ-
ADAPTERS (4.5V Gleichl;trom, 200JDA)
1. Sch:>lten Sic
Qell
Rcchr.er-Schaiter aus.
2.
Entf"rr,cll
Sic
die
T,u~l.t::nbaUcrjen.
faH.~
ver\\-'endct,
aus
dem
B3tteriefaeh.
wenn
der
Netzadapter
JUr
Ve.rrorgung
mit
norma~m
Nelzstro:n
...
~rw"m;let
wird.
Aufladbale
Battcrien,
falk
zum
Aufhden
eingesetrl,
brauchen
nicht
entfcrnt
zu
werden.
3.
Sleeken
Sic
den
Nct7suomemgang~tedcer
des
Netzadapters
in
eine
Nctzsteckdose.
POW;::!': St,;??LY
4.
lnserr
1.M
DC
cut
...
"t
plug
of
tho
:>d~ptO~
povver
cord
into
th~
calculater.
5.
Turn
the
calculator
w.."tch
0"
and
tile
calculator
is
ready
to
operate.
6.
Disconnect
th~
AC
adaptor;fl
the
rever~
manner
to
step
3
a~ve.
whefl
the
AC
waptor
;s
no
longer
reqvi,<><:!
to
:<upply
no,mal
!>ov""hOld
power,
or
when
recharging
the
rechargeable
batter,,,,s
is
cornpleted.
STROMYERSORGuNG
4.
Sleeken
S,e denGlelchstrGilJausgaw"ssteckerdes
Adapter·Strc,mkahels in die
entsprechende
Buchse
am
Rech.'1er.
5.
Schalt.n
Sic
den
Rechm:r-Sdlalte:r ein,
....
'orauf
cler
Rechner
betriebsbcreit ist.
6.
Trennen
Sic den "N"etnd"pter in
umgekehrter
Rejhellfolge des objgen
Sc~ittes
3, wenn dieser
nicht
me:u:
mr
Vcrsorgung mit norrnalem Netzstrom
benotig~
wild,
oder
wenn das
A\l~laden
der
aurmdbaren
Batterlell
beendct
is!.
~0"
"-
..
,.'
.@t,~____~
~,.;3.<fffi
'
",;'
h\
~
@
~
"
~.~
<#'~L~
~il)llli/~
1
11
1111:111'
.
~~
BATTERY
RECHARGING
1.
Turn
the
"",1<.:uI"lo'
$Wilc:h
ott.
2.
Remove
the
battery
cover
from
the
calClJlator.
3.
Remove
t"e
dry
batteri"~,
if in lJse.
from
the
batte'y
COTlpartment.
4.
Pla"e
~he
r~char9".able
batteries
in
the
battery
compartment
accordlngto
the. pclar-rty
mari<~
@
and
e
prlnted
in
the
battery
compartment.
5.
Place
the
battery
cove,-
in
its
original
pOSition.
AlJFLADEN DER BATIERIEN
L
Schaltcn
Sie den
Rechnet-Schalter
au~
2.
Entfernen
Sit"li",n
BatteridlLhdeckel
vom
Rechner.
3.
Entfanen
Sie die
Trockellbatlerien,
fa)]s
verwendet,
aus
dem
BaUeriefach.
4. Setzen 5i" die
aufladbaren
Battericn
gemill
den
im
B"u"r
idaCh
a'lfgedrr;ckten
Polaritat~mar"je.rungen
@und
0 in
e~s
Battericfach ein.
?C'":::,,
SU??L
Y
G.
:n""n
t!,,,
AC
adaptor
imo
th~
;:>Iug
socket
of
the
ho"sehold
power
outlet,
then
the
DC
output
plu~
of
:he
adaptor
po;o,-er
cord
into
the
calculator.
7.
_Vlake
sure
that
the
calculator
switch
is
turned
off,
chen leave
the
rechargeable
ootteries
Tor
appro",i-
mat<oly
15
r",v,s.
'\JOTE:
The
rechargeable
banerics
may
be
reo
charged witi1
the
calculator
switch
t'rned
on;
however.
the
recharging
time
is
prolon~ed.
8.
Af:"r
th"
lapse
of
app.ox'rnotcly
15
hovr$,
di$-
connect
both
AC
input
and
DC
output
plugs
of
the
arlapto~
trvrc
,he
plug
socket
and
the
calculator.
respectively.
STROMVERSORGUNG
5. Bringen Sie
den
Battetiefachdeckel
in urspriing:icher
Position
<1:1.
6.
Sleeken
S,e
den
NettsCTomdngang.stecker
des
~etz
adapters
in
cine
Netzsleckdose,
dann
den
GJe!Ch-
stromausgangssteckl'r
01'$
Allaptet_Str011'J:abcls
in
die
crrts.,rfchende Bllchsc
am
Rectncr.
7.
Achten
Sic
darauf.
da!!
dcr
Rechncr-$chaltcr
ausgeschaltct ist
und
laden Sie dann
die
aufJadbaren
BlIttcrien
ungefahr
15
Stunden
lang :mf.
ZljR
BEACHTUNG:
Die
auswechscItaren
B:J.tteri~,\
kunncn
allch
dan~
aufgeladcn werden, wenn
der
Rechner-
Sch.lltcr eiflgcschalte! ist;
<labd
wjrd
jo;doch
mIn
A"fudcn
1Il",h:
Zdt
bcr,(j!;gt.
8.
Nncn ungefahr
15
Stu~dell
~ichcn
S;c sowo)1l
d<on
N~!z~!romeingangs--
als
auch
Glclchstrom,
ausgangsstecker
des
Nctzadapters
aU$
der
Netzs;cdc-
dose
hlW. der BllChse am Rechrlcr.
No""''''''
COo_=iOn kev
T.,-te~,
U"''''''n<;llong dcr
SCh""",,",
<;i,",,~'
co"".",
......
T""tr
r=
J(
",;,z~""
,.
P;"",
..
""",
'u"",;~o
,",v
Ko~""""""nkbon"t''''''
Scr""'.
'c>ol
K"Y
,)u,dI"",ul'"loP,,'"
F'et",;,!tu"",;~n
"-<v
r",-~,
""
......
"'if
au"
J<>""'."~
00'"",.,o,
""""'"
!<<<h""=hal'",
D<g...,/G"d
'''''ch
......-
Grnd!Gr>djcnt·W
oIll><holte<
T,;O""'''''''';<
fon"';Q"
lev<
/T",,""
ro,
'<i!:on"",etri"h Funk',,,,,
No'u",' 'o,,,,,;,h""c
I<cy
T",'e
Iii,
O>.1,!;"ictlco
Log:l~"rnu,
C"""'_'OS'u""""",ld"",",
'"
""
.......
_-
T
",,,
I""
ZIV<>l'>;lol:Ung[A=,~'
0000
M<'t"c
CO,",C"'M
'CY'
T.",,"
Iii,
rnOlT;:;<h"
Urnw.nd'_01'
s,,,,,,,,,,;on I<cy
S
....
m;<nt"l<'~
..
p«~",
~'"
~
"""'e'.'''",e
O"""'''Y
_-
-
\n;vi,","
~".
U;",M,,,'"
D;"L~on,,,,,,'c
6'"
PNCO'=
iliff«"",.
~ey
iEl. Ta."e
Iii,-
plOzcn'''''''''
iJotc:r",!u"d
"''''u'tipl;"","", ',y
RAe
"""'00
m"".
'''''
~lu
In?
\;bl","
,1:1,1.'
i§!
T"""
r",
R'~;"n,-!l<"Ocl=rt
./
0"";",,,1
P.";n,
,,"v
/'
GD
~;';em;
:z~:,:~~~
(:!fdIithm",
D<tim.>.l~o",mal:l"'e
\
/
".s
"","IS"""""'d""''''''''
"c"y
[!B
T
",to
w
Mitt.lw'"lt!Sto"d,'-';"b,,~i"nm
En""
"ey
/ '\"'V$
''''
E'~="
P",.""
~"""
Ang'.
un;t
eo'
.......
'~n
k,y
§j
T'<le@,Um_ndlung"",WL-,)o;e'o;ohcit
~I'O\.
ceo,,",,,,,.
<oo",,";o~
k<y
ria
T:.7,< r:;, Umw.m,1Iung
de.
KOQ"nruueo