
8 copos de nieve con 96 luces
intermitentes aleatorias
INSTRUCCIONESIMPORTANTESDESEGURIDAD
Cuando se usan productoseléctricos, siempre se deben tomar precaucionesbásicas incluyendo las siguientes:
LEAYSIGATODAS LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
a) No utilice productos de temporada en exteriors a menos que se indique que sean apropiados para el uso en interior y exterior. Para el
uso exterior, enchufe el producto a un tomacorriente con interruptor de circuito de falla conectado a tierra (GFCI). Si no cuenta con un
tomacorriente apropiado, acuda a un electricista calificado para una instalación adecuada.
b)Este producto de uso portemporada no hasido diseñado para la instalación ni el uso permanente.
c) No instale ni coloque el producto cerca de calentadores eléctricos ni a gas, chimeneas, velas o fuentes de calor semejantes.
d) No fije los alambres del producto con grapaso clavos ni lo coloque sobre clavos ni ganchos puntiagudos.
e) No permita que los bombillos descansen sobre ningún alambre ni sobre el cable de la fuente.
f) Desenchufe el producto cuando salga de la casa, cuando se retire a dormir o si lo deja desatendido.
g) ¡Este es un producto eléctrico - no un juguete!Para evitar el riesgo de incendios, quemaduras, lesions personales y descargas
eléctricas, no se debe utilizar para jugar ni colocar al alcance de los niños.
h)No useeste producto para ningún otro fin que no sea el previsto.
i) No cuelgue adornos ni demás objetos del cable, el alambre ni la línea de luces.
j)Nocoloqueeljuegodelucessobrealfombras, cortinasomuebles,nipermitaquehagacontactocon el revestimientodevinilocuandoeljuego estéencendido.
k)No realice ninguna tarea de mantenimiento odetección de averías por bombillos rotos o defectuosos cuando el juego esté encendido.
l) No cierre puertas ni ventanas sobre el producto ni las extensions eléctricas ya que esto puede dañar el aislante del alambre.
m)No cubra el producto con tela, papel ni ningún material que no pertenezca al producto cuando éste se encuentre en funcionamiento.
n) Este producto viene equipado con bombillos de presión. No enrosque los bombillos.
o) Este producto emplea protección contra sobrecarga (fusible). Un fusible fundido indica sobrecarga o un cortocircuito. Si el fusible se
funde, desenchufe el producto del tomacorriente. Desenchufe también cualquier otra línea oproductos que estén conectados al
producto. Reemplace el fusible como se indica en las instrucciones para el usuario (siga las sugerencias del producto para determiner
la calificación apropiada del fusible) y revise el producto. Si el fusible reemplazado se funde, puede haber un cortocircuito y el
producto debeser desechado.
p) Lea y siga todas las instrucciones que se encuentran en el producto o que han sido provistas con el producto.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES PARA ELUSO Y CUIDADO
a) Sise coloca el productoenun árbol vivo, éstedebe estar fresco ybien mantenido. Nolocoloqueen árbolesvivos cuyasramas estén color
café ose rompan fácilmente. Mantenga el recientede la basedel árbol lleno de agua.
b) Si coloca el producto en un árbol, éste debe estar bien fijo y estable.
c)Antes deusar ore-usar el producto, inspecciónelo cuidadosamente. Deseche todo producto que tenga alambres con cortaduras, daños o
aislantes raídos en los alambres o cables, rajaduras en los portalámpas, conexiones sueltas o alambres de cobre expuestos.
d) Cuando almacene el producto, retírelo con cuidado de donde haya sido colocado incluyendo ramas, árboles o arbustos a fin de evitar
cualquier tension o presión excesiva en los conductores, conexiones y alambres.
e) Cuando el producto no se encuentre en uso, almacénelo ordenadamente en un lugar fresco, seco y protegido de la luz solar.
INSTRUCCIONESDESERVICIOPARAELUSUARIO
Reemplazo del fusible:
a)Tome el enchufe y retírelo del tomacorriente o del enchufe del otro aparato. No hale el cable para desenchufarlo.
b)Abra la cubierta del fusible. Deslicela cubierta del compartimento del fusible, en la parte superior del enchufe,
en dirección a las patas.
c) Retire el fusible con cuidado
d) Riesgo de incendio. Reemplácelo solamente con fusibles de 3 amps.Y 125 voltios (se incluyen con elproducto).
e)Cierrelacubiertadelfusible.Desliceycierrelacubiertadelcompartimentodelfusibleenlapartesuperiordelenchufe.
-VEA DEL OTRO LADO-
f) Riesgo de incendio. No reemplace el enchufe. Este contiene un dispositivo de seguridad (fusible) que no debe retirar.
Deseche el producto si el enchufe está dañado.
Para el reemplazo del bombillo:
Estejuegocontienedoseconjuntosdeportalámparasdiferentes–losde encendidocontinuoylos
intermitentes individuales.NOreemplaceunconjuntodeencendidocontinuoconunointermitente.
Reemplazo del bombillo:
Elbombillointermitenteindividualestápegadoalabase.NOloretireni lo cambiaporunodeencendidocontinuo.
Para los bombillos de encendido continuo:
Paso1:Tome el enchufe y retírelo del tomacorriente o del enchufe del otroaparato. No hale el cable para desenchufarlo.
Paso2:Haleel bombillo yla base Paso3:Reemplace el bombillo con bombillos
Plástica hacia afuera del super brillantes de 3 voltios y 0,51vatios
portalámpara.
solamente (se incluye con el producto).
Si la base del bombillo Nuevo no cabe en el portalámpara, siga los siguientes pasos antes del paso3.
a) Retire la base del bombillo fundido estirando los alambres del bombillo y halándo
suavemente hacia afuera.
b) Introduzca los alambres del bombillo nuevo a través de los orificios de la base vieja ,
uno por cada orificio.
c) Después de insertar el bombillo completamente en la base, doble los alambres hacia arriba,
como los otrosdel juego de luces, para que los alambres toquen lo contactos en el interior del portalámpara.
Para los bombillos de encendido continuo:
Paso1:Tome el enchufe y retírelo del tomacorriente o del enchufe del otroaparato. No hale el cable para desenchufarlo.
Paso2:Hale el bombillo y la base Paso3:Reemplace el bombillo con bombillos
Plástica hacia afuera del super brillantes de 7 voltios y 1,05 vatios
portalámpara.
solamente (se incluye con el producto).
PRECAUCION:
1. Estejuegodelucesestácalificadopara40,8vatios(0,34amperios),nolosobrecargue.Conectede
puntaa puntaotrosjuegosdelucesoaparatosdecorativoshastaunmáximode216 vatios (1,8amperios)entotal.
Si lo va a conectar a un juego de luces que no tiene la calificación de vataje (se encuentra en la etiqueta ubicada a unas 6 pulgadas
del enchufe), calcule el vataje de la siguiente manera: Multiplique la corriente (__amperios) que se indica en la etiqueta por 120. Por
ejemplo: El juego de luces está calificado para 120 voltios, 60 hertzios y 0,2 amperios. 0,2 x 120 = 24 vatios.Sume el vataje de cada
juego de luces hasta lograr un total de 216 vatios o menos. (No exceda los 216 vatios).
2.Parareducirelriesgodesobrecalentamiento,noreemplacelosbombillosdeencendidocontinuoconbombillosintermitentes.Usebombillosde 3
voltios,0.51vatios paralosbombillosdeencendidocontinuoy bombillosde7 voltios,1,05vatios paralosbombillosintermitentes.
3.Paradisminuirelriesgodeincendioydescargaeléctrica:a)Noinstaleesteproductoenlosárbolesconagujas,hojasoramasmetálicasode
materialssemejantes,yb) Noinstaleni sostengacuerdasde maneraque puedancortarodañarelaislantedelalambre.
Para cualquier pregunta y/o asistencia, llame al servicio alcliente al 1-877-398-7337 ó visítenos por internet en
www.GEholidaylighting.com
PARAUSOENINTERIORESYEXTERIORES E246482 HC-22
ImpresoenChina 120Volts HechoenChina
©2022 Nicolas Holiday
Limited,
9F., No. 37, Guangfu N. Rd Taipei, Taiwan 10560. Todos los derechos reservados.
MODELO NO. :
78936a(0,34)
Regular