Gembird DLK-001 User manual

USER MANUAL
HANDBUCH
HANDLEIDING
MANUEL DESCRIPTIF
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА
DLK-001
Dynamic Layout keyboard
Клавиатура с двумя раскладками
Клавіатура з двома рoзкладками

DLK-001
Dynamic Layout keyboard
Клавиатура с двумя раскладками
Клавіатура з двома рoзкладками
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
DLK-001
Features
Dynamic layout 104-key full size multimedia keyboard
The second layout gets highlighted only whenever
it is chosen under Windows/MacOS
Slim X-structure keys
Specications
Hotkeys:
Play\Pause;
Volume +\-; Mute;
Prev\Next track
Interface: USB, cable length: 1.6 m
Power consumption: 5 V DC up to 0.3 A
Mean time between failure (MTBF): 150,000 hours
Operating temperature and humidity: 0º C ~ 50º C; 20% ~ 90% RH
Dimensions (L x W x H): 444 x 155 x 19 mm
Net weight: 520 g
22

2
DLK-001
Dynamic Layout keyboard
Клавиатура с двумя раскладками
Клавіатура з двома рoзкладками
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
1Install driver - Smart Ligth Keyboard
3

DLK-001
Dynamic Layout keyboard
Клавиатура с двумя раскладками
Клавіатура з двома рoзкладками
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
2
4

DLK-001
Dynamic Layout keyboard
Клавиатура с двумя раскладками
Клавіатура з двома рoзкладками
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
3
5

4Bright
level
Change
layout
DLK-001
Dynamic Layout keyboard
Клавиатура с двумя раскладками
Клавіатура з двома рoзкладками
DLK-001
Dynamic Layout keyboard
Клавиатура с двумя раскладками
Клавіатура з двома рoзкладками
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
6

DLK-001
Dynamic Layout keyboard
Клавиатура с двумя раскладками
Клавіатура з двома рoзкладками
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
7

DLK-001 Dynamic Layout keyboard, USB interface
DLK-001
Dynamic Layout keyboard
Клавиатура с двумя раскладками
Клавіатура з двома рoзкладками
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
DLK-001
8

Waste disposal:
Do not deposit this equipment with the
household waste. Improper disposal can harm
both the environment and human health. For
Information about waste collection facilities for
used electrical and electronic devices, please
contact your city council or an authorized
company for the disposal of electrical and
electronic equipment.
Entsorgungshinweise:
Werfen Sie dieses Gerät nicht in den
Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann
sowohl der Umwelt als auch der menschlichen
Gesundheit schaden. Informationen zu
Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei
Ihrer Stadtverwaltung oder einer autorisierten
Stelle für die Entsorgung von Elektro-und
Elektronikgeräten.
Richtlijnen m.b.t. afvalverwerking
Batterijen en accu’s dienen als klein-
chemisch afval afgeleverd te worden bij
toegewezen afvalverzamelpunten (zie
www.afvalgids.nl). U dient ervoor te zorgen
dat de batterijen/accu’s leeg zijn en dus geen
stroom meer kunnen leveren. Let op, de
batterijen/accu’s dienen onbeschadigd
ingeleverd te worden.
Gooi dit product niet weg in uw vuilnisbak. Dit
kan zowel het milieu als de menselijke
gezondheid schade toebrengen. Informatie
over het inleveren van dit product kunt u
inwinnen bij uw gemeentelijke vuilnisdienst of
andere geautoriseerde instelling in uw buurt.
Traitement des d échets:
Ne jetez pas cet appareil dans les déchets
domestiques. Un traitement inapproprié peut
être dommageable à l'environnement et à la
santé humain.
Vous trouvez des informations sur les centres
de rassemblement des appareils vieux chez
l'administration municipale ou
chez un centre autorisé pour le traitement des
appareils électriques ou électroniques.
DLK-001
Dynamic Layout keyboard
Клавиатура с двумя раскладками
Клавіатура з двома рoзкладками
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
9

WARRANTY CONDITIONS
GARANTIE BEDINGUNGEN
The warranty period is 24 months and begins with
the sale to the end user. The receipt must clearly list
the date of purchase and the part number, in addition
it should be printed. Keep the receipt for the entire
warranty period since it is required for all warranty
claims. During the warranty period the defective
items will be credited, repaired or replaced at the
manufacturer's expense. Work carried out under the
warranty neither extends the warranty period nor
starts a new warranty period. The manufacturer
reserves the right to void any warranty claim for
damages or defects due to misuse, abuse or
external impact (falling down, impact, ingress of
water, dust, contamination or break). Wearing parts
(e.g. rechargeable batteries) are excluded from the
warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird
Europe B.V. reserves the right to choose between
replacement of defective goods or issuing a credit
note. The credit note amount will always be
calculated on the basis of the current market value of
the defective products
Die Garantie beträgt 24 Monate ab Verkaufsdatum
an den Endverbraucher. Das Kaufdatum und der
Gerätetyp sind durch eine maschinell erstellte
Kaufquittung zu belegen. Bitte bewahren Sie Ihren
Kaufbeleg daher für die Dauer der Garantie auf, da
er Voraussetzung für eine eventuelle Reklamation
ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel,
wahlweise durch den Hersteller entweder durch
Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder
im Austausch, behoben. Die Ausführung der
Garantieleistung bewirkt weder eine Verlängerung
noch einen Neubeginn der Garantiezeit.
Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder
Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder
durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser,
Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt
wurden. Verschleißteile (z.B. Akkus) sind von der
Garantie ausgenommen.
Gembird Europe B.V.
Wittevrouwen 56, 1358CD Almere
The Netherlands
www.gembird.nl/support
Tel. +31-36-5211588
GEMBIRD Deutschland GmbH
Coesterweg 45, 59494 Soest
Deutschland
www.gembird.de/support
support@gembird.de
Tel. +49-180 5-436247
0,14 € pro Minute aus dem deutschen Festnetz.
Mobilfunkpreise können abweichen
DLK-001
Dynamic Layout keyboard
Клавиатура с двумя раскладками
Клавіатура з двома рoзкладками
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
10

DLK-001
Dynamic Layout keyboard
Клавиатура с двумя раскладками
Клавіатура з двома рoзкладками
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
GARANTIE VOORWAARDEN
CONDITIONS DE GARANTIE
De garantietermijn bedraagt 24 maanden en gaat in
op de aankoopdatum van het product door de
eindgebruiker. Op de aankoopbon moeten de
aankoopdatum en productomschrijving duidelijk
vermeld staan. Gelieve de aankoopbon de gehele
garantieperiode te bewaren, deze is ten alle tijden
benodigd voor alle garantie aanspraken. Tijdens de
garantieperiode zullen alle gebreken verholpen of
vervangen worden door de fabrikant d.m.v. reparatie,
omruiling van het defecte onderdeel of het gehele
apparaat. Aanspraken tijdens de garantieperiode
leiden niet tot verlenging hiervan. Garantieaanspraak
vervalt bij schade of gebreken die ontstaan zijn door
oneigenlijk gebruik, misbruik of invloeden van
buitenaf (vallen, stoten, water, stof, vuil of breken).
Slijtagegevoelige onderdelen (b.v. batterijen) zijn
uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA
goederen behoudt Gembird zich het recht om te
kiezen tussen vervanging van de defecte waren of
het uitgeven van een kreditnota. Het bedrag van de
kreditnota zal altijd gecalculeerd zijn op basis van de
huidige marktprijs voor het defecte produkt.
Garantie est de 24 mois a partir de la date d’achat de
l'utilisateur final. Le talon de garantie doit énumérer
clairement la date d'achat et le type d'appareil.
Conservez le reçu d'achat pendant toute la durée de la
garantie car elle est nécessaire pour toute réclamation.
Au cours de la période de garantie tous les défauts
doivent être remplacé aux frais du fabricant, soit par la
réparation ou la remplacement de la pièce défectueuse
ou l'ensemble du produit. Les travaux effectués sous
garantie ne prolongent pas la période de garantie ni ne
commencent pas une nouvelle période de garantie.
Le fabricant se réserve le droit d'annuler toute demande
de garantie pour les dommages ou défauts dus à une
mauvaise utilisation, abus ou les effets externes (chute,
choc, pénétration de l'eau, la poussière, etc..).
Les pièces d'usure (par exemple les piles rechargeables)
sont exclus de la garantie.
Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV
de Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir
entre le remplacement des produits défectueux ou de
délivrer un avoir.
Le montant d’avoir sera toujours calculée sur la base de
la valeur actuelle du marché des produits défectueux.
Gembird Europe B.V.
Wittevrouwen 56, 1358CD Almere
The Netherlands
www.gembird.nl/support
Tel. +31-36-5211588
€ 0,15 p/m binnen Nederland
Exclusief mobiele telefoonkosten
Gembird Europe B.V.
Wittevrouwen 56
1358CD Almere, The Netherlands
www.gembird.nl/support
gembird@letmerepair.fr
+33(0) 251 404849
Prix d'appel depuis telephone fixe Pays-Bas : 0.15 euro / min
Prix d'appel depuis telephone mobile / autre pays - selon
operateur
11

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ
1. Гарантийное обслуживание предоставляется втечение
срока гарантии, при наличии правильно ичетко заполненного
гарантийного талона, иизделия вполной комплектации.
Серийный номер имодель изделия должны соответствовать
указанным вгарантийном талоне.
2. Гарантийное обслуживание представляет собой бесплатное
устранение всех неполадок (ремонт), или замену изделия на
новое (аналогичное).
3. Гарантия не распространяется на неисправности,
вызванные следующими причинами:
•использование изделия не по назначению.
•нарушение условий эксплуатации, хранения или перевозки
изделия, которые указаны внастоящей инструкции.
•подключение нестандартных или неисправных периферийных
устройств, аксессуаров.
•механические повреждения, попадание внутрь изделия
посторонних предметов, веществ, жидкостей, насекомых.
•ремонт изделия не уполномоченными на толицами.
4. Комплектность ивнешний вид изделия проверяются
Покупателем при получении товара вприсутствии персонала
фирмы.
Послепродажные претензии по укомплектованности и
внешнему виду не принимаются.
Наименование изделия: ___________________________
Модель _________________________________________
Серийный номер _________________________________
Срок гарантии ___________________________________
Дата продажи «____» ___________________ 20____ года
Фирма-продавец: _________________________________
Адрес ителефон фирмы-продавца:
________________________________________________
М.П. Сусловиями гарантии ознакомлен исогласен:
Продавец: _____________ Покупатель: _____________
1. Гарантійне обслуговування надається протягом терміну
гарантії, при наявності Гарантійного талону, заповненого
належним чином, та виробу вповній комплектації.
2. Гарантійне обслуговування не підтримується вразі
порушення правил експлуатації, зберігання або перевезення
виробу, що зазначені вінструкції по експлуатації виробу.
3. Гарантійне обслуговування скасовується увипадках:
- наявності механічних пошкоджень або слідів стороннього
втручання;
- пошкодження викликані стихійним лихом або нещасним
випадком, включаючи йблискавку, потраплянням увиріб
сторонніх предметів, рідин, комах, тощо;
- пошкодження викликані застосуванням або підключенням
нестандартних або несправних периферійних пристроїв,
аксесуарів;
4. Гарантія не поширюється на витратні матеріали та додаткові
аксесуари;
Згарантійними умовами згоден.
Підпис покупця: ____________________
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН №__________________________
Товар/модель ____________________________________
Серійний номер __________________________________
Термін гаранії ____________________________________
Дата продажу ____________________________________
Продавець (назва, телефон)
_________________________________________
Печатка та підпис продавця
_________________________________________
Згарантійних питань звертайтесь до сервісних центрів
Gembird. Про адреси та контакти Ви можете дізнатись на сайті
www.gembird.ua або по телефону 044-4510213.
DLK-001
Dynamic Layout keyboard
Клавиатура с двумя раскладками
Клавіатура з двома рoзкладками
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
12
Table of contents
Other Gembird Keyboard manuals

Gembird
Gembird KB-BTF2 User manual

Gembird
Gembird KB-2000M User manual

Gembird
Gembird KB-BTF3 User manual

Gembird
Gembird KB-314M

Gembird
Gembird KB-101 Series User manual

Gembird
Gembird KB-BT-001 User manual

Gembird
Gembird KB-P6-BT User manual

Gembird
Gembird SKY-KB1 User manual

Gembird
Gembird KB-7000U User manual

Gembird
Gembird KB-6106 User manual

Gembird
Gembird KB-P4-UA User manual

Gembird
Gembird PHOENIX KB-P4 User manual

Gembird
Gembird KB-7000 User manual

Gembird
Gembird KB-501 User manual

Gembird
Gembird KB-103 Series User manual

Gembird
Gembird KB-502 User manual

Gembird
Gembird KB-109FEL1 User manual

Gembird
Gembird KB-BTF1 User manual

Gembird
Gembird PHOENIX Series User manual

Gembird
Gembird KB-P8 User manual