Gembird TD-SPKBT-02 User manual

BLUETOOTH PARTY SPEAKER WITH MIRROR LED LIGHT EFFECT
BLUETOOTH-PARTY-LAUTSPRECHER MIT SPIEGEL-LED-LICHTEFFEKTEN
HAUT-PARLEUR DE FÊTE BLUETOOTH AVEC EFFET DE LUMIÈRE LED MIROIR
BLUETOOTH PARTY REPRODUKTOR SE ZRCADLOVÝM LED SVĚTELNÝM EFEKTEM
BLUETOOTH ALTAVOZ PARTIDO CON ESPEJO EFECTO DE LUZ LED
BLUETOOTH PARTY HANGSZÓRÓ TÜKÖR LED FÉNYEFFEKTUSSAL
ALTOPARLANTE PER FESTE BLUETOOTH CON EFFETTO LUCE A SPECCHIO A LED
ALTO-FALANTE DE FESTA BLUETOOTH COM EFEITO DE LUZ LED DE ESPELHO
BLUETOOTH GŁOŚNIK PARTIA Z LUSTREM LED EFEKT ŚWIETLNY
BLUETOOTH DIFUZOR PARTID CU OGLINDĂ CU LED-URI EFECT DE LUMINĂ
BLUETOOTH REPRODUKTOR STRANA SO ZRKADLOM LED SVETELNÝ EFEKT
BLUETOOTH PARTY ZVOČNIK Z ZRCALNIM LED SVETLOBNIM UČINKOM
BLUETOOTH PARTY ZVUČNIK SA ZRCALNIM LED SVJETLOSNIM EFEKTOM
BLUETOOTH PARTY GARSIAKALBIS SU VEIDRODINIU LED ŠVIESOS EFEKTU
БЛУЕТООТХ ПАРТИ ЗВУЧНИК СА ЛЕД СВЕТЛОСНИМ ЕФЕКТОМ ОГЛЕДАЛА
BLUETOOTH PARTY ВИСОКОГОВОРИТЕЛ С ОГЛЕДАЛЕН LED СВЕТЛИНЕН ЕФЕКТ
TD-SPKBT-02
USER MANUAL HANDBUCH HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF
INSTRUKCJA OBSŁUGI UŽIVATELSKÝ MANUÁL HASZNÁLATI
UTASÍTÁS MANUALE D'USO MANUAL DO USUÁRIO MANUAL DE
UTILIZARE POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA NAVODILA ZA UPORABO
KORISNIČKI PRIRUČNIK VARTOTOJO VADOVAS УПУТСТВО ЗА
КОРИШЋЕЊЕ РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

2
TD-SPKBT-02
BLUETOOTH PARTY SPEAKER WITH MIRROR LED LIGHT
EFFECT
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
(ENG) Features
Bluetooth party speaker with mirror LED light effects
Multi-color mirror LED light effect flashes and changes
color
Stream your music wirelessly, signal reach up to 10 m
6.35 mm socket for easy microphone connection
Built-in FM radio and also plays music directly from
micro SD card, USB stick (max 32GB), or via AUX-input
Long battery life - up to 3 hours of music streaming on a
single charge
Specifications
Interface: Bluetooth v. 4.0
Bluetooth frequency range: 2.402 GHz – 2.480 GHz
Speaker: 3 Ohm, 135 mm diameter
RMS power output: 10 W
Frequency response: 150Hz - 18KHz
S/N ratio: > 80 db, TDH+N<10%
MicroSD card support: up to 32 GB
USB-AF port: flash drive support up to 32 GB
AUX input: 3.5 mm
MIC input: 6.35 mm
FM frequency band: 87.5 – 108 MHz
DC input: Micro-USB 5 VDC up to 1 A
Battery: rechargeable 1500 mAh Li battery
Charging time: 3 hrs
Dimensions: 310 x 215 x 320 mm (LxDxH)
Net weight: 2.4 kg
(DE) Eigenschaften
• Bluetooth-Partylautsprecher mit Spiegel-LED-Lichteffekten
• Mehrfarbiger Spiegel-LED-Lichteffekt blinkt und wechselt die
Farbe
• Streamen Sie Ihre Musik drahtlos, Signalreichweite bis zu
10 m
• 6,35-mm-Buchse für einfachen Mikrofonanschluss
• Eingebautes UKW-Radio und spielt Musik auch direkt von
Micro-SD-Karte, USB-Stick (max. 32 GB) oder über AUX-
Eingang
• Lange Akkulaufzeit – bis zu 3 Stunden Musik-Streaming mit
einer einzigen Ladung
Spezifikationen
• Schnittstelle: Bluetooth v. 4.0
• Bluetooth-Frequenzbereich: 2,402 GHz – 2,480 GHz
• Lautsprecher: 3 Ohm, 135 mm Durchmesser
• RMS-Ausgangsleistung: 10 W
• Frequenzgang: 150Hz - 18KHz
• S/N-Verhältnis: > 80 db, TDH+N<10%
• MicroSD-Kartenunterstützung: bis zu 32 GB
• USB-AF-Port: Flash-Laufwerk unterstützt bis zu 32 GB
• AUX-Eingang: 3,5 mm
• MIC-Eingang: 6,35 mm
• UKW-Frequenzband: 87,5 – 108 MHz
• DC-Eingang: Micro-USB 5 VDC bis 1 A
• Akku: wiederaufladbarer 1500 mAh Li-Akku
• Ladezeit: 3 Std
• Abmessungen: 310 x 215 x 320 mm (LxTxH)
• Nettogewicht: 2,4 kg
(FR) Fonctionnalités
• Enceinte de fête Bluetooth avec effets de lumière LED miroir
• L'effet de lumière LED miroir multicolore clignote et change
de couleur
• Diffusez votre musique sans fil, portée du signal jusqu'à 10
m
• Prise 6,35 mm pour une connexion facile du microphone
• Radio FM intégrée et lecture de musique directement depuis
une carte micro SD, une clé USB (max 32 Go) ou via l'entrée
AUX
• Longue durée de vie de la batterie : jusqu'à 3 heures de
musique en streaming sur une seule charge
(CZ) Funkce
• Bluetooth party reproduktor se zrcadlovými LED světelnými
efekty
• Vícebarevný zrcadlový světelný efekt LED bliká a mění
barvu
• Streamujte hudbu bezdrátově, dosah signálu až 10 m
• Zásuvka 6,35 mm pro snadné připojení mikrofonu
• Vestavěné FM rádio a také přehrávání hudby přímo z micro
SD karty, USB flash disku (max 32GB) nebo přes AUX vstup
• Dlouhá výdrž baterie – až 3 hodiny streamování hudby na
jedno nabití

3
TD-SPKBT-02
BLUETOOTH PARTY SPEAKER WITH MIRROR LED LIGHT
EFFECT
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
Caractéristiques
• Interface : Bluetooth v. 4.0
• Plage de fréquences Bluetooth : 2,402 GHz - 2,480 GHz
• Haut-parleur : 3 ohms, diamètre 135 mm
• Puissance de sortie RMS : 10 W
• Réponse en fréquence : 150 Hz - 18 KHz
• Rapport signal/bruit : > 80 db, TDH+N<10 %
• Prise en charge de la carte MicroSD : jusqu'à 32 Go
• Port USB-AF : prise en charge des clés USB jusqu'à 32 Go
• Entrée AUX : 3,5 mm
• Entrée micro : 6,35 mm
• Bande de fréquence FM : 87,5 - 108 MHz
• Entrée CC : micro-USB 5 VCC jusqu'à 1 A
• Batterie : batterie Li rechargeable de 1 500 mAh
• Temps de charge : 3 h
• Dimensions : 310 x 215 x 320 mm (LxPxH)
• Poids net : 2,4 kg
Specifikace
• Rozhraní: Bluetooth v. 4.0
• Frekvenční rozsah Bluetooth: 2,402 GHz – 2,480 GHz
• Reproduktor: 3 Ohmy, průměr 135 mm
• RMS výstupní výkon: 10 W
• Frekvenční odezva: 150Hz - 18KHz
• Poměr S/N: > 80 db, TDH+N<10 %
• Podpora karet MicroSD: až 32 GB
• Port USB-AF: podpora flash disku až 32 GB
• Vstup AUX: 3,5 mm
• MIC vstup: 6,35 mm
• Frekvenční pásmo FM: 87,5 – 108 MHz
• DC vstup: Micro-USB 5 V DC až 1 A
• Baterie: dobíjecí 1500 mAh Li baterie
• Doba nabíjení: 3 hodiny
• Rozměry: 310 x 215 x 320 mm (DxHxV)
• Čistá hmotnost: 2,4 kg
(ES) Características
• Altavoz Bluetooth para fiestas con efectos de luz LED de
espejo
• El efecto de luz LED de espejo multicolor parpadea y
cambia de color
• Transmite tu música de forma inalámbrica, la señal alcanza
hasta 10 m
• Zócalo de 6,35 mm para conectar fácilmente el micrófono
• Radio FM integrada y también reproduce música
directamente desde una tarjeta micro SD, una memoria USB
(máx. 32 GB) o a través de la entrada AUX
• Batería de larga duración: hasta 3 horas de transmisión de
música con una sola carga
Especificaciones
• Interfaz: Bluetooth versión 4.0
• Rango de frecuencia de Bluetooth: 2,402 GHz – 2,480 GHz
• Altavoz: 3 ohmios, 135 mm de diámetro
• Salida de potencia RMS: 10 W
• Respuesta de frecuencia: 150Hz - 18KHz
• Relación señal/ruido: > 80 db, TDH+N<10%
• Compatibilidad con tarjeta MicroSD: hasta 32 GB
• Puerto USB-AF: compatibilidad con unidades flash de hasta
32 GB
• Entrada auxiliar: 3,5 mm
• Entrada de micrófono: 6,35 mm
• Banda de frecuencia FM: 87,5 – 108 MHz
(HU) Jellemzők
• Bluetooth party hangszóró tükör LED fényeffektusokkal
• Többszínű tükör LED fényhatás villog és színt vált
• Streamelje zenéit vezeték nélkül, a jel akár 10 méteres
hatótávolságú
• 6,35 mm-es aljzat a mikrofon egyszerű csatlakoztatásához
• Beépített FM rádió, valamint közvetlenül a micro SD
kártyáról, USB pendrive-ról (max. 32 GB) vagy AUX
bemeneten keresztül játssza le a zenét
• Hosszú akkumulátor-élettartam – akár 3 órányi zenefolyam
egyetlen töltéssel
Műszaki adatok
• Interfész: Bluetooth v. 4.0
• Bluetooth frekvenciatartomány: 2,402 GHz – 2,480 GHz
• Hangszóró: 3 Ohm, 135 mm átmérő
• RMS kimeneti teljesítmény: 10 W
• Frekvencia átvitel: 150Hz - 18KHz
• S/N arány: > 80 db, TDH+N<10%
• MicroSD kártya támogatás: 32 GB-ig
• USB-AF port: flash meghajtó támogatása 32 GB-ig
• AUX bemenet: 3,5 mm
• MIC bemenet: 6,35 mm
• FM frekvenciasáv: 87,5 – 108 MHz
• DC bemenet: Micro-USB 5 VDC 1 A-ig
• Akkumulátor: újratölthető 1500 mAh Li akkumulátor
• Töltési idő: 3 óra

4
TD-SPKBT-02
BLUETOOTH PARTY SPEAKER WITH MIRROR LED LIGHT
EFFECT
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
• Entrada DC: Micro-USB 5 VDC hasta 1 A
• Batería: batería de litio recargable de 1500 mAh
• Tiempo de carga: 3 horas
• Dimensiones: 310 x 215 x 320 mm(LxPxH)
• Peso neto: 2,4 kg
• Méretek: 310 x 215 x 320 mm (HxMxH)
• Nettó tömeg: 2,4 kg
(IT) Caratteristiche
• Altoparlante per feste Bluetooth con effetti di luce LED a
specchio
• L'effetto della luce LED a specchio multicolore lampeggia e
cambia colore
• Riproduci la tua musica in streaming in modalità wireless, il
segnale arriva fino a 10 m
• Presa da 6,35 mm per un facile collegamento del microfono
• Radio FM integrata e riproduce anche musica direttamente
da scheda micro SD, chiavetta USB (max 32 GB) o tramite
ingresso AUX
• Batteria a lunga durata: fino a 3 ore di musica in streaming
con una singola carica
Specifiche
• Interfaccia: Bluetooth v. 4.0
• Intervallo di frequenza Bluetooth: 2,402 GHz – 2,480 GHz
• Altoparlante: 3 Ohm, 135 mm di diametro
• Potenza in uscita RMS: 10 W
• Risposta in frequenza: 150Hz - 18KHz
• Rapporto S/N: > 80 db, TDH+N<10%
• Supporto per schede MicroSD: fino a 32 GB
• Porta USB-AF: supporta unità flash fino a 32 GB
• Ingresso AUX: 3,5 mm
• Ingresso microfono: 6,35 mm
• Banda di frequenza FM: 87,5 – 108 MHz
• Ingresso CC: Micro-USB 5 VDC fino a 1 A
• Batteria: batteria Li ricaricabile da 1500 mAh
• Tempo di ricarica: 3 ore
• Dimensioni: 310 x 215 x 320 mm (LxPxA)
• Peso netto: 2,4 kg
(PT) Características
• Alto-falante de festa Bluetooth com efeitos de luz LED
espelhados
• O efeito de luz LED de espelho multicolorido pisca e muda
de cor
• Transmita sua música sem fio, alcance de sinal de até 10 m
• Soquete de 6,35 mm para fácil conexão do microfone
• Rádio FM integrado e também reproduz música diretamente
do cartão micro SD, pendrive (máximo de 32 GB) ou via
entrada AUX
• Longa duração da bateria - até 3 horas de streaming de
música com uma única carga
Especificações
• Interface: Bluetooth v. 4.0
• Faixa de frequência Bluetooth: 2,402 GHz – 2,480 GHz
• Alto-falante: 3 Ohm, 135 mm de diâmetro
• Saída de potência RMS: 10 W
• Resposta de frequência: 150Hz - 18KHz
• Relação S/R: > 80 db, TDH+N <10%
• Suporte para cartão MicroSD: até 32 GB
• Porta USB-AF: suporte para pendrive de até 32 GB
• Entrada AUX: 3,5 mm
• Entrada MIC: 6,35 mm
• Banda de frequência FM: 87,5 – 108 MHz
• Entrada DC: Micro-USB 5 VDC até 1 A
• Bateria: bateria recarregável de 1500 mAh Li
• Tempo de carregamento: 3 horas
• Dimensões: 310 x 215 x 320 mm (CxPxA)
• Peso líquido: 2,4 kg
(PL) Cechy
• Głośnik imprezowy Bluetooth z lustrzanymi efektami
świetlnymi LED
• Wielokolorowy lustrzany efekt świetlny LED miga i zmienia
kolor
• Przesyłaj muzykę bezprzewodowo, zasięg sygnału do 10 m
• Gniazdo 6,35 mm do łatwego podłączenia mikrofonu
(RO) Caracteristici
• Difuzor de petrecere Bluetooth cu efecte de lumină LED-
oglindă
• Efectul de lumină LED cu oglindă multicoloră clipește și își
schimbă culoarea
• Transmiteți muzica în flux fără fir, semnalul atinge până la
10 m

5
TD-SPKBT-02
BLUETOOTH PARTY SPEAKER WITH MIRROR LED LIGHT
EFFECT
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
• Wbudowane radio FM, a także odtwarza muzykę
bezpośrednio z karty micro SD, pamięci USB (maks. 32 GB)
lub przez wejście AUX
• Długa żywotność baterii — do 3 godzin odtwarzania muzyki
na jednym ładowaniu
Specyfikacje
• Interfejs: Bluetooth v. 4.0
• Zakres częstotliwości Bluetooth: 2,402 GHz – 2,480 GHz
• Głośnik: 3 Ohm, średnica 135 mm
• Moc wyjściowa RMS: 10 W
• Pasmo przenoszenia: 150 Hz - 18 KHz
• Stosunek S/N: > 80 db, TDH+N<10%
• Obsługa kart MicroSD: do 32 GB
• Port USB-AF: obsługa pamięci flash do 32 GB
• Wejście AUX: 3,5 mm
• Wejście MIC: 6,35 mm
• Pasmo częstotliwości FM: 87,5 – 108 MHz
• Wejście DC: Micro-USB 5 VDC do 1 A
• Bateria: akumulator litowo-jonowy 1500 mAh
• Czas ładowania: 3 godziny
• Wymiary: 310 x 215 x 320 mm (DxGxW)
• Waga netto: 2,4 kg
• Mufă de 6,35 mm pentru conectarea ușoară a microfonului
• Radio FM încorporat și redă, de asemenea, muzică direct
de pe cardul micro SD, stick USB (maxim 32 GB) sau prin
intrarea AUX
• Durată lungă de viață a bateriei - până la 3 ore de muzică în
flux cu o singură încărcare
Specificații
• Interfață: Bluetooth v. 4.0
• Gama de frecvențe Bluetooth: 2,402 GHz – 2,480 GHz
• Difuzor: 3 Ohm, 135 mm diametru
• Putere de ieșire RMS: 10 W
• Raspuns in frecventa: 150Hz - 18KHz
• Raport S/N: > 80 db, TDH+N<10%
• Suport card MicroSD: până la 32 GB
• Port USB-AF: suport pentru unitatea flash de până la 32 GB
• Intrare AUX: 3,5 mm
• Intrare MIC: 6,35 mm
• Banda de frecventa FM: 87,5 – 108 MHz
• Intrare DC: Micro-USB 5 VDC până la 1 A
• Baterie: baterie reîncărcabilă Li de 1500 mAh
• Timp de încărcare: 3 ore
• Dimensiuni: 310 x 215 x 320 mm (LxPxH)
• Greutate neta: 2,4 kg
(SK) Vlastnosti
• Bluetooth párty reproduktor so zrkadlovými LED svetelnými
efektmi
• Viacfarebný zrkadlový svetelný efekt LED bliká a mení farbu
• Streamujte hudbu bezdrôtovo, dosah signálu až 10 m
• 6,35 mm konektor pre jednoduché pripojenie mikrofónu
• Vstavané FM rádio a tiež prehrávanie hudby priamo z micro
SD karty, USB kľúča (max 32GB) alebo cez AUX vstup
• Dlhá výdrž batérie – až 3 hodiny streamovania hudby na
jedno nabitie
Technické údaje
• Rozhranie: Bluetooth v. 4.0
• Frekvenčný rozsah Bluetooth: 2,402 GHz – 2,480 GHz
• Reproduktor: 3 Ohm, priemer 135 mm
• RMS výstupný výkon: 10 W
• Frekvenčná odozva: 150Hz – 18KHz
• Pomer S/N: > 80 db, TDH+N<10%
• Podpora microSD kariet: až 32 GB
• Port USB-AF: podpora flash disku až do 32 GB
(SL) Lastnosti
• Bluetooth party zvočnik z zrcalnimi LED svetlobnimi učinki
• Večbarvni zrcalni LED svetlobni učinek utripa in spreminja
barvo
• Brezžično pretakajte svojo glasbo, doseg signala do 10 m
• 6,35 mm vtičnica za enostavno priključitev mikrofona
• Vgrajen FM radio in tudi predvaja glasbo neposredno s
kartice micro SD, USB ključka (največ 32 GB) ali prek AUX
vhoda
• Dolga življenjska doba baterije – do 3 ure pretakanja glasbe
z enim polnjenjem
Specifikacije
• Vmesnik: Bluetooth v. 4.0
• Frekvenčno območje Bluetooth: 2,402 GHz – 2,480 GHz
• Zvočnik: 3 Ohm, premer 135 mm
• RMS izhodna moč: 10 W
• Frekvenčni odziv: 150Hz - 18KHz
• razmerje S/N: > 80 db, TDH+N<10%
• Podpora za kartico MicroSD: do 32 GB

6
TD-SPKBT-02
BLUETOOTH PARTY SPEAKER WITH MIRROR LED LIGHT
EFFECT
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
• Vstup AUX: 3,5 mm
• MIC vstup: 6,35 mm
• Frekvenčné pásmo FM: 87,5 – 108 MHz
• DC vstup: Micro-USB 5 V DC až 1 A
• Batéria: nabíjateľná 1500 mAh Li batéria
• Doba nabíjania: 3 hod
• Rozmery: 310 x 215 x 320 mm (DxHxV)
• Čistá hmotnosť: 2,4 kg
• Vrata USB-AF: podpora za bliskovni pogon do 32 GB
• AUX vhod: 3,5 mm
• MIC vhod: 6,35 mm
• FM frekvenčni pas: 87,5 – 108 MHz
• DC vhod: Micro-USB 5 VDC do 1 A
• Baterija: litijeva baterija 1500 mAh za ponovno polnjenje
• Čas polnjenja: 3 ure
• Dimenzije: 310 x 215 x 320 mm (DxGxV)
• Neto teža: 2,4 kg
(HR) Značajke
• Bluetooth party zvučnik sa zrcalnim LED svjetlosnim
efektima
• Višebojno ogledalo LED svjetlosni efekt treperi i mijenja boju
• Bežično strujite svoju glazbu, doseg signala do 10 m
• 6,35 mm utičnica za jednostavno povezivanje mikrofona
• Ugrađeni FM radio i također reproducira glazbu izravno s
mikro SD kartice, USB sticka (maks. 32 GB) ili putem AUX
ulaza
• Dugo trajanje baterije - do 3 sata streaminga glazbe s
jednim punjenjem
Tehnički podaci
• Sučelje: Bluetooth v. 4.0
• Bluetooth frekvencijski raspon: 2,402 GHz – 2,480 GHz
• Zvučnik: 3 Ohma, promjer 135 mm
• RMS izlazna snaga: 10 W
• Frekvencijski odziv: 150Hz - 18KHz
• Omjer S/N: > 80 db, TDH+N<10%
• Podrška za MicroSD kartice: do 32 GB
• USB-AF priključak: podrška za flash pogon do 32 GB
• AUX ulaz: 3,5 mm
• MIC ulaz: 6,35 mm
• FM frekvencijski pojas: 87,5 – 108 MHz
• DC ulaz: Micro-USB 5 VDC do 1 A
• Baterija: punjiva Li baterija od 1500 mAh
• Vrijeme punjenja: 3 sata
• Dimenzije: 310 x 215 x 320 mm (DxDxV)
• Neto težina: 2,4 kg
(LT) funkcijos
• Bluetooth vakarėlio garsiakalbis su veidrodiniais LED
šviesos efektais
• Daugiaspalvis veidrodis LED šviesos efektas mirksi ir keičia
spalvą
• Perduokite muziką belaidžiu būdu, signalas pasiekia iki 10
m
• 6,35 mm lizdas lengvam mikrofono prijungimui
• Integruotas FM radijas ir taip pat leidžia muziką tiesiai iš
mikro SD kortelės, USB atmintinės (maks. 32 GB) arba per
AUX įvestį
• Ilgas akumuliatoriaus veikimo laikas – iki 3 valandų muzikos
transliacijos vienu įkrovimu
Specifikacijos
• Sąsaja: Bluetooth v. 4.0
• Bluetooth dažnių diapazonas: 2,402 GHz – 2,480 GHz
• Garsiakalbis: 3 omų, 135 mm skersmens
• RMS išėjimo galia: 10 W
• Dažnio atsakas: 150Hz - 18KHz
• S/N santykis: > 80 db, TDH+N<10 %
• MicroSD kortelių palaikymas: iki 32 GB
• USB-AF prievadas: „flash drive“ palaiko iki 32 GB
• AUX įvestis: 3,5 mm
• MIC įvestis: 6,35 mm
• FM dažnių juosta: 87,5 – 108 MHz
• Nuolatinės srovės įvestis: Micro-USB 5 VDC iki 1 A
• Baterija: įkraunama 1500 mAh Li baterija
• Įkrovimo laikas: 3 val
• Matmenys: 310 x 215 x 320 mm (IxDxH)
• Grynasis svoris: 2,4 kg
(SRB) Карактеристике
• Блуетоотх парти звучник са ЛЕД светлосним ефектима
огледала
(BG) Характеристика
• Bluetooth парти високоговорител с огледални LED
светлинни ефекти

7
TD-SPKBT-02
BLUETOOTH PARTY SPEAKER WITH MIRROR LED LIGHT
EFFECT
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
• Вишебојно огледало ЛЕД светлосни ефекат трепери и
мења боју
• Стримујте своју музику бежично, домет сигнала до 10 м
• Утичница од 6,35 мм за једноставно повезивање
микрофона
• Уграђени ФМ радио и такође пушта музику директно са
микро СД картице, УСБ стицка (макс. 32 ГБ) или преко
АУКС улаза
• Дуг век трајања батерије – до 3 сата стримовања музике
са једним пуњењем
Спецификације
• Интерфејс: Блуетоотх в. 4.0
• Опсег Блуетоотх фреквенције: 2,402 ГХз – 2,480 ГХз
• Звучник: 3 Охма, пречник 135 мм
• РМС излазна снага: 10 В
• Фреквенцијски одзив: 150Хз - 18КХз
• Однос С/Н: > 80 дб, ТДХ+Н<10%
• Подршка за МицроСД картице: до 32 ГБ
• УСБ-АФ порт: подршка за флеш диск до 32 ГБ
• АУКС улаз: 3,5 мм
• МИЦ улаз: 6,35 мм
• ФМ фреквенцијски опсег: 87,5 – 108 МХз
• ДЦ улаз: Мицро-УСБ 5 ВДЦ до 1 А
• Батерија: пуњива Ли батерија од 1500 мАх
• Време пуњења: 3 сата
• Димензије: 310 к 215 к 320 мм (ДкДкВ)
• Нето тежина: 2,4 кг
• Многоцветен огледален LED светлинен ефект мига и
променя цвета си
• Поточно предаване на вашата музика безжично,
достигане на сигнала до 10 m
• 6,35 мм гнездо за лесно свързване на микрофон
• Вградено FM радио и също така възпроизвежда музика
директно от micro SD карта, USB флаш (макс. 32GB) или
чрез AUX вход
• Дълъг живот на батерията – до 3 часа поточно
предаване на музика с едно зареждане
Спецификации
• Интерфейс: Bluetooth v. 4.0
• Честотен диапазон на Bluetooth: 2,402 GHz – 2,480 GHz
• Говорител: 3 ома, диаметър 135 мм
• RMS изходна мощност: 10 W
• Честотна характеристика: 150Hz - 18KHz
• Съотношение S/N: > 80 db, TDH+N<10%
• Поддръжка на MicroSD карти: до 32 GB
• USB-AF порт: поддържа флаш памет до 32 GB
• AUX вход: 3,5 мм
• MIC вход: 6,35 мм
• FM честотна лента: 87,5 – 108 MHz
• DC вход: Micro-USB 5 VDC до 1 A
• Батерия: презареждаща се 1500 mAh Li батерия
• Време за зареждане: 3 часа
• Размери: 310 x 215 x 320 mm (LxDxH)
• Нето тегло: 2,4 кг

8
TD-SPKBT-02
BLUETOOTH PARTY SPEAKER WITH MIRROR LED LIGHT
EFFECT
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
1
TD-SPKBT-02
PIN: 0000

9
TD-SPKBT-02
BLUETOOTH PARTY SPEAKER WITH MIRROR LED LIGHT
EFFECT
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
2
<1sec
>2sec
<1sec
>2sec

10
TD-SPKBT-02
BLUETOOTH PARTY SPEAKER WITH MIRROR LED LIGHT
EFFECT
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
(ENG) Declaration of conformity This product is tested and complies with the essential requirements of the laws of member states
concerning RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). The CE declaration can be found under www.gmb.nl/certificates (DE/A)
Konformitätserklärung Dieses Produkt wurde getestet und stimmt mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie RED
(2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU) überein. Die Konformitätserklärung kann auf unserer Webseite www.gmb.nl/certificates
heruntergeladen werden. (NL) Conformiteitsverklaring Dit product is getest en voldoet aan de essentiële vereisten van de wetten
van de lidstaten met betrekking tot RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). De CE-verklaring vindt u op www.gmb.nl/certificates
(ES) Declaración de conformidad Este producto está probado y cumple con los requisitos esenciales de las leyes de los estados
miembros con respecto a RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). La declaración CE se puede encontrar en
www.gmb.nl/certificates (CZ) Prohlášení o shodě Tento produkt je testován a splňuje základní požadavky právních předpisů
členských států týkajících se RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). Prohlášení CE naleznete na www.gmb.nl/certificates
(FR/BE) Déclaration de conformité Le produit est contrôlé et rempli les exigences des directives nationales et de la directive RED
(2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). La conformité CE a été démontrée et les déclarations correspondantes sont déposées chez le
fabricant a: www.gmb.nl/certificates (HR) Izjava o sukladnosti Ovaj je proizvod testiran i udovoljava osnovnim zahtjevima zakona
država članica u vezi RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). Izjava CE se može naći pod www.gmb.nl/certificates (IT)
Dichiarazione di conformità Questo prodotto è testato ed è conforme ai requisiti essenziali delle leggi degli stati membri in materia
di RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). La dichiarazione CE è disponibile all'indirizzo www.gmb.nl/certificates (PT) Declaração
de conformidade Este produto foi testado e está em conformidade com os requisitos essenciais das leis dos estados membros
sobre RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). A declaração CE pode ser encontrada em www.gmb.nl/certificates (PL) Deklaracja
zgodności Ten produkt został przetestowany i jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami prawnymi państw członkowskich
dotyczącymi RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). Deklaracja CE znajduje się na stronie www.gmb.nl/certificates (RO)
Declaratie de conformitate Acest produs este testat și respectă cerințele esențiale ale legislațiilor statelor membre privind RED
(2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). Declarația CE se găsește pe www.gmb.nl/certificates (SK) Vyhlásenie o zhode Tento produkt
je testovaný a spĺňa základné požiadavky právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa RED (2014/53/EU), RoHS
(2011/65/EU). Vyhlásenie CE nájdete na stránke www.gmb.nl/certificates (SL) Izjava o skladnosti Ta izdelek je preizkušen in
ustreza bistvenim zahtevam zakonov držav članic o RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). Izjava CE je na voljo pod
www.gmb.nl/certificates (HR) Izjava o sukladnosti Ovaj proizvod je testiran i u skladu je s bitnim zahtjevima zakona država članica
koji se odnose na RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). CE deklaraciju možete pronaći na www.gmb.nl/certificates (HU)
Megfelelőségi nyilatkozat Ezt a terméket tesztelték, és megfelel a tagállamok RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU) vonatkozó
alapvető követelményeinek. A CE nyilatkozat megtalálható a www.gmb.nl/certificates oldalon (BL) Декларация за
съответствие Този продукт е тестван и отговаря на основните изисквания на законите на държавите-членки относно RED
(2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). CE декларацията може да бъде намерена на www.gmb.nl/certificates

11
TD-SPKBT-02
BLUETOOTH PARTY SPEAKER WITH MIRROR LED LIGHT
EFFECT
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
(ENG) Waste disposal: The crossed out wheelie bin symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste. Electronic and
Electrical Equipment not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of
hazardous substances. Please dispose of responsibly at an approved waste or recycling facility. (DE) Entsorgungshinweise: Das Symbol der
durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass dieses Produkt nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Elektro- und
Elektronikgeräten, die nicht in den selektiven Sortierprozess einbezogen werden, sind aufgrund des Vorhandenseins gefährlicher Stoffe potenziell
gefährlich für die Umwelt und die menschliche Gesundheit. Bitte entsorgen Sie sie verantwortungsbewusst bei einer zugelassenen Abfall- oder
Recyclinganlage. (NL) Afvalverwijdering: Het symbool van de doorgekruiste vuilniscontainer betekent dat dit product niet met het gewone huisvuil mag
worden weggegooid. Elektronische en elektrische apparatuur die niet is opgenomen in het selectieve afvalsorteringsproces is potentieel gevaarlijk voor het
milieu en de menselijke gezondheid vanwege de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen. Voer deze op verantwoorde wijze af bij een erkend
afvalverwerkings- of recyclingbedrijf, de plaatselijke milieustraat, of een inleverpunt in de winkel. (ES) Deposito de basura: El símbolo del contenedor de
basura tachado significa que este producto no debe eliminarse con los residuos domésticos normales. Los aparatos electrónicos y eléctricos no incluidos en el proceso de
clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. Por favor, deséchelos de forma
responsable en una instalación de residuos o de reciclaje autorizada. (CZ) Nakládání s odpady: Symbol přeškrtnuté nádoby na odpad znamená, že tento výrobek nesmí být
likvidován společně s běžným domovním odpadem. Elektronická a elektrická zařízení, která nejsou zahrnuta do procesu selektivního třídění, jsou kvůli přítomnosti
nebezpečných látek v nich potenciálně nebezpečná pro životní prostředí a lidské zdraví. Odneste je do schváleného zařízení pro nakládání s odpady nebo recyklaci. (FR/BE)
Traitement des déchets: Le symbole de la poubelle barrée signifie que ce produit ne peut pas être éliminé avec les déchets ménagers usuels. Les équipements électroniques
et électriques non compris dans le processus de tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances
dangereuses. Veuillez les éliminer de manière responsable dans des centres approuvés de traitement ou recyclage des déchets. (HR) Odlaganje smeća: Simbol prekrižene
kante za smeće na kotačima znači da se ovaj proizvod ne smije odlagati s uobičajenim kućnim otpadom. Elektronička i električna oprema koja nije uključena u proces
selektivnog sortiranja potencijalno je opasna za okoliš i ljudsko zdravlje zbog prisutnosti opasnih tvari. Molimo odgovorno odložite u odobreno postrojenje za otpad ili
recikliranje. (IT) Smaltimento dei rifiuti: Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti
domestici. I dispositivi elettronici ed elettrici non inclusi in un processo di smistamento sono potenzialmente pericolosi per l'ambiente e la salute umana a causa della presenza
di sostanze pericolose. Si prega di smaltire in modo responsabile presso centri idonei di raccolta differenziata. (PT) Depósito de lixo: O símbolo do caixote do lixo com uma
cruz significa que este produto não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico normal. Equipamentos eletrônicos e elétricos não incluídos no processo de triagem
seletiva são potencialmente perigosos para o meio ambientee a saúde humana devido à presença de substâncias perigosas. Por favor, elimine de forma responsável em uma
instalação de resíduos ou reciclagem aprovada. (PL) Utylizacja odpadów: Symbol przekreślonego kołowego kontenera na odpady oznacza, że tego produktu nie można
wyrzucać wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego. Ze względu na obecność niebezpiecznych substancji, mieszanin lub części składowych urządzenia elektryczne i
elektroniczne, niepodlegające procesowi selektywnego sortowania są potencjalnie niebezpieczne dla środowiska i zdrowia ludzi. Produkt należy zutylizować w sposób
odpowiedzialny w zatwierdzonym zakładzie utylizacji odpadów lub recyklingu. (RO) Eliminarea deșeurilor: Simbolul coșului de gunoi tăiat înseamnă că acest produs nu
trebuie aruncat împreună cu deșeurile menajere normale. Echipamentele electronice și electrice care nu sunt incluse în procesul de sortare selectivă sunt potențial periculoase
pentru mediu și sănătatea umană din cauza prezenței substanțelor periculoase. Vă rugăm să aruncați în mod responsabil la o unitate de deșeuri sau de reciclare aprobată.
(SK) Likvidácia odpadu: Symbol preškrtnutej nádoby na odpad znamená, že tento výrobok sa nesmie likvodovať s bežným komunálnym odpadom. Elektronické a elektrické
zariadenia, ktoré nebudú likvidované procesom selektívneho triedenia, predstavujú z dôvodu prítomnosti nebezpečných látok potenciálne nebezpečenstvo pre životné
prostredie a ľudské zdravie. Zlikvidujte ich zodpovedne cez schválené zariadenia na uloženie alebo recykláciu odpadu. (SL) Odlaganje odpadkov: Simbol prečrtanega
smetnjaka na kolesih pomeni, da tega izdelka ne smete odvreči med običajne gospodinjske odpadke. Elektronska in električna oprema, ki ni vključena v postopek selektivnega
sortiranja, je zaradi prisotnosti nevarnih snovi potencialno nevarna za okolje in zdravje ljudi. Prosimo, da odgovorno zavrzite v pooblaščeni obrat za odpadke ali recikliranje.
(GR) Διαχείριση απορριμάτων: Το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων, σημαίνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα κανονικά οικιακά
απορρίμματα. Ηλεκτρονικός και ηλεκτρικός εξοπλισμός, που δεν περιλαμβάνεται στη διαδικασία επιλεκτικής διαλογής, είναι δυνητικά επικίνδυνος για το περιβάλλον και την
ανθρώπινη υγεία λόγω της παρουσίας επικίνδυνων ουσιών. Παρακαλούμε απορρίψτε το με υπευθυνότητα σε εγκεκριμένη εγκατάσταση απορριμμάτων ή ανακύκλωσης.
Other Gembird Speakers manuals

Gembird
Gembird ML-SPK-BT-LED-02 User manual

Gembird
Gembird SPK502 User manual

Gembird
Gembird ML-SPK-BT-LED-01 User manual

Gembird
Gembird SPK-BT-002 User manual

Gembird
Gembird TD-SPK-BT-13 User manual

Gembird
Gembird SPK-BT-04 User manual

Gembird
Gembird SPK-BT-03 User manual

Gembird
Gembird DR-SPKBT-BAR400 User manual

Gembird
Gembird SPK301 User manual

Gembird
Gembird TD-SPK- BT-LED-02 User manual