manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Genius
  6. •
  7. Receiver
  8. •
  9. Genius KILO 868 User manual

Genius KILO 868 User manual

ITALIANO
Nelle presenti istruzioni si fa riferimento ad una ricevente bicanale RX2. Tutte
le procedure riportate sono valide anche per la ricevente monocanale esclusi
i riferimenti al canale CH2
1. SISTEMA JLC 868 MHZ
La ricevente RX2 è una ricevente bicanale “ROLLING CODE” capace di memorizzare
fino a 250 codici.
2. CARATTERISTICHE TECNICHE
MODELLO TX KILO 868 (AMIGO, AMIGOLD)
Tesnsione di alimentazione 20/30V
Corrente assorbita 5 mA
N° canali max. 2
Trasmettitori memorizzabili 250
Frequenza di ricezione 868.35 Mhz ±200 Khz
Temperatura d’esercizio -20°C +55°C
Portata nominale 50 m *
Grado di protezione IP 44
Dimensioni 55 x 53 mm
Uso esclusivo Apricancello
Questo prodotto è conforme alla direttiva 99/05/CEE
Prodotto notificato in tutti i paesi dell’UE
* Fattori esterni, quali la presenza di disturbi nell’etere, ostacoli nel raggio
d’azione, il livello di carica delle batterie del trasmettitore possono influenzare
notevolmente la portata nominale.
3. DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO
Il sistema JLC si basa sull’autoapprendimento iniziale, da parte della ricevente, di un
“codice impianto” provveniente da un trasmettitore.
La ricevente riconosce e memorizza solo trasmettitori aventi lo stesso codice impianto,
ancheseilcodiceserialeèdifferente,quindiognitrasmettitoredeveapprendereilcodice
impianto dal trasmettitore utilizzato per memorizzare la ricevente. La memorizzazione
deitrasmettitori sulla ricevente avviene in autoapprendimento, allasecondaattivazione
consecutiva del canale.Nel funzionamento normale il trasmettitore viene riconosciuto
immediatamente dalla ricevente.
Dopo 32 attivazioni a vuoto è necessario risincronizzare il sistema premendo due
volte consecutive (entro 5 secondi) il pulsante corrispondente al canale che deve
essere risincronizzato.
4. COLLEGAMENTO DELLA RICEVENTE
La ricevente RX2 è dotata di un modulo per l’inserimento rapido sulle centrali (Fig.1
rif.A), di una morsettiera per il collegamento dell’antenna e del secondo canale (Fig.1
rif.B), di un ponticello per l’abilitazione del secondo canale OPEN COLLECTOR (Fig.1
rif.C) e di due pulsanti di programmazione (Fig.1 rif.D).
Per il collegamento della ricevente agire come di seguito, con riferimento alla Fig.1:
• Morsetto “1”: segnale dell’antenna. Collegare a questo morsetto il cavo dell’antenna
esterna o l’antenna interna.
• Morsetto “2”: schermatura dell’antenna. Aquesto morsetto deve essere collegata la
schermatura del cavo provveniente dall’antenna esterna. L’antenna interna non ha
schermatura, quindi il morsetto sarà libero.
• Morsetti “3 & 4”: uscita secondo canale. Da questi morsetti arriva il segnale del
secondo canale (OPEN B) che deve essere portato in centrale. Utilizzare il morsetto
3 o 4 a seconda se si necessita di un contatto normalmente aperto (morsetto 3) o di
un contatto normlmente chiuso (morsetto 4).
• Morsetto “5”: comune. A questo morsetto deve essere collegato il contatto comune
proveniente dalla centrale.
• Innestare la ricevente sull’apposito connettore della centrale.
Attenzione:
• Il secondo canale OPEN COLLECTOR è operativo solo sulle centrali che hanno
la predisposizione. Diversamente utilizzare come secondo canale il segnale in
morsettiera.
5. SEQUENZA DI PROGRAMMAZIONE
1) Dopo aver effettuato tutti i collegamenti necessari alimentare l’impianto.
2) Utilizzare un trasmettitore per impostare il “codice impianto” sulla ricevente (vedi
“codifica impianto”).
3) Utilizzarelostessotrasmettitoreperimpostareilcodiceimpiantosualtritrasmettitori.
4) I trasmettitori codificati verranno memorizzati automaticamente nella ricevente
semplicemente attivando due volte consecutive (entro un tempo massimo di 5
secondi) il canale del trasmettitore.
Se si utilizzano entrambi i canali questa operazione deve essere ripetuta
per ogni canale.
6. CODIFICA IMPIANTO
1) Premere contemporaneamente i pulsanti P1 e P2 del trasmettitore (Fig.2 rif.A) e
rilasciarli quando il led lampeggia (dopo circa un secondo).
2) Premere e mantenere premuto sulla ricevente il pulsante di programmazione
corrispondente al canale che si vuole memorizzare (Fig.2 rif.B o C).
3) Premeree mantere premuto il pulsante del trasmettitore chesivuolememorizzare.
4) Prima di rilasciare il pulsante di apprendimento sulla ricevente verificare
l’accensione a luce fissa del led per un paio di secondi, a conferma dell’avvenuta
memorizzazione del “codice impianto”. Rilasciare il pulsante di programmazione.
5) Rilasciare il pulsante del trasmettitore.
6) Ripetere le operazioni dal punto 1 per la memorizzazione del secondo canale,
se utilizzato.
7. CANCELLAZIONE
Attenzione: eseguendo questa procedura, il “codice impianto” e tutti i codici
seriali memorizzati, relativi ai trasmettitori, verranno cancellati!
• Premere e mantenere premuto il pulsante di programmazione relativo al canale
che si vuole cancellare dalla ricevente (FIg.2 rif. B o C): il led inizia a lampeggiare;
• Dopo 10 secondi il led inizia a lampeggiare più velocemente;
• Dopo altri 10 secondi il led si accende a luce fissa per 5 secondi, per poi spegnersi;
• Allo spegnimento del led, rilasciare il pulsante di apprendimento.
Nota: Se il pulsante viene rilasciato durante il lampeggio del led (lento o veloce),
la cancellazione non viene eseguita.
8. DESCRIZIONE ETICHETTA (FIG.3)
햲Nome produttore 햵Leggere le istruzioni
햳codice identificativo del modello 햶Smaltire secondo le direttive vigenti
햴Numero identificativo del lotto di
produzione 햷Riferimento al notified body
ENGLISH
These instructions refer to a two-channel receiver. All the procedures shown
also apply to the single-channel receiver, with the exception of references
to CH2.
1. JLC 868 MHZ SYSTEM
The RX2 receiver is a two-channel receiver “ROLLING CODE”, able to store up to
250 codes.
2. TECHNICAL SPECIFICATIONS
TX MODEL KILO 868 (AMIGO, AMIGOLD)
Power supply voltage 20/30V
Absorbed current 5 mA
Max number of channels 2
Storable transmitters 250
Reception frequency 868.35 Mhz ±200 Khz
Operating temperature -20°C +55°C
Nominal range 50 m *
Protection class IP 44
Dimensions 55 x 53 mm
Exclusive use Gate Opening
This product conforms to Directive 99/05/EEC
Product notified in all E.C. countries.
* External factors, such as disturbances in the air, obstacles within the range
of action, and the charge level of the transmitter batteries can considerably
influence nominal capacity.
3. DESCRIPTION OF OPERATION
The JLC system is based on initial self-learning, by the receiver, of a “system code”
originating from a transmitter.
The receiver recognises and stores only transmitters with the same system code, even
if the serial code is different. Therefore, every transmitter must learn the system code
from the transmitter used for memory-storing the receiver. The receiver stores the
transmittersduringself-learningwhenthechannelisactivatedforthesecondsuccessive
time.Under normal operation, the transmitter is immediately recognised by thereceiver.
After32failed activations, the system must be re-synchronised by pressing twice (within
5 seconds) the push-button for the channel to be re-synchronised.
4. CONNECTING THE RECEIVER
The RX2 receiver is equipped with a module for quick-fit on the control units (Fig.1 ref.A
), a terminal board for connecting the antenna and the second channel (Fig.1 ref.B), a
jumper for enabling the second OPEN COLLECTOR channel (Fig.1 ref.C ), and two
programming push-buttons (Fig.1 ref.D ).
Instructions for connecting the receiver, with reference to Fig 1:
• Terminal “1”: the antenna’s signal. Connect the cable of the external and internal
antenna to this terminal.
• Terminal “2”: the antenna’s shield. Connect the shield of the cable from the external
antenna to this terminal. The internal antenna is not shielded and, therefore the
terminal will be free.
• Terminals “3 & 4”: output of second channel. The signal from the second channel
(OPEN B) arrives from these terminals and must be sent to the control unit. Use
terminal 3 or 4 depending on whether you require a normally open contact (terminal
3) or a normally closed contact (terminal 4).
• Terminal “5”: common. The common contact from the control unit must be connected
to this terminal..
• Connect the receiver to the connector on the control unit.
Attention:
• The second OPEN COLLECTOR channel is active only on control units designed
to accommodate it. Otherwise, use the terminal board signal as a second channel.
5. PROGRAMMING SEQUENCE
1) After making all the necessary connections, power up the system.
2) Use a transmitter to set the “system code” on the receiver (see “system coding”).
3) Use the same transmitter to set the system code on the other transmitters.
4) Codedtransmitters are stored automatically in the receiver simplybyactivatingtwo
consecutivetimes (within a maximum time of 5 seconds) thetransmitter’schannel.
If using both channels, repeat this operation for each channel.
6. SYSTEM CODING
1) Simultaneously press push-buttons P1 and P2 of the transmitter (Fig.2 ref.A) and
release them when the LED flashes (after about one second);
2) Onthe receiver,pressandholddowntheprogramming push-button corresponding
to the channel you wish to store in the memory (Fig.2 ref.B or C ).
3) Press and hold down the push-button of the transmitter you wish to store in the
memory.
4) Before releasing the learning push-button on the receiver, check if the LED lights
steadily for a couple of seconds to confirm the “system code” was stored in the
memory. Release the programming push-button.
5) Release the transmitter push-button.
6) Repeat the operations from point 1 to store the second channel, if used.
7. CANCELLATION
Attention: if you run this procedure, the “system code” and all the stored serial
codes for the transmitters, will be cancelled.
• Pressandholddowntheprogramming push-button for the channel you wish to cancel
from the receiver (Fig.2 ref. B or C ): the LED begins to flash;
• After 10 seconds, the LED begins to flash more quickly;
• After another 10 seconds, the LED lights steadily for 5 seconds, and then goes off;
• When the LED goes off, release the learning push-button.
Note: If the push-button is released while the LED is flashing (slow or fast),
the cancellation is not effected.
8. DESCRIPTION OF THE LABEL (FIG. 3)
햲Neme of producer 햵Read the instructions
햳Model identification code 햶Observe the current regulations for a
correct disposal
햴Identification number of the produc-
tion batch 햷Notified body reference
FRANÇAIS
Ces instructions concernent un récepteur bicanal. Toutes les procédures
citées sont également valables pour le récepteur monocanal à l’exclusion
des références au CH2.
1. SYSTÈME JLC 868 MHZ
Le récepteur RX2 est un récepteur bicanal “ROLLING CODE” capable de mémoriser
jusqu’à 250 codes.
2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
TX RECEPTEUR KILO 868 (AMIGO, AMIGOLD)
Tension d’alimentation 20/30V
Courant absorbé 5 mA
N° max. canaux 2
Émetteurs mémorisables 250
Fréquence de réception 868.35 Mhz ±200 Khz
Température de fonctionnement -20°C +55°C
Portée nominale 50 m *
Degré de protection IP 44
Dimensions 55 x 53 mm
Usage exclusif Ouverture portails
Ce produit est conforme à la directive 99/05/CEE
Produit notifié dans tous le pays de l’U.E.
* Des facteurs externes comme la présence de perturbations sur le réseau,
des obstacles dans le rayon d’action, le niveau de charge des batteries de
l’émetteur peuvent influencer de façon remarquable la portée nominale.
3. DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT
Le système JLC se base sur l’auto-apprentissage initial, de la part du récepteur, d’un
“code installation” en provenance d’un émetteur.
Le récepteur reconnaît et mémorise uniquement des émetteurs ayant le même code
installation,mêmesi le code série est différent; ainsi, chaque émetteur doit apprendre le
codeinstallationsurl’émetteur utilisé pour mémoriser le récepteur.Lamémorisationdes
émetteurs sur le récepteur se produit en auto-apprentissage, à la deuxième activation
consécutiveducanal.Pendant le fonctionnement normal, l’émetteur est immédiatement
reconnu par le récepteur.
Après 32 activations à vide, synchroniser de nouveau le système en appuyant deux
fois de suite (dans un délai de 5 secondes) sur le poussoir correspondant au canal
à synchroniser.
4. RACCORDEMENT DU RÉCEPTEUR
Le récepteur RX2 est doté d’un module pour le branchement rapide sur les centrales
(Fig. 1 réf. A), d’un bornier pour le raccordement de l’antenne et du deuxième canal
(Fig. 1 réf. B), d’un pontet pour la validation du deuxième canal OPEN COLLECTOR
(Fig. 1 réf. C) et de deux poussoirs de programmation (Fig. 1 réf. D).
Pour le raccordement du récepteur, agir comme suit, en se reportant à la Fig. 1:
• Borne “1”: signal de l’antenne. Raccorder à cette borne le câble de l’antenne externe
ainsi que l’antenne interne.
• Borne “2”: blindage de l’antenne. Raccorder à cette borne le blindage du câble en
provenance de l’antenne externe. L’antenne interne n’a pas de blindage, la borne
sera donc libre.
• Bornes “3 & 4”: sortie du deuxième canal. De ces bornes provient le signal du
deuxième canal (OPEN B) qu’il faut porter à la centrale. Utiliser la borne 3 ou 4
suivant si on a besoin d’un contact normalement ouvert (borne 3) ou d’un contact
normalement fermé (borne 4).
• Borne “5”: commun. Raccorder à cette borne le contact commun en provenance
de la centrale.
• Embrocher le récepteur sur le connecteur spécifique de la centrale.
Attention:
• Le deuxième canal OPEN COLLECTOR n’est opérationnel que sur les centrales
prédisposées. Dans le cas contraire, utiliser comme deuxième canal le signal sur
le bornier.
5. SÉQUENCE DE PROGRAMMATION
1) Après avoir effectué tous les raccordements nécessaires, alimenter l’installation.
2) Utiliser un émetteur pour programmer le “code installation” sur le récepteur (voir
“codage installation”).
3) Utiliser le même émetteur pour programmer le code installation sur d’autres
émetteurs.
4) Les émetteurs codés seront mémorisés automatiquement sur le récepteur
simplement en activant deux fois de suite (dans un délai maximum de 5 secondes)
le canal de l’émetteur.
Si on utilise les deux canaux, cette opération doit être répétée pour chaque
canal.
6. CODAGE INSTALLATION
1) Appuyer simultanément sur les poussoirs P1 et P2 de l’émetteur (Fig. 2 réf. A) et
les relâcher quand la led clignote (au bout d’une seconde environ).
2) Appuyer et maintenir enfoncé sur le récepteur le poussoir de programmation
correspondant au canal qu’on souhaite mémoriser (Fig. 2 réf. B ou C).
3) Appuyer et maintenir enfoncé le poussoir de l’émetteur qu’on souhaite mémoriser.
4) Avant de relâcher le poussoir d’apprentissage sur le récepteur, vérifier l’allumage
fixe de la led pendant deux secondes, pour confirmer la mémorisation du “code
installation”. Relâcher le poussoir de programmation.
5) Relâcher le poussoir de l’émetteur.
6) Répéter les opérations à partir du point 1 pour la mémorisation du deuxième
canal, s’il est utilisé.
7. EFFACEMENT
Attention: en exécutant cette procédure, le “code installation” et tous les codes
série mémorisés, relatifs aux émetteurs, seront effacés!
• Appuyer et maintenir enfoncé le poussoir de programmation relatif au canal qu’on
souhaite effacer sur le récepteur (Fig. 2 réf. B ou C): la led commence à clignoter;
• Au bout de 10 secondes, la led commence à clignoter plus rapidement;
• Au bout de 10 secondes supplémentaires, la led s’allume fixe pendant 5 secondes,
puis s’éteint;
• Lorsque la led s’éteint, relâcher le poussoir d’apprentissage.
Remarque: Si on relâche le poussoir durant le clignotement de la led (lent ou
rapide), l’effacement n’est pas exécuté.
8. DESCRIPTION ÉTIQUETTE (FIG. 3)
햲Name du producteur 햵Lire les instruction
햳Code d’identification du modèle 햶Éliminerselonlesdirectives en vigueur
햴Numéro d’indentification udu lot de
production 햷Référence organisme notifié (noti-
fied body)
ESPAÑOL
En las presentes instrucciones se hace referencia a un receptor bicanal. Los
procedimientos indicados también son válidos para el receptor monocanal,
excluidos los que hacen referencia al CH2.
1. SISTEMA JLC 868 MHZ
La receptora RX2 es una receptora bicanal “ROLLING CODE” capaz de memorizar
hasta 250 códigos.
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
MODELO TX KILO 868 (AMIGO, AMIGOLD)
Tensión de alimentación 20/30V
Corriente absorbida 5 mA
N° máximo de canales 2
Transmisores memorizables 250
Frecuencia de recepción 868.35 Mhz ±200 Khz
Temperatura de funcionamiento -20°C +55°C
Capacidad nominal 50 m *
Grado de protección IP 44
Dimensiones 55 x 53 mm
Uso exclusivo abrepuertas
Este producto cumple con la directiva 99/05/CEE
Producto notificado en todos los países del la Comunidad Europea
* Factores externos, como la presencia de perturbaciones en el éter, obstáculos
en el radio de acción o el nivel de carga de las baterías del transmisor, pueden
influir notablemente en la capacidad nominal.
3. DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO
El sistema JLC se basa en el autoaprendizaje inicial, por parte de la receptora, de un
“código equipo” proveniente de un transmisor.
La receptora sólo reconoce y memoriza transmisores con el mismo código equipo,
aunque el código serial sea diferente, por tanto cada transmisor debe aprender, del
transmisor utilizado para memorizar la receptora, el código equipo. La memorización
de los transmisores en la receptora se realiza en autoaprendizaje, cuando se activa
por segunda vez consecutiva el canal. En el funcionamiento normal el transmisor es
reconocido inmediatamente por la receptora.
Despuésde32activacionesenvacíohayquevolverasincronizarel sistema presionando
dos veces consecutivas (antes de 5 segundos) el pulsador correspondiente al canal
que se ha de sincronizar de nuevo.
4. CONEXIÓN DE LA RECEPTORA
La receptora RX2 está provista de un módulo para el acoplamiento rápido en la central
(Fig.1ref.A), de una regleta de bornes para la conexión de la antena ydelsegundocanal
(Fig.1 ref. B), de un puente para lahabilitación del segundocanal OPEN COLLECTOR
(Fig. 1 ref. C) y de dos pulsadores de programación (Fig. 1 ref. D).
Para conectar la receptora procedan del siguiente modo, tomando como referencia
la Fig. 1:
• Borne “1”: señal de la antena. Conecten a este borne el cable de la antena externa
y la antena interna.
• Borne “2”: blindaje de la antena. Aeste borne hay que conectar el blindaje del cable
proveniente de la antena externa. La antena interna no tiene blindaje, por lo tanto
el borne estará libre.
• Bornes “3 & 4”: salida segundo canal. De estos bornes llega la señal del segundo
canal (OPEN B), que debe llevarse a la central. Utilicen el borne 3 ó 4 en función de
sise necesita un contacto normalmente abierto (borne 3) oun contacto normalmente
cerrado (borne 4).
• Borne “5”: común. A este borne hay que conectar el contacto común proveniente
de la central.
• Acoplen la receptora en el correspondiente conector de la central.
Atención:
• El segundo canal OPEN COLLECTOR sólo es operativo en las centrales que tienen
la predisposición para el mismo. De otro modo utilicen como segundo canal la señal
en la regleta de bornes.
5. SECUENCIA DE PROGRAMACIÓN
1) Después de haber realizado todas las conexiones necesarias, hagan llegar la
alimentación al equipo.
2) Utilicen un transmisor para programar el “código equipo” en la receptora (véase
“codificación equipo”).
3) Utilicenelmismotransmisorparaprogramarelcódigoequipo en otros transmisores.
4) Los transmisores codificados se memorizarán automáticamente en la receptora
00058I0366 - Rev. 5
Fig.1 Fig.2 Fig.3
simplemente activando dos veces consecutivas (antes de un tiempo máximo de 5
segundos) el canal del transmisor.
Si se utilizan ambos canales esta operación debe repetirse para cada canal.
6. CODIFICACIÓN EQUIPO
1) Presionen simultáneamente los pulsadores P1 y P2 del transmisor (Fig. 2 ref.A) y
suéltenlos cuando el diodo destelle (después de aproximadamente un segundo).
2) Presionen y mantengan presionado en la receptora el pulsador de programación
correspondiente al canal que se quiere memorizar (Fig. 2 ref. B o C).
3) Presionen y mantengan presionado el pulsador del transmisor que se quiere
memorizar.
4) Antes de soltar el pulsador de aprendizaje en la receptora comprueben que el
diodo se encienda con luz fija durante un par de segundos, hecho que confirma
que el “código equipo” se ha memorizado. Suelten el pulsador de programación.
5) Suelten el pulsador del transmisor.
6) Repitanlasoperaciones desde el punto 1 para la memorización del segundocanal,
en caso de que se utilice.
7. CANCELACIÓN
Atención: ¡con este procedimiento, el “código equipo” y todos los códigos
seriales memorizados, relativos a los transmisores, se cancelarán!
• Presionen y mantengan presionado el pulsador de programación correspondiente
al canal que se quiere cancelar de la receptora (Fig. 2 ref. B o C): el diodo empieza
a destellar.
• Transcurridos 10 segundos el diodo empieza a destellar más rápidamente.
• Transcurridosotros 10 segundos eldiodoseenciendeconluzfijadurante5segundos,
para apagarse a continuación.
• Cuando el diodo se apaga, suelten el pulsador de aprendizaje.
Nota: Si el pulsador se suelta durante el destello del diodo (lento o rápido), la
cancelación no se realiza.
8. DESCRIPCIÓN DE LA ETIQUETA (FIG. 3)
햲Nombre de productor 햵Leer las instrucciones
햳Código de identificación del modelo 햶Eliminar segúndo las derectivas vi-
gentes
햴Número de idenficación del lote de
producción 햷Referencia orgaanismo notificado
(notified body)
DEUTSCH
Die vorliegende Betriebsanleitung bezieht sich auf einen Zweikanal-Empfänger.
Mit Ausnahme der Verweise auf CH2 gelten alle nachfolgend aufgeführten
Verfahren ebenfalls für den Einkanal-Empfänger.
1. SYSTEM JLC 868 MHZ
Der Empfänger RX2 ist ein Zweikanalempfänger “ROLLING CODE”, der in der Lage
ist, bis zu 250 Codes zu speichern.
2. TECHNISCHE DATEN
MODEL TX KILO 868 (AMIGO, AMIGOLD)
Versorgungsspannung 20/30V
Leistungsaufnahme 5 mA
Höchstanzahl der Kanäle 2
Speicherbare Sender 250
Empfangsfrequenz 868.35 Mhz ±200 Khz
Temperatur amAufstellungsort -20°C +55°C
Nennreichweite 50 m *
Schutzart IP 44
Abmessungen 55 x 53 mm
Sachgemäße Anwendung Toröffnung
Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 99/05/EWG
Ausschließlich in Torantriebbereich anzuwenden Dieses Produkt ist allen EU-Länder
notifiziert worden.
* Äußere Faktoren wie Störungen im Äther, Hindernisse im Aktionsradius
sowie Ladestand der Batterien des Senders können die Nennreichweite
erheblich beeinflussen.
3. BESCHREIBUNG DER FUNKTIONSWEISE
Das System JLC beruht auf dem anfänglichen Selbstlernverfahren von Seiten des
Empfängers eines von einem Sender gesendeten “Anlagencodes”.
Der Empfänger erkennt und speichert nur Sender mit demselben Anlagencode, auch
wenn der Seriencode unterschiedlich ist. Jeder Sender muss somit den Anlagencode
von dem Sender erlernen, der für die Speicherung des Empfängers eingesetzt wurde.
Die Speicherung der Sender auf dem Empfänger erfolgt durch Selbstlernverfahren bei
der zweiten, aufeinander folgenden Aktivierung des Kanals. Beim normalen Betrieb
wird der Sender unmittelbar vom Empfänger erkannt.
Nach 32 ergebnislosen Aktivierungen ist eine neue Synchronisation des Systems
erforderlich: Hierzu ist zwei Mal hintereinander (innerhalb von 5 Sekunden) die dem
erneut zu synchronisierenden Kanal entsprechende Taste zu drücken.
4. ANSCHLUSS DES EMPFÄNGERS
Der Empfänger RX2 ist mit einem Modul für den Schnelleinsatz auf die Steuerzen-
tralen (Abb. 1, Bez. A), mit einer Klemmenleiste für den Anschluss der Antenne und
des zweiten Kanals (Abb. 1, Bez. B.), mit einer Überbrückung für die Aktivierung des
zweiten Kanals OPEN COLLECTOR (Abb. 1, Bez. C) und mit zwei Programmiertasten
(Abb. 1, Bez. D) ausgestattet.
Für den Anschluss des Empfängers sind unter Bezugnahme auf Abb. 1 folgende
Schritte auszuführen:
• Klemme “1”: Antennensignal.An diese Klemme das Kabel der externenAntenne und
die interne Antenne anschließen.
• Klemme “2”: Abschirmung der Antenne. An diese Klemme muss die Abschirmung
des Kabels von der externen Antenne angeschlossen werden. Die interne Antenne
hat keine Abschirmung, daher ist die Klemme frei.
• Klemmen “3 & 4”: Ausgang zweiter Kanal. Von diesen Klemmen kommt das Signal
des zweiten Kanals (OPEN B), das zur Steuerzentrale geführt werden muss. Die
Klemme 3 oder 4 verwenden, je nach dem, ob ein Arbeitskontakt (Klemme 3) oder
ein Ruhekontakt (Klemme 4) benötigt wird.
• Klemme “5”: Sammelklemme. An diese Klemme muss der Sammelkontakt von der
Steuerzentrale angeschlossen werden.
• Den Empfänger an den entsprechenden Anschluss der Steuerzentrale anschließen.
Achtung:
• DerzweiteKanalOPEN COLLECTOR stehtnur auf denentsprechend eingerichteten
Steuerzentralen zur Verfügung. Anderenfalls ist als zweiter Kanal das Signal in der
Klemmenleiste zu verwenden.
5. PROGRAMMIERUNGSABLAUF
1) Nachdem alle erforderlichen Anschlüsse ausgeführt wurden, ist die Anlage mit
Strom zu versorgen.
2) EinenSender verwenden, um den “Anlagencode” auf dem Empfängereinzustellen
(siehe “Codierung der Anlage”).
3) Denselben Sender verwenden, um den Anlagencode auf den anderen Sendern
einzustellen.
4) DiecodiertenSenderwerdenimEmpfänger automatisch gespeichert, indem einfach
zwei Mal hintereinander (binnen eines Zeitraums von höchstens 5 Sekunden) der
Kanal des Senders aktiviert wird.
Wenn beide Kanäle verwendet werden, muss dieser Vorgang für jeden Kanal
wiederholt werden.
6. CODIERUNG DER ANLAGE
1) Gleichzeitig die Tasten P1 und P2 des Senders (Abb. 2, Bez. A) drücken und
loslassen, wenn die LED blinkt (nach etwa einer Sekunde).
2) Die dem zu speichernden Kanal entsprechende Programmiertaste auf dem
Empfänger anhaltend drücken (Abb. 2, Bez. B oder C).
3) Die Taste des zu speichernden Senders anhaltend drücken.
4) Vor dem Loslassen der Erlernungstaste auf dem Empfänger ist zu prüfen, ob die
LED etwa 2 Sekunden lang im Dauerlicht aufleuchtet, um die erfolgte Speicherung
des “Anlagencodes” zu bestätigen. Die Programmiertaste loslassen.
5) Die Taste des Senders loslassen.
6) DieVorgängeab Punkt 1) für die Speicherung des zweitenKanals (falls eingesetzt)
wiederholen.
7. LÖSCHEN
Achtung: Mit diesem Vorgang werden der “Anlagencode” und alle in Bezug
auf die Sender gespeicherten Seriencodes gelöscht!
• Die dem vom Empfänger zu löschenden Kanal entsprechende Programmiertaste
anhaltend drücken (Abb. 2, Bez. B oder C); die LED beginnt zu blinken.
• Nach 10 Sekunden blinkt die LED schneller.
• Nach weiteren 10 Sekunden leuchtet die LED etwa 5 Sekunden lang mit Dauerlicht
auf und schaltet sich dann aus.
• Wenn die LED sich ausschaltet, die Erlernungstaste loslassen.
Anmerkung: Wenn die Taste losgelassen wird, während die LED (langsam oder
schnell) blinkt, wird der Löschvorgang nicht ausgeführt.
8. BESCHREIBUNG DES ETIKETTS (ABB. 3)
햲Name des Produzent 햵Die Anweisungen lesen
햳Kennnummer des modells 햶Gemäß den geltenden gesetzlichen
Vorschriften entsorgen
햴Kennnumer des Produktionsloses 햷Bezugsinformationen benannte Stelle
(notified body)
NEDERLANDS
In de voorgaande instructies wordt verwezen naar een tweekanaalsontvanger
RX2. Alle weergegeven procedures zijn ook geldig voor ontvangers met één
kanaal, met uitzondering van de verwijzingen naar kanaal CH2.
1. SYSTEEM JLC 868 MHZ
De ontvanger RX2 is een tweekanaalsontvanger “ROLLING CODE” die tot 250 codes
in het geheugen kan opslaan.
2. TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN
MODEL TX KILO 868 (AMIGO, AMIGOLD)
Voedingsspanning 20/30V
Opgenomen stroom 5 mA
Max. n° kanalen 2
Max. aantal zenders in geheugen 250
Ontvangstfrequentie 868.35 Mhz ±200 Khz
Bedrijfstemperatuur -20°C +55°C
Nominaal bereik 50 m *
Beschermingsgraad IP 44
Afmetingen 55 x 53 mm
Exclusief gebruik Poortopener
Dit product is in overeenstemming met de richtlijn 99/05/EEG
Product waarvan kennisgeving is gedaan in alle landen van de EU
* Externe factoren, zoals de etherstoring, obstakels binnen de actieradius,
de lading van de batterij van de zender, kunnen het nominale bereik sterk
beïnvloeden.
3. BESCHRIJVING VAN DE WERKING
Het systeem JLC is gebaseerd op het principe dat de ontvanger aan het begin zelf een
van een zender afkomstige “installatiecode” leert.
Alleen zenders met dezelfde installatiecode worden door de ontvanger herkend en
opgeslagen, ook als de seriecode anders is, dus iedere zender moet de installatiecode
“leren” van de zender die is gebruikt om de ontvanger in het geheugen op te slaan. De
opslag van de zenders op de ontvanger vindt plaats d.m.v. een zelflerende procedure,
wanneerhet kanaal voor de tweede keer achter elkaar wordtgeactiveerd.Bijeen normale
werking wordt de zender onmiddellijk door de ontvanger herkend.
Na 32 vergeefse activeringen moet het systeem worden gehersynchroniseerd, door
binnen 5 seconden twee keer achter elkaar op de knop te drukken die bij het te her-
synchroniseren kanaal hoort.
4. AANSLUITING VAN DE ONTVANGER
De ontvanger RX2 is voorzien van een module voor de snelaansluiting op de bestu-
ringseenheden (Fig.1 ref.A), een klemmenblok voor het aansluiten van de antenne en
het tweede kanaal (Fig.1 ref.B), een doorverbinding voor het activeren van het tweede
kanaal OPEN COLLECTOR (Fig.1 ref.C) en twee programmeerknoppen (Fig.1 ref.D).
Handel als volgt om de ontvanger aan te sluiten, met raadpleging van Fig.1:
• Klem “1”: antennesignaal. Sluit op deze klem de kabel van de externe antenne of
de interne antenne aan.
• Klem “2”: afscherming van de antenne. Op deze klem moet de afscherming van de
kabel die van de externe antenne afkomstige is, worden aangesloten. De interne
antenne heeft geen afscherming, dus zal de klem vrij zijn.
• Klemmen “3 & 4”: uitgang tweede kanaal. Vanaf deze klemmen komt het signaal van
het tweede kanaal (OPEN B) dat naar de besturingseenheid moet worden gevoerd.
Gebruik de klem 3 of 4 naargelang er een normaal open contact (klem 3) of een
normaal gesloten contact (klem 4) nodig is.
• Klem “5”: gemeenschappelijk contact. Op deze klem moet het gemeenschappelijk
signaal afkomstig van de besturingseenheid worden aangesloten.
• Plaats de ontvanger op de speciale connector van de centrale.
Let op:
• Het tweede kanaal OPEN COLLECTOR is alleen werkzaam op de
besturingseenheden die daartoe zijn uitgerust. Gebruik anders het signaal op het
klemmenblok als tweede kanaal.
5. PROGRAMMEERVOLGORDE
1) Schakel, na alle noodzakelijke aansluitingen te hebben uitgevoerd, de voeding
naar de installatie in.
2) Gebruik een zender om de”installatiecode” op de ontvanger in te stellen (zie
“installatie coderen”).
3) Gebruik dezelfde zender om de installatiecode op andere zenders in te stellen.
4) Degecodeerdezenderswordenautomatisch in het geheugen van de ontvangerkaart
opgeslagen door simpelweg het zendkanaal binnen max. 5 seconden twee keer
achter elkaar te activeren.
Als beide kanalen worden gebruikt, moet deze handeling bij elk kanaal
worden herhaald.
6. INSTALLATIE CODEREN
1) Druk de knoppen P1 en P2 van de zender tegelijkertijd in (Fig.2 ref.A) en laat ze
los wanneer de led knippert (na ongeveer een seconde);
2) Drukopdeontvangeropdeprogrammeerknopvanhet kanaal dat u in het geheugen
wilt opslaan, en houd hem ingedrukt (Fig.2 ref.B of C).
3) Druk op de knop van de zender die u in het geheugen wilt opslaan, en houd
deze ingedrukt.
4) Controleer alvorens de knop voor de zelflerende procedure op de ontvanger
los te laten, of de led een paar seconden blijft branden, ter bevestiging dat de
“installatiecode” in het geheugen is opgeslagen. Laat de programmeerknop los.
5) Laat de knop van de zender los.
6) Herhaal de handelingen vanaf punt 1 om het tweede kanaal op te slaan, als dat
wordt gebruikt
7. WISSEN
Let op: door deze procedure uit te voeren, worden de “installatiecode” en alle
opgeslagen seriële codes met betrekking tot de zenders gewist!
• Druk op ontvanger op de programmeerknop van het kanaal dat u van de ontvanger
wilt wissen, en houd hem ingedrukt (Fig.2 ref.B of C). de led begint te knipperen.
• Na 10 seconden begint de led sneller te knipperen.
• Na nog eens 10 seconden blijft de led 5 sec. lang branden, om vervolgens te doven.
• Laat, wanneer de led dooft, de knop voor de zelflerende procedure los.
Opmerking: Als de knop wordt losgelaten terwijl de led knippert (langzaam of
snel), worden de kanalen niet gewist.
8. BESCHRIJVING ETIKET (FIG.3)
햲Naam fabrikant 햵Lees de instructies
햳Identificatiecode van het model 햶Verwijder het afgedankte product
volgens de geldende richtlijnen
햴Identificatienummer van de produc-
tiepartij 햷Referentie aangemelde instantie
CE DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer
:: FAAC S.p.A.
Address: Via Calari, 10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA
- ITALY
Declares that: KILO remote Programmer
conformstotherequirementsofthedirective99/5EEC
and according ti the requirements of the following
harmonized standards:
ETSI/EN 301
489 - 1
V. 1.8.1EN
60950-:2006
ETSI/EN 301
489 - 3
V. 1.4.1
ETSI/EN 300
220 - 2
V. 2.1.2EN
62311: 2008
Bologna, april the 1st 2013
The Managing Director
A. Marcellan
Sede legale / Registered office:
FAAC S.p.A. -
Via Calari, 10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA- Italy
Tel. + 39 051 61724 - Fax. +39 051 758518
Supporto tecnico Italia : 051 6172505
www.geniusg.com
P1
P2

Other Genius Receiver manuals

Genius JLC 433 User manual

Genius

Genius JLC 433 User manual

Genius VEGA BUS User manual

Genius

Genius VEGA BUS User manual

Genius MICRO TRAVELER 300 User manual

Genius

Genius MICRO TRAVELER 300 User manual

Genius AMIGO RP2 User manual

Genius

Genius AMIGO RP2 User manual

Genius AMIGO RX1 868 User manual

Genius

Genius AMIGO RX1 868 User manual

Genius BRAVO RX2 433 User manual

Genius

Genius BRAVO RX2 433 User manual

Popular Receiver manuals by other brands

Arexx BS-30 manual

Arexx

Arexx BS-30 manual

Philips DTR 2010 user manual

Philips

Philips DTR 2010 user manual

V2 Wally Series quick start guide

V2

V2 Wally Series quick start guide

Pioneer VSX-D509S Service manual

Pioneer

Pioneer VSX-D509S Service manual

Aiwa CR-DS505 Service manual

Aiwa

Aiwa CR-DS505 Service manual

CYP PUV-1730PLRX-AVLC Operation manual

CYP

CYP PUV-1730PLRX-AVLC Operation manual

Parasound AVC-1800 owner's manual

Parasound

Parasound AVC-1800 owner's manual

Boxx Atom user guide

Boxx

Boxx Atom user guide

AOR AR8000UK Quick reference guide

AOR

AOR AR8000UK Quick reference guide

Peco Peco RW205 installation instructions

Peco

Peco Peco RW205 installation instructions

Sirius Satellite Radio Streamer GT SIR-SL1 user guide

Sirius Satellite Radio

Sirius Satellite Radio Streamer GT SIR-SL1 user guide

Cambridge Audio azur 751R user manual

Cambridge Audio

Cambridge Audio azur 751R user manual

Panasonic CQ-C5302W Service manual

Panasonic

Panasonic CQ-C5302W Service manual

EchoStar DSB-880 2Ci user manual

EchoStar

EchoStar DSB-880 2Ci user manual

Kenwood KRF-V7773D Service manual

Kenwood

Kenwood KRF-V7773D Service manual

Pioneer VSX9120TXHK - 770w 7.1 Channel Dolby Truehd operating instructions

Pioneer

Pioneer VSX9120TXHK - 770w 7.1 Channel Dolby Truehd operating instructions

DELTA DORE X2D manual

DELTA DORE

DELTA DORE X2D manual

Leica GS15 quick guide

Leica

Leica GS15 quick guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.