GEONAUTE G-Eye 2 Ultimate User manual

1
CONTENTS
EN G-Eye 2 Ultimate
CAMERA OVERVIEW ............................................................................................. 3
FIRST STEPS......................................................................................................... 5
INSERTING THE BATTERY .............................................................................................................5
CHARGING THE BATTERY .............................................................................................................5
INSERTING THE MICROSD CARD..................................................................................................5
USING YOUR G-EYE.............................................................................................. 6
TURNING ON / OFF..........................................................................................................................6
RECORDING A VIDEO.....................................................................................................................7
TAKING PHOTOS .............................................................................................................................7
ACTIVATING THE WI-FI ...................................................................................................................7
ADJUSTING THE BRIGHTNESS .....................................................................................................8
"G-SENSOR" ACCELEROMETER FUNCTION...............................................................................8
CAMERA SETTINGS.............................................................................................. 9
ACCESSING THE SETTINS MENU .................................................................................................9
VIDEO SETTINGS ............................................................................................................................9
PHOTO SETTINGS .........................................................................................................................10
GENERAL SETTINGS.................................................................................................................... 11
DEFAULT SETTINGS...................................................................................................................... 12
TRANSFERING FILES.......................................................................................... 12
DISPLAYING PHOTOS / VIDEOS ON A TV/HDTV ................................................ 12
STICKER PAD ...................................................................................................... 12
WATERPROOF CASE ........................................................................................... 13
PRECAUTIONS FOR USE..................................................................................... 13
WARRANTIES, LEGAL NOTICES......................................................................... 14
LIMITED LIABILITY ........................................................................................................................14
WARRANTY.................................................................................................................................... 14
LEGAL NOTICES............................................................................................................................ 14

2

3
CAMERA OVERVIEW
LCD screen
Wi-Fi Activation / Deactivation
Light meter button
«G-Sensor» accelerometer button
On/Off switch
Lens
Shooting shutter release button
Shooting stop button
Wi-Fi status indicator light
Recording indicator light
Battery charge indicator
Video / Audio recording button
MicroSD card slot
Mini-USB port
Micro-HDMI port
Microphone
Red light (power / charging)
Battery housing
Battery lock
Green light (video recording / data transfer)
Microphone
Recording indicator light
Screw thread for camera attachment
(Kodak standard)

4
LCD SCREEN
100-0088
2H30
1080P-30
1
5 6
9
7
2
3
48
Icons Functions
1
Recording mode
Shooting mode
2
1080P-50 Video resolution
16M 12M 8M Shooting resolution
3
100-0088 Number of saved les
00:00:01 Recording time
4
2H30 Remaining recording time
1888 Remaining number of photos
5 M N S Angle of vision
6Wi-Fi
7Ambient light measurement mode
8Battery level
9Acceleration sensor activated

5
FIRST STEPS
INSERTING THE BATTERY
Before installing the battery, check that the safety latch is unlocked.
Push the battery into its housing and relock the safety latch.
Do not force the battery into its housing as this could damage the camera and render it
unusable.
CHARGING THE BATTERY
4h
12
6
39
INSERTING THE MICROSD CARD
Compatible cards 2 GB to 32 GB microSD cards (minimum Class 10)

6
USING YOUR G-EYE
TURNING ON / OFF
TURNING ON
STANDBY MODE
If the camera is not used for ve minutes, it will automatically go into standby mode. Press any
button to wake it back up.
NOTE: When the camera is in its waterproof case, it is also possible to put it in hibernation mode
by pressing the "PHOTO" and "STOP" buttons simultaneously for 5 seconds.
To exit standby mode, press the "PHOTO" and "STOP" buttons at the same time for
another 5 seconds to wake up the camera.
TURNING OFF

7
RECORDING A VIDEO
00:00:00
2- Stop
1- Start
2- Stop
2H30
1080P-50
00:18:22
2H30
1080P-50
100-0088
1888
8M
1- Start
TAKING PHOTOS
100-0088
2H30
1080P-30
100-0088
1888
8M
100-0089
1887
8M
ACTIVATING THE WI-FI
100-0087
2H30
1080P-50
10 s.

8
Use:
This camera is Wi-Fi compatible. Once this functionality is activated, you can pair your camera with
your smartphone if you have downloaded the corresponding "G-Eye APP", or with the G-Eye 2 Wi-Fi
remote control sold as an accessory.
Download the "G-Eye APP" mobile application.
Pairing:
When the Wi-Fi is activated, the camera emits a Wi-Fi hotspot. The network name (SSID) is the
name of the camera, and the default password is: 00000000.
Go to your smartphone’s Wi-Fi settings and connect to the network named after your camera
using the default password: 00000000
To set up your remote control, follow the procedure described in its instruction manual.
ADJUSTING THE BRIGHTNESS
Your camera automatically adjusts the ISO sensitivity based on the amount of ambient light. This
can be measured in two ways:
Ambient light measurement includes
entire eld of vision
Ambient light measurement includes central
area of eld of vision
"G-SENSOR" ACCELEROMETER FUNCTION
100-0087
2H30
1080P-50
G
Your camera is equipped with an accelerometer (acceleration sensor) which enables you to
automatically start and stop recording a video.
Use: When the "G-sensor" accelerometer is activated, a video will automatically begin to record
as soon as the camera starts moving.
If no movement is detected for 30 seconds recording will stop automatically.

9
CAMERA SETTINGS
ACCESSING THE SETTINS MENU
Regardless which mode the camera is set to (Shooting mode or Recording mode), press and
hold the recording button to access the settings menu.
00:00:00
2H30
1080P-50
100-0088
1888
8M
M
M
Press and hold
Press and
hold
Press and
hold
Photo mode
Video mode
Use the following buttons to navigate through the menus:
Select / Conrm the
selection
Previous screen Scrolling
VIDEO SETTINGS
Video mode
00:00:00
2H30
1080P-50
M
Press and
hold
Press
once
Video recording mode
Standard video recording (video and audio)
Audio recording only
Video recording only
Time-lapse video recording (generates a le in .MP4 format).
Creates an accelerated lm automatically by capturing a frame of the video at
regular intervals. Interval options: 0.5s / 1s / 2s / 5s / 10s / 30s
Starts recording the video after a time delay.
Self-timer options: 5s / 10s / 20s
Records a video and a takes a photo at regular intervals at the same time
(generates a le in .MP4 format, and one le per photo in .JPG format) Interval
options: 5s / 10s / 30s / 60s

10
Video resolution
1920 x 1080, 60fps, 16:9 - 1920 x 1080, 48fps, 16:9 - 1920 x 1080, 30fps, 16:9
1920 x 1080, 24fps, 16:9 - 1280 x 960, 60fps, 4:3 - 1280 x 960, 48fps, 4:3
1280 x 720, 120fps, 16:9 - 1280 x 720, 60fps, 16:9
IMPORTANT: the number of frames per second (fps) can change depending on
the TV standard selected. The information given here is for an NTSC standard.
E.g. if the PAL standard is selected, 60fps will become 50fps.
Camera angle
Gives a choice of camera angle from 4 options: wide, medium, narrow, small.
Important, some camera angle options may be unavailable depending on the
video resolution settings.
1080p, wide = 134° - 1080p, medium = 122° - 1080p, narrow = 101°
1080p, small = 83° - 960p, wide = 145° - 720p, wide = 150°
Video bitrate
Choose high or normal video bitrate.
A high video bitrate will give better colour denition but will use more memory
space.
Continuous recording
Activer/Désactiver l'enregistrement en boucle.
Lorsque la carte mémoire est pleine, la caméra ecrase le chier le plus ancien
pour continuer d'enregistrer.
ATTENTION : fonction indisponible avec les mode d'enregistrement "audio
uniquement", "Time-lapse vidéo"
Self-righting image
Enable/Disable continuous recording.
When the memory card is full, the camera overwrites the oldest le in order to
continue recording.
IMPORTANT: this function is not available with the “audio only’ and “time-lapse
video” recording modes
Insertion of the date
Enable/Disable insertion of the date into the video.
IMPORTANT: this function is not available with the “1280 x 720, 120fps”
resolution mode
PHOTO SETTINGS
Press and
hold
Press
once
Mode photo
100-0088
1888
8M
M
Photo mode
Single shot mode
"Burst mode.
Options possible: 3/s, 5/s, 8/s"
"Time-lapse photo capture (generates one le in .JPG format per photo).
Takes a photo at regular intervals.
Interval options: 0,5s / 1s / 2s / 3s / 5s / 10s / 20s / 30s"

11
"Takes a photo after a time delay.
Self-timer options: 3s, 5s, 10s"
Photo resolution
16MP, 4:3, 4608 x 3456
12MP, 4:3, 4000 x 3000
8MP, 4:3, 3200 x 2400
Insertion of the date
Enable/Disable insertion of the date into the photo.
GENERAL SETTINGS
100-0088
1888
8M
M M
00:00:00
2H30
1080P-50
M M
Press and
hold
Press and
hold
Press
once
Press
once
Press
once
Press
once
Mode vidéo
Mode photo
General settings
Beep "Enable/Disable camera beep.
Options possible: OFF, 50%, 100%"
LED indicator "Enable/Disable camera status indicators.
Options possible: OFF, 2, 4"
Display on the
G-Eye 2 LCD
accessory
"Enable/Disable display of contextual information on the screen
when taking photos.
IMPORTANT: specic function for the G-Eye 2 LCD accessory"
Automatic standby "Enable/Disable automatic standby.
Options possible: OFF, 2 min, 5 min, 10 min"
TV standard Select the TV standard PAL (50Hz) or NTSC (60Hz)
Language Select the language
Date Set the time and date.
Delete les "Delete les.
Also used to format the memory card."
Reset Reset all the default settings.
Firmware version Number of the product software version.

12
DEFAULT SETTINGS
Video
Resolution 1920 x 1080 @ 25 fps
Angle of vision Wide-angle
Video bit rate High
Loop recording Deactivated
180° image ipping Deactivated
Displaying the date Deactivated
Photo
Resolution 12 megapixels
Shooting mode Single
Displaying the date Deactivated
General
Beep sound 100%
Status indicator 4
Displaying the date Deactivated
Automatic standby After 5 min
TV output PAL
TRANSFERING FILES
Then retrieve the les as if they were on a USB drive.
DISPLAYING PHOTOS / VIDEOS ON A TV/HDTV
Using an HDMI/micro-HDMI cable and the «G-Eye 2 LCD» accessory (these two products are
sold separately), you can display your photo and video content on your television or HDTV.
STICKER PAD
The sticker pads are meant to be used to afx your camera to smooth, hard, rigid surface. 3MTM
stickers provide highly resistant adhesion. However, the precautions for afxing the pad must be
respected.
Clean and dry the surface upon which you will be afxing the pad.
Make sure that the surface is as smooth as possible.
Afx the pad in a dry environment with a moderate temperature, preferably indoors.
Let set for 24 hours before use.

13
NOTE: This pad cannot be used a second time, be can be cleanly removed by heating with a
hair dryer, for example.
WATERPROOF CASE
This waterproof case was specially designed for the G-EYE 2 Ultimate camera. It is waterproof
up to 100 meters, and also provides shock protection.
It is meant to be used in the following conditions::
CAUTION
In order to guarantee that it is perfectly watertight, it is important that the seal gasket is kept clean.
Dust or grains of sand could be enough to create a leak in the case. You can easily remove the
gasket to rinse it in clean water. Dry the gasket and reinstall in the proper direction.
RECOMMENDATION:
Vapour may appear in the case without there being a leak. If the temperature and humidity
conditions change between when you close the case and when you begin your activity,
condensation could appear on the inside of the case. This phenomenon could also happen due
to the temperature of the camera itself. To solve this problem, you can insert a small amount
of anti-humidity foam into the case.
Products available in your DECATHLON store and on
DECATHLON.COM
PRECAUTIONS FOR USE
-10°C
-50°F
45°C
113°F
Handle the device with care. Do not drop or expose it to serious impacts.
Caution, this product is not waterproof without its waterproof case. Do not expose it to water
or submerge it.
For greater safety, do not touch the buttons while in use. Losing concentration can be
dangerous.
Do not disassemble this product as this could cause damage and void the warranty.
If you do not plan on using the product for a long time (more than one month), make sure to
remove the battery.
Using this device in extreme cold (at temperatures below -10°C) could cause a decrease in
the battery’s capacity, and hence reduce the product’s battery life.

14
WARRANTIES, LEGAL NOTICES
LIMITED LIABILITY
• GEONAUTE is not responsible for accidents or injuries that result from handling or use of this product while
participating in high-risk sports. Specically, GEONAUTE wishes to inform the user about the possible risk of
losing concentration due to handling the product in dangerous conditions.
• The user is warned that s/he assumes all legal responsibility for the shooting, sharing, and publishing of images
captured by this product.
WARRANTY
• GEONAUTE guarantees the original buyer that this product is free of defects due to materials or manufacture for
two years starting from the date of purchase. Please ensure that you keep the invoice as proof of purchase.
• The warranty does not cover damage resulting from misuse, from a failure to respect the precautions for use,
from accidents, from improper maintenance or from commercial use of the product.
• The warranty does not cover damage resulting from repairs carried out by persons not authorised by
GEONAUTE.
• The warranties herein expressly supersede all other warranties, including the implicit warranty of fair marketable
quality and/or tness for purpose. Under no circumstances will GEONAUTE be held liable for any damage,
whether direct or indirect, general or specic, caused by or related to the use of this instruction manual or the
product it describes.
• During the warranty period, the item will either be repaired free of charge by an authorised repair service or
replaced free of charge (depending on the distributor).
• The warranty does not cover the battery or cracked or broken casings showing visible signs of impacts.
LEGAL NOTICES
EC DECLARATION OF CONFORMITY
D E CAT H LO N hereby declares that the G-EYE 2 ULTIMATE device complies with
essential requirements and with other relevant stipulations of the 1999/5/EC directive.
The EC declaration of conformity is available at the following web link:
https://www.geonaute.com/en/ec-declaration-conformity
RECYCLING
The ‘crossed-out dustbin’ symbol indicates that this product and the batteries it contains
cannot be disposed of with household waste. They must be disposed of via selective
waste sorting.
The product and batteries must be recycled at a collection point at end of life. Recycling
your electronic waste protects the environment and your health.
CONTACT US
Contact us at www.support.geonaute.com.

Made in China
Fabricado na China
Произведено в Китае
İmal edildiği yer Çin
中国 制造
中國 製造
Shanghai Xin Wei Sports. Co., Ltd.
上海莘威运动品有限公司
上海市闵行区申北路2号
IMPORTADO PARA BRASIL POR IGUASPORT LtdaCNPJ : 02.314.041/0022-02
Импортер: ООО «Октоблу», 141031, Россия, Московская область, Мытищинский район, МКАД 84-й км.,
ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение 3.
台灣迪卡儂有限公司台灣台中市408南屯區大墩南路379號諮詢電話: (04) 2471-3612
TURKSPORT Spor Urünleri Sanayi ve Ticaret Ltd.ŞtiOsmaniye Mahallesi Çobançeşme KoşuyoluBulvarı No: 3
Marmara Forum Garden Oce 0B Blok 01 Bakırköy 34146 Istanbul, TURKEY
Ref. 494649
Table of contents
Other GEONAUTE Action Camera manuals