Germguardian GGH200 Quick reference guide

E-1
Germ Guardian
Rechargeable
Hand Vac
UV-C Air Sanitizer
USE CARE INSTRUCTIONS
™
Rechargeable Hand Vac
MODEL NO. GGH200
1 Year Limited Warranty
www.germguardian.com
1-866-603-5900
REV0108
EPA Est. 08 3049-CHN-001
Replacement Parts
Dirt Cup Filter: FLTF
UV-C Light Bulb: LB1000
English M nu l..................E-1
French M nu l ..................F-1
Sp nish M nu l ................S-1
S-14
Aspiradora de Mano Recargable
Modelo No. GGH100
L s p rtícul s n no-silver incorpor d s en el
recipiente de polvo evit n l prolifer ción de b cte-
ri s que provoc n m los olores y moho. L spi-
r dor se gu rd en l b se p r que esté siempre
c rg d y list p r limpi r rápid mente l
sucied d sec .
Modelo No. FLTF Filtro de Repuesto del Recipiente
de Polvo
Aspiradora de Mano
Recargable + Desinfectante
de Aire UV-C
Modelo No. GGH200
L spir dor de m no Germ Gu rdi n™ limpi l s
superficies mientr s que el desinfect nte UV-C evit los
gérmenes y los olores en el ire.
Modelo No. FLTF Filtro de Repuesto del Recipiente de Polvo
Foco de Repuesto para el Modelo No. LB1000
Aspiradora Vertical y de Canastilla
2 en 1 con Tecnología Nano Silver
Modelo No. GGU300
L spir dor sin bols 2 en 1 es un spir dor
vertic l Y de c n still . Use l poderos spir dor
vertic l p r limpi r lfombr s y pisos descubier-
tos, luego conviert rápid mente l spir dor l
modo de c n still p r limpi r l s esc ler s y
otr s áre s difíciles de lc nz r.
Modelo No. FLTB Filtro HEPA de Repuesto del
Recipiente de Polvo
Modelo No. FLTA Filtro de Descarga de Repuesto
Modelo No. BLT1 Banda de Repuesto
Barredora Ligera UV-C
Modelo No. GGLSW11
Debido l diseño livi no y el poder de limpiez sin
cordón, l b rredor liger UV-C f cilit y giliz l
elimin ción de l sucied d. L tecnologí de luz
UV-C de l b se permite elimin r los gérmenes en
el piso mientr s b rre.
ASPIRADORAS
GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L er 2 1/3/08 2:30 PM Page 1

!
!
E-3
Soft Tip Grip
Filter Adaptor
Filter
Dirt Cup
Dirt Cup
Release Button
UV-C Sanitizing Base
& Hand Vac Charging
/Storage Base
Power Cord
Charging Light
UV-C Light Bulb
On/Off Button
E-2
!
THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONL
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS PRODUCT
When using n electric l ppli nce, b sic prec utions should lw ys be followed, including
the following:
· READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
· ALWA S FOLLOW THESE SAFET INSTRUCTIONS
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJUR :
·SAVE THESE INSTRUCTIONS - This m nu l cont ins import nt s fety nd oper ting instructions for the
models GGH200 nd GGH100.
·Before using b ttery ch rger, re d ll instructions nd c ution ry m rkings on the b ttery ch rger, b ttery,
nd v cuum.
·To reduce the risk of b ttery explosion, follow these instructions nd those m rked on the b ttery.
·C ution - To reduce the risk of injury, use b ttery ch rger only with v cuum/b ttery provided. Other types of
products/b tteries m y burst c using person l injury nd d m ge.
·WARNING - To reduce the risk of electric shock - Do not use outdoors or on wet surf ces. Do not expose to
r in. Store indoors. Do not use nozzle on wet surf ces.
·Do not llow to be used s toy. Close ttention is necess ry when used by or ne r children or pets.
·Use only s described in this m nu l. Use only m nuf cturer’s recommended repl cement p rts.
·Do not use with d m ged cord or plug. If ppli nce is not working s it should, h s been dropped, d m ged,
left outdoors, or dropped into w ter, return it to service center for inspection. C ll 1-866-603-5900 for the
ne rest service center or visit our website t www.germgu rdi n.com.
·Do not buse the cord. Never c rry the ch rger or b se by the cord or y nk to disconnect from n outlet;
inste d gr sp the ch rger nd pull to disconnect. Keep cord w y from he ted surf ces. Do not pull cord
round sh rp edges or corners.
·Do not close door on the ch rger cord.
·Do not h ndle plug or ppli nce with wet h nds.
·This product includes rech rge ble nickel c dmium b tteries. Do not inciner te b tteries or expose to high
temper tures, s they m y explode.
·Unplug the ch rger from the outlet before ny routine cle ning or m inten nce.
·Do not put ny object into openings.
·Do not use with ny opening blocked; keep free of dust, lint, h ir, nd nything th t m y reduce ir flow.
·Keep h ir, loose clothing, fingers, nd ll p rts of body w y from openings nd moving p rts.
·Do not pick up nything th t is burning or smoking, such s cig rettes, m tches, or hot shes.
·Do not use without filters in pl ce.
·Turn off ll controls before unplugging.
·Use extr c re when cle ning on st irs.
·Do not use to pick up fl mm ble or combustible liquids such s g soline or use in re s where they m y
be present.
·Le ks from b ttery cells c n occur under extreme conditions. If the liquid, which is 20-35% solution of
pot ssium hydroxide, gets on the skin (1) w sh quickly with so p nd w ter or (2) neutr lize with mild cid
such s lemon juice or vineg r. If the liquid gets into the eyes, flush them immedi tely with cle n w ter for
minimum of 10 minutes. Seek medic l ttention.
·Use only the ch rger supplied by the m nuf cturer to rech rge.
DANGER: Electric Shock
·Alw ys unplug the unit before servicing.
·Oper te this product on 120 V AC, 60HZ only.
·Do not oper te without cover in pl ce.
·Do not defe t the interlock switch.
·Do not oper te with n extension cord.
·To reduce the risk of electric l shock, this equipment h s pol rized plug (one bl de is wider th n the other).
This plug will fit in pol rized outlet only one w y. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.
If it still does not fit, cont ct qu lified personnel to inst ll the proper outlet. DO NOT lter the plug in ny w y.
·Do not oper te this product if there is ny physic l d m ge to the unit.
·This product is for indoor use only.
·Do not oper te this product in ny re where there is risk of the unit f lling into or being exposed to w ter.
HOW UV-C WORKS
Ultr violet light technology, the s me technology used in hospit ls nd commerci l settings for
s nitizing, is c p ble of er dic ting microorg nisms, mold spores nd vir l cont min nts from
the ir. It is recommended th t you le ve the Germ Gu rdi n™ UV-C s nitizing b se running
continuously.
WARNING: Electrical Shock
UNDER NO CIRCUMSTANCES SHOULD OU CLEAN THE BULB, BULB HOLDER OR C LINDER
WITH WATER OR WET SOLUTIONS, THIS COULD CAUSE ELECTRICAL SHOCK.
WARNING: Electrical Shock
ALWA S UNPLUG THE GERM GUARDIAN FROM ELECTRICAL OUTLET WHEN SERVICING.
The Germ Guardian™ Hand Vac Cleans surfaces while the UV-C Sanitizer fights germs
and destroys odors in the air.
GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L er 2 1/3/08 2:31 PM Page 2

E-4 E-5
DIRECTIONS FOR USE OF THE HAND VAC
1 Press the on/off button.
2 Use cle ner to remove dust, debris nd dirt from counters, floors, etc.
3 Turn unit off before storing.
4 Empty nd cle n dirt cup nd filter fter e ch use or when cup is full.
USE OF THE UV-C AIR SANITIZER™
When the Germ Gu rdi n™ UV-C Air S nitizer is turned on you will see ring of blue light th t lets
you know it is working. The Germ Gu rdi n™ UV-C Air S nitizer c n process 450 cubic feet of ir
per hour nd is effective in lmost ny size room. When using this product b sic prec utions
should be followed to reduce the risk of fire, electric shock nd injury.
GETTING STARTED
1 Plug the UV-C Air S nitizer/H nd V c Stor ge B se into 120v AC electric l outlet.
2 Turn the power switch loc ted underne th the b se. A blue ring of light will ppe r indic ting
th t the unit is on nd working.
3 For best results continuous oper tion is recommended.
4 Pl ce the h nd v c in the b se for stor ge nd ch rging.
NOTE: The Germ Gu rdi n UV-C Air S nitizer cont ins no service ble p rts except its UV-C bulb.
The bulb m y be removed for repl cement.
To reorder the UV-C Repl cement Bulb Model LB1000 ple se c ll customer service t
1-866-603-5900 or log onto www.germgu rdi n.com. STORING CHARGING
CHARGING
NOTE: Use only the ch rger supplied by the m nuf cturer to rech rge.
IM ORTANT: Before first use, ch rge your v cuum for t le st 24 hours.
Power switch must be in the off position when unit is ch rging on b se. If ch rging light is not
illumin ted, press on/off button to ssure unit is turned off. Remember, unit will not ch rge if
ch rging light is not illumin ted.
1 Pl ce unit in ch rger b se when not in use.
2 Connect w ll ch rger to the outlet.
3 Ch rging light will illumin te when unit is properly pl ced in the b se. Unit will be ch rged
in 16-24 hours.
4 The light st ys on nd rem ins the s me color even when the unit is fully ch rged.
STORING
Store the h nd v c in the ch rging b se on fl t surf ce when not in use.
UV-C AIR SANITIZER™BULB REPLACEMENT
Replacement Bulb LB1000
WHEN TO CHANGE THE BULB
A repl ce ble 3.5 w tt UV-C light bulb will l st over 5000 hours. Over time with use, the UV-C bulb
will lose some intensity pproxim tely 15% t 4000 hours. Therefore it is suggested to repl ce the
UV-C light bulb every 8-10 months depending on use. You will know to ch nge the bulb when the
light flickers continuously or ch nges color. To reorder the UV-C Repl cement Bulb Model LB1000
ple se c ll customer service t 1-866-603-5900 or log onto www.germgu rdi n.com.
1 Turn off the unit nd unplug it from the electric l outlet. (Fig. 1)
2 Remove H nd V c nd using sm ll Phillips he d screwdriver, loosen nd remove the
Phillips screw loc ted inside of the ch rger b se. (Fig. 2)
3 Remove the top c p by lifting it off of the top of the unit. (Fig. 3)
4 Hold the unit in pl ce with one h nd. Loc te the bulb nd re ch into the cylinder with your
opposite h nd. Turn the bulb in counter clockwise position (left) to loosen it from the
socket. (Fig. 4)
5 T ke new bulb nd screw into unit using clockwise motion. (Fig. 5)
6 Wipe off finger prints with dry cloth fter bulb is inst lled.
7 Re ssemble by reversing steps 1-6.
Fig. 3Fig. 1
Fig. 4
Fig. 2
Fig. 5
UV-C AIR SANITIZER™BULB REPLACEMENT (cont.)
GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L er 2 1/3/08 2:31 PM Page 3

!
!
E-6 E-7
MAINTENANCE (cont.)
HAND VAC DIRT CU & FILTER: CLEANING & RE LACEMENT
HAND VAC FILTER RE LACEMENT
1 Remove filter s described in “Cle ning Instructions”.
2 Twist the filter to sep r te it from the filter d pter. (Fig. 12)
3 Keep the filter d pter nd disc rd of old filter.
4 Att ch new filter to d pter. Twist to secure. (Fig. 13)
5 Return to dirt cup nd secure by ligning cut out in filter d pter to t b in dirt cup. (Fig. 14)
MAINTENANCE
HAND VAC DIRT CU & FILTER: CLEANING & RE LACEMENT
Dirt Cup Filter: FLTF
IM ORTANT: For best results empty the dirt cup nd cle n the filter fter e ch use.
CLEANING INSTRUCTIONS
1 Remove unit from stor ge b se. (Fig. 6)
2 Press dirt cup rele se to remove dirt cup. (Fig. 7)
3 Gr sp center rib in filter nd pull to remove from cup. (Fig. 8)
4 Empty dirt cup into tr sh bin. Either sh ke out or t p to cle n. (Fig. 9)
5 Repl ce filter. (Fig. 10)
6 Align nd re- tt ch dirt cup/nozzle. (Fig. 11)
7 Return unit to stor ge b se.
NOTE: For best perform nce, repl ce filter every 6 months.
Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8
Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11
Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14
WARNING: Ultr violet-C light is emitted from the bulb when the unit is electrified, eye injury
or irrit tion could result, unplug the unit when servicing the bulb to void over exposure of eyes
nd skin to the ultr violet-c light.
Disc rd the used bulb by following the recommended dispos l procedure for used fluorescent
bulb. The bulb should only be used in the Germ Gu rdi n™ S nitizer unit nd ll instructions for
use must be followed.
WARNING: MISAPPLYING OR MISUSING THE UV-C BULB COULD CAUSE INJURY TO
THE EYES OR SKIN. NEVER USE THE BULB WITHOUT INSTALLING IT IN THE UNIT AS
INSTRUCTED.NEVER OPERATE THE UNIT WITHOUT THE TOP CAP IN PLACE.
This product c n be serviced or m int ined only by ch nging the UV-C bulb. The unit cont ins no
service ble p rts. All p rts, except the UV-C bulb, re w rr nted for 1 ye r from d te of purch se.
See the Limited W rr nty. Use of ny bulb other th n the ppropri te Germ Gu rdi n™ S nitizer
bulb will void the w rr nty. You m y purch se bulbs directly from Germ Gu rdi n, or we c n
provide the n mes of ret ilers who stock our products in your re . The he lth spects ssoci ted
with this product nd its bility to id in the disinfection of environment l ir h ve not been investi-
g ted by CSA. The purch se of the Germ Gu rdi n™ S nitizer does not prevent illness.
GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L er 2 1/3/08 2:31 PM Page 4

!
E-8 E-9
TROUBLESHOOTING GUIDE
PROBLEM
Cle ner won’t run. 1 B ttery not ch rged.
2 Cont cts between unit
nd b se re dirty.
3 B ttery de d - won’t hold
ch rge.
4 Needs service.
Low or no suction.
Dust esc ping from
v cuum.
SOLUTION
1 Ch rge b ttery. Ch rge for t le st
24 hours before first use. M ke
sure power switch is “off” before
ch rging.
2 Cle n cont cts with cloth.
3 Cont ct customer service. C ll
1-866-603-5900.
4 Cont ct customer service. C ll
1-866-603-5900.
1 B ttery ch rge is getting
we k.
2 Dirt cup is full.
3 Filter is dirty.
1 Dirt cup is full.
2 Filter is dirty.
1 Empty dirt cup.
2 Cle n or repl ce filter.
B ttery won’t ch rge. 1 Power button is in the
“on” position. 1 Turn power button “off”.
1 Ch rge b ttery.
2 Empty dirt cup.
3 Cle n or repl ce filter.
Flickering or yellow
color bulb. 1 New bulb required for
s nitizing. 1 Ch nge bulb.
IMPORTANT
The UV-C bulb is specific lly excluded from this w rr nty. Use only Gu rdi n Technologies
repl cement bulb. The Germ Gu rdi n cont ins no service ble p rts. Due to the unique technology
of the Germ Gu rdi n, ll rep irs must be performed by Gu rdi n Technologies uthorized service
centers. Any un uthorized rep ir or t mpering with the Germ Gu rdi n VOIDS this w rr nty. This
w rr nty does not cover misuse or buse.
LIGHT BULB DISPOSAL
MERCUR NOTICE
This device cont ins mercury in the se led ultr violet bulbs. Do not pl ce your used
bulb(s) in the tr sh. Dispose of properly.
BROKEN BULB CLEAN UP
Do not use household v cuum. Sweep debris (phosphor/ gl ss) into pl stic b g nd dispose of
properly. It is recommended th t the UV-C bulbs re recycled or t ken to household-h z rdous-
w ste collection center. C ll your county recycling coordin tor to find the recycling center
ne rest you.
BATTER DISPOSAL
To preserve n tur l resources, ple se recycle or dispose of expired b ttery p ck properly. This
product cont ins nickel-c dmium b ttery nd must be disposed of properly. Loc l, st te or feder l
l ws m y prohibit dispos l of nickel-c dmium b tteries in ordin ry tr sh. Consult your loc l w ste
uthority for inform tion reg rding v il ble recycling nd/or dispos l options. For dispos l infor-
m tion, c ll the rech rge ble b ttery recycling corpor tion t 1-800-8 b ttery.
WARNING: Upon remov l, cover the b ttery p cks termin ls with he vy duty dhesive t pe.
Do not ttempt to destroy or dis ssemble b ttery p ck or remove ny of its components. Nickel-
c dmium b tteries must be recycled or disposed of properly. Also, never touch both termin ls with
met l objects nd/or body p rts s short circuit m y result. Keep w y from children. F ilure to
comply with these w rnings could result in fire nd/or serious injury.
PROBLEM
GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L er 2 1/3/08 2:31 PM Page 5

E-10
LIMITED WARRANTY
To the consumer, Gu rdi n Technologies LLC w rr nts this product to be free of defects in m teri ls
or workm nship commencing upon the d te of the origin l purch se. Refer to your product c rton
for the length of w rr nty nd s ve your origin l s les receipt to v lid te st rt of w rr nty period.
If this product should become defective within the w rr nty period, we will rep ir or repl ce ny
defective p rts free of ch rge. The complete m chine must be delivered pre-p id to ny uthorized
Gu rdi n Technologies LLC w rr nty service center. Ple se include complete inform tion on the
problem, d y of purch se, copy of origin l s les receipt nd your n me, ddress nd telephone
number. If you re not ne r w rr nty st tion, c ll the f ctory for ssist nce in the US nd C n d
t 1-866-603-5900. Use only genuine Gu rdi n Technologies repl cement p rts.
The w rr nty does not include unusu l we r, d m ge resulting from ccident, or unre son ble use
of the product. This w rr nty does not cover un uthorized rep irs. This w rr nty gives you specific
leg l rights nd you m y lso h ve other rights (other rights m y v ry from st te to st te in the
U.S.A).
We consider the registr tion process import nt to ensuring superior service to our customers,
however submitting this c rd to Gu rdi n Technologies LLC is option l nd does not ffect your
rights to utilize this w rr nty ccording to the conditions st ted bove. If you h ve ny questions or
comments bout our product c ll toll free t 1-866-603-5900 or send comments to: Attn: Customer
Service, Gu rdi n Technologies LLC, P.O. Box 221135, Be chwood, Ohio 44122.
Guardian Technologies LLC
P.O. Box 221135 · Be chwood, OH 44122
1-866-603-5900 · www.germgu rdi n.com
ANY OTHER SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE
RE RESENTATIVE CUSTOMER SERVICE (1-866-603-5900)
In the event th t further ssist nce is required, visit our website t www.germgu rdi n.com. Costs
of ny tr nsport tion to nd from ny pl ce of rep ir re to be p id by the owner. Alw ys identify
your cle ner by the model number nd m nuf cturing code when requesting inform tion or order-
ing repl cement p rts. (The model number ppe rs on the bottom of the cle ner.)
©2007 Gu rdi n Technologies LLC
P tent Pending
Additional Products Available from Germ Guardian™
UV-C Room Air Sanitizer
Model No. EV9102
The UV-C Room Air S nitizer elimin tes 99.9% of
t rgeted irborne germs. It lso destroys odors nd
llergens like dust mites nd mold spores. Use it in
the home, office or d yc re to help stop the spre d
of irborne germs by utilizing hospit l-proven
ultr violet-C (UV-C) light technology.
Model No. EV9LB Replacement Bulb & Filter
Pluggable UV-C Air Sanitizer
Model No. GG1000
The Plugg ble UV-C Air S nitizer elimin tes 99% of
t rgeted irborne germs. It lso destroys odors nd
llergens like dust mites nd mold spores. Gre t in
the b throom, bedroom nd pet re s.
Model No. LB1000 Replacement Bulb
UV-C SANITIZERS
UV-C Light Wand
Model No. LW18
Simply p ss the UV-C Light W nd over surf ces to
kill up to 99% of germs. UV-C light helps to elimin te
germs on the surf ces of most household nd
person l items.
E-11
GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L er 2 1/3/08 2:31 PM Page 6

E-12
On/Off
Nursery Sanitizer
Model No. NS2000
S fely kills 99.9 % of germs th t c use: RSV, colds,
flu, st ph infections, pneumoni , nd more, using dry
he t - no chemic ls! S nitize toys, bottles, even
bre st pump tt chments. Must-h ve for new moms,
home nd d y c re.
Toothbrush Sanitizer
Model No. TS3000
The Toothbrush S nitizer effectively kills up to 99%
of germs. Dry he t is used which is s fe, n tur l
w y to kill germs on toothbrush bristles without the
use of chemic ls. F mily size fits up to four m nu l
toothbrushes.
Model No. LB3000 Replacement Bulb
HEAT SANITIZERS
Complete Air Cleansing System
Model No. AC6000
The Complete Air Cle nsing System™ offers six
st ges of ir purific tion, to help cre te he lthier
indoor bre thing environment. It purifies the ir in
your home while destroying germs nd odors.
Gre t for l rge rooms.
Model No. FLT6000 Replacement Filter Pack
Table Top Complete
Air Cleansing System
Model No. AC4000
The T ble Top Complete Air Cle nsing System is
the perfect ir purifier for the home or office. Sm ll
nd comp ct, it purifies the ir while killing germs
nd odors.
Model No. FLT4000 Replacement Filter
AIR CLEANSING S STEMS
Ultrasonic Digital Humidifier
with Nano Silver Technology
Model No. H3000
The Ultr sonic Digit l Humidifier is virtu lly silent
when it runs. N no-silver technology is used to stop
mold nd b cteri from growing in the t nk so you
c n humidify room with cle n mist for he lthier
bre thing environment. Digit l controls nd n
uto-humidity fe ture m int ins desired humidity
in the room.
Ultrasonic Humidifier
with Nano Silver Technology
Model No. H2000
The Ultr sonic Humidifier is virtu lly silent when it
runs. N no-silver technology is used to stop mold nd
b cteri from growing in the t nk so you c n humidify
cle n w ter for he lthier bre thing
environment.
Ultrasonic Table Top Humidifier
with Nano Silver Technology
Model No. H1000
The Ultr sonic T ble Top Humidifier is virtu lly silent
when it runs. N no-silver technology is used to stop
mold nd b cteri from growing in the t nk so you
c n humidify cle n w ter for he lthier bre thing
environment. Sm ll nd comp ct t only eight
inches t ll, it h s n 875ml t nk c p city nd runs
continuously for up to eight hours.
HUMIDIFIERS
E-13
GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L er 2 1/3/08 2:31 PM Page 7

F-1
Germ Guardian
Aspirateur à main
rechargeable et
purificateur d’air à
rayons UVC
UTILISATION ET
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
™
Aspirateur à main rechargeable
MODÈLE N˚ GGH200
Garantie limitée de 1 an
www.germguardian.com
1-866-603-5900
Pièces de rechange
Filtre du vide-poussière : FLTF
Ampoule UVC : LB1000
M nuel ngl is..................E-1
M nuel fr nç is ................F-1
M nuel esp gnol ..............S-1
E-14
Clean Rechargeable Hand Vac
Model No. GGH100
N no silver in the dirt cup fights the growth of
odor-c using b cteri nd mold. Stores in b se so
v c is lw ys ch rged nd re dy to cle n up dry
messes f st.
Model No. FLTF Replacement Dirt Cup Filter
Rechargeable
Hand Vac + UV-C Air Sanitizer
Model No. GGH200
The Germ Gu rdi n™ H nd V c Cle ns surf ces
while the UV-C S nitizer fights germs nd destroys
odors in the ir.
Model No. FLTF Replacement Dirt Cup Filter
Model No. LB1000 Replacement UV-C Bulb
2-in-1 Upright & Canister
with Nano Silver Technology
Model No. GGU300
B gless 2-in-1 is n upright AND c nister v c.
Use the powerful upright to cle n c rpets nd b re
floors then quickly convert to c nister to cle n
st irs nd other h rd-to-re ch re s.
Model No. FLTB Replacement HEPA Dirt Cup Filter
Model No. FLTA Replacement Exhaust Filter
Model No. BLT1 Replacement Belt
UV-C Light Sweep
Model No. GGLSW11
With its lightweight design nd cordless cle ning
power, the UV-C Light Sweep m kes cle ning up
messes f st nd e sy. UV-C light technology in the
b se llows you to kill germs on your floor while
you sweep.
VACUUMS
GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L er 2 1/3/08 2:31 PM Page 8

!
!
!
F-2 F-3
CET APPAREIL EST CONÇU POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE UNIQUEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : LISEZ ET CONSERVEZ
CES CONSIGNES AVANT D’UTILISER CE PRODUIT.
Lorsque vous utilisez un pp reil électrique, vous devez toujours respecter cert ines consignes de
sécurité, dont les suiv ntes :
· LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL.
· RESPECTEZ TOUJOURS CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION
OU DE BLESSURES :
·CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - Le présent m nuel contient des consignes de sécurité et d’utilis tion import ntes pour
les modèles GGH200 et GGH100.
·Av nt d’utiliser le ch rgeur de pile, lisez toutes les instructions et les consignes de sécurité inscrites sur le ch rgeur, l pile
et l’ spir teur.
·Pour réduire le risque d’explosion de l pile, suivez ces instructions et les consignes inscrites sur l pile.
·Attention - Pour réduire le risque de blessures, utilisez le ch rgeur de pile uniquement vec l’ spir teur/l pile fournie. Tout
utre type d’ pp reil/de pile peut exploser et risque de provoquer des blessures et d’endomm ger les produits.
·AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque de choc électrique - N’utilisez p s l’ pp reil à l’extérieur ou sur des surf ces mouil-
lées. N’exposez p s l' pp reil à l pluie. R ngez l' pp reil à l’intérieur. N’utilisez p s le suceur sur des surf ces mouillées.
·Ne l issez p s les enf nts jouer vec l' pp reil. Une surveill nce étroite est impér tive lorsqu'il est utilisé p r des enf nts, à
proximité d’enf nts ou d' nim ux de comp gnie.
·Veuillez respecter à l lettre les instructions fournies d ns le présent m nuel. N’utilisez que les pièces de rech nge
recomm ndées p r le f bric nt.
·N’utilisez p s l’ pp reil si le cordon ou l prise électrique sont endomm gés. Si l’ pp reil ne fonctionne p s comme prévu,
s’il est tombé, s’il été endomm gé, l issé à l'extérieur ou s’il est tombé d ns l'e u, envoyez-le d ns un centre de rép r tion.
Veuillez ppeler le 1-866-603-5900 pour conn ître le centre de rép r tion le plus proche ou visiter notre site web
www.germgu rdi n.com.
·Ne m lmenez p s le cordon électrique. Ne tr nsportez j m is le ch rgeur ou le socle p r le cordon, et ne tirez p s sur le
cordon pour le débr ncher d'une prise. S isissez plutôt le ch rgeur et tirez dessus pour le débr ncher. G rdez le cordon
éloigné des surf ces ch uffées. Ne tirez p s sur le cordon lorsqu'il repose sur des coins ou rebords tr nch nts.
·Ne fermez p s l porte sur le cordon du ch rgeur.
·Ne touchez p s l fiche ou l’ pp reil vec des m ins mouillées.
·Ce produit inclut des piles rech rge bles u nickel-c dmium. Ne brûlez j m is les piles et ne les exposez p s à des
tempér tures élevées c r elles pourr ient exploser.
·Débr nchez le ch rgeur v nt d'effectuer tout nettoy ge ou entretien régulier.
·Ne mettez ucun objet d ns les ouvertures.
·N’utilisez j m is l’ pp reil si les ouvertures de l’ pp reil sont obstruées. Assurez-vous que rien ne bloque le débit d' ir
(poussière, peluche, cheveux, p r ex.).
·Tenez à l’éc rt des ouvertures et des pièces mobiles les cheveux, les vêtements, les doigts et toute utre p rtie du corps.
·N’ spirez ucun objet en tr in de brûler ou de dég ger de l fumée, comme les cig rettes, les llumettes et les cendres
ch udes.
·N’utilisez p s l’ pp reil s ns le vide-poussière.
·Éteignez toutes les comm ndes v nt de débr ncher l’ pp reil.
·Redoublez de préc ution lorsque vous nettoyez des esc liers.
·N’utilisez p s l’ pp reil pour spirer des liquides infl mm bles ou combustibles, not mment l’essence, ou d ns les endroits
où ces produits peuvent être présents.
·D ns cert ines conditions extrêmes, cert ins compos nts des piles peuvent fuir. Si le liquide composé d’une solution de 20 à
35 % d'hydroxyde de pot ssium entre en cont ct vec l pe u (1), l vez immédi tement l p rtie touchée vec du s von et
de l'e u ou (2) neutr lisez l solution vec un cide doux comme du jus de citron ou du vin igre. Si le liquide entre en
cont ct vec les yeux, rincez immédi tement à gr nde e u pend nt u moins 10 minutes. Consultez un médecin.
·Ne rech rgez l' pp reil qu' vec le ch rgeur fournit p r le f bric nt.
DANGER : Choc électrique
·Débr nchez toujours l’unité v nt son entretien.
·Pour limenter l' pp reil, utilisez uniquement du cour nt 120 V CA, 60HZ.
·N’utilisez p s l’ pp reil s ns son couvercle.
·Ne déf ites p s le dispositif de verrouill ge.
·N’utilisez p s de r llonges électriques.
·Pour réduire le risque de choc électrique, l’ pp reil est équipé d’une fiche pol risée (une tige de l fiche est plus l rge que
l’ utre). Cette fiche s’inst lle d’une seule f çon d ns l prise de cour nt. Si l fiche n’entre p s d ns l prise de cour nt,
inversez le sens des broches de l fiche et recommencez. Si l fiche n’entre toujours p s d ns l prise, dem ndez à une
personne qu lifiée d’inst ller une prise de cour nt déqu te. NE modifiez PAS l fiche de quelque f çon que ce soit.
·N'utilisez p s ce produit s'il est endomm gé.
·L’ pp reil est conçu uniquement pour une utilis tion intérieure.
·Ne f ites p s fonctionner l’ pp reil d ns un endroit exposé à l’e u ou s’il est susceptible de tomber d ns l’e u.
Poign e lisse
Adaptateur de filtre
Filtre
Vide-poussi ère
Bouton de d gagement
du vide-poussi ère
Socle de purification UVC et
socle de chargement/de rangeme nt
de l’aspirateur à main
Cordon d ’alimentation
Indicateur de chargement
Ampoule UVC
Interrupteur On/Off
FONCTIONNEMENT DES RAYONS UVC
L technologie des r yons ultr violets, utilisée d ns les hôpit ux et les commerces pour purifier
l’ ir, est c p ble d’éliminer les micro-org nismes, les spores c us nt les moisissures et les virus
présents d ns l’ ir. Nous vous conseillons de l isser le socle du purific teur d’ ir ux r yons UVC
Germ Gu rdi n™ fonctionner en perm nence.
AVERTISSEMENT : Choc électrique
NE NETTO EZ JAMAIS L’AMPOULE, LE SUPPORT D’AMPOULE OU LE C LINDRE AVEC DE L’EAU
OU UN PRODUIT LIQUIDE CAR CELA RISQUE DE CAUSER UN CHOC ÉLECTRIQUE.
AVERTISSEMENT : Choc électrique
DÉBRANCHEZ TOUJOURS L’APPAREIL GERM GUARDIAN DE LA PRISE DE COURANT AVANT
SON ENTRETIEN.
L'aspirateur à main Germ Guardian™ nettoie toutes les surfaces pendant que le
purificateur d’air aux rayons UVC combat les germes et les odeurs dans l’air ambiant.
GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L er 2 1/3/08 2:31 PM Page 9

F-5F-4
UTILISATION DU PURIFICATEUR D’AIR AUX RAYONS UVC
Qu nd le purific teur d’ ir ux r yons UVC Germ Gu rdi n™ est mis en m rche, un nne u de
lumière bleue indique qu’il fonctionne. Le purific teur d’ ir ux r yons UVC Germ Gu rdi n™ peut
tr iter 450 pieds cubes d’ ir p r heure et est effic ce d ns presque toutes les pièces quelle que soit
leurs dimensions. Lors de l'utilis tion de cet pp reil, des préc utions de b se doivent être suivies
pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de blessure.
DÉMARRAGE
1 Br nchez le purific teur d’ ir ux r yons UVC/ socle de r ngement de l’ spir teur à m in d ns
une prise 120 VCA
2 Mettez l’ pp reil en m rche u moyen de l’interrupteur situé sous le socle. Un nne u de
lumière bleue pp r ît pour indiquer que l' pp reil est en m rche et fonctionne.
3 Pour de meilleurs résult ts, il est recomm ndé de f ire fonctionner l’ pp reil en perm nence.
4 Posez l’ spir teur à m in sur le socle pour le r nger et le ch rger.
REMARQUE : Le purific teur d’ ir ux r yons UVC Germ Gu rdi n ne contient ucune pièce de
rech nge à l’exception de l’ mpoule UVC. L’ mpoule peut être enlevée pour être rempl cée.
Pour comm nder une mpoule de rech nge UVC, modèle LB 1000, veuillez cont cter le service à l
clientèle u 1-866-603-5900 ou visiter le site www.germgu rdi n.com.
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE UV-C AIR SANITIZER™
Ampoule de rechange : LB1000.
REM LACEMENT DE L’AM OULE
L’ mpoule UVC rempl ç ble de 3,5 w tts une durée de vie de plus de 5000 heures. L’ mpoule
UVC perd environ 15 % de son intensité près 4000 heures d’utilis tion. Nous vous conseillons
donc de rempl cer l’ mpoule UVC tous les 8 ou 10 mois, en fonction du degré d’utilis tion de l’ p-
p reil. Vous s urez qu’il est temps de ch nger l’ mpoule lorsque s lumière v cille de f çon contin-
ue ou ch nge de couleur. Pour comm nder une mpoule de rech nge, modèle LB 1000, veuillez
cont cter le service à l clientèle u 1-866-603-5900 ou visiter le site www.germgu rdi n.com.
1 Éteignez l’ pp reil et débr nchez-le. (fig. 1)
2 Enlevez l' spir teur à m in, et en utilis nt un petit tournevis à pointe cruciforme, desserrez et
retirez l vis à tête cruciforme située à l’intérieur du socle du ch rgeur. (fig. 2)
3 Enlevez le couvercle supérieur en le dég ge nt de l p rtie supérieure de l’unité. (fig. 3)
4 M intenez l’unité en pl ce à l’ ide d’une m in. Repérez l’empl cement de l’ mpoule d ns le
cylindre et s isissez cette dernière vec l’ utre m in. Tournez l’ mpoule d ns sens contr ire
des iguilles d’une montre (g uche) pour l dég ger de l douille et l'enlever. (fig. 4)
5 Vissez une nouvelle mpoule d ns le sens des iguilles d'une montre. (fig. 5)
6 Essuyez toute tr ce de doigt sur l’ mpoule vec un chiffon sec une fois qu'elle est inst llée.
7 Ré ssemblez l’ pp reil en invers nt les ét pes 1 à 6.
fig. 3fig. 1 fig. 2
MODE D’EMPLOI DE L’ASPIRATEUR À MAIN
1 Appuyez sur le bouton m rche/ rrêt (on/off).
2 Utilisez l’ spir teur pour spirer l poussière, les débris et les s letés déposés sur les
comptoirs, les sols, etc.
3 Éteignez l’ pp reil v nt de le r nger.
4 Videz et nettoyez le vide-poussière et le filtre près ch que utilis tion ou lorsque le
vide-poussière est plein.
RANGEMENT ET CHARGEMENT
CHARGEMENT
REMARQUE : Ne rech rgez l' pp reil qu' vec le ch rgeur fournit p r le f bric nt.
IM ORTANT : Av nt de l’utiliser pour l première fois, ch rgez l' spir teur pend nt 24 heures
u minimum.
L’interrupteur doit être en position « OFF » lorsque l’ pp reil se ch rge sur le socle. Si l’indic teur
de ch rgement n’est p s llumé, ppuyez sur l’interrupteur on/off pour vous ssurer que l' pp reil
est éteint (off). N’oubliez p s que l’ pp reil ne se ch rge p s si l’indic teur de ch rgement n’est p s
llumé.
1 Posez l' pp reil sur le socle du ch rgeur lorsque vous ne l’utilisez p s.
2 Br nchez le ch rgeur mur l sur l prise.
3 L’indic teur de ch rgement s’ llume lorsque l’ pp reil est posé correctement sur le socle. Il
f ut compter de 16 à 24 heures pour que l’ pp reil se ch rge.
4 L’indic teur reste llumé et de l même couleur lorsque l’ pp reil est ch rgé complètement.
RANGEMENT
Lorsque vous ne l’utilisez p s, r ngez l’ spir teur à m in sur le socle de ch rgement posé à pl t.
fig. 4 fig. 5
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE UV-C
AIR SANITIZER™(suite)
GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L er 2 1/3/08 2:31 PM Page 10

!
!
F-7F-6
ENTRETIEN
VIDE- OUSSIÈRE ET FILTRE DE L’AS IRATEUR À MAIN NETTOYAGE ET REM LACEMENT
Filtre du vide-poussière : FLTF
IM ORTANT : Pour un rendement m xim l, videz le vide-poussière et nettoyez le filtre près ch que
utilis tion.
DIRECTIVES DE NETTOYAGE
1 Enlevez l’ pp reil du socle de r ngement. (fig. 6)
2 Appuyez sur le loquet de dég gement du vide-poussière pour enlever ce dernier. (fig. 7)
3 S isissez le filtre p r s nervure centr le et tirez dessus pour enlever le vide-poussière. (fig. 8)
4 Videz-le d ns une poubelle. Secouez-le ou cognez-le contre l poubelle pour le vider. (fig. 9)
5 Remettez le filtre. (fig. 10)
6 Alignez et connectez de nouve u le vide-poussière/suceur. (fig. 11)
7 Remettez l’ pp reil sur le socle de r ngement.
REMARQUE : Pour un fonctionnement optim l, rempl cez le filtre tous les 6 mois.
fig. 6 fig. 7 fig. 8
fig. 9 fig. 10 fig. 11
ENTRETIEN (suite)
VIDE- OUSSIÉRE ET FILTRE DE L’AS IRATEUR À MAIN : NETTOYAGE ET REM LACEMENT
REM LACEMENT DU FILTRE DE L’AS IRATEUR À MAIN
1 Enlevez le filtre en suiv nt les instructions de l section « Instructions de nettoy ge ».
2 Tournez le filtre pour le sép rer de l’ d pt teur de filtre. (fig. 12)
3 Conservez l’ d pt teur de filtre et jetez le filtre us gé.
4 Fixez le nouve u filtre sur l’ d pt teur. Tournez-le pour le fixer solidement. (fig. 13)
5 Remettez-le d ns le vide-poussière et fixez-le solidement en lign nt l p rtie découpée de
l’ d pt teur de filtre sur le t quet du vide-poussière. (fig. 14)
fig. 12 fig. 13 fig. 14
AVERTISSEMENT : lorsque l’ pp reil est br nché, l’ mpoule émet des r yons ultr violets c
pouv nt c user des blessures ux yeux ou une irrit tion de l pe u. Débr nchez l’ pp reil v nt de
rempl cer l’ mpoule fin d’éviter l’exposition des yeux et de l pe u ux r yons ultr violets c.
Jetez l’ mpoule us gée en suiv nt l procédure de mise u rebut recomm ndée pour les mpoules
fluorescentes us gées. L’ mpoule ne doit être utilisée qu' vec le purific teur d' ir Germ Gu rdi n.
Suivez toujours toutes les instructions du mode d’emploi.
AVERTISSEMENT : UNE MAUVAISE INSTALLATION OU UNE MAUVAISE UTILISATION DE
L’AMPOULE UVC PEUT CAUSER DES BLESSURES AUX YEUX OU À LA PEAU. N'UTILISEZ JAMAIS
L’AMPOULE SANS L’AVOIR INSTALLÉE DANS L’APPAREIL EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS
FOURNIES. N’UTILISEZ JAMAIS L’APPAREIL SANS SON COUVERCLE.
Le seul entretien possible sur cet pp reil est le rempl cement de l’ mpoule UVC. L’ mpoule ne
contient ucune pièce de rech nge. Toutes les pièces, à l’exception de l’ mpoule UVC, sont
g r nties 1 n à p rtir de l d te d’ ch t. Voir l G r ntie limitée. L’utilis tion d’une mpoule utre
que l’ mpoule ppropriée Germ Gu rdi n™ nnule l g r ntie. Les mpoules peuvent être chetées
directement uprès de Germ Gu rdi n. Une liste de dét ill nts des produits Germ Gu rdi n peut
ég lement être fournie. Les bénéfices pour l s nté ssociés à l’utilis tion de ce produit et s
c p cité à désinfecter l’ ir environn nt n’ont p s été vérifiés p r l CSA. L’ ch t d’un purific teur
d’ ir Germ Gu rdi n™ ne prévient p s les m l dies.
GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L er 2 1/3/08 2:31 PM Page 11

!
F-8 F-9
IMPORTANT
L’ mpoule UVC est spécifiquement exclue de cette g r ntie. Utilisez seulement une mpoule de
rech nge de Gu rdi n Technologies. Le Germ Gu rdi n ne contient ucune pièce de rech nge. Ét nt
donné l technologie unique du Germ Gu rdi n, toutes les rép r tions doivent être effectuées d ns
les centres de rép r tion utorisés Gu rdi n Technologies. Toute rép r tion non utorisée ou tent -
tive d’ ltér tion de l’ pp reil Germ Gu rdi n ANNULE l présente g r ntie. L présente g r ntie ne
couvre ni l’utilis tion incorrecte ni l’us ge busif de l’ pp reil.
MISE AU REBUT DE L’AMPOULE
AVIS CONCERNANT LE MERCURE
Les mpoules ultr violettes scellées du produit contiennent du mercure. Ne mettez p s
les mpoules usées u rebut. Jetez-les de f çon ppropriée.
NETTO AGE DES AMPOULES BRISÉES
N’utilisez p s d’ spir teur domestique. B l yez les débris (phosphore/verre), mettez-les d ns un s c
en pl stique et jetez-les de f çon ppropriée. Il est recomm ndé de recycler les mpoules UVC ou
de les déposer d ns un point de collecte de déchets domestiques d ngereux. Communiquez vec le
coordonn teur des services de recycl ge de votre région pour conn ître le centre de recycl ge le
plus proche de votre domicile.
MISE AU REBUT DE LA PILE
Pour préserver les ressources n turelles, veuillez recycler ou mettre u rebut le bloc-piles de
m nière pproprié. Ce produit contient des piles u c dmium-nickel qui doivent être mises u rebut
de m nière ppropriée. Les lois fédér les, provinci les ou loc les peuvent interdire l mise u rebut
des piles u c dmium-nickel d ns les ordures mén gères. Consultez les utorités loc les compé-
tentes pour conn ître les options de recycl ge et/ou de mise u rebut. Pour obtenir des inform -
tions sur l mise u rebut des piles, veuillez cont cter l « Rech rge ble b ttery recycling corpor -
tion » u 1-800-8 b ttery.
AVERTISSEMENT : Après voir enlevé le bloc-piles, couvrez les bornes vec du rub n dhésif
industriel. N’ess yez ni de détruire le bloc-piles, ni de le démonter ou d'enlever ses compos nts.
Les piles u c dmium-nickel doivent être recyclées et mises u rebut de m nière ppropriée. Ne
touchez j m is les bornes du bloc-piles vec des objets mét lliques et/ou une p rtie du corps c r
cel peut c user un court-circuit. Tenez le bloc-piles hors de portée des enf nts. Le non respect de
ces consignes de sécurité est susceptible de c user un incendie et/ou des blessures gr ves.
GUIDE DE DÉPANNAGE
PROBLÈME
L’ spir teur ne
fonctionne p s. 1 Les piles sont déch rgées.
2 Les bornes entre l’ pp reil
et le socle sont s les.
3 Les piles sont épuisées et
ne se ch rgent plus.
4 L’ pp reil doit être rép ré.
L’ spir tion est
f ible ou inexist nte.
De l poussière
s’éch ppe de
l’ spir teur.
SOLUTION
1 Ch rgez les piles. Ch rgez l’ pp reil
u moins 24 heures v nt l
première utilis tion. Assurez-vous
que l’interrupteur d’ liment tion est
sur « off » v nt le ch rgement.
2 Nettoyez les bornes vec un chiffon.
3 Cont ctez le service à l clientèle.
Appelez le 1-866-603-5900.
4 Cont ctez le service à l clientèle.
Appelez le 1-866-603-5900.
1 Les piles se déch rgent.
2 Le vide-poussière est plein.
3 Le filtre est s le.
1 Le vide-poussière est plein.
2 Le filtre est s le.
1 Videz le vide-poussière.
2 Nettoyez ou rempl cez le filtre.
Les piles ne se
ch rgent p s. 1 L'interrupteur m rche
/ rrêt est en position
« ON ».
1 Mettez l’interrupteur sur « off ».
1 Ch rgez les piles.
2 Videz le vide-poussière.
3 Nettoyez ou rempl cez le filtre.
L’ mpoule v cille ou
s couleur est j une. 1 Une nouvelle mpoule
est nécess ire pour
purifier l’ ir.
1 Rempl cez l’ mpoule.
PROBLÈME
GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L er 2 1/3/08 2:31 PM Page 12

F-10
GARANTIE LIMITÉE
Gu rdi n Technologies LLC g r ntie u consomm teur que ce produit est exempt de déf uts
m tériels ou de f bric tion, à p rtir de l d te d’ ch t origin le. Référez-vous à l’emb ll ge du pro-
duit pour obtenir l durée de l g r ntie et g rdez votre reçu de vente origin l pour v lider le début
de l période de g r ntie.
Si le produit s’ vère défectueux pend nt l période de g r ntie, nous rép rerons ou rempl cerons
toutes les pièces défectueuses gr tuitement. L m chine complète doit être livrée en port p yé à
n’importe quel centre de service de g r ntie Gu rdi n Technologies LLC utorisé. Veuillez inclure les
renseignements complets sur le problème, l d te d’ ch t, une copie du reçu de vente origin l et
votre nom, dresse et numéro de téléphone. Si vous êtes situé loin de tout centre de g r ntie, com-
muniquez directement vec l m nuf cture, u 1-866-603-5900, pour obtenir de l’ ide ux Ét ts-
Unis ou u C n d . Utilisez seulement des pièces de rempl cement Gu rdi n Technologies uthen-
tiques.
L g r ntie ne couvre p s l’usure inh bituelle et les domm ges c usés p r ccident ou p r une utili-
s tion dér isonn ble du produit. Cette g r ntie ne couvre p s les rép r tions non utorisées. Cette
g r ntie vous donne cert ins droits juridiques et vous pouvez voir ussi d’ utres droits (les droits
peuvent v rier d’un ét t à l’ utre ux Ét ts-Unis).
Nous considérons le processus d’enregistrement comme import nt fin d’ ssurer un service
supérieur à notre clientèle. Cepend nt, l’envoi de cette c rte à Gu rdi n Technologies LLC est f cul-
t tif et si vous ne l’envoyez p s, cel n’ ffecter en rien vos droits d’utiliser cette g r ntie en ccord
vec les conditions mentionnées plus h ut. Si vous vez des questions ou comment ires u sujet
du produit, communiquez vec nous s ns fr is u numéro 1-866-603-5900 ou envoyez vos com-
ment ires à : Customer Service, Gu rdi n Technologies LLC, P.O. Box 221135, Be chwood, Ohio
44122, ÉTATS-UNIS
Guardian Technologies LLC
P.O. Box 221135 · Be chwood, OH 44122, ÉTATS-UNIS
1-866-603-5900 · www.germgu rdi n.com
TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUÉ AR UN RE RÉSENTANT AGRÉE DU
SERVICE À LA CLIENTÈLE (1-866-603-5900)
Pour toute ide complément ire, veuillez visiter notre site www.germgu rdi n.com. Tous les fr is
d’expédition de l’ pp reil u centre de rép r tion sont à l ch rge du propriét ire de l' pp reil.
Fournissez toujours le numéro de modèle de votre spir teur et le code du f briqu nt pour toute
dem nde de renseignements ou comm nde de pièces. (le numéro de modèle est pposé en b s de
l’ spir teur).
©2007 Gu rdi n Technologies LLC
Brevet en inst nce
Autres produits Germ Guardian™disponibles
Purificateur d’air à rayons
UVC pour chambre
Modèle nº EV9102
Le purific teur d' ir à r yons UVC pour ch mbre
élimine 99,9 % des germes ciblés en suspension
d ns l’ ir. Il élimine ég lement les odeurs et les
llergènes, not mment les c riens de l poussière et
les spores respons bles des moisissures. Pour
empêcher l prolifér tion des germes chez vous, u
bure u, ou d ns une g rderie utilisez le purific teur
d’ ir f is nt ppel à l technologie éprouvée des
r yons ultr violets (UVC) utilisée d ns les hôpit ux.
Modèle n° EV9LB Ampoule et filtre de rechange
Purificateur d’air à rayons
UVC pour prise
Modèle n° GG1000
Le purific teur d' ir à r yons UVC pour prise élimine
99 % des germes ciblés en suspension d ns l’ ir. Il
élimine ég lement les odeurs et les llergènes, not m-
ment les c riens de l poussière et les spores
respons bles des moisissures. Idé l d ns l s lle de
b ins, l ch mbre à coucher et les endroits fréquentés
p r les nim ux de comp gnie.
Modèle n° LB1000 Ampoule de rechange
PURIFICATEURS à rayons UVC
Bâton à rayons UVC
Modèle n° LW18
P ssez simplement le bâton à r yons UVC u-dessus
des surf ces pour éliminer jusqu'à 99 % des germes.
Les r yons UVC ident à éliminer les germes des
surf ces mén gères de l plup rt des foyers, insi
que des surf ces des objets personnels.
F-11
GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L er 2 1/3/08 2:31 PM Page 13

F-12
On/Off
Assainisseur d’objets pour bébés
Modèle n° NS2000
Élimine en toute sécurité 99,9 % des germes respon-
s bles not mment : du VRS, des rhumes, des infec-
tions à st phylocoques, de l pneumonie, u moyen
de l ch leur sèche -–s ns produits chimiques !
Stérilise les jouets, les biberons et ég lement les
ccessoires des pompes tire-l it. Indispens ble pour
les nouvelles m m ns, chez vous ou à l g rderie.
Assainisseur pour brosses à dents
Modèle n° TS3000
L’ ss inisseur pour brosses à dents élimine effic ce-
ment jusqu'à 99 % des germes. L ch leur sèche est
une f çon sécurit ire et n turelle d’éliminer les ger-
mes se trouv nt sur les poils de brosses à dents s ns
utiliser de produits chimiques. Le modèle f mili l peut
contenir jusqu’à qu tre brosses à dents m nuelles.
Modèle n° LB3000 Ampoule de rechange
ASSAINISSEURS UTILISANT LA CHALEUR
Complete Air Cleansing System™
Modèle n° AC6000
Le Complete Air Cle nsing System™ est un sys-
tème en six ét pes de filtr tion de l’ ir qui permet
de créer un environnement intérieur plus s in. Il
purifie l’ ir de votre m ison et élimine les germes
et les odeurs. Idé l pour les gr ndes pièces.
Modèle FLT6000 Ensemble de filtres de rechange
Système complet de purification
de l’air pour table
Modèle n° AC4000
Le Système complet de purific tion de l’ ir pour t ble
est idé l pour purifier l’ ir de l m ison et du bure u.
Petit et comp ct, il purifie l’ ir tout en élimin nt les
germes et les odeurs.
Modèle FLT4000 Filtre de rechange
S STÈME DE PURIFICATION DE L’AIR
Humidificateur numérique
ultrasonique doté de la technologie
Nano-Silver
Modèle n° H3000
L’humidific teur ultr sonique numérique est pr tique-
ment silencieux lorsqu’il fonctionne. L technologie
n no-silver est utilisée pour empêcher les moisissures
et les b ctéries de proliférer d ns le réservoir, vous
permettre d’humidifier une pièce en v poris nt de
l’e u propre et de respirer insi un ir plus s in.
Grâce ux comm ndes numériques et à un régl ge
utom tique de l'humidité, il vous est possible de
m intenir d ns une pièce l’humidité souh itée.
Humidificateur ultrasonique
doté de la technologie Nano-Silver
Modèle n° H2000
L’humidific teur ultr sonique est pr tiquement silen-
cieux lorsqu’il fonctionne. L technologie n no-silver
est utilisée pour empêcher les moisissures et les b c-
téries de proliférer d ns le réservoir, vous permettre
d’humidifier une pièce vec de l'e u propre et de
respirer insi un ir plus s in.
Humidificateur ultrasonique pour table
doté de la technologie Nano Silver
Modèle n° H1000
L’humidific teur ultr sonique pour t ble est pr tique-
ment silencieux lorsqu’il fonctionne. L technologie
n no-silver est utilisée pour empêcher les moisissures
et les b ctéries de proliférer d ns le réservoir, vous per-
mettre d'humidifier une pièce vec de l'e u propre et de
respirer insi un ir plus s in. Petit et comp ct, il ne
mesure que huit pouces de h uteur, est équipé d'un
réservoir d’une c p cité de 875 ml, et peut fonctionner
pend nt 8 heures d’ ffilée.
HUMIDIFICATEURS
F-13
GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L er 2 1/3/08 2:31 PM Page 14

S-1
Germ Guardian
Aspiradora de Mano y
Desinfectante de
Aire UV-C Recargable
INSTRUCCIONES DE
USO Y CUIDADO
™
Aspiradora de Mano Recargable
MODELO NO. GGH200
Garantía limitada por 1 año
www.germguardian.com
1-866-603-5900
Partes de repuesto
Filtro del recipiente de polvo: FLTF
Foco de luz UV-C: LB1000
M nu l en Inglés ..............E-1
M nu l en Fr ncés ............F-1
M nu l en Esp ñol............S-1
F-14
Aspirateur à main rechargeable Clean
Modèle n° GGH100
L technologie N no Silver intégrée d ns le vide-
poussière comb t l prolifér tion des b ctéries
et des moisissures respons bles des m uv ises
odeurs. Se r nge sur le socle ce qui permet d' voir
un spir teur toujours ch rgé et prêt à être utilisé
pour nettoyer r pidement les déversements secs.
Modèle n° FLTF Filtre de rechange pour
vide-poussière
Aspirateur rechargeable
Aspirateur à main + Purificateur d’air
à rayons UVC
Modèle n° GGH200
L' spir teur à m in Germ Gu rdi n™ nettoie toutes
les surf ces pend nt que le purific teur d’ ir ux
r yons UVC comb t les germes et les odeurs d ns
l’ ir mbi nt.
Modèle n° FLTB Fitre de rechange pour vide-poussière
Modèle n° LB1000 Ampoule de rechange
Aspirateur balai et traîneau 2-en-1
doté de la technologie Nano Silver
Modèle n° GGU300
L’ spir teur s ns s c 2-en-1 est un spir teur b l i
ET tr îne u. Utilisez le mode b l i puiss nt pour
nettoyer les t pis et les pl nchers, puis p ssez
r pidement u mode tr îne u pour nettoyer les
esc liers et tout utre endroit difficile d’ ccès.
Modèle n° FLTB Filtre de rechange HEPA pour
vide-poussière
Modèle n° FLTA Filtre de sortie d’air de rechange
Modèle n° BLT1 Courroie de rechange
Aspirateur balai à rayons UVC
Modèle n° GGLSW11
L conception légère et s ns fil de l' spir teur
b l i à r yons UVC permet un nettoy ge r pide et
f cile des déversements. L technologie UVC
intégrée d ns le socle vous permet d’éliminer les
germes sur le sol pend nt que vous nettoyez.
ASPIRATEURS
GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L er 2 1/3/08 2:31 PM Page 15

!
!
!
S-2 S-3
ESTE APARATO ESTÁ DISEÑADO PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: ANTES DE USAR
ESTE PRODUCTO, LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Cu ndo use un electrodoméstico se deben seguir siempre ciert s prec uciones básic s, l s cu les
incluyen todo lo siguiente:
· LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO.
· SIGA SIEMPRE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO
O LESIONES:
·GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – Este m nu l contiene instrucciones import ntes de segurid d y de funcion miento p r
los modelos GGH200 y GGH100.
·Antes de us r el c rg dor de l b terí , le tod s l s instrucciones e indic ciones de prec ución en el c rg dor de l b terí ,
l b terí mism y l spir dor .
·P r disminuir el riesgo de un explosión de l b terí , sig est s instrucciones y l s que se encuentr n m rc d s en l
b terí mism .
·Prec ución – P r reducir el riesgo de que ocurr un lesión, use el c rg dor de l b terí únic mente con l spir dor y
b terí incluid s. Otros tipos de productos y b terí s pueden explot r y provoc r lesiones person les y d ños m teri les.
·ADVERTENCIA – P r reducir el riesgo de choque eléctrico – No se debe utiliz r en exteriores o en superficies moj d s. No
debe exponerse l lluvi . Gu rd r en interiores. No se debe utiliz r l boquill sobre superficies moj d s.
·No permit que se use como juguete. Pong much tención y es neces ri un vigil nci estrech cu ndo l use un niño o
cerc de niños o m scot s.
·Úsel sol mente como se indic en este m nu l. Use sol mente l s piez s de repuesto recomend d s por el f bric nte.
·No l utilice con el cordón eléctrico o el enchufe d ñ dos. Si el p r to no funcion como debier , si se h c ído, se h d ñ
do, se h dej do en exteriores o se h dej do c er en gu , devuélv lo un centro de servicio p r que l revisen
det ll d mente. Ll me l 1-866-603-5900 si dese inform ción sobre el centro de servicio más cerc no su domicilio o
visite nuestro sitio Web en www.germgu rdi n.com.
·No use el cordón eléctrico de m ner incorrect . Nunc debe tr nsport r el c rg dor o l b se tir ndo del cordón eléctrico, ni
t mpoco debe j l rlo p r desconect rlo del tom corriente, tome el c rg dor y tire de él p r desconect rlo. M nteng el
cordón eléctrico lejos de superficies c lientes. No tire del cordón lrededor de esquin s o rebordes gudos.
·No cierre l puert sobre el cordón del c rg dor.
·No tome l cl vij o el p r to con l s m nos moj d s.
·Este producto incluye b terí s rec rg bles de níquel-c dmio. No incinere l s b terí s ni l s expong temper tur s elev d s
y que pudier n explot r.
·Antes de l limpiez de rutin o del servicio de m ntenimiento, desconecte el c rg dor del tom corriente.
·No coloque objetos en l s bertur s.
·No l use con un bertur bloque d ; m nteng tod s l s bertur s libres de polvo, pelus , pelo y cu lquier objeto que
pued reducir el flujo de ire.
·M nteng el pelo, l rop suelt , los dedos y tod s l s p rtes del cuerpo lejos de l s bertur s y p rtes móviles.
·No recoj objetos que estén quemándose o emitiendo humo, t les como cig rrillos, cerillos o ceniz s c lientes.
·No l use sin tener en su sitio los filtros.
·Ap gue todos los controles ntes de desconect r.
·Teng extremo cuid do cu ndo limpie esc ler s.
·No l use p r spir r líquidos infl m bles o combustibles, t les como g solin , ni l use en áre s donde éstos pudier n
est r presentes.
·En condiciones extrem s l s b terí s pudier n present r fug s. Si el líquido de l s b terí s, que está compuesto por un
solución de 20 35% de hidróxido de pot s , se pone en cont cto con l piel (1), lávese rápid mente con gu y j bón o (2)
neutr lice con un solución levemente ácid , por ejemplo, jugo de limón o vin gre. Si el líquido entr en cont cto con los
ojos, enjuáguelos inmedi t mente con gu limpi dur nte 10 minutos como mínimo. Consulte un médico.
·P r rec rg r utilice sólo el c rg dor proporcion do por el f bric nte.
PELIGRO: Choque eléctrico
·Desconecte siempre l unid d ntes de d rle m ntenimiento.
·Este producto debe funcion r únic mente con 120 V CA, 60 HZ.
·No l use sin tener en su sitio l cubiert .
·No des ctive el interruptor de bloqueo.
·No l use con extensiones eléctric s.
·P r disminuir el riesgo de choque eléctrico, este equipo tiene un cl vij pol riz d (un espig pl n es más nch que l
otr ). Est cl vij enc j rá en un tom corriente pol riz do de un m ner sol mente. Si l cl vij no enc j tot lmente en el
tom corriente, inviert l cl vij . Si ún sí no se puede insert r, comuníquese con un electricist c lific do p r que inst le
un tom corriente decu do. NO modifique l cl vij de ningun m ner .
·No l h g funcion r si l unid d present un d ño físico.
·Este producto sólo debe us rse en interiores.
·No h g funcion r este producto en un lug r donde exist riesgo de que pued c er l gu o esté expuesto l gu .
Empu adura de
punta suave
Adaptador del filtro
Filtro
Recipiente de polvo
Botón de liberación del
recipiente de polvo
Base desinfectante UV-C y base
de carga / almacenamiento de la
aspiradora de mano
Cordón eléctrico
Luz indicadora de carga
Foco de luz UV-C
Botón de encendido
/ apagado
CÓMO FUNCIONA LA LUZ UV-C
L tecnologí de luz ultr violet , l mism tecnologí utiliz d en hospit les y comercios p r desin-
fect r, es c p z de err dic r microorg nismos, espor s de moho y cont min ntes vir les del ire.
Se recomiend que deje funcion r l b se desinfect nte UV-C Germ Gu rdi n™ continu mente.
ADVERTENCIA: Choque eléctrico
POR NINGÚN MOTIVO DEBE LIMPIAR EL FOCO, EL SOPORTE DEL FOCO O EL CILINDRO CON
AGUA O SOLUCIONES HÚMEDAS, ESTO PUEDE PROVOCAR UN CHOQUE ELÉCTRICO.
ADVERTENCIA: Choque eléctrico
DESCONECTE SIEMPRE LA UNIDAD GERM GUARDIAN DEL TOMACORRIENTE ANTES DE DARLE
MANTENIMIENTO.
La aspiradora de mano Germ Guardian™ limpia las superficies mientras que el
desinfectante UV-C evita los gérmenes y los olores en el aire.
GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L er 2 1/3/08 2:31 PM Page 16

S-4 S-5
USO DEL DESINFECTANTE UV-C AIR SANITIZER™
Cu ndo se enciende el desinfect nte de ire UV-C Germ Gu rdi n™ podrá observ r un nillo de luz
zul que indic que está funcion ndo. El desinfect nte de ire UV-C Germ Gu rdi n™ puede proce-
s r 30 metros cúbicos (450 pies cúbicos) de ire por hor y es efectivo en h bit ciones de c si
cu lquier t m ño. Al us r este producto, debe seguir ciert s prec uciones básic s p r disminuir el
riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones.
ARA EM EZAR
1 Conecte l b se del desinfect nte de ire UV-C / lm cen miento de l spir dor de m no en
un tom corriente de 120 V CA.
2 Enciend el interruptor ubic do deb jo de l b se. Ap recerá un nillo de luz zul que indic
que l unid d está encendid y funcion ndo.
3 P r obtener los mejores result dos se recomiend que funcione continu mente.
4 Coloque l spir dor de m no en l b se p r gu rd rl y rec rg rl .
NOTA: El desinfect nte de ire UV-C Germ Gu rdi n no contiene piez s que requieren
m ntenimiento, excepto el foco UV-C. El foco puede quit rse p r reempl z rlo.
P r pedir el foco UV-C de repuesto, Modelo LB1000, ll me l dep rt mento de servicio l cliente l
1-866-603-5900 o visite www.germgu rdi n.com.
REEMPLAZO DEL FOCO DEL DESINFECTANTE
UV-C AIR SANITIZER™
Foco de repuesto: LB1000
CUÁNDO DEBE REEM LAZAR EL FOCO
Un foco de luz UV-C reempl z ble de 3.5 v tios dur rá más de 5,000 hor s. Con el p so del tiempo
y el uso, el foco UV-C perderá ciert intensid d, proxim d mente un 15% después de 4,000 hor s.
Por eso se sugiere reempl z r el foco UV-C c d 8 10 meses dependiendo del uso. El momento
propi do p r reempl z r el foco es cu ndo l luz comienz p rp de r continu mente o c mbi
de color. P r pedir el foco UV-C de repuesto, Modelo LB1000, ll me l dep rt mento de servicio l
cliente l 866-603-5900 o visite www.germgu rdi n.com.
1 Ap gue l unid d y desconéctel del tom corriente. (Fig. 1)
2 Retire l spir dor de m no y con un destornill dor Phillips pequeño, floje y quite el tornillo
Phillips ubic do dentro de l b se del c rg dor. (Fig. 2)
3 Quite l t p superior s cándol de l p rte superior de l unid d. (Fig. 3)
4 Sosteng l unid d en su sitio con un m no. Ubique el foco y met l m no opuest dentro
del cilindro. Gire el foco en sentido contr rio l s guj s del reloj ( l izquierd ) p r s c rlo
del receptáculo. (Fig. 4)
5 Tome el foco nuevo y colóquelo en l unid d h ciéndolo gir r en sentido de l s guj s del
reloj. (Fig. 5)
6 Después de inst l r el foco, limpie l s huell s d ctil res con un p ño seco.
7 Vuelv ens mbl r invirtiendo el orden de los p sos 1 6.
Fig. 3Fig. 1 Fig. 2
INSTRUCCIONES DE USO DE LA ASPIRADORA DE MANO
1 Oprim el botón de encendido / p g do.
2 Use l spir dor p r elimin r el polvo, los residuos y l sucied d de mostr dores, pisos, etc.
3 Ap gue l unid d ntes de gu rd rl .
4 V cíe y limpie el recipiente de polvo y el filtro después de c d uso o cu ndo el recipiente
esté lleno.
ALMACENAMIENTO Y CARGAR
CARGAR
NOTA: P r rec rg r utilice sólo el c rg dor proporcion do por el f bric nte.
IM ORTANTE: Antes de us r por primer vez, c rgue l spir dor un mínimo de 24 hor s.
Cu ndo l unid d se c rg en l b se, el interruptor debe est r en posición de p g do. Si l luz
indic dor de c rg de l b terí no se ilumin , oprim el botón de encendido / p g do p r
verific r que l unid d esté p g d . Recuerde, l unid d no se c rg rá si l luz indic dor de c rg
no está ilumin d .
1 Cu ndo no l use, coloque l unid d en l b se del c rg dor.
2 Conecte el c rg dor de p red un tom corriente.
3 L luz indic dor de c rg se ilumin rá si l unid d h sido coloc d correct mente en l b se.
L unid d c rg rá por completo en 16 24 hor s.
4 L luz perm nece encendid y del mismo color, un cu ndo l unid d esté complet mente
c rg d .
ALMACENAMIENTO
Cu ndo no l use, lm cene l spir dor de m no en l b se de c rg sobre un superficie pl n .
Fig. 4 Fig. 5
REEMPLAZO DEL FOCO DEL DESINFECTANTE
UV-C AIR SANITIZER™(cont.)
GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L er 2 1/3/08 2:31 PM Page 17

!
!
S-7S-6
MANTENIMIENTO
RECI IENTE DE OLVO Y FILTRO DE LA AS IRADORA DE MANO: LIM IEZA Y
REEM LAZO
Filtro del recipiente de polvo: FLTF
IM ORTANTE: P r obtener los mejores result dos, v cíe el recipiente de polvo y limpie el filtro
después de c d uso.
INSTRUCCIONES DE LIM IEZA
1 Retire l unid d de l b se de lm cen miento. (Fig. 6)
2 Oprim el botón de liber ción del recipiente de polvo y sáquelo. (Fig. 7)
3 Tome l s liente en el centro del filtro y tire p r s c rlo del recipiente. (Fig. 8)
4 V cíe el recipiente de polvo en el cesto de b sur . Agítelo o golpéelo su vemente p r v ci rlo.
(Fig. 9)
5 Reempl ce el filtro. (Fig. 10)
6 Alinee y vuelv coloc r el recipiente de polvo y l boquill . (Fig. 11)
7 Vuelv coloc r l unid d en l b se de lm cen miento.
NOTA: P r obtener el mejor rendimiento, reempl ce el filtro c d 6 meses.
Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8
Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11
ENTRETIEN (suite)
RECI IENTE DE OLVO Y FILTRO DE LA AS IRADORA DE MANO: LIM IEZA Y REEM LAZO
REEM LAZO DEL FILTRO DE LA AS IRADORA DE MANO
1 Retire el filtro como se indic en l sección “Instrucciones de Limpiez ”.
2 Gire el filtro p r s c rlo del d pt dor del filtro. (Fig. 12)
3 Coloque el d pt dor del filtro un l do y deseche el filtro us do.
4 Coloque el filtro nuevo en el d pt dor. Gírelo p r segur rlo en su sitio. (Fig. 13)
5 Vuelv coloc rlo en el recipiente de polvo y segúrelo line ndo l r nur del d pt dor del
filtro con l pest ñ del recipiente de polvo. (Fig. 14)
Fig. 12 Fig. 13
ADVERTENCIA: Cu ndo l unid d está energiz d , el foco emite luz ultr violet C que puede
oc sion r lesiones ocul res o irrit ción. Cu ndo dé m ntenimiento l foco, desconecte l unid d
p r evit r l sobreexposición de los ojos y l piel l luz ultr violet C.
Deseche el foco us do siguiendo el procedimiento de elimin ción recomend do p r un foco
fluorescente us do. El foco sol mente debe us rse en l unid d desinfect nte Germ Gu rdi n™ y
deben seguirse tod s l s instrucciones de uso.
ADVERTENCIA: INSTALAR O USAR EL FOCO UV-C DE MANERA ERRÓNEA PUEDE PROVO-
CAR LESIONES OCULARES O DE LA PIEL. NUNCA DEBE USAR EL FOCO SIN INSTALARLO EN LA
UNIDAD COMO SE INDICA. NUNCA HAGA FUNCIONAR LA UNIDAD SIN LA TAPA SUPERIOR EN SU
SITIO.
El servicio o m ntenimiento de este producto sólo implic c mbi r el foco UV-C. L unid d no con-
tiene piez s que requieren m ntenimiento. Tod s l s piez s, excepto el foco UV-C, están g r nti-
z d s por un ño p rtir de l fech de compr . Ve l g r ntí limit d . Us r un foco diferente l
especific do p r el desinfect nte Germ Gu rdi n™ nul rá l g r ntí . Puede compr r focos direc-
t mente en Germ Gu rdi n o podemos proporcion rle los nombres de tiend s l menudeo que
venden nuestros productos en su áre . Los spectos de s lud soci dos con este producto y su
c p cid d p r desinfect r el ire mbient l no h n sido investig dos por CSA. L compr de un
desinfect nte Germ Gu rdi n™ no previene ningun enfermed d.
Fig. 14
GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L er 2 1/3/08 2:31 PM Page 18

!
S-9S-8
IMPORTANTE
El foco UV-C qued específic mente excluido de est g r ntí . Use únic mente un foco de reempl -
zo de Gu rdi n Technologies. El p r to Germ Gu rdi n no contiene piez s que requieren m nten-
imiento. Debido l tecnologí únic de Germ Gu rdi n, tod s l s rep r ciones deben ser re l-
iz d s por centros de servicio utoriz do de Gu rdi n Technologies. Cu lquier rep r ción no utor-
iz d o modific r l unid d Germ Gu rdi n ANULARÁ est g r ntí . Est g r ntí no cubre el buso
o m l uso del p r to.
ELIMINACIÓN DEL FOCO
AVISO DE MERCURIO
Este dispositivo contiene mercurio en los focos ultr violet sell dos. No deseche los
focos us dos en l b sur . Deséchelos de m ner propi d .
LIMPIEZA DE UN FOCO ROTO
No use un spir dor doméstic . B rr los residuos (fósforo / vidrio), colóquelos en un bols de
plástico y deseche de l m ner propi d . Se recomiend recicl r los focos UV-C o llev rlos un
centro de recolección de residuos peligrosos domésticos. Ll me l coordin dor de recicl do del
cond do p r s ber l ubic ción del centro de recicl do más cerc no su domicilio.
ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA
P r preserv r los recursos n tur les, elimine o recicle l s b terí s us d s de m ner decu d .
Este producto contiene un b terí de níquel-c dmio que debe desech rse de m ner propi d .
L s leyes loc les, est t les o feder les pueden prohibir l elimin ción de b terí s de níquel-c dmio
en l b sur doméstic regul r. Consulte l utorid d loc l que supervis l elimin ción de dese-
chos p r obtener inform ción sobre l s opciones disponibles de recicl do o elimin ción. P r
inform ción de elimin ción, ll me l corpor ción de recicl do de b terí s rec rg bles l
1-800-8 BATTERY.
ADVERTENCIA: Después de retir r l b terí , cubr l s termin les con un cint dhesiv
resistente p r uso pes do. No intente destruir o des rm r l b terí ni retir r ninguno de sus com-
ponentes. L s b terí s de níquel-c dmio deben recicl rse o desech rse de m ner propi d . De
igu l m ner , nunc toque mb s termin les de l b terí con objetos metálicos y/o p rtes del cuer-
po, y que pudier provoc r un corto circuito. M nténg l lejos de los niños. El no cumplir l s
dvertenci s puede provoc r un incendio y/o lesiones sever s.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
L spir dor no
funcion . 1 L b terí no está c rg d .
2 Los cont ctos entre l
unid d y l b se están
sucios.
3 B terí got d – no
retiene l c rg .
4 Necesit m ntenimiento.
Succión deficiente o
n d de succión.
S le polvo de l
spir dor .
SOLUCIÓN
1 C rgue l b terí . Antes de us r por
primer vez, cárguel un mínimo de
24 hor s. Antes de c rg r, segúrese
que el interruptor esté en l posición
de p g do (“off”).
2 Limpie los cont ctos con un p ño.
3 Comuníquese l dep rt mento de
servicio l cliente. Ll me l
1-866-603-5900.
4 Comuníquese l dep rt mento de
servicio l cliente. Ll me l
1-866-603-5900.
1 L c rg de l b terí se
está got ndo.
2 El recipiente de polvo está
lleno.
3 El filtro está sucio.
1 El recipiente de polvo está
lleno.
2 El filtro está sucio.
1 V cíe el recipiente de polvo.
2 Limpie o reempl ce el filtro.
L b terí no se
c rg . 1 El botón interruptor está
en l posición de
encendido (“on”).
1 Ap gue el botón interruptor.
1 C rgue l b terí .
2 V cíe el recipiente de polvo.
3 Limpie o reempl ce el filtro.
El foco p rp de o
tiene un color
m rillo.
1 Se requiere un foco
nuevo p r desinfect r. 1 C mbie el foco.
PROBLEMA
GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L er 2 1/3/08 2:31 PM Page 19

Productos adicionales disponibles de Germ Guardian™
Desinfectante de Aire para
Habitaciones UV-C
Modelo No. EV9102
El Desinfect nte de Aire p r H bit ciones UV-C elimi-
n el 99.9% de los gérmenes suspendidos en el ire.
T mbién elimin los olores y los lérgenos como los
ác ros del polvo y l s espor s de moho. Al utiliz rse
en el hog r, en l oficin o en l gu rderí , l tec-
nologí de luz ultr violet C (UV-C), us d t mbién en
los hospit les, evit l disemin ción de los gérmenes
suspendidos en el ire.
Modelo No. EV9LB Foco y Filtro de Repuesto
Desinfectante de Aire
UV-C Conectable
Modelo No. GG1000
El Desinfect nte de Aire UV-C Conect ble elimin el
99% de los gérmenes suspendidos en el ire.
T mbién elimin los olores y los lérgenos como los
ác ros del polvo y l s espor s de moho. Ide l p r el
b ño, l recám r y áre s donde h y m scot s.
Modelo No. LB1000 Foco de Repuesto
DESINFECTANTES UV-C
Vara de Luz UV-C
Modelo No. LW18
Sólo p se l v r de luz UV-C sobre l s superficies y
elimin rá h st el 99% de los gérmenes. L luz UV-C
yud elimin r los gérmenes presentes en l s
superficies de l m yorí de los objetos person les y
domésticos.
S-11
Guardian Technologies LLC
P.O. Box 221135 · Be chwood, OH 44122
1-866-603-5900 · www.germgu rdi n.com
S-10
GARANTÍA LIMITADA
P r el consumidor, Gu rdi n Technologies LLC g r ntiz que este producto se encuentr libre de
defectos de m teri les o m no de obr p rtir de l fech de compr origin l. Consulte l dur ción
de l g r ntí en l c j del producto y gu rde el recibo de compr origin l p r v lid r el inicio del
período de g r ntí .
Si dur nte el período de g r ntí se encuentr que el producto es defectuoso, rep r remos o reem-
pl z remos l s piez s defectuos s sin ningún costo. El p r to completo debe envi rse con porte
p g do por nticip do cu lquier centro de servicio de g r ntí utoriz do por Gu rdi n
Technologies LLC. Incluy l inform ción complet sobre el problem , fech de compr , un copi
del recibo de compr origin l y su nombre, dirección y número de teléfono. Si su domicilio no se
encuentr cerc de un est ción de g r ntí y requiere tención en los EE.UU. y C n dá, ll me l
fábric l 1-866-603-5900. Use sólo piez s de repuesto genuin s de Gu rdi n Technologies.
L g r ntí no cubre los problem s oc sion dos por desg ste inusu l, d ños que resulten por un
ccidente o el uso no r zon ble del producto. Est g r ntí no cubre l s rep r ciones no utor-
iz d s. Est g r ntí le otorg derechos leg les específicos y usted pudier tener otros derechos
dicion les (los cu les v rí n en c d est do en los EE.UU.)
Consider mos que el proceso de registro es import nte p r g r ntiz r el servicio superior nue-
stros clientes; sin emb rgo, el envío de est t rjet Gu rdi n Technologies LLC es opcion l y no
fect sus derechos p r utiliz r l g r ntí de cuerdo l s condiciones estipul d s nteriormente.
Si tiene pregunt s o coment rios cerc de nuestro producto ll me sin costo l 1-866-603-5900 o
envíe sus coment rios : Attn: Customer Service, Gu rdi n Technologies LLC, P.O. Box 221135,
Be chwood, Ohio 44122.
CUALQUIER OTRO SERVICIO DE MANTENIMIENTO DEBE REALIZARLO UN
RE RESENTANTE DE SERVICIO AUTORIZADO. COMUNÍQUESE CON EL DE ARTAMENTO
DE SERVICIO AL CLIENTE (1-866-603-5900).
En c so de necesit r más yud , visite nuestro sitio Web en www.germgu rdi n.com. Los costos de
tr nsporte h ci y desde el lug r de rep r ción deberán ser p g dos por el propiet rio. Cu ndo
solicite inform ción o pid piez s de repuesto, identifique siempre su spir dor incluyendo el
número de modelo y el código de f bric ción. (El número de modelo p rece en l p rte inferior de
l spir dor .)
©2007 Gu rdi n Technologies LLC
P tente pendiente
GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L er 2 1/3/08 2:31 PM Page 20
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Vacuum Cleaner manuals by other brands

Minuteman
Minuteman X839 Asbestos Series Parts and instruction manual

Tennant
Tennant 3090 Operator and parts manual

cecotec
cecotec CONGA ROCKSTAR 1500 ULTIMATE ERGOFLEX instruction manual

Nilfisk-Advance
Nilfisk-Advance AX 310 Kasutusjuhend

Hoover
Hoover FUTURA S3509 owner's manual

LG
LG VC9172SH owner's manual