Globel Lotus User manual

ASSEMBLY
GB
BA MONTAŽA
BG
СГЛОБЯВАНЕ
CZ SESTAVENÍ
DE
AUFBAUANLEITUNG
DK SAMLING
KOKKUPANEK
EE
ES MONTAJE
KOKOAMISOHJE
FI
FR ASSEMBLAGE
HR MONTAŽA
HU
ÖSSZESZERELÉS
ASSEMBLAGGIO
IT
NL MONTAGE
MONTERING
NO
PL MONTAŻ
PT MONTAGEM
RO
INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE
RS СКЛАПАЊЕ
RU СБОРКА
SE MONTERING
SI
SESTAVLJANJE
SK
MONTÁŽNY NÁVOD
TR MONTAJ
© Globel Industries Pty Ltd GI00072 March 2020
10' 4'
10' 15'

DOMKY
15'
HLUBOKÉ
15'
10'
15'
БАРАКАТА Е
ШИРОКА 15'
10'
15'
ŠUPE DUBINE
15'
10'
СКЛАДОВЕ
ШИРОКИ 10'
Provjerite isporučene dijelove
Koristite podloške samo gdje je pokazano
Preporučuje se da montažu vrše 2 osobe
Preporučuje se da se montaža napravi na betonskoj ploči ili
kompletu temelja i pričvrstiti 'dyna' vijcima
Postaviti zaptivnu smjesu uzduž unutrašnje strane bazne šine
da se spriječi prodor vode
DOMKY
10'
ŠIROKÉ
CZ Č E S K Y
Ostré hrany -
Zacházet s opatrností.
Noste ochranné rukavice.
Nebezpečí udušení.
Obsahuje malé
součástky.
INSTALOVÁNÍ
DŮLEŽITÉ – Přečtěte si NEJPRVE tento návod.
Zkontrolujte dodané součástky
Používejte kovové podložky pouze tam kde je to naznačené
Doporučujeme, aby Instalaci prováděli 2 osoby
Doporučujeme provést sestavení na betonové desce nebo základové
soupravě a zabezpečit šrouby Dyna
Naneste těsnící hmotu podél vnitřního spodního hrazení, aby tam
nezatékala voda
POPISEK
NEUTAHOVAT UTÁHNOUT POVOLIT BEZ MATICE,
ŠROUBU,
PODLOŽKY
BEZ
MATICE
& ŠROUBU
BEZE
ŠROUBU
DŮLEŽITÉ PŘEDEK
POZNÁMKA:
VELIKOSTI POUZE VE STOPÁCH
BEZPEČNOST
NÁŘADÍ & SOUČÁSTI
Dyna šrouby
6mm x 32mm
(1/4" x 1 3/8")
Vrták
do zdiva
6mm
(1/4")
Těsnící hmota
(NENÍ ZAHRNUTO)
SLEDUJTE
ČÍSELNÉ POŘADÍ
1
ЛЕГЕНДА
Б Ъ Л Г А Р С К И
BG
123(P2)
6mm
(5/8")
!
ИНСТАЛАЦИЯ
ВАЖНО – ПЪРВО Прочетете Тези Инструкции.
Проверете предоставените части
Ползвайте шайбите само където е посочено
Препоръчва се сглобяване от двама души
Сглобяването се препоръчва да стане на бетонна плоча или
основа и закрепено с анкер болтове
Нанесете уплътнител по дължина на вътрешната страна на
релсата в основата, за да се предотврати промъкването на вода.
НЕ
ЗАТЯГАЙ ЗАТЕГНИ РАЗХЛАБИ БЕЗ ГАЙКА,
БОЛТ,
ШАЙБА
БЕЗ
ГАЙКА
И БОЛТ
БЕЗ
ВИНТ
ОТПРЕД СЛЕДВАЙ НОМЕРИРАНАТА
РЕДИЦА
ЗАБЕЛЕЖКА:
РАЗМЕР САМО ВЪВ ФУТОВЕ
БЕЗОПАСНОСТ
Остри ръбове – Боравете
внимателно. Носете
предпазни ръкавици.
Риск за задавяне
Съдържа
дребни части
ИНСТРУМЕНТИ И ФИКСИНГИ
6mm x 32mm
(1/4" x 1 3/8")
Анкер Болтове
Свердло за
зидария
6mm
(1/4") Уплътнител
ВАЖНО
(НЕ Е ВКЛЮЧЕНО В КОМПЛЕКТА)
GB
E N G L I S H
INSTALACIJA
VAŽNO – NAJPRIJE pročitajte ova uputstva.
VAŽNO PREDNJA
STRANA
NAPOMENA:
VELIČINE NAVEDENE SAMO U STTOPAMA
MJERE BEZBJEDNOSTI
Oštri rubovi – Rukovati
s oprezom. Nositi
zaštitne rukavice.
Opasnost od
gušenja.
Sadrži sitne dijelove
ALATI I OPREMA ZA PRIČVRŠČIVANJE
Dyna šarafi
6mm x 32mm
(1/4" x 1 3/8")
Svrdlo
6mm
(1/4")
Zaptivna smjesa
(NIJE UKLJUČEN)
ŠUPE ŠIRINE
10'
SLIJEDITI BROJČANI
REDOSLIJED
B O S A N S K I
BA
FOLLOW
NUMERICAL SEQUENCE
123123
NOTE: SIZE IN FEET NOMINAL ONLY
SHEDS
15' WIDE
SHEDS
10' DEEP
15'
10'
IMPORTANT - Read These Instructions FIRST.
INSTALLATION
Masonry
6mm
(1/4")
(P2) (P2)
Dyna Bolts
6mm x 32mm
(1/4" x 1 3/8")
6mm
(5/8")
6mm
(5/8")
Sharp edges -
Handle with care.
Wear protective gloves.
Choking Hazard -
Contains
small parts.
LEGEND
SAFETY
LEGENDA
IMPORTANT
! !
FRONT
NO
NUT & BOLT
NO
SCREW
NO
NUT, BOLT,
WASHER
TIGHTEN
LOOSEN
DO NOT
TIGHTEN
NE
ZATEGNUTI ZATEGNUTI OTPUSTITI NEMA MATICE,
ŠARAFA,
PODLOŠKE
NEMA
MATICE
I ŠARAFA
NEMA
ŠARAFA
Check parts supplied
Use washers only where indicated
2 person assembly recommended
Assembly recommended on concrete slab or foundation kit and
secured with dyna bolts
Apply sealant along inside of base rail to prevent water seepage
Sealant
TOOLS & FIXINGS
(NOT INCLUDED)
123(P2)
6mm
(5/8")
!
© Globel Industries Pty Ltd GI00072 March 2020

15'
CASETAS DE
15 PIES
DE FONDO
15'
SKURE
15' DYBE
15'
GERÄTESCHUPPEN
15 FUSS TIEF
10'10'
10'
15'
ШУПЕ
ДУБИНА
15 СТОПА
10'
Betonbor
6mm
(1/4")
Tætningsmiddel
VÆRKTØJER & BOLTE
(MEDFØLGER IKKE)
SIKKERHED
TEGNFORKLARING
2
10' BREITE
SCHUPPEN
MONTAGE
WICHTIG – Lesen Sie ZUERST diese Anleitungen.
Prüfen Sie die Vollständigkeit der mitgelieferten Teile
Verwenden Sie Unterlegscheiben nur dort, wo dies angegeben ist
Es wird empfohlen, den Schuppen zu zweit aufzubauen
Es wird empfohlen, den Schuppen auf einer Betonplatte oder einem
vorgefertigten Fundament aufzubauen und mit Dyna-Bolzen festzuschrauben
Abdichtungsmittel an der Innenseite der Bodenschiene anbringen, um zu
verhindern, dass Wasser durchsickert
LEGENDE
NICHT
FESTSCHRAUBEN
FESTSCHRAUBEN LOCKERN KEINE BOLZEN,
MUTTERN,
UNTERLEGSCHEIBEN
KEINE
BOLZEN &
MUTTERN
KEINE
SCHRAUBEN
WICHTIG VORNE
ANMERKUNG: GRÖSSEN IN FUSS
NUR DEM NAMEN NACH
SICHERHEIT
WERKZEUGE & KLEINEISENWAREN
Scharfe Kanten –
Mit Vorsicht handhaben.
Schutzhandschuhe tragen.
Verschluckungsgefahr.
Enthält kleine
Teile
Dyna-Bolzen
6mm x 32mm
(1/4" x 1 3/8")
Mauer-
6mm
(1/4")
Abdichtungsmittel
D E U T S C H
DE
(NICHT MITGELIEFERT)
REIHENFOLGE
BEFOLGEN
MONTERING
VIGTIGT – Læs disse anvisninger FØR montering.
Kontrollér de medfølgende dele
Brug kun spændeskiver, hvor det er anvist
Det anbefales, at være 2 personer til montering af skuret
Det anbefales, at skuret monteres på en betonplade eller et
fundament og fastgøres med ekspansionsbolte (Dynabolts)
Anvend tætningsmiddel langs nederste skinne for at undgå
gennemsivning af vand
D A N S K
DK
ШУПЕ
ШИРОКЕ
10 СТОПА
МОНТАЖА
ВАЖНО – НАЈПРЕ прочитајте ова упутства.
Проверите садржај достављених делова
Шајбне користите само где ја тако наведено
Препоручљиво је да монтажу раде 2 особе
Препоручује се монтирање на бетонској плочи или на готовој
основи и учвршћивање такозваним dyna bolts завртњима
Нанесите средство за заптивање дуж унутрашње стране основе
да би спречили продирање воде
ТУМАЧЕЊЕ
НЕ
СТЕЖИТЕ СТЕГНИТЕ ОЛАБАВИТЕ БЕЗ НАВРТКЕ,
ЗАВРТЊА,
ШАЈБНЕ
БЕЗ НАВРТКЕ
И ЗАВРТЊА БЕЗ
ШРАФА
ВАЖНО ПРЕДЊИЦА
НАПОМЕНА: ВЕЛИЧИНА У СТОПАМА ЈЕ
САМО НОМИНАЛНА
БЕЗБЕДНОСТ
АЛАТ И ПРИБОР
Оштре ивице –
Рукујте пажљиво. Носите
заштитне рукавице.
Опасност од гушења.
Садржи
ситне делове
Dyna Bolts
завртњи
6mm x 32mm
(1/4" x 1 3/8")
За бетон
6mm
(1/4")
Средство за заптивање
С Р П С К И
RS
(НИЈЕ УКЉУЧЕНO)
СЛЕДИТЕ РЕДОСЛЕД
БРОЈЕВА
CASETAS DE
10 PIES
DE ANCHO
INSTALACIÓN
IMPORTANTE: Leer estas instrucciones ANTES DE EMPEZAR EL MONTAJE
Verificar las piezas suministradas
Utilizar arandelas únicamente donde se indica
Se recomiendan 2 personas para el montaje
Se recomienda el montaje sobre solera de hormigón o kit de
suelo, y fijación con pernos de anclaje
Aplicar sellador a largo del interior del perfil de la base para
evitar la filtración de agua
SÍMBOLOS UTILIZADOS
NO
APRETAR APRETAR AFLOJAR NO UTILIZAR
TUERCA, PERNO
Y ARANDELA
NO UTILIZAR
TUERCA Y
PERNO
NO
UTILIZAR
TORNILLO
IMPORTANTE PARTE
FRONTAL
NOTA: LAS DIMENSIONES EN PIES
INDICADAS SON SOLO NOMINALES
SEGURIDAD
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS DE FIJACIÓN
Bordes afilados: Manipular
con cuidado.
Usar guantes protectores.
Peligro de asfixia:
Contiene piezas
pequeñas.
Pernos de anclaje de
6mm x 32mm
(1/4" x 1 3/8")
Pernos de
mampostería
de
6mm
(1/4")
Sellador
E S P A Ñ O L
ES
(NO SE INCLUYEN)
SEGUIR EL ORDEN
NUMÉRICO
123(P2)
6mm
(5/8")
!123(P2)
6mm
(5/8")
!
123(P2)
6mm
(5/8")
!123(P2)
6mm
(5/8")
!
SPÆND
IKKE SPÆND LØSN INGEN
MØTRIK, BOLT
ELLER
SPÆNDESKIVE
INGEN
MØTRIK
OG
BOLT
INGEN
SKRUE
FØLG
TALRÆKKEFØLGEN
VIGTIGT
FRONT
SKURE
10' BREDE
BEMÆRK:
STØRRELSE I METER ER KUN NOMINEL
Skarpe kanter –
vær forsigtig!
Brug beskyttelseshandsker.
Kvælningsfare.
Indeholder
små dele
Ekspansionsbolte
(Dynabolts)
6mm x 32mm
(1/4" x 1 3/8")
© Globel Industries Pty Ltd GI00072 March 2020

15'
CAPANNE
LARGHEZZA
15 PIEDI
15'
ABRI DE JARDIN
PROFONDEUR
15 PO
15'
KUURID
SÜGAVUSEGA
15'
15'
ŠUPE
DUBINE 15'
10'10'
10'10'
SICUREZZA
Bordi taglienti -
Maneggiare con cura.
Indossare guanti di protezione
Pericolo di
soffocamento.
Contiene parti piccole
ATTREZZI E FISSAGGI
(NON INCLUSI)
Sigillante
Per muratura
6mm
(1/4")
Bulloni Dyna
6mm x 32mm
(1/4" x 1 3/8")
IMPORTANTE
DAVANTI
SEGUIRE LA
SEGUENZA NUMERICA
CAPANNE CON
PROFONDITA'
MENO DI 10'
NIENTE
VITE
NIENTE
DADO
E BULLONE
NIENTE DADO,
BULLONE,
GUARNIZIONE
ALLENTARE
STRINGERE
NON
STRINGERE
LEGENDA
Controllare le parti fornite
Usare guarnizioni soltanto dove viene indicato
Si consiglia l'assemblaggio in due persone
Si consiglia di eseguire l'assemblaggio su una lastra di cemento
o un kit di fondamenta e di fissarlo con bulloni dyna
Spalmare il sigillante lungo l'interno della sbarra di base per evitare
la fuoriuscita di acqua
IMPORTANTE - Leggere queste istruzioni PRIMA DI COMINCIARE.
I T A L I A N O
IT
ABRIS D'UNE
LARGEUR
DE 10 PI
Mastic
IMPORTANT
AVANT
NE PAS
SERRER SERRER DESSERRER PAS D'ÉCROU,
BOULON NI
DE RONDELLE
PAS D'ÉCROU
NI DE
BOULON
PAS
DE VIS
REMARQUE : TAILLE EN PIEDS POUR
INDICATION UNIQUEMENT
SÉCURITÉ
OUTILS & FIXATIONS
Arêtes vives - Manipuler
avec précaution.
Porter des gants de protection.
Risque d'étouffement.
Contient de petites
pièces
Boulons Dyna
6mm x 32mm
(1/4" x 1 3/8")
Maçonnerie
6mm
(1/4")
(NON INCLUS)
SUIVRE LA SEQUENCE
NUMERIQUE
LÉGENDE
Vérifier les pièces fournies
Utilisez uniquement des rondelles aux endroits indiqués
Assemblage par 2 personnes recommandé
Assemblage recommandé sur une dalle de béton ou un kit de
fond et fixé avec des boulons Dyna
Appliquer du mastic sur la longueur intérieure du rail de base
pour prévenir les infiltrations d'eau
INSTALLATION
IMPORTANT - Lire ces instructions avant de commencer le montage.
F R A N Ç A I S
FR
ZATEGNUTI
NAPOMENA: VELIČINE NAVEDENE
SAMO U STTOPAMA
ŠUPE
ŠIRINE 10'
OTPUSTITI NEMA MATICE,
VIJKA,
BRTVENOG PRSTENA
NEMA MATICE
i VIJKA NEMA
VIJKA
VAŽNO PREDNJA
STRANA
Dyna vijci
6mm x 32mm
(1/4" x 1 3/8")
Svrdlo
6mm
(1/4")
Zaptivna smjesa
DRŽITE SE BROJČANOG
REDOSLIJEDA
SIGURNOSNE MJERE
ALATI i OPREMA ZA PRIČVRŠČIVANJE
(NIJE UKLJUČEN)
POSTAVLJANJE
H R V A T S K I
HR
(MITTE KAASATUD)
Hermeetik
Müüritis
6mm
(1/4")
TÖÖRIISTAD JA KINNITUSED
Dyna poldid
6mm x 32mm
(1/4" x 1 3/8")
MÄRKUS: AINULT STANDARDSED
MÕÕTMED
KUURID
LAIUSEGA
10'
JÄLGIGE
NUMERATSIOONI
ESIPOOL
TÄHELEPANU
ILMA
KRUVITA
TINGMÄRKIDE SELGITUS
Teravad servad –
käsitle ettevaatlikult.
Kasuta kaistsekindaid
Lämbumisoht.
Sisaldab
väikseid osi
OHUTUS
PAIGALDAMINE
TÄHTIS – Lugege KÕIGEPEALT neid jujhiseid
E E S T I K E E L
EE
3
123(P2)
6mm
(5/8")
!123(P2)
6mm
(5/8")
!
123(P2)
6mm
(5/8")
!123(P2)
6mm
(5/8")
!
Kontrolli osade komplekti
Kasuta seibe ainult märgitud juhul
Kokkupanek 2 inimesega soovitatud
Kokkupanek soovitatud betoonplaadil või vundamendi alusel,
kinnitatud Dyna poltidega
Rakenda hermeetikut alusel olevates soontes vee lekkimise
vältimiseks
ÄRA
KEERA
KINNI
KEERA
KINNI KEERA
LAHTI
ILMA
MUTRI, POLDI,
SEIBITA
ILMA
MUTRI
JA POLDITA
VAŽNO – PRVO pročitajte upute.
Provjerite sve isporučene dijelove
Koristite podloške samo gdje je naznačeno
Preporučuje se montažu izvesti uz pomoć 2 osobe
Preporučuje se montažu izvesti na betonskoj ploči ili opremi za
temelje i pričvrstiti 'dyna' vijcima
Postaviti brtvilo uzduž unutarnje strane bazne tračnice kako bi
se spriječio prodor vode
TUMAČ ZNAKOVA
NE
ZATEGNUTI
Oštri rubovi –
Rukovati s oprezom.
Nositi zaštitne rukavice.
Opasnost od gušenja.
Sadrži sitne
dijelove
MONTAGGIO
NOTA: LE MISURE IN PIEDI SONO
SOLTANTO NOMINALI
© Globel Industries Pty Ltd GI00072 March 2020

15'
САРАЙ 15
ШИРИНОЙ
ЧЕТЫРЕ ФУТА
10'
15'
SCHUREN,
DIEPTE
15 VOET
10'
10'
BOD
10'
BRED
15'
SKUR
15' DYP
15'
15 LÁB
MÉLY
SUFNIK
10'
САРАИ 10
ФУТОВ
В ДЛИНУ
УСТАНОВКА
ВАЖНО – ПЕРВЫМ ДЕЛОМ прочитайте данную инструкцию.
Проверьтет наличие всех деталей
Используйте шайбы только там, где указано
Сборку рекомендуется проводить вдвоем
Сборка рекомендована на бетонной плите или на сборном фундаменте,
и сарай должен крепиться с помощью анкерных болтов
Нанесите герметик по внутренней стороне основания рельса, чтобы
предотвратить просачивание воды
ЛЕГЕНДА
НЕ
ЗАТЯГИВАЙТЕ ЗАТЯНИТЕ ОСЛАБЬТЕ НЕ НУЖНО
ГАЙКИ, БОЛТА,
ШАЙБЫ
НЕ НУЖНО
ГАЙКИ
С БОЛТОМ
НЕ
НУЖНО
ШУРУПА
ПЕРЕДНЯЯ
ЧАСТЬ
ПРИМЕЧАНИЕ: НОМИНАЛЬНЫЕ РАЗМЕРЫ
ТОЛЬКО В ФУТАХ
БЕЗОПАСНОСТЬ
ИНСТРУМЕНТЫ И КРЕПЛЕНИЯ
Острые края - Обращаться
с осторожностью.
Работайте в защитных
перчаткиах
Опасность
удушения.
Содержит
мелкие детали
Анкерные болты
6mm x 32mm
(1/4" x 1 3/8")
Сверло по
бетону
6mm
(1/4")
Герметик
ВАЖНО
(НЕ ПРИЛАГАЮТСЯ)
СЛЕДУЙТЕ ЧИСЛОВОЙ
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ
Р У С С К И Й
RU
VASTDRAAIEN LOSDRAAIEN
GEEN
MOER, BOUT,
SLUITRING
GEEN
MOER &
BOUT
GEEN
SCHROEF
BELANGRIJK VOLG DE
NUMERIEKE VOLGORDE
SCHUREN
10'
BREED
LEGENDA
GEREEDSCHAP & BEVESTIGINGEN
(NIET MEEGELEVERD)
VEILIGHEID
N E D E R L A N D S
NL
Controleer de geleverde onderdelen
Gebruik sluitringen waar aangegeven
Montage door 2 personen wordt aanbevolen
Aanbevolen: monteer de schuur op een betonplaat of een
funderingskit en bevestig het met dyna-bouten
Breng een afdichtmiddel aan langs de binnenkant van de bodemstaaf
om (water) lekkage te voorkomen
VOORKANT
(MEDFØLGER IKKE)
INSTALLASJON
VIKTIG - Les disse instruksjonene FØRST.
Sjekk medfølgende deler
Bruk stoppskiver kun der det er anvist
Montering bør foretas av 2 personer
Boden bør monteres på betongplatting eller på grunnramme,
og festes med ekspansjonsbolter
Påfør silikon på innsiden av bunnlisten for å tette mot fuktighet
OVERSIKT
IKKE
STRAM STRAM LØS INGEN
MUTTER, BOLT,
STOPPSKIVE
INGEN
MUTTER
OG BOLT
INGEN
SKRUE
VIKTIG FREMSIDEN
MERK: STØRRELSE I METER
ER KUN OMTRENTLIG
SIKKERHET
VERKTØY OG BOLTER
Ekspansjonsbolter
6mm x 32mm
(1/4" x 1 3/8")
Skarpe kanter -
Må håndteres forsiktig.
Bruk vernehansker.
Kvelingsfare.
Inneholder
små deler
Betongbor
6mm
(1/4")
Silikon
N O R S K
NO
FØLG NUMERISK
REKKEFØLGE
10 LÁB
SZÉLESSÉGŰ
SUFNIK
FELSZERELÉS
FONTOS – Olvassa el ezeket az utasításokat ELŐBB
Ellenőrizze a kapott alkatrészeket
Csak a megjelölt helyen használja a csavaralátétet
Javasoljuk, hogy 2 személy szerelje össze
Javasoljuk, hogy betonlapon vagy alapozó készleten szerelje
össze és dyna csapszeggel erősítse meg
Tegyen tömítőszert az alaprács mentén belül, hogy ne
szivárogjon víz
MAGYARÁZÓ FELIRAT
NE RÖGZÍTSE
SZOROSABBRA RÖGZÍTSE
SZOROSABBRA LAZÍTSA
MEG
NEM KELL SE
ANYACSAVAR, SE
CSAPSZEG,
SE CSAVARALÁTÉT
NEM KELL SE
ANYACSAVAR,
SE CSAPSZEG
NEM KELL
CSAVAR
FONTOS ELEJE
FIGYELEM: LÁB NAGYSÁG CSAK
NOMINÁLIS
BIZTONSÁG
SZERSZÁMOK & KELLÉKEK
Éles szélek –
Kezelje óvatosan.
Viseljen védő kesztyűt.
Fulladási veszély.
Kis részecskéket
tartalmaz
Dyna csapszegek
6mm x 32mm
(1/4" x 1 3/8")
Falazat
6mm
(1/4")
tömítőszer
(EZT NEM TARTALMAZZA)
KÖVESSE A
SZÁMSORRENDET
M A G Y A R
HU
4
123(P2)
6mm
(5/8")
!123(P2)
6mm
(5/8")
!
123(P2)
6mm
(5/8")
!123(P2)
6mm
(5/8")
!
INSTALLATIE
BELANGRIJK - EERST deze instructies doorlezen.
NIET
VASTDRAAIEN
OPMERKING: AFMETING IN METERS
ENKEL NOMINAAL
Scherpe randen -
Voorzichtig mee omgaan.
Draag beschermende handschoenen.
Verstikkingsgevaar.
Bevat kleine
onderdelen
Metselwerk
6mm
(1/4")
Dyna-bouten
6mm x 32mm
(1/4" x 1 3/8")
Afdichtmiddel
© Globel Industries Pty Ltd GI00072 March 2020
Table of contents
Other Globel Outdoor Storage manuals
Popular Outdoor Storage manuals by other brands

LIVING AND HOME
LIVING AND HOME 0735940285711 user guide

USP
USP DURAMAX 10 Ft x 8 Ft StoreMax Plus owner's manual

rollaway container
rollaway container ARPCA24 manual

Duratuf
Duratuf GL105 Assembly instructions

Viking
Viking SD5300SS Use & installation guide

USP
USP DURAMAX Apex Pro 10.5 Ft x 8 Ft 40116 owner's manual