GN Jabra Evolve 75e User manual

jabra.com/evolve75e
NEED MORE HELP?
For all support go to jabra.com/support
81-04419 D
Jabra
Evolve 75e
Quick start guide

ENGLISH...................................... 1
简体中文....................................... 7
繁體中文.....................................13
ČESKY ........................................19
DANSKSVENSKA ..................25
NEDERLANDS..........................31
FRANÇAIS.................................37
FRANÇAIS CANADA............43
DEUTSCH..................................49
ITALIANO...................................55
日本語.........................................61
한국어..........................................67
POLSKI.......................................73
PORTUGUÊS............................79
PORTUGUÊS BRASIL..........85
РУССКИЙ..................................91
ESPAÑOL...................................97
ESPAÑOL MÉXICO............ 103
TÜRKÇE.................................. 109
Jabra.com/manuals

jabra
1sec. 3 sec.
21
How to connect ENGLISH
Plug the Bluetooth adapter (Jabra Link 370) into your computer, and
then power on the earbuds. The earbuds and the Jabra Link 370 are
pre-paired and ready for use.
Ensure the earbuds are powered o, and then hold (3 secs) the
Multi-function button until the LED flashes blue. Follow the voice
instructions to pair to your smartphone.
Connect to computer Pair to smartphone

R
L
R
L
R
L
S
M
L
43
Ears come in all shapes and sizes. For optimal audio quality, mix and
match the different EarGel and EarWing sizes to find the best fit for
your ear.
Select the correct EarGel and EarWing
How to wear
Position the microphone close
to your mouth.

65
How to use
It takes approx. 2 hours to fully
charge the earbuds
Plug the earbuds into a USB
port on your PC or wall charger.
Charging
Magnetic zone
USB dongle
USB charging
Vibrating neckband
Mute
Voice Assistant
Audio mode LED
Busylight
Volume up
Next track (hold)
Battery/Bluetooth LED
Power on/o (hold)
Answer/end call
Play/pause music
Open Microsoft Teams
notification*
Volume down
Previous track (hold) Microphone
Listen-in (hold)
Cycle between ANC
and HearThrough
modes
Active Noise
Cancellation (ANC)
HearThrough and
Listen-in
Hear your surroundings or listen
to conversations without taking
out the earbuds
Eliminate unwanted background
noise.
*Requires Microsoft Teams headset variant

87
将蓝牙适配器 (Jabra Link 370)插入电脑,然后开启耳塞式耳机。
耳塞式耳机与 Jabra Link 370 已预先配对,可即插即用。
确保耳塞式耳机处于关闭状态,然后按住多功能
(Multi-function)按钮 3 秒钟,直到 LED 指示灯闪烁蓝
光。 按照语音说明与智能手机配对。
如何连接 简体中文
jabra
1 秒
1 秒
连接到电脑 与智能手机配对

R
L
R
L
R
L
小号
中号
大号
109
人耳的形状和大小各异。为获得最佳音质,混合搭配不同的耳胶和耳翼尺
寸,以找到最适合您耳朵的尺寸。
选择正确的耳胶和耳翼
如何佩戴
将麦克风靠近嘴部。

主动降噪(ANC)
1211
如何使用
耳塞式耳机完全充满大约需
要 2 小时
将耳塞式耳机插入电脑 USB 端口
或壁式充电器。
充电
侧听
不取出耳塞式耳机听见周围的声音
或听别人谈话。
消除不想要的背景噪音。
磁性区域
USB 适配器
USB 充电
震动颈带
静音
语音助手
ANC 和 侧听模式
之间循环
侧听
(按住)
音频模式 LED
忙碌指示灯
音量调高
下一曲目
(按住)
电池/蓝牙LED
开启/关闭
(按住)
接听/挂断电话
播放/暂停音乐
打开 Microsoft
Teams 通知*
音量调低
上一曲目
(按住)
麦克风
*需要 Microsoft Teams 耳麦型号

1413
3秒
將藍牙傳輸器 (Jabra Link 370) 插入電腦,然後開啟耳機電源。耳機與
Jabra Link 370 已預先配對,開箱即可使用。
確認耳機電源已關,然後長按多功能按鈕 3 秒,直 到 LED 閃爍藍燈為止。
按照語音指示與智慧型手機配對。
如何連接 繁體中文
jabra
1 秒
1 秒
連線到電腦 與智慧型手機配對

R
L
R
L
R
L
小
中
大
1615
每個人的耳朵形狀和大小皆不同。為得到最佳音質,請嘗試將不同尺寸的
耳塞及耳翼交叉配對,找出最適合耳朵的組合。
選擇正確的耳塞及耳翼
如何佩戴
將麥克風靠嘴放置。

主動消噪 (ANC)
1817
如何使用
耳機充滿電約需 2 小時。
將耳機插進電腦的 USB 連接埠或
壁式充電器。
充電
收聽環境音及側聽
聽見周遭聲音或聆聽對話,無需拿
下耳機。
消除惱人的背景噪音。
磁性區
USB 傳輸器
USB 充電
震動式頸帶
靜音
語音助理
在主動消噪與收聽
環境音之間切換
側聽
(長按)
音訊模式 LED
忙碌指示燈
音量上調
下一首
(長按)
電量/藍牙 LED
開/關電源(長按)
接聽/掛斷電話
播放/暫停音樂
打開 Microsoft
Teams 通知*
音量下調
上一首
(長按)
麥克風
*需要 Microsoft Teams 耳機型號

jabra
1s 1s
2019
Připojte adaptér Bluetooth (Jabra Link 370) k počítači a poté zapněte
pecková sluchátka. Pecková sluchátka a Jabra Link 370 jsou předběžně
spárovány a připraveny k použití.
Zkontrolujte vypnutí peckových sluchátek a poté stiskněte a (3sekundy)
přidržte multifunkční tlačítko,dokud nezačne modře blikat LED dioda.
Postupem podle hlasových pokynů proveďte spárování s chytrým telefonem.
Způsob připojení ČESKY
Připojení k počítači Párování s chytrém telefonem

R
L
R
L
R
L
S
M
L
2221
Nástavce se dodávají ve všech tvarech a velikostech. V zájmu dosažení
optimální kvality zvuku zkombinujte a přizpůsobte různé velikosti
gelových nástavců a ramének EarWing tak,abyste dosáhli co nejlepšího
usazení a nošení.
Vyberte si správnou velikost gelového nástavce a raménka EarWing.
Způsob nošení
Mikrofon umístěte blíže k ústům.

Aktivní potlačení
hluku(ANC)
2423
Způsob použití
Pecková sluchátka se zcela nabijí
asi za 2 hodiny.
Pecková sluchátka zapojte do
jakéhokoli USB portu na počítači
nebo běžné síťové nabíječky.
Nabíjení
Příposlech
Umožňuje slyšet okolí nebo
naslouchat konverzacím bez
sejmutí peckových sluchátek.
Zbavte se nežádoucího hluku v
pozadí.
Magnetická zóna
Adaptér USB
Nabíjení přes
USB
Vibrační oblouk na krk
Ztlumit
Hlasový asistent
Cyklovat mezi
režimy ANC a
Příposlech
Příposlech (držet)
LED zvukový
režim
Indikátor hovoru
Hlasitost, zvýšení
Další skladba
(držet)
Hlasitost, snížení
Předchozí skladba (držet) Mikrofon
Baterie/Bluetooth LED
Napájení Zap/vyp (držet)
Přijmout/ukončit hovor
Přehrát/pozastavit hudbu
Otevřít oznámení
Microsoft Teams*
*vyžaduje náhlavní soupravu ve variantě Microsoft Teams

jabra
1sek. 1 sek.
2625
Tilslut Bluetooth-adapteren (Jabra Link 370) til computeren, og tænd (sätt på)
derefter dine earbuds (öronsnäckor). Earbuds og Jabra Link 370 er forhånds-
parret (redan ihopkopplade) og klar til brug.
Sørg for, at dine earbuds er slukket (avstängda), og hold derefter (3sek.)
Multifunktions-knappen nede, til LED-lampen blinker blåt.Følg instruktionerne
frastemmeguiden (röstguiden) for at parre meddin smartphone.
Så här ansluter du produkten DANSKSVENSKA
Opret forbindelse (anslut)
tilcomputer (dator) Par (koppla ihop)
medsmartphone

R
L
R
L
R
L
S
M
V
2827
Alle ører (öron) har ikke bare én form og én størrelse (storlek). For den
optimale lydkvalitet kan du blande de forskellige (olika) EarGel- og
EarWing-størrelser for at finde den bedste (bästa) pasform til dit øre.
Vælg den korrekte EarGel og EarWing
Så här bär du produkten
Placer mikrofonen tæt (nära) på
din mund.

Aktiv støjdæmpning
(brusreducering)
3029
Så här använder
Det tager cirka to timer at lade
earbuds helt op.
Sæt earbuds i en USB-port på
pc'en eller vægopladeren.
Laddning
HearThrough og
Listen-in
Hør dine omgivelser, eller lyt til
samtaler uden at erne earbuds.
Fjern uønsket baggrunds-støj.
Magnetisk zon
USB-dongle
USB-opladning
Vibrerende nakkebøjle
Lydløs
Stemmevejledning
Løb gennem ANC- og
Hear Through-tilstande
Listen-in (hold inde)
Lydtilstands-LED
Busylight
Lydstyrke op
Næste sang
(hold inde)
Mikrofon
Batteri-/
Bluetooth-LED
Tænd/sluk (hold inde)
Besvar/afslut opkald
Afspil musik/
sæt musik på pause
Åbn Microsoft Teams-
notifikation* (Öppna Microsoft
Teams-meddelande*)
Lydstyrke ned
Foregående sang (hold inde)
*kræver en Microsoft Teams-headsetvariant (*kräver Microsoft Teams-varianten av headsetet)

jabra
1sec. 1 sec.
3231
Steek de Bluetooth-adapter (Jabra Link 370) in uw computer en zet
de oordopjes aan. De oordopjes en de Jabra Link 370 zijn standaard
gekoppeld en klaar voor gebruik.
Zorg dat de oordopjes uitgeschakeld zijn en houd de Multifunctionele
(Multi-function) toets ingedrukt totdat het indicatielampje blauw knippert.
Volg de gesproken instructies om te koppelen met uw smartphone.
Verbinden NEDERLANDS
Aansluiten op een computer Koppelen met een smartphone

R
L
R
L
R
L
S
M
L
3433
Elk oor is anders. Voor de optimale geluidskwaliteit moet u verschil-
lende maten EarGels en EarWings combineren om te ontdekken
welke combinatie het beste in uw oor past.
Kies de juiste EarGel en EarWing
Dragen
Plaats de microfoon precies voor
uw mond.

Active Noise
Cancellation(ANC)
3635
Gebruiken
Het duurt ongeveer 2 uur om de
oordopjes volledig op te laden.
Sluit de oordopjes aan op een
USB-poort van uw computer of
adapter.
Opladen
HearThrough en
Meeluisteren
Hoor uw omgeving of luister mee
met gesprekken zonder de oor-
dopjes uit te nemen.
Elimineert ongewenst achter-
grondgeluid.
Magnetische zone
USB-adapter
USB-oplaad
Nekband met trilfunctie
Mute
Voice-assistent
Lampje
Audiomodus
In gesprek-lampje
Volume omhoog
Volgende nummer
(ingedrukt houden)
Batterij-/Bluetooth-
lampje
Aan/uit (ingedrukt houden)
Oproep beantwoorden/
beëindigen
Muziek afspelen/pauzeren
Microsoft Teams-melding
openen*
Microfoon
Schakel door
verschillende
modi van ANC en
HearThrough
Meeluisteren
(ingedrukt houden)
Volume omlaag
Vorige nummer (ingedrukt houden) *Vereist Microsoft Teams-headsetvariant
Table of contents
Other GN Headphones manuals