Goobay 55605 User manual

Betriebsanleitung
User manual
Mode d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
Art. 55605
LED Lichterkette Deutschland, batteriebetrieben
LED German ag string lights, battery-operated
Guirlande lumineuse LED (Allemagne) fonctionnant sur piles
Barra luminosa a LED Germania, alimentazione a batterie
55605_manual_GOOBAY_DACH_2018_02_V1,1.indd 1 09.03.2018 08:11:57

1
Betriebsanleitung
2
BETRIEBSANLEITUNG
BETRIEBSANLEITUNG ............................1
USER MANUAL .........................................9
MODE D‘EMPLOI ......................................17
ISTRUZIONI PER L‘USO ...........................25
1Sicherheitshinweise
1.1 Allgemeines
• Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch
lesen.
Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe
des Produktes verfügbar sein.
• Betriebsanleitung aufbewahren.
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält
wichtige Hinweise zum korrekten Gebrauch.
• ModizierenSieProduktundZubehörnichtundöffnenSie
das Gehäuse nicht.
Die LED-Lichterkette darf nicht mit anderen Lichterketten elekt-
risch verbunden werden.
• SchließenSieAnschlüsseundSchaltkreisenichtkurz.
• BenutzenSieProdukt,ProduktteileundZubehörnurin
einwandfreiem Zustand.
Ist eine Beschädigung vorhanden und / oder fehlen Dichtungen,
darf das Produkt nicht mehr verwendet werden! Die Leuchtmit-
tel dieser Licherkette können nicht ausgetauscht werden!
• WendenSiesichbeiFragen,Defekten,mechanischen
Beschädigungen,Störungenundanderennichtdurchdie
BegleitdokumentationbehebbarenProblemen,anden
Händler oder Hersteller.
Zielgruppeninformationen:
Nicht für Kinder geeignet. Kein Spielzeug!
• SichernSieVerpackung,KleinteileundDämmmaterial
gegenunbeabsichtigteBenutzung.
• VermeidenSiedendirektenKontaktderLEDsmitden
Augen!
• VermeidenSieextremeBelastungenwieHitzeundKälte,
NässeunddirekteSonneneinstrahlung,Mikrowellensowie
VibrationenundZugbelastung.
• BefestigenSiekeineGegenständeanderLichterkette.
Brandgefahr
• BetreibenSiedieLichterkettenichtinderVerpackung.
Kein Teil des Produktes darf in Kontakt mit einer Flammen- oder
Hitzequelle kommen.
1.2 Batterien
• VermischenSieniemalsverbrauchtemitneuenBatterien.
• VerwendenSienurBatterienvomselbenTyp.
• VermischenSiekeineAlkalin-,Zink-Kohle-oderNickel-
Cadmium-Batterien.
• EntfernenSieausgelaufene,deformierteoderkorrodierte
ZellenausdemProduktundentsorgendiesemittelsgeeig-
neterSchutzvorrichtungen.
Inhalt
1 Sicherheitshinweise .................................................................... 2
1.1 Allgemeines .................................................................. 2
1.2 Batterien ....................................................................... 2
1.3 Warnstufen.................................................................... 3
2 BeschreibungundFunktion ........................................................ 3
2.1 Produkt.......................................................................... 3
2.2 Lieferumfang................................................................. 3
2.3 Bedienelemente und Produktteile................................ 3
2.4 TechnischeDaten......................................................... 4
3 BestimmungsgemäßerGebrauch............................................... 5
4Inbetriebnahme ........................................................................... 5
5 Wartung,Pege,LagerungundTransport................................. 7
6Haftungshinweis.......................................................................... 7
7 Entsorgungshinweise.................................................................. 7
8 EU-Konformitätserklärung.......................................................... 8
55605_manual_GOOBAY_DACH_2018_02_V1,1.indd 1-2 09.03.2018 08:11:57

3
Betriebsanleitung
4
1.3 Warnstufen
WarnungvorGefahren,diebeiMissachtungder
SicherheitshinweisezuVerletzungenführenkönnen.
WarnungvorGefahren,diebeiMissachtungderHin-
weisezuSachschädenführenkönnen.
2Beschreibung und Funktion
2.1 Produkt
Lichterkettemit10warm-weißenLEDLampions(Øje7,5cm)inSchwarz-
Rot-Gold.DieLichterketteistfürdenInnen-undAußenbereichgeeignetund
dientausschließlichderdekorativenBeleuchtung.
2.2 Lieferumfang
• LEDLichterketteDeutschland,batteriebetrieben
• Batteriefach(BatteriennichtimLieferumfangenthalten)
• Betriebsanleitung
2.3 Bedienelemente und Produktteile
Fig.1: Bedienelemente und Produktteile
1 LED-Lichterkette 2 Batteriefach
3 EIN-/AUS-Drucktaster
2.4 Technische Daten
Artikelnummer 55605
Betriebsspannung 4,5 V
Strom 350 mA
AnzahlLEDs 10x
LED-Farbe warm-weiß
Farbtemperatur 3000 K
Farbwidergabeindex(Ra) 60
LeistungproLED 0,045 W
LeistungKettegesamt
EntsprichtGlühlampe 0,45
1
W
W
EnergieefzienzklasseLeuchtmittel A
Nennlebensdauer 10.000 h
AnzahlSchaltzyklen 10.000 Zyklen
LeuchtdauerimDauerbetrieb 160 h
Material Nylon+PVC
Betriebstemperatur -30~+45 °C
Schutzart IP44
Maße LED-Lichterkette:
ØLaterne
LängederZuleitung
LängederKette(ohneZuleitung)
GesamtlängederKette
AbstandderLEDs
ØKabel
7,5
2,5
2,7
5,2
30,0
1,6
cm
m
m
m
cm
mm
Maße Batteriefach (LxBxH): 78x66x22 mm
Gewicht:
Lichterkette
Batteriefach
100
40 g
g
Erforderliche Batterie:
Typ
Spannung
Anzahl
AA
1,5
3x V
Tab. 1: Technische Daten
55605_manual_GOOBAY_DACH_2018_02_V1,1.indd 3-4 09.03.2018 08:11:58

5
Betriebsanleitung
6
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
EineanderealsinKapitel„BeschreibungundFunktion“bzw.in
denSicherheitshinweisen“beschriebeneVerwendungistnicht
gestattet.DasNichtbeachtenundNichteinhaltendieser
BestimmungenundderSicherheitshinweisekönnenzuschwe-
renUnfällen,Personen-undSachschädenführen.
DiesesProduktistgegenSpritzwasserundBerührungdurch
Fremdkörper≥Ø1mmgeschützt.
4Inbetriebnahme
Verletzungsgefahr durch Stolpern und Sturz
• AchtenSiedarauf,dassdasAnschlusskabelsoverlegtwird,
dass es niemanden behindert und nicht beschädigt wird.
Sachschäden durch falsches Platzieren und
falsche Spannungsversorgung
• HängenSiedieLichterkettenichtinderNähevonscharfen
undentzündlichenGegenständenauf.
• StellenSiesicher,dassdieKabellockerhängenundnicht
zustarkgespanntsind.
Ansonsten besteht die Gefahr eines Kabelbruchs.
• VerwendenSienurdieinKapitel2.4"TechnischeDaten"
angegebenen Batterien oder solche eines gleichwertigen
Typs.
1. BreitenSiedasProduktkomplettaus.
2. KontrollierenSiedenLieferumfangaufVollständigkeitund
Unversehrtheit.
3. DrückenSiedieVerschlusslaschenamBatteriefach(2)
nachobenundöffnenSiedasBatteriefach.
Fig.2: Batteriefach öffnen
4. LegenSie3neueBatterienunterBeachtungderPolung
von Plus und Minus in das Batteriefach ein.
Fig.3: RichtigePlus-undMinius-Polung
5. SchließenSiedasBatteriefachunddrückenSiedieVer-
schlusslaschenwiedernachunten,sodassSiemiteinem
hörbaren"Click"einrasten.
Fig.4: Batteriefachschließenundverriegeln
55605_manual_GOOBAY_DACH_2018_02_V1,1.indd 5-6 09.03.2018 08:11:59

7
Betriebsanleitung
8
6. HängenSiedieLichterketteauf.
7. SchaltenSiedieLED-LichterkettemittelsdesEIN-/
AUS-Drucktasters(3)amBatteriefachein.
Während des Betriebs sind keine Bedienelemente zu bedienen.
5Wartung, Pege, Lagerung und Transport
DieProduktesindwartungsfrei.
Sachschäden
• WirddieLichterkettelängereZeitnichtverwendet,müssen
die Batterien aus dem Batteriefach entnommen werden.
NureintrockenesundweichesTuchzumReinigenverwen-
den.
Bei stärkerer Verschmutzung können Sie das Tuch leicht mit
Wasser anfeuchten.
• LassenSiedasProduktvoreinererneutenInbetriebnahme
ausreichend trocknen.
• KeineReinigungsmittelundChemikalienverwenden.
• Kühlundtrockenlagern.
• ProduktbeilängeremNichtgebrauchfürKinderunzugäng-
lichundintrockenerundstaubgeschützterUmgebung
lagern.
• OriginalverpackungfürdenTransportaufhebenund
verwenden.
6Haftungshinweis
• DruckfehlerundÄnderungenanProdukt,Verpackungoder
Produktdokumentation behalten wir uns vor.
• BeachtenSieunsereGarantiebedingungen.Diesekönnen
SieinaktuellerFormunterdengenanntenKontaktdaten
anfragen.
7Entsorgungshinweise
ElektrischeundelektronischeGerätedürfennachdereuropäi-
schenWEEERichtlinienichtmitdemHausmüllentsorgtwer-
den.DerenBestandteilemüssengetrenntderWiederver-
wertungoderEntsorgungzugeführtwerden,weilgiftigeund
gefährlicheBestandteilebeiunsachgemäßerEntsorgungdie
GesundheitundUmweltnachhaltigschädigenkönnen.
SiesindalsVerbrauchernachdemElektrogesetz(ElektroG)
verpichtet,elektrischeundelektronischeGeräteamEndeihrer
LebensdauerandenHersteller,dieVerkaufsstelleoderandafür
eingerichtete,öffentlicheSammelstellenkostenloszurückzu-
geben.
EinzelheitendazuregeltdasjeweiligeLandesrecht.
DasSymbolaufdemProdukt,derBetriebsanleitungund/oder
derVerpackungweistaufdieseBestimmungenhin.
MitdieserArtderStofftrennung,VerwertungundEntsorgung
vonAltgerätenleistenSieeinenwichtigenBeitragzumSchutz
unsererUmwelt.
WEEENr.:82898622
8 EU-Konformitätserklärung
Mit dem CE Zeichen erklärt Goobay®, eine registrierte Marke der
WentronicGmbH,dassdasProduktdiegrundlegendenAnforderun-
genundRichtliniendereuropäischenBestimmungenerfüllt.
55605_manual_GOOBAY_DACH_2018_02_V1,1.indd 7-8 09.03.2018 08:12:00

9
User manual
10
1 Safety Instructions
1.1 General
• Readtheusermanualcompletelyandcarefullybeforeuse.
The user manual is part of the product and contains important
information for correct use.
• Keepthisusermanual.
The user manual must be available for uncertainties and pas-
sing the product.
• Donotmodifyproductandaccessoriesanddonotopenthe
housing.
The LED string lights must not be electrically connected to other
string lights.
• Donotshort-circuitconnectorsandcircuits.
• Useproduct,productpartsandaccessoriesonlyinperfect
condition.
If damage is present, the product must not longer be used! The
elecric line of this LED string light can not be replaced.
• Incaseofquestions,defects,mechanicaldamage,trouble
andotherproblems,non-recoverablebythedocumentation,
contactyourdealerorproducer.
Target group information:
Not meant for children. Not a toy!
• Securepackaging,smallpartsandinsulationagainst
accidental use.
• AvoiddirectcontactoftheLEDswiththeeyes!
• Avoidstressessuchasheatandcold,moistureand
tensile load.
• DonotattachanyobjectstotheLEDlightstring.
Fire hazard
• DonotoperatetheLEDlightstringinsidethepackaging.
Do not allow any parts of the unit to come into contact with heat
orame.
1.2 Batteries
• Donotmixoldandnewbatteries.
• Onlyusebatteriesofthesameorequivalenttypeasrecom-
mended.
• Do notmix alkaline, carbon zincor nickel cadmium batte-
ries.
• Leaveleaked,deformedorcorrodedbatteriesinsidethe
productanddisposeitbyappropriateprotectives.
1.3 Warning levels
Warningsagainsthazardsthatmayresultininjuries
incaseofnon-observance.
Warningsagainsthazardsthatmayresultinmaterial
damageincaseofnon-observance.
USER MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG ............................1
USER MANUAL
.........................................9
MODE D‘EMPLOI
......................................17
ISTRUZIONI PER L‘USO
...........................25
Content
1 SafetyInstructions ...................................................................... 10
1.1 General ......................................................................... 10
1.2 Batteries........................................................................ 10
1.3 Warning levels .............................................................. 10
2 DescriptionandFunction ............................................................ 11
2.1 Product.......................................................................... 11
2.2 Scopeofdelivery .......................................................... 11
2.3 Operatingelementsandproductparts ........................ 11
2.4 Specications ............................................................... 12
3 IntendedUse ............................................................................... 13
4Commissioning............................................................................ 13
5 Maintenance,Care,StorageandTransportation....................... 15
6 Liabilitynotice.............................................................................. 15
7 DisposalInstructions................................................................... 15
8 EUDeclarationofConformity ..................................................... 16
55605_manual_GOOBAY_DACH_2018_02_V1,1.indd 9-10 09.03.2018 08:12:00

11
User manual
12
2 Description and Function
2.1 Product
Stringlightswith10warmwhiteLEDlanterns(Ø7.5cmeach)inblack,red
and gold.Thestringlightissuitableforindoorandoutdooruse(IP44)andis
usedexclusivelyfordecorativelighting.
2.2 Scope of delivery
• LEDGermanagstringlights,battery-operated
• Batteriescompartment(batteriesnotincluded)
• Usermanual
2.3 Operating elements and product parts
Fig.5: Operatingelementsandproductparts
1 LEDstringlights 2 Batterycompartment
3 ON/OFFpushbutton
2.4 Specications
Article number 55605
Operatingvoltage 4.5 V
Current 350 mA
NumbersofLEDs 10x
LEDcolour warm-white
Colourtemperature 3000 K
Colourranderingindex(Ra) 60
PowerofLEDs 0.045 W
Power of the chain
Equivalenttobulb 0.45
1
W
W
Energyefciencyclassforlamps A
Nominal life time 10,000 h
Numberofswitchingcycles 10,000 cycles
Luminousdurationincontinuousoperation 160 h
Material Nylon+PVC
Operatingtemperature -30~+45 °C
Protection level IP44
Dimensions LED string lights:
ØLampion
Lengthoftheaccessline
Lengthofthechain(withoutlead)
Totallengthofchain
SpacebetweentheLEDs
ØCable
7.5
2.5
2.7
5.2
30.0
1.6
cm
m
m
m
cm
mm
Dimensions battery compartment
(l x w x h):
78x66x22 mm
Weight:
Stringlights
Batteriescompartment 100
40 g
g
Required batteries:
Type
Voltage
Numbers of batteries
AA
1.5
3x V
Tab. 2: Specications
55605_manual_GOOBAY_DACH_2018_02_V1,1.indd 11-12 09.03.2018 08:12:00

13
User manual
14
3Intended Use
Wedonotpermitusingthedeviceinotherwayslikedescribed
inchapter“DescriptionandFunction“and„SafetyInstructions“.
Notattendingtotheseregulationsandsafetyinstructionsmight
causefatalaccidents,injuries,anddamagestopersonsand
property.
DiesesProduktistgegenSpritzwasserundBerührungdurch
Fremdkörper≥Ø1mmgeschützt.
4Commissioning
Risk of injury by stumbling and falling
• Mindplacingcablesinaway,nobodywillbe
disabled and the cable not be damaged.
Material damage due to wrong placement and wrong
voltage supply
• Donothangupthestringlightclosetosharpandammab-
leobjects.
• Ensure,thatthecablesarelooseandnotoverstretched.
Otherwise there is a risk of cable breakage.
• Onlyusebatteriesofthesametypelistedinchapter2.4
"Specications".
1. Spreadouttheproductcompletely.
2. Checkthescopeofdeliveryforcompletenessandintegrityt.
3. Pressthelockingtabsonthebatterycompartmentupwards
andopenthebatterycompartment.
Fig.6:Openthebatterycompartment
4. Install3new"AA"batteriesinthebatterycompartment
followingthepolaritymarkings.
Fig.7: Properplusandminuspolarity
5. Closethebatterycompartmentandpushthelockingtabs
backdownsothattheyclickintoplacewithanaudible
"click".
55605_manual_GOOBAY_DACH_2018_02_V1,1.indd 13-14 09.03.2018 08:12:01

15
User manual
16
Fig.8: Closeandlockthebatterycompartment
6. Hangtheproductatasuitableplace.
7. PressdowntheON/OFFpushbutton(3)onthebattery
compartmenttoswitchontheLEDlightstring.
During operation are no conrols to be operated.
5Maintenance, Care, Storage and
Transportation
Theproductsaremaintenance-free.
Material demage
• Onlyuseadryandsoftclothforcleaning.
If heavily soiled you can moisten the cloth slightly with water.
• Allowtheproducttodrythoroughlybeforerestarting.
• Donotusedetergentsorchemicals.
• Storecoolanddry.
• Storetheproductoutthereachofchildrenandinadryand
dust-protectedambiencewhennotinuse.
• Keepandusetheoriginalpackagingfortransport.
6Liability notice
• Wereservetherighttoprintingerrorsandchangestoproduct,
packagingorproductdocumentation.
• Seeourtermsofwarranty.Theseareavailableintheircurrent
form under the given contact details.
7 Disposal Instructions
AccordingtotheEuropeanWEEEdirective,electricalandelec
tronicequipmentmustnotbedisposedwithconsumerswaste.
Itscomponentsmustberecycledordisposedapartfromeach
other.Otherwisecontaminativeandhazardoussubstancescan
polluteourenvironment.
Asaconsumer,youarecommittedbylawtodisposeelectrical
andelectronicdevicestotheproducer,thedealer,orpublic
collectingpointsattheendofthedeviceslifetimeforfree.Parti-
cularsareregulatedinnationalright.Thesymbolonthepro-
duct,intheuser`smanual,oratthepackagingalludestothese
terms.Withthiskindofwasteseparation,application,andwaste
disposalofuseddevicesyouachieveanimportantshareto
environmentalprotection.
WEEENo:82898622
8 EU Declaration of Conformity
WiththeCEsignGoobay®,aregisteredtrademarkofthe
WentronicGmbHensures,thattheproductisconformedtothe
basicEuropeanstandardsanddirectives.
55605_manual_GOOBAY_DACH_2018_02_V1,1.indd 15-16 09.03.2018 08:12:02

17
Mode d‘emploi
18
1Consignes de sécurité
1.1 En général
• Lisezlemoded‘emploiattentivementetcomplètement
avantdel‘utiliser.
Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend
d‘importantes informations pour une bonne installation et une
bonne utilisation.
• Conservezsoigneusementcemoded‘emploi.
Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et
transfert du produit.
• Nemodiezpasproduitetlesaccessoiresetn’ouvrezpas
le boîtier.
Ne pas relier électriquement la guirlande lumineuse LED à
d’autres guirlandes lumineuses.
• SchließenSieAnschlüsseundSchaltkreisenichtkurz.
• BenutzenSieProdukt,ProduktteileundZubehörnurin
einwandfreiem Zustand.
Ne pas réutiliser le produit s’il est endommagé et/ou s’il manque
des joints ! Les ampoules de cette guirlande lumineuse ne
peuvent pas être remplacées !
• Encasdequestions,lesdéfauts,lesdommagesméca-
niques,desingérencesetd'autresproblèmes,nonrécu-
pérablesparladocumentation,contactezvotrerevendeur
ouleproducteur.
Informations sur le groupe cible:
Non destiné des enfants. Ce n’est pas un jouet !
• Sécuriserl‘emballage,petitespiècesetl‘isolationcontre
l‘utilisationaccidentelle.
• ÉvitezlecontactdirectdesLEDaveclesyeux!
• Éviterdesconditionsextrêmes,tellesquelachaleurextrê-
meetfroid,l‘humiditéetdelalumièredirectedusoleil,ainsi
quemicroondes,desvibrationsetdelachargedetraction.
• N’accrochezaucunobjetàlaguirlandelumineuse.
Risque d’incendie
• N’utilisezpaslaguirlandelumineusedanssonemballage.
Aucune partie du produit ne doit entrer en contact avec une
sourcedeammeoudechaleur.
1.2 Piles
• Nemélangezjamaisdespilesusagéesavecdespiles
neuves.
• Utilisezuniquementdespilesdumêmetype.
• Nemélangezpasdespilesalcaline,zinc-carboneet
nickel-cadmium.
1.3 Niveaux d‘alerte
Misesengardecontrelesdangerspouvantentraîner
desblessuresencasdenonrespect.
Misesengardecontrelesdangerspouvantentraîner
lesdommagesmatérielsen.
MODE D‘EMPLOI
BETRIEBSANLEITUNG
............................3
USER MANUAL
.........................................13
MODE D‘EMPLOI
......................................23
ISTRUZIONI PER L‘USO
...........................33
Contenu
1 Consignesdesécurité ................................................................ 18
1.1 Engénéral..................................................................... 18
1.2 Piles .............................................................................. 18
1.3 Niveauxd‘alerte............................................................ 18
2 Descriptionetfonction ................................................................ 19
2.1 Produit........................................................................... 19
2.2 Contenu de la livraison................................................. 19
2.3 Elémentsdecommandeepiéces................................ 19
2.4 Spécications ............................................................... 20
3 Utilisationprévue......................................................................... 21
4Mise en service ........................................................................... 21
5 Maintenance,Entretien,StockageetTransport......................... 23
6 Avisderesponsabilité ................................................................. 23
7 Instructionspourl’élimination ..................................................... 23
8 UEDéclarationdeconformité..................................................... 24
55605_manual_GOOBAY_DACH_2018_02_V1,1.indd 17-18 09.03.2018 08:12:02

19
Mode d‘emploi
20
2Description et fonction
2.1 Produit
GuirlandelumineuseavecdixlampionsLEDd’unblancchaud(Ø7,5cm
chacun)auxcouleursnoir-rouge-jaune.Laguirlandelumineuseestadaptéeà
unusageintérieuretextérieuretauniquementunefonctiondécorative.
2.2 Contenu de la livraison
• GuirlandelumineuseLED(Allemagne)
• Compartimentpourpiles(pilesnonincluses)
• Moded'emploi
2.3 Eléments de commande e piéces
Fig.9: Elémentsdecommandeepiéces
1 GuirlandelumineuseLED 2 Compartimentpourpiles
3 Boutonmarche/arrêt
2.4 Spécications
Numéro de l'article 55605
Tensiondefonctionnement 4,5 V
Courant 350 mA
NombredeLED 10x
CouleurdesLED blanc chaud
Latempératuredecouleur 3000 K
Indicederendudecouleur(Ra) 60
PuissancedesLED 0,045 W
Puissance totale de la guirlande
Correspondàuneampoule 0,45
1
W
W
Classed’efcacitéénergétiquedesampoules A
Duréedevienominale 10.000 h
Nombredecyclesde
fonctionnement
10.000 cycles
Autonomieenfonctionnementcontinu 160 h
Matériaux Nylon+PVC
Plagedetempératuredefonctionnement -30~+45 °C
Classedeprotection IP44
Dimensions Guirlande lumineuse LED:
Ølanterne
Longueurdel’alimentation
Longueurdelaguirlande(sansalimentation)
Longueurtotaledelaguirlande
ÉcartentrelesLED
ØCâble
7,5
2,5
2,7
5,2
30,0
1,6
cm
m
m
m
cm
mm
Dimensions du compartiment pour piles
(L x l x h): 78x66x22 mm
Poids:
GuirlandelumineuseLED
Compartimentpourpiles 100
40 g
g
55605_manual_GOOBAY_DACH_2018_02_V1,1.indd 19-20 09.03.2018 08:12:02

21
Mode d‘emploi
22
Piles requises :
Type
Tension
Quantité
AA
1,5
3x V
Tab. 3: Spécications
3 Utilisation prévue
Nousn’autorisonspasl’utilisationdudispositifd’unefaçon
différentedecelledécriteauchapitre„DescriptionetFonctions“et„Consig-
nesdesécurité“.Nepasrespectercesinstructionsdesécuritéetpointsde
règlementestsusceptibledeprovoquerdesaccidentsmortels,blessureset
dommagesàlapersonneetàsesbiens.
Ceproduitestprotégécontreleséclaboussuresetlecontact
pardescorpsétrangers≥Ø1mm.
4 Mise en service
Risque de blessure en cas de trébucher
• Faireattentionàplacerlescâblesdesorteque
qu‘ilsnesoientpasendommagésetquepersonnenesoit
entravé.
• Installezleproduitdesorteàcequ’aucunepersonneou
aucunobjetnepuisseêtreblessé/endommagéenchutant,
trébuchant,etc.
Les dommages matériels causés par mauvais end-
roit et la mauvaise alimentation
• N’accrochezpaslaguirlandelumineuseàproximitéd’objets
tranchantsetinammables.
• Assurez-vousquelescâblesnesontpastroptendus.
Dans le cas contraire, ils risquent de se rompre.
• Utilisezuniquementlespilesindiquéesdanslechapitre2.4
«Caractéristiquestechniques»ouuntypedepileéquiva-
lent.
1. Déployezentièrementleproduit.
2. VériezleContenudelivraisonpourl'exhaustivitéetl'intég-
rité
3. Ouvrezlecompartimentpourpiles(2)ensoulevantlerabat.
Fig.10: Ouvertureducompartimentpourpiles
4. Insérezlestroispilesdanslecompartimentprévuàcet
effetenrespectantlespolarités.
Fig.11: Respectdespolaritésplusetmoins
5. Fermezlecompartimentpourpilesetappuyezsurlerabat
jusqu’àentendrelebruitd’encliquetage.
Fig.12: Fermetureetblocageducompartimentpourpiles
55605_manual_GOOBAY_DACH_2018_02_V1,1.indd 21-22 09.03.2018 08:12:03

23
Mode d‘emploi
24
6. Accrochezlaguirlandelumineuse.
7. AllumezlaguirlandelumineuseLEDenappuyantsurle
boutonmarche/arrêt(3)situésurlecompartimentpourpiles
Il ne faut appuyer sur aucun élément de commande pendant le
fonctionnement.
Maintenance, Entretien, Stockage et
Transport
Lesproduitssontsansentretien.
Les dommages matériels
Les piles doivent être retirées du compartiment pour piles si la
guirlande lumineuse n’est pas utilisée pendant une longue
période.
• Utilisezuniquementunchiffondouxetsecpourle
nettoyage.
En cas de fort encrassement, vous pouvez utiliser un chiffon
légèrement humide.
• Laissezbiensécherleproduitavantdeleréutiliser.
• Nepasutiliserdedétergentsetdeproduitschimiques.
• Endroitfraisetsec.
• Conserverleproduithorsdelaportéedesenfantsetdans
uneambiancesècheetprotégédelapoussièrelorsqu‘ilne
estpasencoursd‘utilisation.
• Conserveretutiliserl‘emballaged‘originepourletransport.
6Avis de responsabilité
• Nousnousréservonsledroitdeserreursd‘impressionet
deschangementsàproduit,l‘emballageoudeladocumen-
tationduproduit.
• S‘ilvousplaîtvoirnosconditionsdegarantie.Ceux-cisont
maintenantdisponiblesdansleurformeactuelle,conform-
émentauxcoordonnéesgurant.
7Instructions pour l’élimination
SelonladirectiveeuropéenneDEEE,lamiseaurebutdes
appareilsélectriquesetélectroniquesaveclesdéchetsdomes-
tiqueseststrictementinterdite.Leurscomposantsdoiventêtre
recyclésouéliminésdefaçonséparée.Autrementlessubstan-
cescontaminéesetdangereusespeuventpolluernotreenviron-
nement.
Vous,entantqueconsommateur,êtescommisparlaloiàla
miseaurebutdesappareilsélectriquesetélectroniques
auprèsdufabricant,dudistributeur,oudespointspublicsde
collecteàlandeladuréedeviedesdispositifs,etcedefaçon
gratuite.Lesdétailssontréglementésdansledroitnational.
Lesymbolesurleproduit,danslemanueld‘utilisation,ousur
l‘emballagefaitréférenceàcestermes.Aveccegenrede
séparationdesdéchets,d‘applicationetd‘éliminationdes
déchetsd‘appareilsusagés,vousréalisezunepartimportante
delaprotectiondel‘environnement.
NoDEEE:82898622
8 UE Déclaration de conformité
EnutilisantlemarquageCE,Goobay®,nomcommercial
déposédeWentronicGmbH,déclarequel‘appareilest
conformeauxconditionsetdirectivesdebasedelaréglemen-
tationeuropéenne.
55605_manual_GOOBAY_DACH_2018_02_V1,1.indd 23-24 09.03.2018 08:12:03

25
Istruzioni per l‘uso
26
1 Istruzioni per la sicurezza
1.1 Generalmente
• Leggereattentamenteecompletamenteleistruzioniprima
dell‘uso.
Le instruzioni per l‘uso è parte integrante del prodotto e contie
ne importanti informazioni per un uso corretto.
• Conservarequestoistruzioniperl‘uso.
Le istruzioni per l‘uso essere disponibile per le incertezze e
trasferimento del prodotto.
• Nonmodicareprodottieaccessorienonaprirel'involucro.
È vietato collegare elettricamente la catena di luci a LED con
altre catene di luci.
• Non corto do collegamenti e circuit.
• Utilizzareilprodotto,lepartidelprodottoegliaccessori
soloinperfettecondizioni.
È vietato utilizzare ancora il prodotto se danneggiato e/o se
mancano guarnizioni! Non è possibile sostituire gli elementi
luminosi di questa catena di luci!
. • Incasodidomande,difetti,dannimeccanici,interferenzee
altriproblemi,nonrecuperabiliperladocumentazione,
rivolgersialrivenditoreoproduttore.
Informazioni sul gruppo di destinazione:
Non è pensato per i bambini. Questo prodotto non è un giocattolo!
• Imballaggiosicuro,piccolepartiel‘isolamentocontrol‘uso
accidentale.
• EvitareilcontattodirettodeiLEDcongliocchi!
• Evitarecondizioniestreme,caloreestremoeispezionata
lafreddezza,umiditàelucedirettadelsole,cosìcomeforni
amicroonde,vibrazioniesollecitazionedatrazione.
• Nonssareoggettiallacatenadiluci.
Pericolo d'incendio
• Nonfarefunzionarelacatenadilucinellaconfezione.
Evitare che ogni parte del prodotto entri a contatto con una
sorgente d'innesco o calore.
1.2 Batterie
• Non mischiare mai batterie usate e nuove.
• Utilizzaresolobatteriedellostessomodello.
• Nonmischiaretralorobatteriealcaline,allozinco-carbone
o al nichelcadmio.
• Rimuoverebatteriescadute,deformateocorrose.
1.3 Livelli di allarme
Avvisirelativiapericolichepossonotradursiinlesioni
incasodiinosservanza.
Avvisirelativiapericolichepossonotradursiindanni
materialiincasodiinosservanza.
ISTRUZIONI PER L‘USO
BETRIEBSANLEITUNG
............................3
USER MANUAL
.........................................13
MODE D‘EMPLOI
......................................23
ISTRUZIONI PER L‘USO
...........................33
Contenuto
1 Istruzioniperlasicurezza ........................................................... 26
1.1 Generalmente ............................................................... 26
1.2 Batterie.......................................................................... 26
1.3 Livellidiallarme ............................................................ 26
2 DescrizioneeFunzione .............................................................. 27
2.1 Prodotto ........................................................................ 27
2.2 Contenutodellaconfezione.......................................... 27
2.3 Elementidicomandoepartidiprodotto ...................... 27
2.4 Speciche ..................................................................... 28
3 Scopod‘utilizzo ........................................................................... 29
4 Iniziare ...................................................................................... 29
5 Manutenzione,cura,conservazioneetrasporto........................ 31
6 Avvisodiresponsabilità .............................................................. 31
7 Noteperlosmaltimento .............................................................. 31
8 UEDichiarazionediconformità .................................................. 32
55605_manual_GOOBAY_DACH_2018_02_V1,1.indd 25-26 09.03.2018 08:12:04

27
Istruzioni per l‘uso
28
2.4 Speciche
Numero dell'articolo 55605
Tensionediesercizio 4,5 V
Corrente 350 mA
NumerodiLED 10x
ColoreLED bianco caldo
Temperaturadicolore 3000 K
Indicediresacromatica(Ra) 60
PotenzadeiLEDs 0,045 W
Potenzatotaledellacatena
Corrispondeaunalampadinaa
incandescenza
0,45
1
W
W
Classediefcienzaenergeticadegli
elementi luminosi A
Duratainvitanominale 10.000 h
Numerodiciclidicommutazione 10.000 cicli
Duratailluminazioneinesercizio
continuo 160 h
Materiale Nylon+PVC
Operativoditemperatura -30~+45 °C
Gradodiprotezione IP44
Dimensioni barra luminosa a LED:
ØLanterna
Lunghezzadelcavodialimentazione
Lunghezzadellacatena(senzacavo
dialimentazione)
Lunghezzatotaledellacatena
DistanzadeiLED
ØCavi
7,5
2,5
2,7
5,2
30,0
1,6
cm
m
m
m
cm
mm
Peso:
BarraluminosaaLED
Vanobatterie
100
40 g
g
Batteria necessaria:
Tipo
Tensione
Numero
AA
1,5
3x V
Tab. 4: Speciche
2 Descrizione e Funzione
2.1 Prodotto
Barraluminosadotatadi10lampionciniaLEDbiancocaldo(Ø7,5cmcias-
cuno)innerorosso.Lacatenadilucièadattaalfunzionamentoinambienti
interniedesternieserveesclusivamenteall’illuminazionedecorativa.
2.2 Contenuto della confezione
• BarraluminosaaLEDGermania,alimentazioneabatterie
• Vanobatterie
• Istruzioniperl'uso
2.3 Elementi di comando e parti di prodotto
Fig.13: Elementidicomandoepartidiprodotto
1 BarraluminosaaLED 2 Vanobatterie
3 PulsanteON/OFF
55605_manual_GOOBAY_DACH_2018_02_V1,1.indd 27-28 09.03.2018 08:12:04

29
Istruzioni per l‘uso
30
3Scopo d‘utilizzo
Nonèconsentitol’usodeldispositivoinmododiversodaquello
descrittonelcapitolo„DescrizioneeFunzione“o„Istruzioni
perlasicurezza“.Lamancataosservanzadiquesteregolee
delleistruzioniperlasicurezzapuòprovocareincidentifatali,
lesioniedanniapersoneeproprietà.
Questoprodottoèprotettocontrospruzzieilcontattoconcorpi
estranei≥Ø1mm.
4Iniziare
Pericolo di lesioni a causa di inciampare e cadere
• Prestareattenzioneacollocareicaviinunmodo
chenessunopossascollegarloaccidentalmente
provocandodanniallotesso.
Danni materiali causati da posto sbagliato e
l‘alimentazione sbagliata
• Nonappenderelacatenadilucinellevicinanzedioggetti
appuntitieinammabili.
• Assicurarsicheicavipendanocomodamenteenonsiano
troppotesi.
Altrimenti sussiste il rischio di una rottura dei cavi.
• Utilizzaresololebatterieindicatealcapito2.4"Datitecnici"
oaltreditipoequivalente.
1. Estenderecompletamenteilprodotto.
2. Controllareforniturasiacompletaegarantirel'integrità.
3. Premereversol'altolelinguettedichiusurasulvanobatte-
rie(2)eaprirequest'ultimo.
Fig.14:Aprireilvanobatterie
4. Inserire3batterienuovenelvanobatteriefacendoattenzio-
neallapolarità"più"e"meno".
Fig.15: Polarità"più"e"meno"corretta
5. Chiudereilvanobatterieepremeredinuovolelinguettedi
chiusura verso il basso in modo da farle incastrare con un
"clic"udibile.
Fig.16: Chiudere e bloccare il vano batterie
55605_manual_GOOBAY_DACH_2018_02_V1,1.indd 29-30 09.03.2018 08:12:05

31
Istruzioni per l‘uso
32
6. Appendereilprodottoinluogoadeguato.
7. AccenderelacatenadiluciLEDmedianteilpulsanteON/
OFF(3)incorrispondenzadelvanobatterie.
Durante il funzionamento non occorre manovrare comandi.
5Manutenzione, cura, conservazione e
trasporto
Iprodottisonoesentidamanutenzione.
Danni materiali
Se la catena di luci non viene utilizzata per un tempo prolungato,
è necessario togliere le batterie dal relativo vano.
• Utilizzareunpannoasciuttoemorbidosoloperlapulizia.
In presenza di sporco più pesante, è possibile inumidire legger-
mente il panno con acqua.
• Fareasciugaresufcientementeilprodottoprimadirimet-
terlonuovamenteinfunzione.
• Nonutilizzaredetergentieprodottichimici.
• Conservare fresco e asciutto.
• Conservareilprodottofuoridallaportatadeibambiniein
unambienteasciuttoeprotettodallapolverequandononin
uso.
• Conservareeutilizzarel‘imballaggiooriginaleperiltrasporto.
6Avviso di responsabilità
• Ciriserviamoildirittodifarlod‘erroridistampaemodiche
alprodotto,imballaggioodocumentazionedelprodotto.
• Sipregadiconsultareinostriterminidigaranzia.Questi
sonooradisponibilinellaloroformaattualesottoledate
informazionidicontatto.
7 Note per lo smaltimento
InconformitàallaDirettivaEuropeaWEEE,leattrezzature
elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite insieme
airiutiurbani.Icomponentidevonoesserericiclatiosmaltiti
separatamente.Diversamentelesostanzecontaminantieperi
colosepossonoinquinarel’ambiente.
Ilconsumatoreèobbligatoperleggeaportareleattrezzature
elettricheedelettronichepressopuntidiraccoltapubblici
oppurepressoilrivenditoreoilproduttorealterminedella
loroduratautile.Devonoancheessereosservatetutteleleggi
elenormativelocali.Ilsimboloappostosulprodotto,nelma
nualeosullaconfezionerichiamal’attenzionesuquestitermini.
Conquestotipodiraccoltadifferenziataesmaltimentodeipro
dottiusatisicontribuisceinmodosostanzialeallaprotezione
dell’ambiente.
WEEENo:82898622
8 UE Dichiarazione di conformità
UsandoilmarchioCE,Goobay®,unmarchioregistratodella
WentronicGmbH,dichiaracheildispositivoèconformeai
requisitidibaseedallelineeguidadellenormativeEuropee.
55605_manual_GOOBAY_DACH_2018_02_V1,1.indd 31-32 09.03.2018 08:12:05

Betriebsanleitung
User manual
Mode d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
Art. 55605
V1.1
REV2018-03-09
Goobay®
byWentronicGmbH
Pillmannstraße12
38112 Braunschweig
Germany
Made in China
©byWentronicDeutschland
Hotline:+49(0180)5005882
E-Mail:info@mygoobay.com
Web:www.mygoobay.com
LED Lichterkette Deutschland, batteriebetrieben
LED German ag string lights, battery-operated
Guirlande lumineuse LED (Allemagne) fonctionnant sur piles
Barra luminosa a LED Germania, alimentazione a batterie
*(0,14€/MinuteausdemdeutschenFestnetz)
(0.14€/minutefromGermanlandline)
(0,14€/minutedepuisunpostexeallemand)
(0,14€/minutodallaretessatedesca)
55605_manual_GOOBAY_DACH_2018_02_V1,1.indd 33 09.03.2018 08:12:06
Table of contents
Languages:
Other Goobay Outdoor Light manuals
Popular Outdoor Light manuals by other brands

V-TAC
V-TAC VT-730 installation instructions

Regent Lighting Solutions
Regent Lighting Solutions Echo installation instructions

nordlux
nordlux AGNES Mounting instruction

VIBIA
VIBIA Wind Assembly instructions

Sears
Sears Candy Cane Pathway Sculpture instruction sheet

Haag-Streit
Haag-Streit BM 900 instruction manual