Graham V0192-03 User manual

USER’S MANUAL
Wireless Earphones; Model No: V0192-03; Lot No: ZZ-150/21/IMP
Product Specification:
Bluetooth version
V5.1
Frequency response
40Hz-20KHz
SNR
106dB/±3dB
Support mode
A2DP / HFP / HSP /
AVRCP / SPP
Working voltage
3.7V±0.5V
Working time
AROUND 3 H
Stand-by time
50 H
Battery specifications
40mAh*2 3.7V
Charging case
300 mah with protective
plate
Charging voltage
DC_5V Mini USB
Main function
Wireless Bluetooth, hand
free with mic
Main Material
ABS
Packing List
1. Bluetooth Earphone ----------------------------------------------------------- 2 pcs
2. Charging cable ------------------------------------------------------------------ 1 pc
3. Charging case ------------------------------------------------------------------- 1 pc
4. User's manual ------------------------------------------------------------------- 1 pc
Function Operating Instructions:
Power on (manually):long Press the TOUCH panel button for 2 seconds to turn on;
Power off (manually):long Press the TOUCH panel button for 2 seconds to turn off;
Please note: There are two ways of turn on/off the earphones : one way is automatically, another way is manually.
Automatically - First time connection - remove the earphones from charging case, earphones will boot automatically and
will be paired automatically. When you put earphones back into the charging case, they will turn off automatically
Boot back:When first time pairing is successful, the second priority earphone will be connected automatically
connected with the phone or other BT device.
Play / Pause : In the standby mode, shortly click the TOUCH panel button to play the music directly and press
the TOUCH panel button to pause the playback;
Song switch :
Long press the left earbuds touch button for 2 seconds to switch to the next song;
Long press the right earbuds touch button for 2 seconds to switch to the previous song;
During music playback, the volume can be adjusted:
Click 2 times left/right earphone - Volume increase/decrease;
Click one time the earbud to Pause/Play/Connect the call/Hang up the call;
When a phone call is coming, long press about 2 seconds to reject the call;
Click 3 times to initiate Voice assistant function
Click 4 times to Call back
Low battery prompt : When the Bluetooth headset battery power is low, it will issue a low battery tone.
Work indicator: Red lights up when charging, and when fully charged, red light goes out.
Charging:
1. Earbuds - Place the earbuds on Charging case, the earbuds indicator will turn red when charging and turn off once
charging is complete. Initial charging time is approximately 1,5 hours. Full capacity of charging case could recharge
the earbuds about 2 times.
2. Charging case - Use USB-C cable to charge the case, the case indicator will turn changing colours while charging
and turn off once charging is complete. Initial charging time is approximately 2-3 hours.

How to Pair:
Step 1: After pulling out the earphones from charging case, earphones will boot automatically (the white and
red led indicator light will flash alternately) and after 2-3 seconds will be paired automatically.
Step 2: Once properly paired, you will hear a voice prompt “Paired” .
Step 3. Start the phone or other equipment, Bluetooth, if it is Android system phone or device, please click on
the phone "search for Bluetooth device" option, if the iOS system phone or device will automatically search for
equipment; while searching for the Bluetooth earphone model, please find “V0192”. Click and pair. After the
success of the pairing, the earphone will be issued a tone successfully, earphone lights turn off, enter the
connection standby state.
Precautions:
1.Do not treat this product violently and do not use heavy extrusion, keep away from high temperature and
humidity environment.
2. When you use this Bluetooth headset to listen to music or call, please pay attention to the appropriate
adjustment of the volume level, not to have too much volume on your hearing affect!
3. To avoid damage to the battery, keep the battery fully charged when the product is not used for a long time.
Avoid the impact of direct sunlight and dusty environment.
4. The use of this product in places where there is a 2.4G operating frequency may cause the working
distance to be lower than the design requirement. This is normal.
Importer: AXPOL Trading sp. z o.o. sp. k., ul. Krzemowa 3, Zlotniki, 62-002 Suchy Las, Poland
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Słuchawki bezprzewodowe; Nr modelu: V0192-03; Partia nr: ZZ-150/21/IMP
Specyfikacja produktu:
Wersja Bluetooth: V5.1
Pasmo przenoszenia: 40Hz-20KHz
SNR: 106dB/±3dB
Tryb wsparcia: A2DP / HFP / HSP / AVRCP / SPP
Napięcie robocze: 3,7 V ± 0,5 V
Czas pracy: OK. 3 H
Czas czuwania: 50 H
Specyfikacja baterii: 40 mAh * 2 3,7 V
Etui ładujące: 300 mah z płytą ochronną
Napięcie ładowania: DC_5V Mini USB
Główne funkcje: bezprzewodowe połączenie Bluetooth, zestaw głośnomówiący z mikrofonem
Główny materiał: ABS
Zawartość zestawu:
1. Słuchawki Bluetooth ---------------------------------------------- ------------- 2 szt.
2. Kabel ładujący ---------------------------------------------- -------------------- 1 szt.
3. Etui ładujące ---------------------------------------------- --------------------- 1 szt
4. Instrukcja obsługi -------------------------------------------------------------- --------------------- 1 szt
Instrukcja obsługi funkcji:

Włączanie (ręczne): Naciśnij przycisk panelu dotykowego przez 2 sekundy, aby włączyć;
Wyłączanie (ręcznie): Naciśnij przycisk panelu dotykowego przez 2 sekundy, aby wyłączyć;
Uwaga: Istnieją dwa sposoby włączania/wyłączania słuchawek: jeden sposób jest automatyczny, inny ręcznie.
Automatycznie - Pierwsze połączenie - wyjmij słuchawki z etui ładującego, słuchawki uruchomią się
automatycznie i zostaną sparowane automatycznie. Gdy włożysz słuchawki z powrotem do etui z funkcją
ładowania, wyłączą się one automatycznie.
Ponowne połączenie drugiej słuchawki: Gdy pierwsze parowanie się powiedzie, słuchawka drugiego priorytetu
połączy się automatycznie z wcześniej sparowanym telefonem/urządzeniem.
Odtwarzaj / Pauza: W trybie gotowości, krótko kliknij przycisk panelu dotykowego, aby bezpośrednio
odtwarzać muzykę, jak również naciśnij przycisk panelu dotykowego, aby wstrzymać odtwarzanie;
Przełączanie piosenki: Naciśnij i przytrzymaj przycisk dotykowy na lewej słuchawce przez 2 sekundy, aby
przejść do następnego utworu; n aciśnij i przytrzymaj przycisk dotykowy na prawej słuchawce przez 2
sekundy, aby przejść do następnego utworu;
Podczas odtwarzania muzyki głośność można regulować:
Kliknij 2 razy na lewą/prawą słuchawkę - Zwiększenie/zmniejszenie głośności;
Kliknij raz na dowolną słuchawkę, aby wstrzymać/odtworzyć muzykę/ przyjąć połączenie/rozłączyć połączenie.
Gdy nadchodzi połączenie telefoniczne, naciśnij i przytrzymaj przez około 2 sekundy, aby odrzucić połączenie;
Kliknij 3 razy, aby zainicjować funkcję asystenta głosowego;
Kliknij 4 razy, aby oddzwonić na ostatnio wybierany numer.
Monit o niskim poziomie naładowania baterii : Gdy poziom naładowania baterii zestawu słuchawkowego
Bluetooth jest niski, emitowany jest dźwięk niskiego poziomu naładowania baterii.
Wskaźnik pracy: czerwony świeci podczas ładowania, a po pełnym naładowaniu czerwone światło gaśnie.
Ładowanie:
1. Słuchawki douszne—umieść słuchawki w etui ładującym, wskaźnik słuchawek zmieni kolor na czerwony
podczas ładowania i wyłączy się po zakończeniu ładowania. Czas ładowania początkowego wynosi około 1,5
godziny. Z Etui z pełną pojemnością baterii można naładować słuchawki douszne około 2 razy.
2. Etui ładujące - użyj kabla USB-C do ładowania etui, wskaźnik etui zacznie emitować zmieniającą się barwę
światła podczas ładowania i wyłączy się po zakończeniu ładowania. Czas ładowania początkowego to około 2-
3 godziny.
Jak sparować:
Krok 1: Po wyjęciu słuchawek z etui ładującego, słuchawki uruchomią się automatycznie (biała i czerwona
lampka kontrolna będzie migać naprzemiennie) i po 2-3 sekundach zostaną sparowane automatycznie.
Krok 2: Po prawidłowym sparowaniu usłyszysz komunikat głosowy „Sparowano” .
Krok 3. Uruchom telefon lub inny sprzęt, Bluetooth, jeśli jest to telefon lub urządzenie z systemem Android,
kliknij opcję telefonu „wyszukaj urządzenie Bluetooth”, jeśli telefon lub urządzenie z systemem iOS
automatycznie wyszuka sprzęt; podczas wyszukiwania modelu słuchawek Bluetooth, znajdź „V0192”. Kliknij i
sparuj. Po pomyślnym sparowaniu słuchawek z urządzeniem zewnętrznym, zostanie wyemitowany krótki
sygnał specjalny, światła słuchawek wyłączą się, słuchawki wejdą w stan gotowości połączenia.
Środki ostrożności:
1. Nie traktuj tego produktu gwałtownie i nie używaj agresywnego tłoczenia, trzymaj z dala od środowiska o
wysokiej temperaturze i wilgotności.
2. Kiedy używasz tego zestawu słuchawkowego Bluetooth do słuchania muzyki lub połączeń, zwróć uwagę na
odpowiednią regulację poziomu głośności. Nie używaj słuchawek długotrwale na wysokim poziomie głośności,
gdyż może to mieć negatywny wpływ na Twój narząd słuchu.

3. Aby uniknąć uszkodzenia baterii, utrzymuj baterię w pełni naładowaną, gdy produkt nie jest używany przez
dłuższy czas. Unikaj wpływu bezpośredniego światła słonecznego i kurzu.
4. Używanie tego produktu w miejscach, w których występuje częstotliwość robocza 2,4G wielu urządzeń
może spowodować, że odległość robocza słuchawek będzie mniejsza niż deklarowana. To normalne.
Importer: AXPOL Trading Sp. ogród zoologiczny. sp. z o.o. k., ul. Krzemowa 3, Złotniki, 62-002 Suchy Las,
Polska
BENUTZERHANDBUCH
Kabellose Kopfhörer; Modell-Nr.: V0192-03; Lot Nr: ZZ-150/21 / IMP
Produktspezifikation:
Bluetooth-Version: V5.1
Frequenzgang: 40Hz-20KHz
SNR: 106dB / ± 3dB
Unterstützungsmodus: A2DP / HFP / HSP / AVRCP / SPP
Arbeitsspannung: 3,7 V ± 0,5 V
Arbeitszeit: Okay. 3 Stunden
Standby-Zeit: 50H
Batteriespezifikation: 40mAh * 2 3.7V
Ladekoffer: 300mAh mit Schutzplatte
Ladespannung: DC_5V Mini-USB
Hauptfunktionen: kabellose Bluetooth-Verbindung, Freisprechen mit Mikrofon
Hauptmaterial: ABS
Kit-Inhalt:
1. Bluetooth-Kopfhörer ---------------------------------------------------------- ------------- 2 Stk.
2. Ladekabel ---------------------------------------------------------- -------------------- 1 Stück.
3. Ladekoffer ---------------------------------------------------------- --------------------- 1 Stück
4.Benutzerhandbuch ---------------------------------------------------------- ---------------- --------------------- 1 Stück
Funktionsanweisung:
Einschalten (manuell): Drücken Sie zum Einschalten die Touchpad-Taste 2 Sekunden lang;
Ausschalten (manuell): Drücken Sie zum Ausschalten die Touchpad-Taste 2 Sekunden lang;
Hinweis: Es gibt zwei Möglichkeiten, den Kopfhörer ein- / auszuschalten: eine Möglichkeit ist automatisch,
eine andere ist manuell. Automatisch - Erste Verbindung - Nehmen Sie den Kopfhörer aus dem Ladeetui, der
Kopfhörer schaltet sich automatisch ein und wird automatisch gekoppelt. Wenn Sie die Kopfhörer wieder in
das Ladeetui legen, schalten sie sich automatisch aus.
Zweites Mobilteil erneut verbinden: Wenn die erste Kopplung erfolgreich war, wird das Mobilteil mit zweiter
Priorität wieder mit dem zuvor gekoppelten Telefon / Gerät verbunden.
Wiedergabe / Pause: Klicken Sie im Standby-Modus kurz auf die Touchpad-Taste, um Musik direkt
abzuspielen, drücken Sie auch die Touchpad-Taste, um die Wiedergabe zu unterbrechen;

Songwechsel: Halten Sie die Touch-Taste am linken Ohrhörer 2 Sekunden lang gedrückt, um zum nächsten
Song zu wechseln. n Halten Sie die Touch-Taste am rechten Ohrhörer 2 Sekunden lang gedrückt, um zum
nächsten Titel zu wechseln;
Während der Musikwiedergabe kann die Lautstärke angepasst werden:
Klicken Sie zweimal auf den linken / rechten Ohrhörer - Erhöhen / verringern Sie die Lautstärke;
Klicken Sie einmal auf einen beliebigen Ohrhörer, um die Musik anzuhalten / abzuspielen / einen Anruf
anzunehmen / aufzulegen.
Halten Sie bei einem eingehenden Anruf etwa 2 Sekunden lang gedrückt, um den Anruf abzulehnen;
Klicken Sie dreimal, um die Sprachassistentenfunktion zu starten;
Klicken Sie 4 Mal, um die zuletzt gewählte Nummer zurückzurufen.
Meldung bei schwachem Akku: Wenn der Akku des Bluetooth-Headsets schwach ist, wird ein Ton bei
schwachem Akku wiedergegeben.
Arbeitsanzeige: rotes Licht beim Aufladen und rotes Licht erlischt, wenn es vollständig aufgeladen ist.
Landung:
1. Ohrhörer — Legen Sie die Ohrhörer in das Ladeetui, die Ohrhörer-Anzeige leuchtet während des
Ladevorgangs rot und schaltet sich aus, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist. Die Bootzeit beträgt ca.
1,5 Stunden. Mit dem Case mit voller Akkukapazität können Sie die Ohrhörer ca. 2 mal aufladen.
2. Ladehülle - Verwenden Sie das USB-C-Kabel, um die Hülle aufzuladen. Die Hüllenanzeige gibt während
des Ladevorgangs eine wechselnde Lichtfarbe ab und schaltet sich aus, wenn der Ladevorgang
abgeschlossen ist. Die Bootzeit beträgt ca. 2-3 Stunden.
So koppeln Sie:
Schritt 1: Nach dem Herausziehen der Ohrhörer aus dem Ladekoffer booten die Ohrhörer automatisch (die
weiße und rote LED-Anzeige blinken abwechselnd) und werden nach 2-3 Sekunden automatisch gekoppelt.
Schritt 2: Nach erfolgreichem Pairing hören Sie die Sprachansage „Paired“.
Schritt 3. Starten Sie das Telefon oder andere Hardware, Bluetooth, wenn es sich um ein Android-Telefon
oder -Gerät handelt, klicken Sie auf die Telefonoption "Nach Bluetooth-Gerät suchen", wenn das Telefon oder
iOS-Gerät automatisch nach der Hardware sucht; Wenn Sie nach einem Bluetooth-Kopfhörermodell suchen,
suchen Sie nach "V0192". Klicken und koppeln. Nachdem der Kopfhörer erfolgreich mit einem externen Gerät
gekoppelt wurde, ertönt ein spezieller kurzer Piepton, die Kopfhörerleuchten erlöschen und der Kopfhörer
wechselt in den Verbindungs-Standby-Status.
Vorsichtsmaßnahmen:
1. Behandeln Sie dieses Produkt nicht abrupt und verwenden Sie kein aggressives Stempeln, halten Sie es
von Umgebungen mit hoher Temperatur und Feuchtigkeit fern.
2. Wenn Sie dieses Bluetooth-Headset zum Hören von Musik oder Anrufen verwenden, stellen Sie die
Lautstärke entsprechend ein. Verwenden Sie Kopfhörer nicht längere Zeit mit hoher Lautstärke, da dies Ihr
Gehör beeinträchtigen kann.
3. Um eine Beschädigung des Akkus zu vermeiden, lassen Sie den Akku vollständig geladen, wenn das
Produkt längere Zeit nicht verwendet wird. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und Staub.
4. Die Verwendung dieses Produkts an Orten mit einer Betriebsfrequenz von 2,4 G bei vielen Geräten kann
dazu führen, dass der Arbeitsabstand des Kopfhörers kürzer ist als der angegebene. Es ist normal.
Importeur: AXPOL Trading Sp. Zoo. GmbH. k., ul. Krzemowa 3, Złotniki, 62-002 Suchy Las, Polen

MANUEL DE L'UTILISATEUR
Casque d'écoute sans fil ; Numéro de modèle : V0192-03 ; Numéro de lot : ZZ-150/21 / IMP
Spécification de produit:
Version Bluetooth : V5.1
Réponse en fréquence : 40Hz-20KHz
SNR : 106dB / ± 3dB
Mode de prise en charge : A2DP/HFP/HSP/AVRCP/SPP
Tension de fonctionnement : 3,7 V ± 0,5 V
Temps de travail : OK. 3 heures
Autonomie en veille : 50H
Spécification de la batterie: 40mAh * 2 3.7V
Boîtier de charge : 300mAh avec plaque de protection
Tension de charge: DC_5V Mini USB
Fonctions principales : connexion Bluetooth sans fil, haut-parleur avec microphone
Matériau principal : ABS
Contenu du kit :
1. Écouteurs Bluetooth ---------------------------------------------- ------------- 2 pièces.
2. Câble de charge ------------------------------------------------ -------------------- 1 pièce.
3. Boîtier de charge ---------------------------------------------- --------------------- 1 pièce
4. Manuel d'utilisation ---------------------------------- ---------------- --------------------- 1 pièce
Instruction de fonction :
Mise sous tension (manuelle) : appuyez sur le bouton du pavé tactile pendant 2 secondes pour allumer ;
Mise hors tension (manuelle) : appuyez sur le bouton du pavé tactile pendant 2 secondes pour éteindre ;
Remarque : Il existe deux façons d'allumer/d'éteindre le casque : l'une est automatique, l'autre est manuelle.
Automatique - Première connexion - retirez le casque de l'étui de charge, le casque s'allumera
automatiquement et sera automatiquement couplé. Lorsque vous remettez les écouteurs dans l'étui de
charge, ils s'éteignent automatiquement.
Reconnectez le deuxième combiné : lorsque le premier jumelage est réussi, le deuxième combiné prioritaire
se reconnecte au téléphone/appareil précédemment jumelé.
Lecture/Pause : en mode veille, cliquez brièvement sur le bouton du pavé tactile pour lire de la musique
directement, appuyez également sur le bouton du pavé tactile pour mettre la lecture en pause ;
Changement de chanson : appuyez sur le bouton tactile de l'écouteur gauche et maintenez-le enfoncé
pendant 2 secondes pour passer à la chanson suivante ; n appuyez sur le bouton tactile de l'écouteur droit et
maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour passer à la piste suivante ;
Pendant la lecture de musique, le volume peut être ajusté :
Cliquez deux fois sur l'écouteur gauche/droit - Augmentez/diminuez le volume ;
Cliquez une fois sur n'importe quel écouteur pour mettre en pause/jouer de la musique/prendre un
appel/raccrocher.
Lorsqu'il y a un appel téléphonique entrant, maintenez enfoncé pendant environ 2 secondes pour rejeter
l'appel ;
Cliquez 3 fois pour lancer la fonction d'assistant vocal ;
Cliquez 4 fois pour rappeler le dernier numéro composé.
Invite de batterie faible : lorsque la batterie du casque Bluetooth est faible, un son de batterie faible est émis.

Invite de batterie faible : lorsque la batterie du casque Bluetooth est faible, un son de batterie faible est émis.
Indicateur de travail : voyant rouge lors de la charge et voyant rouge s'éteint lorsqu'il est complètement
chargé.
Atterrissage:
1. Écouteurs — Placez les écouteurs dans l'étui de charge, l'indicateur des écouteurs deviendra rouge
pendant la charge et s'éteindra une fois la charge terminée. Le temps de démarrage est d'environ 1,5 heures.
Avec l'étui à pleine capacité de batterie, vous pouvez charger les écouteurs environ 2 fois.
2. Boîtier de chargement - utilisez le câble USB-C pour charger le boîtier, l'indicateur du boîtier émettra une
couleur de lumière changeante pendant le chargement et s'éteindra une fois le chargement terminé. Le temps
de démarrage est d'environ 2-3 heures.
Comment jumeler :
Étape 1 : Après avoir retiré les écouteurs de l'étui de chargement, les écouteurs démarreront
automatiquement (le voyant LED blanc et rouge clignotera alternativement) et après 2-3 secondes, ils seront
automatiquement couplés.
Étape 2 : Une fois l'appairage réussi, vous entendrez l'invite vocale « Appairé ».
Étape 3. Démarrez le téléphone ou un autre matériel, Bluetooth, s'il s'agit d'un téléphone ou d'un appareil
Android, cliquez sur l'option du téléphone « rechercher un périphérique Bluetooth », si le téléphone ou
l'appareil iOS recherche automatiquement le matériel ; lors de la recherche d'un modèle d'écouteur Bluetooth,
recherchez "V0192". Cliquez et jumelez. Une fois le casque couplé avec un périphérique externe, un bip court
spécial sera émis, les voyants du casque s'éteindront et le casque passera en mode veille de connexion.
Précautions:
1. Ne traitez pas ce produit brusquement et n'utilisez pas d'estampage agressif, tenez-vous à l'écart des
températures élevées et de l'humidité.
2. Lorsque vous utilisez ce casque Bluetooth pour écouter de la musique ou des appels, veillez à régler le
niveau de volume de manière appropriée. N'utilisez pas les écouteurs à un volume élevé pendant une longue
période car cela pourrait avoir un effet négatif sur votre audition.
3. Pour éviter d'endommager la batterie, gardez la batterie complètement chargée lorsque le produit n'est pas
utilisé pendant une longue période. Évitez la lumière directe du soleil et la poussière.
4. L'utilisation de ce produit dans des endroits avec une fréquence de fonctionnement de 2,4 G de nombreux
appareils peut entraîner une distance de travail du casque plus courte que celle déclarée. C'est normal.
Importateur : AXPOL Trading Sp. Zoo. Ltd. k., ul. Krzemowa 3, Zlotniki, 62-002 Suchy Las, Pologne
ANVÄNDARMANUAL
Trådlösa hörlurar; Modellnr: V0192-03; Varunummer: ZZ-150/21 / IMP
Produktspecifikation:
Bluetooth-version: V5.1
Frekvensgång: 40Hz-20KHz
SNR: 106dB / ± 3dB
Stödläge: A2DP / HFP / HSP / AVRCP / SPP

Arbetsspänning: 3,7V ± 0,5V
Arbetstid: OK. 3 H
Standbytid: 50H
Batterispecifikation: 40mAh * 2 3,7V
Laddningsfodral: 300mAh med skyddsplatta
Laddningsspänning: DC_5V Mini USB
Huvudfunktioner: trådlös Bluetooth-anslutning, högtalartelefon med mikrofon
Huvudmaterial: ABS
Kitinnehåll:
1. Bluetooth-hörlurar ---------------------------------------------------- ------------- 2 st.
2. Laddkabel ---------------------------------------------------- -------------------- 1 del.
3. Laddningsfodral ---------------------------------------------------- --------------------- 1 del
4. Användarmanual ---------------------------------------------------- ---------------- --------------------- 1 del
Funktionsinstruktion:
Ström på (manuell): Tryck på pekplattans knapp i 2 sekunder för att slå på;
Stäng av (manuell): Tryck på pekplattans knapp i 2 sekunder för att stänga av;
Obs: Det finns två sätt att slå på/stänga av hörlurarna: ett sätt är automatiskt, ett annat sätt är manuellt.
Automatisk - Första anslutningen - ta ut hörlurarna ur laddningsfodralet, hörlurarna slås på automatiskt och
kopplas ihop automatiskt. När du sätter tillbaka hörlurarna i laddningsfodralet stängs de av automatiskt.
Återanslut den andra luren: När den första ihopkopplingen lyckas, kommer den andra prioritetsluren att
återansluta till den tidigare ihopparade telefonen/enheten.
Spela upp/pausa: I standbyläge, kortklicka på pekplattans knapp för att spela musik direkt, tryck även på
pekplattans knapp för att pausa uppspelningen;
Låtbyte: Tryck och håll ned pekknappen på den vänstra hörsnäckan i 2 sekunder för att gå till nästa låt; n tryck
och håll ned pekknappen på den högra hörsnäckan i 2 sekunder för att gå till nästa spår;
När du spelar musik kan volymen justeras:
Klicka två gånger på vänster/höger hörlur - Öka/minska volymen;
Klicka en gång på valfri hörsnäcka för att pausa / spela musik / ta ett samtal / lägga på.
När det kommer ett inkommande telefonsamtal, tryck och håll ned i cirka 2 sekunder för att avvisa samtalet;
Klicka 3 gånger för att starta röstassistentfunktionen;
Klicka 4 gånger för att ringa tillbaka det senast slagna numret.
Meddelande om lågt batteri: När batteriet i Bluetooth-headsetet är lågt spelar det ett lågt batteriljud.
Arbetsindikator: rött ljus vid laddning och rött ljus släcks när det är fulladdat
Landning:
1. Hörsnäckor — Placera hörsnäckorna i laddningsfodralet, hörsnäckornas indikator blir röd under laddning
och stängs av när laddningen är klar. Starttiden är cirka 1,5 timme. Med fodralet med full batterikapacitet kan
du ladda öronsnäckorna cirka 2 gånger.
2. Laddningsfodral - använd USB-C-kabeln för att ladda fodralet, fodralindikatorn kommer att avge en
skiftande färg på ljus under laddning och släcks när laddningen är klar. Starttiden är cirka 2-3 timmar.
Så här parar du:

Steg 1: Efter att ha tagit ut hörlurarna från laddningsfodralet startar hörlurarna automatiskt (den vita och röda
LED-indikatorn blinkar växelvis) och efter 2-3 sekunder kopplas de ihop automatiskt.
Steg 2: När den har parats ihop kommer du att höra röstuppmaningen "Parad".
Steg 3. Starta telefonen eller annan hårdvara, Bluetooth, om det är en Android-telefon eller enhet, klicka på
telefonalternativet "sök efter Bluetooth-enhet", om telefonen eller iOS-enheten automatiskt söker efter
hårdvaran; när du söker efter bluetooth-hörlursmodell, sök efter "V0192". Klicka och para. Efter att hörlurarna
har parats ihop med en extern enhet kommer ett speciellt kort pip att höras, hörlurslamporna släcks och
hörlurarna går in i anslutningsberedskapsstatus.
Försiktighetsåtgärder:
1. Behandla inte denna produkt abrupt och använd inte aggressiv stämpling, håll dig borta från miljö med hög
temperatur och fuktighet.
2. När du använder detta Bluetooth-headset för att lyssna på musik eller samtal, se till att justera volymnivån
på lämpligt sätt. Använd inte hörlurar med hög volym under en längre tid eftersom det kan ha en negativ effekt
på din hörsel.
3. För att undvika att skada batteriet, håll batteriet fulladdat när produkten inte används under en längre tid.
Undvik direkt solljus och damm.
4. Användning av denna produkt på platser med 2,4G-driftsfrekvens för många enheter kan göra att
hörlurarnas arbetsavstånd blir kortare än det deklarerade. Det är normalt.
Importör: AXPOL Trading Sp. Zoo. Ltd. k., ul. Krzemowa 3, Złotniki, 62-002 Suchy Las, Polen
Table of contents
Languages: