Guardi RAISED BED User manual

HOCHBEET
MONTAGEANLEITUNG
RAISED BED
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ZÄUNE- TORE- BALKONE
+43 (0)5 05 890 www.guardi.at office@guardi.at

ZÄUNE- TORE- BALKONE
2

ZÄUNE- TORE- BALKONE
3
INHALTSVERZEICHNIS
TABLE OF CONTENTS
Allgemeine Informationen / General information ____________________________________________________________ 4/5
Lieferumfang / Scope of supply _____________________________________________________________________________ 6
Material & Werkzeug / Materials & tools______________________________________________________________________ 7
Montage / Assembly _______________________________________________________________________________________ 8
Tipps zur Befüllung / Filling tips ____________________________________________________________________________ 14
Zufriedenheit und Kontakt / Feedback and contact ___________________________________________________________ 15

ZÄUNE- TORE- BALKONE
4
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Montageanleitung lesen und aufbewahren
Diese Montageanleitung enthält wichtige Informationen zur Sicherheit und Montage des Hoch-
beets.
Lesen Sie die Montageanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie
das Hochbeet aufbauen und verwenden.
Die Nichtbeachtung dieser Montageanleitung kann zu Verletzungen oder zu Schäden am Hochbeet
führen. Die Montageanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Re-
geln. Bewahren Sie die Montageanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Hochbeet an
Dritte weitergeben, geben Sie diese Montageanleitung mit.
Technische Daten
Modell: Hochbeet Medium/Large
Produktmaße Medium (BxTxH): 140 x 70 x 76 cm
Produktmaße Large (BxTxH): 200 x 70 x 76 cm
Vorsicht
Verletzungsgefahr
Scharfkantige oder spitze Bauteile können zu Handverletzungen führen.
Verwenden Sie bei der Montage Arbeitshandschuhe.
Hinweis
Um Kratzer am Hochbeet zu vermeiden, verwenden Sie die Kartonverpackung als Unterlage.
Montage
Lieferumfang auf Vollständigkeit prüfen.
1. Schrauben pro Arbeitsschritt locker fixieren.
2. Bleche positionieren.
3. Schrauben mit Inbusschlüssel fest anziehen.
Material
Cortenstahl ist ein wetterfester Baustahl, der anfänglich eine metallisch glänzende Oberfläche hat
und später eine typische Rostoptik entwickelt. Dieser Prozess stoppt nach ca. 2 bis 3 Jahren, und
die entstandene Sperrschicht aus Sulfaten und Phosphaten macht das Material besonders langle-
big.
Wartung und Pege
Keine aggressiven Chemikalien wie z.B. Chlor oder Streusalz lagern.
Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
Verschmutzungen mit Wasser und Seife entfernen.

ZÄUNE- TORE- BALKONE
5
GENERAL INFORMATION
Read and keep the assembly instructions
These assembly instructions contain important information about the safety and assembly of the
raised bed.
Read the assembly instructions carefully, especially the safety information, before assembling and
using the raised bed.
Failure to follow these assembly instructions may result in injury or damage to the raised bed. The
assembly instructions are based on the standards and rules applicable in the European Union. Keep
the assembly instructions for further use. If you pass the raised bed on to a third party, please inclu-
de these assembly instructions.
Technical data
Model: Raised bed medium/large
Product dimensions medium (WxDxH): 140 x 70 x 76 cm
Product dimensions large (WxDxH): 200 x 70 x 76 cm
Caution
Risk of injury
Sharp-edged or pointed components can cause hand injuries.
Use work gloves during assembly.
Notice
To avoid scratching the raised bed, use the cardboard packaging as a base.
Assembly instructions
Check the scope of delivery for completeness.
1. Loosely fix the screws for each work step.
2. Position the plates.
3. Tighten the screws firmly with the hexagon socket spanner.
Material
Corten steel is a weather-resistant structural steel, which initially has a shiny metallic surface and
later develops a typical rusty appearance. The rusting process stops after about 2-3 years, and the
barrier layer of sulfates and phosphates thus formed makes the material particularly durable.
Maintenance and care
Do not store aggressive substances such as chlorine or road salt.
Do not use abrasive cleaning agents.
Remove stains with water and soap.

ZÄUNE- TORE- BALKONE
6
A
F
B C ED
LIEFERUMFANG
SCOPE OF SUPPLY

ZÄUNE- TORE- BALKONE
7
A B C D
E F
IIII II
4x 66x 8x
8x 4x
4x
Material / Materials
ADeckel Eckprofil / Corner profile cap (GUA020_00_007)
BBlechschraube (inkl. 10 Stk. Reserve) / Sheet metal screw (incl. 10 pcs spare)
CLängsseitenblech Medium/Large / Long side plate medium/large (GUA020_00_001)
DVersteifungsstrebe / Reinforcing brace (GUA020_00_008)
EBreitseitenblech / Wide side plate (GUA020_00_002)
FEckprofil / Corner profile (GUA020_00_006)
Werkzeug / Tools
IArbeitshandschuhe / Work gloves
II Wasserwaage / Spirit level
III Schraubendreher (Kreuz) / Crosshead screwdriver
Hinweis / Notice
Das Werkzeug ist nicht im Lieferumfang enthalten. / Tools are not included in the scope of supply.
Hinweis / Notice
Keinen Akkuschrauber verwenden. / Do not use an electric drill.
MATERIAL & WERKZEUG
MATERIALS & TOOLS

ZÄUNE- TORE- BALKONE
8
Medium: 140 cm / Large: 200 cm
70 cm
76 cm
01
02
03
MONTAGE
ASSEMBLY

ZÄUNE- TORE- BALKONE
9
2x
05
C
2
1
04
MONTAGE
ASSEMBLY

ZÄUNE- TORE- BALKONE
10
1
F
B
2
2x
06
07 2x
E
2
1
MONTAGE
ASSEMBLY

ZÄUNE- TORE- BALKONE
11
1
B
2
1
B
2
08
09
MONTAGE
ASSEMBLY

ZÄUNE- TORE- BALKONE
12
11
1
2
10 4x
D
MONTAGE
ASSEMBLY

ZÄUNE- TORE- BALKONE
13
12
13
4x
B
A
1
2
MONTAGE
ASSEMBLY

ZÄUNE- TORE- BALKONE
14
TIPPS ZUR BEFÜLLUNG
FILLING TIPS
I
II
III
IV
DE
Tipps:
IHochbeeterde. Speziell ausgelegt auf stark zehrende Pflanzen
II Grober Kompost. Kann auch mit etwas Laub vermischt werden
III Häckselgut, Herbstlaub oder andere Pflanzenreste
IV Grobe Äste, Zweige und Sträucherschnitt
EN
Tips:
IRaised bed soil. Specially designed for plants that consume a lot of resources
II Coarse compost. Can also be mixed with some foliage
III Shredded material, autumn leaves or other plant residues
IV Coarse branches, twigs and shrub cuttings

ZÄUNE- TORE- BALKONE
15
ZUFRIEDENHEIT
FEEDBACK
DE
Danke für Ihr Vertrauen!
Sie sind mit unserem Produkt zufrieden? Die ersten neidischen Blicke wurden gesammelt?
Dann würden wir uns über eine Bewertung auf unserer Website, Facebook oder Instagram freuen!
www.guardi.at
www.www.facebook.com/GUARDIGmbH
www.instagram.com/GUARDIAustria
Wir sind stets bemüht, unsere Produkte und unseren Service für Sie zu verbessern.
Benötigen Sie weitere Hilfe oder Unterstützung beim Aufbau, helfen wir Ihnen gern.
Bitte schreiben Sie uns ein E-Mail an shop@guardi.at
EN
Thank you for trusting us!
Happy with our product? Caught the neighbours sneaking an envious glance or two?
We’d love you to leave a review on our website, Facebook or Instagram!
www.guardi.at
www.www.facebook.com/GUARDIGmbH
www.instagram.com/GUARDIAustria
We are constantly working to improve our products and service for you.
If you require further help or support with assembly, we will be happy to help.

ZÄUNE- TORE- BALKONE
+43 (0)5 05 890
office@guardi.at
www.guardi.at
Vers. 01/2023
This manual suits for next models
1
Table of contents