HAEGER GR-240.015A User manual

Table Electric grill / Grelhador elétrico de mesa
Parrilla eléctrica de mesa / Grill de table eléctrique
Top Grill * GR-240.015A
User instructions / Instruções de uso
Instrucciones de uso / Mode d’emploi
RoHS

CAUTION : Hot surface
ATENÇÃO: Superfície quente
ATENCIÓN: Superficie caliente
ATTENTION : Surface chaude
□
1
□
2
□
3
□
5
□
4
□
6
□
8
□
7
□
9
□
10
□
11
□
12
□
3
□
8

GB
Instructions for use 1
Dear customer
Thank you for having chosen a HÆGER product.
The HÆGER products have been produced to think about the welfare of the
consumer privileging the most raised standards of quality, functionality and
assign. We are sure you will be happy with this appliance.
Before using the appliance for the first time please read carefully and
thoroughly through these operating instructions and the safety advice,
completely familiarising yourself with the appliance. Keep these instructions
for future reference and pass them on to whoever might acquire the
appliance at a future date.
General Safety Instructions
When using this or any other electrical appliance, always
follow these basic safety precautions:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE.
Danger for children
•A power device is not a toy. After use, store it out of
reach of children. Keep packing material (plastic bags,
carton, etc.) out of reach of children.
•This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and

English
2 Instructions for use
understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance.
•Cleaning and user maintenance shall not be made by
children unless they are older 8 years and supervised.
•Keep the appliance and its cord out of reach of children
less than 8 years.
WARNING - To reduce the risk of fire, electric
shock, or serious personal injury:
•The equipment should only be connected to an earthed socket
installed in accordance with the regulations. It must be operated
with an additional earth-leakage circuit-breaker with a rated
tripping current not exceeding 30 mA.
•Make sure that the supply voltage corresponds with the voltage
marked on the rating label.
•Always use the product on a flat, stable and heat-resistant surface.
WARNING: The temperature of accessible surfaces may be
high when the appliance is operating. Make sure not to touch these
hot parts of the appliance.
•Use the product in a well-ventilated area. Keep at least 4-6 inches
of space on all sides of the product to allow adequate air
circulation.
•Do not place the product on or near a gas or electric burner, or
inside or on top of a heated oven or other heat source.
•Do not allow the product to touch curtains, wall coverings, clothing,
dishtowels, or other flammable materials during its use.
•Do not move the product while it is plugged in. Allow the product
to thoroughly cool before handling it.

English
Instructions for use 3
•Do not use attachments not recommended for use with this
product. Use only original spare parts.
•Do not use the product near water or other liquids.
•Do not place or drop the product into water or other liquids. If the
product falls into water, immediately unplug it from the electrical
outlet. Do not touch or reach into the water.
•Do not leave the product unattended while it is in use.
•The appliance is not intended to be operated by means of an
external timer or separate remote-control system.
•Do not put any stress on the Power Cord where it connects to the
product as the Power Cord could fray and break.
•Do not plug or unplug the product into/from an electrical outlet
with a wet hand.
•Keep the product and its Power Cord away from heated surfaces.
•Never operate this product if it has a damaged Power Cord or Plug,
is not working properly, has been dropped, damaged, or exposed
to water or other liquids.
•If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in
order to avoid a hazard.
CAUTION - To reduce the risk of personal injury or
product/property damage:
•Do not allow the Power Cord to hang where it may be tripped over
or pulled (e.g., over the edge of a table or counter).
•Distribute weight evenly on the grill shelf. Maximum weight: 2kg.

English
4 Instructions for use
SPECIAL INSTRUCTIONS:
•The unit can be operated outdoors in dry weather. It must however
not become wet.
•Please ensure that the thermostat is correctly inserted into the base,
otherwise the unit cannot be used.
•The thermostat is fitted with a safety switch, making the heating
element automatically switch off if the thermostat is removed from
the unit. Do not touch the heating element when it is on, as it gets
extremely hot.
•To avoid a circuit overload when using this product, do not operate
another high-wattage product on the same electrical circuit.
•An extension cord is not recommended for use with this product,
but if one must be used:
−The marked electrical rating of the cord must be at least as great
as that of the product.
−Arrange the extension cord so that it does not hang where it can
be tripped over or pulled unintentionally.
WARNING - In order to avoid overheating this
appliance shall not be covered by any solid or flexible
material such as an aluminium tray, aluminium foil or trays
made of other heat resistant material. The use of such
items or materials on the grill would impair the safety of
your product and could lead to serious damage.
WARNING - Charcoal or similar combustible fuels
must not be used with this appliance.

English
Instructions for use 5
Parts description
1. Small grid 2. Wind shield
3. Heating element 4. Side table
5. Main grid 6. Indicator light
7. Thermostat knob 8. Fat collector tray
9. Base housing 10. Stand tube
11. Shelving plate 12. Tube feet
Electric connection
Before you plug the power plug into the power outlet, ensure that
the mains voltage corresponds with that of the appliance. You can
find information about this on the rating plate. Only connect the
appliance to a properly installed earthed socket.
Assembling the unit
1. Remove any packaging material that may be present.
2. Clean the grids and tray with a moist cloth.
3. Attach the four tube feet (12) one by one on the lower stand
tubes.
4. Attach the middle tubes connector on top and fit them on shelving
plate (11).
5. Attach the upper four tubes (10) on the middle tube connector.
6. Attach the base housing (9) on the upper side of the stand tubes.
7. Fit the side tables (4), fat collector tray (8) and the heating element
(3).
8. Fit the wind shield (2) and the main and small grid (5 & 1).
9. Your appliance is now ready to use.

English
6 Instructions for use
Operation
Do not touch the hot parts of the device. If necessary,
you should use an oven cloth and hold the device only by
the handle or the recessed grip.
CAUTION: Do not use this product to cook or defrost frozen food. All
food must be completely defrosted before cooking it with this product.
1. Connect the mains plug to the wall socket.
2. Pour cold water into the tray (8) up to the “MAX”Mark.
Note: Pour in the water until it reaches “MAX” mark on tray. You
should always keep water in tray, in order to avoid flame caused
by fat from food. For the first time use, it will presence smoke
from heating tube.
3. Set the thermostat for the desired use: a low or medium
temperature for warming or cooling, MAX. for rapid cooking and
grilling. The indicator light (6) shuts off when the desired
temperature is reached.
4. Put the food directly on the main grid (5). Never use plates, trays
or aluminium foil beneath the food. The grilling time depends on
the thickness of the food. Turn the food from time to time. The
height of the grill grid can be adjusted in three options.
5. After using, please turn the thermostat to “0”and pull the plug out
from socket.
6. When the unit has completely cooled, clean and dry it.

English
Instructions for use 7
Cleaning and Maintenance
WARNING: Before cleaning the appliance, switch it off, unplug it from
the mains socket and wait for it to cool down.
–Use a soft sponge dampened with lukewarm water and possibly
regular dishwashing detergent to clean the plastic parts and the
tray. Particular care should be taken when cleaning the part with
the electrical controls, since the thermostat knob, heating
element, etc. are not to be wet. Should this occur, dry carefully. Do
not immerse the component with electrical controls in water or
other liquids.
–To clean the cooking grill, use a brush with plastic bristles, warm
water and normal dishwashing detergent. Rinse well with running
water and dry carefully.
–Store the appliance in a dry place when not in use. If you are not
going to use the appliance again in the future, it is recommended
that you render it inoperative by cutting the power cord (first
ensuring that the plug has been removed from the socket). Ensure
that no parts of the appliance pose a risk to children who may
come into contact with them.
Troubleshooting
–The heating element is fitted with a safety switch. This prevents
the heating element being operated outside the grill tray. If the
heating does not switch on, please check the connection, whether
the heating element is fitted correctly into the housing.
–Caution! Improper repairs may lead to considerable danger to
the user.

English
8 Instructions for use
Technical Data
Model: ..................... GR-240.015A
Power supply:........... 220-240V~, 50/60Hz
Power consumption: 2200 - 2400W
Protection class: ....... Ι
Conformity
This product has been tested and produced according to all relevant
current CE guidelines, such as:
-electromagnetic compatibility Directive 2014/30/EU,
-Low voltage Directive (LVD) Directive 2014/35/EU,
-RoHS with its amendments Directive 2011/65/EU,
and has been constructed in accordance with the latest safety
regulations.
The CE mark attests this product with all relevant directives.
Disposal –Environment policy
This appliance is marked according to the European directive
2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate waste
handling of this product.
This symbol on the product, or on the documents
accompanying the product, indicates that this appliance may
not be treated as household waste. Instead it shall be handed
over to the applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment.

English
Instructions for use 9
Before disposal, make the appliance unusable by cutting off the power
cable.
Disposal must be carried out in accordance with local environmental
regulations for waste disposal. For more detailed information about
treatment, recovery and recycling of this product, please contact your
local city office, your household waste disposal service or the shop
where you purchased the product.
Guarantee
This unit is covered by a 24 months (*) warranty, from the purchase
date, and covers the repair free of charges of the damaged due to the
manufacturer fault or defected components. The distributor reserves
the right to change the unit for an equivalent model.
The warranty does not cover any damaged caused by incorrect use,
lightning, incorrect installation, external factors or any intentional
damaged. The warranty does not cover damage thus attributable to
falls, blows, spill, exposure to extreme environmental conditions or
deterioration caused by normal use of plastic parts or keyboards, as
well as by the use of batteries other than those specified in this
manual.
For the repairing, during the warranty period, the unit shall be sent to
the distributor or reseller, or to the address indicated by them, and
must be jointed the warranty certificated and the respective original
invoice or selling ticket, where the buying date is expressed indicated.
The consumer is protected by the guarantee provided by Directive
1999/44/CE of European Parliament and Council of 25 May.
(*) Only on European Union countries

PT
10 Manual de Instruções
Estimado Cliente
Obrigado por ter escolhido um produto HÆGER.
Os produtos HÆGER foram concebidos a pensar no bem-estar do consumidor,
privilegiando os mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e
designe. Estamos certos da sua satisfação pela aquisição deste produto.
Antes da primeira utilização, leia cuidadosa e totalmente estas instruções de
utilização e de segurança e familiarize-se com as funções do aparelho. Guarde
estas instruções e, se necessário, entregue-as a terceiros.
Instruções gerais de segurança
When using this or any other electrical appliance, always
follow these basic safety precautions:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE.
Perigo para as crianças
•Um dispositivo elétrico não é um brinquedo. Após o uso,
guarde-o fora do alcance das crianças. Guarde o material
de embalagem (sacos de plástico, cartão, etc.) fora do
alcance das crianças.
•Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade a
partir de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais ou falta de experiência e
conhecimento, se tiverem recebido supervisão ou
instruções relativas à utilização do aparelho de forma
segura e entender os riscos envolvidos.

Português
Manual de Instruções 11
•As crianças não devem brincar com o aparelho.
•Qualquer limpeza e ou manutenção não deve ser feito
por crianças a não ser que tenham idade superior a 8
anos e sejam supervisionados.
•Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do
alcance de crianças com menos de 8 anos.
AVISO - Para reduzir o risco de incêndio, choque
elétrico ou ferimentos graves:
•O equipamento só deve ser ligado a uma tomada com terra
instalada de acordo com os regulamentos. Deve funcionar com um
disjuntor adicional com derivação à terra com uma corrente de
disparo nominal não superior a 30 mA.
•Certifique-se de que a tensão de alimentação corresponda à
voltagem indicada na etiqueta.
•Use sempre o produto em uma superfície plana, estável e resistente
ao calor.
AVISO: A temperatura de superfícies acessíveis pode ser
elevada quando o aparelho está em funcionamento. Certifique-se de
não tocar nestas partes quentes do aparelho.
•Use o produto em uma área bem ventilada. Mantenha pelo menos
10 a 15 centímetros de espaço em todos os lados do produto para
permitir a circulação de ar adequada.
•Não coloque o produto sobre ou perto de um queimador a gás ou
elétrico, ou dentro ou em cima de um forno aquecido ou outra
fonte de calor.

Português
12 Manual de Instruções
•Não permita que o produto toque em cortinas, revestimentos de
parede, roupas, toalhas de prato ou outros materiais inflamáveis
durante o uso.
•Não toque nas superfícies quentes do produto. Não mova o produto
enquanto estiver ligado à tomada de energia. Deixe o produto
esfriar completamente antes de manipulá-lo.
•Não use acessórios não recomendados para uso com este produto.
Utilize apenas acessórios de origem.
•Não use o produto perto de água ou outros líquidos.
•Não coloque nem deixe cair o produto na água ou em outros
líquidos. Se o produto cair na água, desligue-o imediatamente da
tomada elétrica. Não toque nem coloque a mão na água.
•Não deixe o produto sem supervisão enquanto estiver em uso.
•O aparelho não deve ser operado por meio de um temporizador
externo ou sistema de controle remoto separado.
•Não coloque qualquer pressão sobre o cabo de alimentação onde
ele se liga ao produto, pois o cabo de alimentação pode se desgastar
e quebrar.
•Não ligue ou desligue o produto a/de uma tomada elétrica com a
mão molhada.
•Mantenha o produto e seu cabo de alimentação longe de superfícies
aquecidas.
•Nunca opere este produto se ele tiver um cabo de alimentação ou
ficha danificada, não estiver funcionando corretamente, tiver
sofrido quedas, danos ou exposição à água ou outros líquidos.
•Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser
substituído pelo fabricante ou seu agente de serviço ou uma pessoa
com qualificações semelhantes, a fim de evitar um risco.

Português
Manual de Instruções 13
CUIDADO - Para reduzir o risco de ferimentos
pessoais ou danos ao produto/propriedade:
•Não permita que o cabo de alimentação fique pendurado onde
possa ser tracionado ou puxado (por exemplo, sobre a borda de
uma mesa ou balcão).
•Distribua o peso uniformemente nas prateleiras auxiliares. Peso
máximo suportado: 2kg.
INSTRUÇÕES ESPECIAIS:
•A unidade pode ser operada ao ar livre em clima seco. No entanto,
não deve ficar molhado.
•Certifique-se de que o termóstato está corretamente inserido na
base, caso contrário o aparelho não poderá ser utilizado.
•O termóstato está equipado com um interruptor de segurança,
fazendo com que a resistência de aquecimento se desligue
automaticamente se o termóstato for removido do aparelho. Não
toque na resistência quando esta estiver ligada, pois fica
extremamente quente.
•Para evitar uma sobrecarga do circuito ao usar este produto, não
opere outro produto de alta potência no mesmo circuito elétrico.
•Um cabo de extensão não é recomendado para uso com este
produto, mas se um deve ser usado:
−A classificação elétrica marcada do cabo deve ser pelo menos tão
grande quanto a do produto.
−Posicione o cabo de extensão de forma que ele não caia onde
possa ser tropeçado ou puxado acidentalmente.

Português
14 Manual de Instruções
AVISO - Para evitar o sobreaquecimento, este
aparelho não deve ser coberto por nenhum material sólido
ou flexível, como por exemplo um tabuleiro de alumínio,
papel alumínio ou tabuleiros feitos de outro material
resistente ao calor. O uso de tais itens ou materiais na
grelha iria comprometer a segurança do seu produto e
pode causar sérios danos.
AVISO –Não deve usar carvão ou outros
combustíveis similares neste aparelho.
Descrição dos componentes
1. Grelha pequena 2. Protetor corta vento
3. Resistência de aquecimento 4. Mesa lateral
5. Grelha principal 6. Luz indicadora
7. Botão do termóstato 8. Bandeja coletora de gordura
9. Corpo base 10. Tubo de suporte
11. Prateleira 12. Pés do tubo
Ligação à eletricidade
Antes de ligar o cabo de alimentação na tomada eléctrica, verifique se
a tensão da rede coincide com a do aparelho. Poderá encontrar
informações sobre este na placa de identificação. Só ligue o aparelho
a uma tomada de terra devidamente instalada.

Português
Manual de Instruções 15
Montagem da unidade
1. Remova qualquer material de embalagem que possa estar
presente.
2. Limpe as grelhas e a bandeja com um pano húmido.
3. Prenda os quatro pés do tubo (12) um a um nos tubos inferiores
de suporte.
4. Prenda o conector do tubo central na parte superior e encaixe-o
na placa de prateleiras (11).
5. Prenda os quatro tubos superiores (10) no conector do tubo do
meio.
6. Monte o corpo da base (9) no lado superior dos tubos do suporte.
7. Coloque as mesas laterais (4), o tabuleiro de recolha de gordura (8)
e o elemento de aquecimento (3).
8. Monte o protetor corta vento (2) e as grades principal e pequena
(5 e 1).
9. Seu aparelho está pronto para uso.
Utilização
Não toque nas partes quentes do dispositivo. Se
necessário, use um pano para forno.
CUIDADO: Não use este produto para cozinhar ou descongelar
alimentos congelados. Todos os alimentos devem ser completamente
descongelados antes de cozinhá-lo com este produto.
1. Ligue a ficha à tomada de parede.
2. Despeje água fria no tabuleiro (8) até à marca “MAX”.
Nota: Despeje a água até atingir a marca “MAX” no tabuleiro.
Deverá sempre manter a água na bandeja, a fim de evitar chamas

Português
16 Manual de Instruções
causadas pela gordura dos alimentos. Durante a primeira
utilização, notará algum fumo na resistência de aquecimento.
3. Ajuste o termostato para o uso desejado: uma temperatura baixa
ou média para aquecimento ou resfriamento, MAX. para cozinhar
e grelhar rapidamente. A luz indicadora (6) desliga-se quando a
temperatura desejada é alcançada.
4. Coloque o alimento diretamente na grelha principal (5). Nunca use
pratos, bandejas ou folhas de alumínio por baixo dos alimentos. O
tempo de cozimento depende da espessura da comida. Vire a
comida de vez em quando. A altura da grelha pode ser ajustada
em três opções.
5. Após o uso, por favor, gire o termostato para “0” e retire a ficha de
alimentação da tomada.
6. Quando a unidade estiver completamente arrefecida, limpe-a e
seque-a.
Limpeza e Manutenção
ATENÇÃO: Antes de limpar o aparelho, desligue-o, retire a ficha da
tomada de corrente e aguarde que arrefeça.
–Use uma esponja macia humedecida com água morna e
detergente comum para limpar as peças plásticas e a bandeja.
Tome especial cuidado ao limpar a peça com os controles
elétricos, já que o botão do termostato, o elemento de
aquecimento etc. não devem ser molhados. Se isso ocorrer, seque
com cuidado. Não mergulhe o componente com controles
elétricos em água ou outros líquidos.
–Para limpar a grelha, utilize uma escova com cerdas de plástico,
água morna e detergente normal para louça. Enxaguar bem com
água corrente e secar com cuidado.
–Guarde o aparelho em local seco quando não estiver em uso. Se
não for usar o dispositivo novamente no futuro, é recomendável

Português
Manual de Instruções 17
deixá-lo inoperante cortando o cabo de alimentação (primeiro,
certificando-se de que a ficha foi removida da tomada). Certifique-
se de que nenhuma parte do aparelho representa um risco para as
crianças que possam entrar em contato com elas.
Resolução de problemas
–O elemento de aquecimento está equipado com um interruptor
de segurança. Isso evita que o elemento de aquecimento seja
operado fora do corpo da base. Se o aquecimento não ligar,
verifique a ligação, se o elemento de aquecimento está
encaixado corretamente no alojamento base.
–Cuidado! Reparações indevidas poderão conduzir a perigos
consideráveis para o utilizador.
Características técnicas
Modelo:........................... GR-240.015A
Alimentação da corrente: 220-240V~, 50/60Hz
Consumo de energia:....... 2200-2400W
Classe de proteção: ......... Ι
Conformidade CE
Este aparelho foi testado e produzido de acordo com todas as atuais
diretivas relevantes da UE, tais como:
–Diretiva de Compatibilidade eletromagnética 2014/30/EU,
–Diretiva de Baixa tensão LVD 2014/35/EU,
–Diretiva RoHS e respetivas alterações 2011/65/CE
e foi fabricado de acordo com as mais recentes normas de segurança.
A marcação CE atesta este produto com todas as diretivas relevantes.

Português
18 Manual de Instruções
Eliminação –Política ambiental
Este aparelho está classificado de acordo com a Directiva Europeia
2012/19/EU sobre Resíduos de equipamento eléctrico e electrónico
(CEE).
Ao garantir a eliminação adequada deste produto, estará a ajudar a
evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a
saúde pública, que poderiam derivar de um manuseamento de
desperdícios inadequado deste produto.
O símbolo no produto, ou nos documentos que acompanham
o produto, indica que este aparelho não pode receber um
tratamento semelhante ao de um desperdício doméstico.
Pelo contrário, deverá ser depositado no respectivo centro de
recolha para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.
Antes da eliminação, torne o aparelho inutilizável cortando o cabo de
alimentação. Respeite as normas locais relativas à eliminação de
resíduos e entregue-o nos devidos centros de escoamento. Para obter
informações mais detalhadas sobre o tratamento, a recuperação e a
reciclagem deste produto, contacte o Departamento na sua localidade,
o seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde
adquiriu o produto.
Table of contents
Languages:
Other HAEGER Grill manuals
Popular Grill manuals by other brands

Fiesta
Fiesta EZT40040-P315 Assembly manual

stockli
stockli Cheeseboard Twin operating instructions

Sure Heat Manufacturing
Sure Heat Manufacturing Altima AGR38PF use and care manual

Heinner
Heinner HEG-F1800 instruction manual

Prime Grill
Prime Grill 3R12 Owner's instruction manual

Custer BBQ
Custer BBQ KETTLE BARBECUE 62050 instruction manual