HAEGER New Bistro User manual

Contact Grill / Grelhador de contacto
Parrilla de contacto / Grill à contact
New Bistrô * GR-200.014A
User instructions / Instruções de uso
Instrucciones de uso / Mode d’emploi
RoHS

①
⑤
③
②
⑧
⑦
⑥
④

GB
Instructions for use 1
Dear customer
Thank you for having chosen a HÆGER product.
The HÆGER products have been produced to think about the welfare of the
consumer privileging the most raised standards of quality, functionality and
assign. We are sure you will be happy with this appliance.
Before using the appliance for the first time please read carefully and
thoroughly through these operating instructions and the safety advice,
completely familiarising yourself with the appliance. Keep these instructions
for future reference and pass them on to whoever might acquire the
appliance at a future date.
General Safety Instructions
When using this or any other electrical appliance, always
follow these basic safety precautions:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE.
WARNING-- To reduce the risk of fire, electric
shock, or serious personal injury:
•This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
•Children shall not play with the appliance.

English
2 Instructions for use
•Cleaning and user maintenance shall not be made by
children unless they are older 8 years and supervised.
•Keep the appliance and its cord out of reach of children
less than 8 years.
•Always use the product on a flat, stable, heat-resistant surface.
•The temperature of accessible surfaces may be high when the
appliance is operating. Make sure not to touch these hot parts of
the appliance.
•Use the product in a well-ventilated area. Keep at least 4-6 inches
of space on all sides of the product to allow adequate air
circulation.
•Do not place the product on or near a gas or electric burner, or
inside or on top of a heated oven or other heat source.
•Do not allow the product to touch curtains, wall coverings, clothing,
dishtowels, or other flammable materials during its use.
•Do not touch hot surfaces of the product. Do not move the
product while it is plugged in. Allow the product to thoroughly cool
before handling it.
•Do not use attachments not recommended for use with this
product. Use only original spare parts.
•Do not use the product near water or other liquids.
•Do not place or drop the product into water or other liquids. If the
product falls into water, immediately unplug it from the electrical
outlet. Do not touch or reach into the water.
•Do not leave the product unattended while it is in use. The
appliance is not intended to be operated by means of an external
timer or separate remote-control system.
•Do not put any stress on the Power Cord where it connects to the
product as the Power Cord could fray and break.

English
Instructions for use 3
•Do not plug or unplug the product into/from an electrical outlet
with a wet hand.
•Keep the product and its Power Cord away from heated surfaces.
•Never operate this product if it has a damaged Power Cord or Plug,
is not working properly, has been dropped, damaged, or exposed
to water or other liquids.
•If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in
order to avoid a hazard.
CAUTION - To reduce the risk of personal injury or
product/property damage:
•This product is intended for indoor, non-industrial, non-commercial,
household use only as a panini maker and healthy grill. Do not use the
item outdoors or for any other purpose.
•Do not allow the Power Cord to hang where it may be tripped over or
pulled (e.g., over the edge of a table or counter).
SPECIAL INSTRUCTIONS:
•To avoid a circuit overload when using this product, do not operate
another high-wattage product on the same electrical circuit.
•A short power supply cord is provided with this product. An extension
cord is not recommended for use with this product, but if one must be
used:
−The marked electrical rating of the cord must be at least as great as
that of the product.
−Arrange the extension cord so that it does not hang where it can be
tripped over or pulled unintentionally.

English
4 Instructions for use
Parts description
1. Power and Ready control lamp 2. Heat level control
3. Safety locks 4. Handle
5. Fat outlet 6. Hot plates
7. Fat collector tray 8. Cleaning scraper
Electric connection
Before you plug the power plug into the power outlet, ensure that the
mains voltage corresponds with that of the appliance. You can find
information about this on the rating plate. Only connect the appliance
to a properly installed earthed socket.
Before initial use
1. Clean the grill plates as described under “Cleaning”.
2. Open the safety lock by moving the slider from LOCK position to
OPEN position.
3. Close the contact grill and insert the main cable plug in a power
socket.
4. Allow the appliance to heat up for about 5 minutes on the maximum
temperature by turning the heat level control as far as the right-
hand stop.
NOTE: This process normally produces a small amount of smoke.
Ensure adequate ventilation for example by opening a window.
5. Disconnect the mains plug from the wall socket.
6. Let the appliance cool down completely.
7. Wipe the grill surfaces with a damp cloth.
8. Your appliance is now ready to use.

English
Instructions for use 5
Operation
Do not touch the hot parts of the device. If necessary,
you should use an oven cloth and hold the device only by
the handle or the recessed grip.
CAUTION: Do not use this product to cook or defrost frozen food. All
food must be completely defrosted before cooking it with this product.
1. Connect the mains plug to the wall socket. Verify that the Power Indicator
Light illuminates in orange.
WARNING: The Cooking Plates and metal surfaces of the unit will become
extremely hot when in use. To avoid a burn hazard, wear heat resistant
mitts or gloves and touch only the black portion of the handle.
2. Select the desired level with the heating level selector. As soon as the
selected heating level has been reached, the green control lamp “Ready”
glows indicating the product is ready for use.
Note: As soon as you have set the heat level regulator to the required
position, the green control lamp “Ready” will go off until the desired
temperature has been attained.
The green control lamp “Ready” can repeatedly switch itself off. This
means that the programmed temperature has fallen, and the appliance is
automatically heating itself up again!
3. Open the appliance with the handle. Position the top grill plate vertically.
4. Place the food onto the bottom grill plate using wooden or plastic heat-
resistant utensils.
CAUTION: Do not use metal utensils on this product, as they will scratch
and damage the Plates’ non-stick coating.
5. Slowly close the top grill plate. You do not have to flip the food.
NOTES: The cooking time for different foods depends on the type and
thickness of the foods. Foods should be cooked thoroughly before
consumption.

English
6 Instructions for use
6. When the food is cooked as desired, lift the Handle to open the Plates,
then remove the food using the utensils. If more cooking will be done at
this time, close the Plates to conserve heat.
7. Repeat Steps 5-6 until all cooking is complete, reapplying cooking oil as
necessary.
8. Turn off the product by unplugging the Power Cord from the electrical
outlet.
9. When the unit has completely cooled, clean and dry it.
Cleaning and Maintenance
WARNING:
–Always pull out the plug from the mains socket before cleaning and wait
until the unit has cooled down.
–Do not immerse the device in water! It could result in an electric shock
or fire.
CAUTION:
–Do not use any wire brush or other abrasive objects.
–Do not use any acidic or abrasive detergents.
Grill plates
•Draw the cleaning scraper, after the hotplates have cooled, over the hot
plates so that the fat and other residues are gathered together so that
you can better remove it.
•Wash off the grill plate’s surfaces with a soft sponge and soapy water;
then wipe with clean water and dry thoroughly with a soft cloth. After
drying please apply a thin film of edible oil to the surface.
•Clean the housing after use with a slightly damp cloth.
Storage
Store the cleaned appliance at a dry location. Close the safety lock.
Wrap the power cable around the cable retainers on the underside of the
appliance

English
Instructions for use 7
Technical Data
Model: ........................ GR-200.014A
Power supply:.............. 220-240V~, 50 Hz
Power consumption:.... 2000W
Protection class: .......... Ι
Conformity
This product has been tested and produced according to all relevant current
CE guidelines, such as:
-electromagnetic compatibility Directive 2014/30/EU,
-Low voltage Directive (LVD) Directive 2014/35/EU,
-RoHS with its amendments Directive 2011/65/EU,
and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.
The CE mark attests this product with all relevant directives.
Disposal –Environment policy
This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EU
on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this
product.
This symbol on the product, or on the documents accompanying
the product, indicates that this appliance may not be treated as
household waste. Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment.
Before disposal, make the appliance unusable by cutting off the power cable.
Disposal must be carried out in accordance with local environmental
regulations for waste disposal. For more detailed information about
treatment, recovery and recycling of this product, please contact your local

English
8 Instructions for use
city office, your household waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
Guarantee
This unit is covered by a 24 months (*) warranty, from the purchase date, and
covers the repair free of charges of the damaged due to the manufacturer
fault or defected components. The distributor reserves the right to change
the unit for an equivalent model.
The warranty does not cover any damaged caused by incorrect use, lightning,
incorrect installation, external factors or any intentional damaged. The
warranty does not cover damage thus attributable to falls, blows, spill,
exposure to extreme environmental conditions or deterioration caused by
normal use of plastic parts or keyboards, as well as by the use of batteries
other than those specified in this manual.
For the repairing, during the warranty period, the unit shall be sent to the
distributor or reseller, or to the address indicated by them, and must be
jointed the warranty certificated and the respective original invoice or selling
ticket, where the buying date is expressed indicated.
The consumer is protected by the guarantee provided by Directive
1999/44/CE of European Parliament and Council of 25 May.
(*) Only on European Union countries

PT
Manual de Instruções 9
Estimado Cliente
Obrigado por ter escolhido um produto HÆGER.
Os produtos HÆGER foram concebidos a pensar no bem-estar do consumidor,
privilegiando os mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e
designe. Estamos certos da sua satisfação pela aquisição deste produto.
Antes da primeira utilização, leia cuidadosa e totalmente estas instruções de
utilização e de segurança e familiarize-se com as funções do aparelho. Guarde
estas instruções e, se necessário, entregue-as a terceiros.
Instruções gerais de segurança
Ao usar este ou qualquer outro eletrodoméstico, siga
sempre estas precauções básicas de segurança:
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DO USO.
AVISO - Para reduzir o risco de incêndio,
choque elétrico ou ferimentos graves:
•Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade a
partir de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais ou falta de experiência e
conhecimento, se tiverem recebido supervisão ou
instruções relativas à utilização do aparelho de forma
segura e entender os riscos envolvidos.
•As crianças não devem brincar com o aparelho.

Português
10 Manual de Instruções
•Qualquer limpeza e ou manutenção não deve ser feito
por crianças a não ser que tenham idade superior a 8
anos e sejam supervisionados.
•Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do
alcance de crianças com menos de 8 anos.
•Use sempre o produto em uma superfície plana, estável e resistente
ao calor.
•A temperatura de superfícies acessíveis pode ser elevada quando o
aparelho está em funcionamento. Certifique-se de não tocar nestas
partes quentes do aparelho.
•Use o produto em uma área bem ventilada. Mantenha pelo menos
10 a15 centímetros de espaço em todos os lados do produto para
permitir a circulação de ar adequada.
•Não coloque o produto sobre ou perto de um queimador a gás ou
elétrico, ou dentro ou em cima de um forno aquecido ou outra
fonte de calor.
•Não permita que o produto toque em cortinas, revestimentos de
parede, roupas, toalhas de prato ou outros materiais inflamáveis
durante o uso.
•Não toque nas superfícies quentes do produto. Não mova o produto
enquanto estiver ligado à tomada de energia. Deixe o produto
esfriar completamente antes de manipulá-lo.
•Não use acessórios não recomendados para uso com este produto.
Utilize apenas acessórios de origem.
•Não use o produto perto de água ou outros líquidos.
•Não coloque nem deixe cair o produto na água ou em outros
líquidos. Se o produto cair na água, desligue-o imediatamente da
tomada elétrica. Não toque nem coloque a mão na água.

Português
Manual de Instruções 11
•Não deixe o produto sem supervisão enquanto estiver em uso. O
aparelho não deve ser operado por meio de um temporizador
externo ou sistema de controle remoto separado.
•Não coloque qualquer pressão sobre o cabo de alimentação onde
ele se liga ao produto, pois o cabo de alimentação pode se desgastar
e quebrar.
•Não ligue ou desligue o produto a/de uma tomada elétrica com a
mão molhada.
•Mantenha o produto e seu cabo de alimentação longe de superfícies
aquecidas.
•Nunca opere este produto se ele tiver um cabo de alimentação ou
ficha danificada, não estiver funcionando corretamente, tiver
sofrido quedas, danos ou exposição à água ou outros líquidos.
•Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser
substituído pelo fabricante ou seu agente de serviço ou uma pessoa
com qualificações semelhantes, a fim de evitar um risco.
CUIDADO - Para reduzir o risco de ferimentos
pessoais ou danos ao produto / propriedade:
•Este produto destina-se apenas a uso interior, não industrial, não
comercial, doméstico, para preparar sanduíches e grelhador saudável.
Não use o item ao ar livre ou para qualquer outra finalidade.
•Não permita que o cabo de alimentação fique pendurado onde possa ser
tracionado ou puxado (por exemplo, sobre a borda de uma mesa ou
balcão).
INSTRUÇÕES ESPECIAIS:
•Para evitar uma sobrecarga do circuito ao usar este produto, não opere
outro produto de alta potência no mesmo circuito elétrico.

Português
12 Manual de Instruções
•Um curto cabo de alimentação é fornecido com este produto. Um cabo de
extensão não é recomendado para uso com este produto, mas se um deve
ser usado:
−A classificação elétrica marcada do cabo deve ser pelo menos tão
grande quanto a do produto.
−Posicione o cabo de extensão de forma que ele não caia onde possa ser
tropeçado ou puxado acidentalmente.
Descrição dos componentes
1. Luzes de controlo 2. Regulador do nível de aquecimento
3. Fecho de segurança 4. Manípulo
5. Saída de lubrificante 6. Placas de aquecimento
7. Bandeja coletora de gordura 8. Raspador de limpeza
Ligação à eletricidade
Antes de ligar o cabo de alimentação na tomada eléctrica, verifique se a
tensão da rede coincide com a do aparelho. Poderá encontrar informações
sobre este na placa de identificação. Só ligue o aparelho a uma tomada de
terra devidamente instalada.
Antes do uso inicial
1. Limpe as placas do grelhador, conforme descrito em "Limpeza".
2. Abra a trava de segurança movendo o controle deslizante da posição
LOCK para a posição OPEN.
3. Feche o grelhador de contato e insira a ficha do cabo principal em uma
tomada.
4. Deixe o aparelho aquecer durante cerca de 5 minutos na temperatura
máxima, rodando o controlo do nível de aquecimento até ao batente
direito.
NOTA: Este processo normalmente produz uma pequena quantidade
de fumaça. Assegure ventilação adequada, por exemplo, abrindo uma
janela.

Português
Manual de Instruções 13
5. Desligue a ficha da tomada de parede.
6. Deixe o aparelho arrefecer completamente.
7. Limpe as superfícies da grelha com um pano húmido.
8. Seu aparelho está pronto para uso.
Utilização
Não toque nas partes quentes do dispositivo. Se
necessário, deve usar um pano para forno e segure o
dispositivo somente pela alça ou pelo punho embutido.
CUIDADO: Não use este produto para cozinhar ou descongelar
alimentos congelados. Todos os alimentos devem ser completamente
descongelados antes de cozinhá-lo com este produto.
1. Ligue a ficha de alimentação à tomada de parede. Verifique se a luz
indicadora de energia acende de cor laranja.
AVISO: As placas de cozinhar e as superfícies metálicas da unidade ficarão
extremamente quentes quando em uso. Para evitar risco de queimaduras,
use luvas ou luvas resistentes ao calor e toque somente na parte preta do
manípulo.
2. Selecione o nível desejado com o seletor de nível de aquecimento. Assim
que o nível de aquecimento selecionado for atingido, a lâmpada de
controle verde “Pronto” acende indicando que o produto está pronto para
uso.
Nota: Assim que o regulador de nível de calor for colocado na posição
desejada, a lâmpada de controle verde “Ready” será desligada até que a
temperatura desejada seja atingida.
A lâmpada de controlo verde “Ready” pode desligar-se repetidamente. Isto
significa que a temperatura programada caiu e o aparelho aquece-se
automaticamente de novo!
3. Abra o aparelho com o manípulo. Posicione a placa da grelha superior na
vertical.

Português
14 Manual de Instruções
4. Coloque os alimentos sobre a placa da grelha inferior utilizando utensílios
resistentes ao calor em madeira ou plástico.
CUIDADO: Não use utensílios de metal neste produto, pois podem riscar e
danificar o revestimento antiaderente das placas.
5. Feche lentamente a placa da grelha superior. Não necessita de virar a
comida.
NOTAS: O tempo de cozimento para diferentes alimentos depende do tipo
e da espessura dos alimentos. Os alimentos devem ser cozidos
completamente antes do consumir.
6. Quando a comida estiver pronta conforme desejado, abre as placas pelo
manípulo e depois remova a comida usando utensílios. Se pretender
continuar a cozinhar, feche as placas para conservar o calor.
7. Repita os passos 5 e 6 até acabar de cozinhar todos os alimentos,
reaplicando o óleo de cozinha, conforme necessário.
8. Desligue o produto retirando o cabo de alimentação da tomada elétrica.
9. Quando a unidade estiver completamente arrefecida, limpe-a e seque-a.
Limpeza e Manutenção
AVISO:
–Antes de proceder a limpeza do aparelho, retire sempre a ficha da
tomada e espere até que o aparelho arrefeça.
–Não mergulhe o aparelho em água! Isto poderá resultar num choque
eléctrico ou incêndio.
ATENCÃO:
–Não utilize escovas de arame, nem outros objectos semelhantes.
–Não use detergentes corrosivos nem abrasivos.
–Não imergir, de forma alguma, o aparelho em água para o lavar.
Placas de grelhar
•Faça deslizar o raspador de limpeza sobre as placas de aquecimento após
estas terem arrefecido, para que o lubrificante e os resíduos possam ser
soltos para serem removidos. Limpe as placas de aquecimento com um
pano húmido.

Português
Manual de Instruções 15
•Lave as superfícies das placas com uma esponja macia e com água com
detergente suave, e passe por cima com água limpa e enxugue
cuidadosamente com um pano macio. Logo que estejam secas, unta-las
com um pouco de óleo vegetal.
•Limpe as partes exteriores depois da utilização com um pano
ligeiramente húmido.
Armazenamento
Conserve o aparelho limpo num local seco. Feche o fecho de segurança.
Enrole o cabo de alimentação em volta do dispositivo de enrolamento do
cabo na parte inferior do aparelho.
Características técnicas
Modelo:............................... GR-200.014A
Alimentação da corrente: .... 220-240V~, 50 Hz
Consumo de energia:........... 2000 W
Classe de proteção:.............. Ι
Conformidade CE
Este aparelho foi testado e produzido de acordo com todas as atuais diretivas
relevantes da UE, tais como:
–Diretiva de Compatibilidade eletromagnética 2014/30/EU,
–Diretiva de Baixa tensão LVD 2014/35/EU,
–Diretiva RoHS e respetivas alterações 2011/65/CE
e foi fabricado de acordo com as mais recentes normas de segurança.
A marcação CE atesta este produto com todas as diretivas relevantes.
Eliminação –Política ambiental
Este aparelho está classificado de acordo com a Directiva Europeia
2012/19/EU sobre Resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (CEE).
Ao garantir a eliminação adequada deste produto, estará a ajudar a evitar
potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública,

Português
16 Manual de Instruções
que poderiam derivar de um manuseamento de desperdícios inadequado
deste produto.
O símbolo no produto, ou nos documentos que acompanham o
produto, indica que este aparelho não pode receber um
tratamento semelhante ao de um desperdício doméstico. Pelo
contrário, deverá ser depositado no respectivo centro de recolha
para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.
Antes da eliminação, torne o aparelho inutilizável cortando o cabo de
alimentação. Respeite as normas locais relativas à eliminação de resíduos e
entregue-o nos devidos centros de escoamento. Para obter informações mais
detalhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produto,
contacte o Departamento na sua localidade, o seu serviço de eliminação de
desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto.
Garantia
O importador garante este produto por um período de 24 meses (*) a partir
da data de compra, e cobre a reparação sem encargos com mão-de-obra e
materiais, avarias devidas a defeitos de fabricação ou componentes
defeituosos, reservando-se o responsável pela garantia, segundo o seu
próprio critério, o direito de substituição por aparelho igual ou equivalente.
A garantia não cobre as avarias provocadas por uso indevido, instalação
incorrecta, descargas eléctricas, dano intencional do aparelho ou por causas
estranhas ao mesmo. A garantia não cobre assim danos atribuíveis a quedas,
pancadas, derrame de líquidos, exposição a condições extremas do meio
ambiente ou deterioração provocada pelo uso normal das partes plásticas ou
teclados, bem como pelo uso de baterias diferentes das especificadas neste
manual.
Se o aparelho avariar durante o período da garantia, deverá entrar em
contacto com o estabelecimento vendedor e remeter o aparelho para o local
por este indicado, fazendo-o acompanhar do certificado de garantia e
respectiva prova de compra.
O consumidor goza de todas as garantias previstas na Directiva 1999/44/CE
do Parlamento Europeu e do Conselho, de 25 de maio.
(*) Apenas para países da União Europeia

ES
Instrucciones de uso 17
Estimado cliente
Gracias por elegir un producto HÆGER.
Los productos HÆGER están diseñados para el bienestar de los consumidores,
haciendo hincapié en los más altos estándares de calidad, funcionalidad y
diseño. Estamos seguros de su satisfacción con la compra de este producto.
Suponemos que el usuario tiene conocimientos generales sobre el manejo de
los aparatos eléctricos.
Lea con atención y, en su totalidad, las instrucciones de uso y seguridad y
familiarícese con las funciones del aparato antes de la primera puesta en
marcha. Conserve las instrucciones y entréguelas con el aparato si lo
transfiriera a terceros.
Indicaciones generales de seguridad
Cuando utilice este o cualquier otro aparato eléctrico, siga
siempre estas precauciones básicas de seguridad:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica o lesiones personales graves:
•Este aparato puede ser usado por niños de 8 o más años
de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o falta de experiencia y
conocimientos, si reciben supervisión o instrucciones
sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden
los riesgos implicados.
•Los niños no deben jugar con el aparato.

Español
18 Instrucciones de uso
•La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser
realizados por niños menores de 8 años, y en este caso
con supervisión.
•Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños
menores de 8 años.
•Utilice siempre el producto sobre una superficie plana, estable y
resistente al calor.
•La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando
el aparato está funcionando. Asegúrese de no tocar estas partes
calientes del aparato.
•Utilice el producto en un área bien ventilada. Mantenga al menos
10-15 centímetros de espacio en todos los lados del producto para
permitir una circulación de aire adecuada.
•No coloque el producto sobre o cerca de un quemador de gas o
eléctrico, o dentro o encima de un horno caliente u otra fuente de
calor.
•No permita que el producto toque cortinas, revestimientos de
paredes, ropa, paños de cocina u otros materiales inflamables
durante su uso.
•No toque las superficies calientes del producto. No mueva el
producto mientras está enchufado. Deje que el producto se enfríe
completamente antes de manipularlo.
•No utilice accesorios no recomendados para su uso con este
producto. Solamente utilice accesorios originales.
•No utilice el producto cerca de agua u otros líquidos.
•No coloque ni deje caer el producto en agua u otros líquidos. Si el
producto cae al agua, desenchúfelo inmediatamente de la toma
eléctrica. No toque ni ponga su mano en el agua.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other HAEGER Grill manuals
Popular Grill manuals by other brands

George Foreman
George Foreman BEYOND GRILL MCAFD800DC use and care manual

Napoleon
Napoleon 325 owner's manual

George Foreman
George Foreman GR0040 instructions

Z GRILLS
Z GRILLS ZPG-10002B owner's manual

ICON
ICON XR702 MAXIS owner's manual

Vermont Castings
Vermont Castings Signature VCS5037 User's manual & assembly