Happy Burigotto User manual

HAPPY
PT
ES
EN
Português
Español
English
IXCE5114CL
Happy rev 01.indd 1 12/03/2018 09:58:55

2
Happy
É importante que se leia atentamente o
manual de instruções de uso que vier
acompanhado do produto, pois assim
se aprenderá a manuseá-lo de forma
correta, evitando-se possíveis danos
à sua estrutura e, prolongando-se por
conseguinte a sua vida útil.
A maioria dos produtos Burigotto que
apresentam partes tubulares, são for-
necidos em caixas de papelão conten-
do 01 unidade em cada caixa. Exija,
portanto, a caixa de papelão quando
adquirir um desses produtos, e certi-
fique-se de que a embalagem esteja
convenientemente fechada com fitas
adesivas, garantindo a inviolabilidade
do produto.
Em caso de dúvidas, procure nossas
Assistências Técnicas autorizadas,
conforme endereços relacionados no
verso. Todas elas tem condições de,
quando viável, reformar convenien-
temente qualquer produto de nossa
linha. Portanto, quando necessário,
procure-as e solicite um orçamento
sem compromisso.
PT
ES
Es importante leer cuidadosamente las instruccio-
nes del manual del usuario que viene junto con el
producto, así podrá Usted aprender a manejarlo
adecuadamente, evitando posibles daños a su es-
tructura y extendiendo así su vida útil.
La mayoría de los productos
Burigotto
que tienen
partes tubulares se proporcionan en cajas de cartón
que contienen 01 unidad en cada caja. Requiera,
por lo tanto, la caja de cartón con la compra de uno
de estos productos, y asegúrese de que el envase
esté sellado correctamente con cinta adhesiva, lo
que garantiza la inviolabilidad del producto.
En caso de duda, busque nuestras Asistencias Téc-
nicas autorizadas en las direcciones que guran en la
parte posterior. Ellas tienen condiciones de, cuando
es posible, convenientemente reformar cualquier
producto en nuestra línea. Por lo tanto, cuando sea
necesario, buscalos y pide un presupuesto gratuito.
EN
It is important to read attentively this instruction ma-
nual of use that comes together with the product.
Reading it will make you learn how to handle it cor-
rectly preventing possible damage to its structure
and making it last longer.
Most
Burigotto
’s tubular structure products come
in cardboard boxes containing 01 unit in each box.
So when buying any of these products ask for the
cardboard Box and make sure that the packaging
is duly locked with adhesive tape that guarantees
the product hás been opened.
Should you have any doubts, contact our authorized
Technical Assistance in the addresses located in the
back page. All of them are able to, when possible,
conveniently x any of our products. Report to one
of them for a free quote of service.
IMPORTANTE LER COM ATENÇÃO
E GUARDAR PARA EVENTUAIS
CONSULTAS
IMPORTANTE LEER Y GUARDAR PARA
REFERENCIA FUTURA
READ THIS MANUAL CAREFULLY AND KEEP IT
FOR FUTURE REFERENCE
Happy rev 01.indd 2 12/03/2018 09:58:55

3
Happy
• Este produto não deve ser usado
como berço. Não é destinado para a
criança dormir.
• Nunca utilize colchão no cercado.
• Esteja ciente do risco de chama aber-
ta e outras fontes de calor, tais como
aquecedores elétricos, aquecedores a
gás etc. nas proximidades do cercado.
• Não utilize o cercado se alguma parte
estiver quebrada, rasgada ou faltando.
Utilizar somente peças de reposição
aprovadas pelo fabricante.
• Não deixe nenhum objeto dentro ou
próximo ao cercado que possa servir de
ponto de apoio ou apresente perigo de
asfixia ou estrangulamento, como por
exemplo, cordas, cordões de persiana
cortina, etc.
• Nunca deixe a criança desassistida
dentro do cercado.
• Não coloque objetos dentro do cercado
que permita que a criança suba neles e
caia para fora.
• Não pendure objetos em cima do cer-
cado e nem amarre brinquedos.
• Não deixe que crianças maiores brin-
quem com o cercado.
PT
ADVERTÊNCIAS
ES
• Este producto no debe ser utilizado
como una cuna. No ha sido diseñado
para que el bebé duerma en el.
• No utilice nunca colchón en él.
• Tenga en cuenta el riesgo de llamas
abiertas y otras fuentes de calor como
calentadores eléctricos, calentadores de
gas, etc. cerca del corral.
• No utilice el corral si hay alguna pieza
rota, desgarrada o si se le falta una parte.
Utilice sólo piezas de repuesto autoriza-
das por el fabricante.
• No deje ningún objeto sobre o cerca del
corral que puede servir como un punto de
apoyo o presentar un peligro de asxia o
estrangulamiento, por ejemplo, cadenas,
cordones de las cortinas, etc.
• Nunca deje a su hijo solo en el interior
del corral.
• No ponga objetos dentro del corral que
permitan que el niño se suba ellos y se
caiga.
• No cuelgue objetos por encima del corral
o ate los juguetes.
• No permita que los niños mayores jue-
guen con el corral.
EN
• Do not use this product as a baby crib. It
was not designed so a child can sleep in it.
• Never place a mattress inside the
playpen.
• Be aware of ames and other heat
sources, such as electrical heaters, gas
heaters, etc nearby the playpen.
• Never use the playpen with broken, mis-
sing or torn parts. Use replacing pieces
authorized by the manufacturer only.
• Never leave objects that can represent
risk of suffocation or bottlenecking insi-
de or near the playpen, such as ropes,
strings of shutters, curtains, etc.
• Never leave a child unattended inside
the playpen.
• Never leave objects inside the playpen
that a child can use to climb on and then
fall down.
• Never hang objects or tie toys over the
playpen.
• Never allow big children to play inside
the playpen.
WARNINGS
ADVERTENCIAS
Happy rev 01.indd 3 12/03/2018 09:58:55

4
Happy
Instruções de Montagem e Manuseio do Produto
PT
Instrucciones de Montaje y
Manejo Del Producto
ES EN
Assembling and Handling
Instructions of the Product
PT
ES
EN
Peso líquido: 8,6kg.
IMPORTANTE: Quando a criança for ca-
paz de escalar o cercado, ele não pode
mais ser utilizado por essa criança.
Peso neto:8,6kg.
IMPORTANTE: Cuando el niño es capaz
de subir el corral, ya no se puede utilizar
para ese niño.
Net weight: 8,6kg.
IMPORTANT: Once the child becomes able
to climb the playpen, this product must no
longer be used by this child.
IXCE5114CL
HAPPY
1
PARA ARMAR O CERCADO
PT
ES
EN
PARA ARMAR EL CORRAL
ASSEMBLING THE PLAYPEN
Retire la bolsa. Coloque el corral con los pies
hacia abajo y el mango (A) hacia arriba.
Remove the bag. Place the playpen with its
legs down and its handle (A) up.
Remova a bolsa. Posicione o cercado com
os pés para baixo e a alça (A) para cima.
A
2PT
ES
EN
Solte os velcros (B) e retire a base acolcho-
ada (C).
Suelte los arneses de velcro (B) y retire la
base acolchada (C).
Loosen the velcro straps (B) and remove the
padded base (C).
B
B
C
PT
ES
EN
Dimensões em cm
Dimensions in cm
Dimensiones en cm
Happy rev 01.indd 4 12/03/2018 09:58:56

5
Happy
3PT
ES
EN
Além da base acolchoada separe também o
mosquiteiro (D).
Además de la base acolchada, separe tam-
bién la red de mosquito (D).
Besides the padded base, also open the
mosquito net (D).
D
4PT
ES
EN
Separe um pouco as pernas do cercado e
identifique as laterais (observe as bordas
em “V”).
Separe un poco las piernas del corral e
identique las laterales (tenga en cuenta los
bordes en “V”).
Unfold a little the legs of the playpen, iden-
tifying its side parts (notice the side parts as
a “V”).
Lateral dobrada em “V”
Lateral doblada en “V”
Side parts folded in “V”
5PT
ES
EN
Puxe para cima pelo centro das bordas até
travar.
Tire hacia arriba por el centro de los bordes
hasta bloquear.
Pull them up from their center until they are
locked.
IMPORTANTE:
Faça isso sem afastar demais as pernas do
cercado, pois para que as bordas laterais
se travem, o cubo central deve se manter
em uma posição acima de 50cm (sistema
de segurança).
IMPORTANTE:
Haga esto sin alejar demasiado las piernas
del corral una vez que para que los bordes
laterales se bloqueen, el eje central debe
permanecer en una posición por encima
de 50cm (sistema de seguridad).
IMPORTANT:
Do this process without over folding the legs
of the playpen. The central cube must be
kept over 50cm high (security system) so
the side parts of the playpen can be locked.
Happy rev 01.indd 5 12/03/2018 09:58:56

6
Happy
6
PT
ES
EN
Levante e trave também as bordas das late-
rais restantes, tomando os mesmos cuidados
descritos no item anterior.
Levante y bloquee también los bordes del otro
lado, tomando las mismas precauciones que
se describen en el punto anterior.
Raise and lock the other side parts, consi-
dering the same warnings of the last item.
7PT
ES
EN
Segure o cercado com uma das mãos e com
a outra pressione para baixo o cubo central.
A trava (E) deverá ficar abaixada até o final,
conforme mostra o detalhe.
Sujete el corral con una mano y con la otra
presione hacia abajo el eje central. El bloqueo
(E) debe ser bajado hasta el nal, como se
muestra en detalle.
Hold the playpen with one of your hands and,
with the other, press the central cube down.
The lock (E) must remain lowered all the way
down, as shown in the detail.
IMPORTANTE:
O cercado deve ser totalmente montado e
devidamente travado antes de usá-lo. Veri-
fique sempre que as quatro bordas laterais
superiores estejam devidamente travadas.
IMPORTANTE:
El corral debe ser totalmente montado y
bloqueado correctamente antes de usarlo.
Compruebe siempre que los cuatro bordes
laterales superiores estén correctamente
bloqueados.
IMPORTANT:
The playpen must be completely assembled
and duly locked before using it. Check if all
four upper side parts are duly locked.
Centro Inferior
Centro Inferior
Lower center
Happy rev 01.indd 6 12/03/2018 09:58:56

7
Happy
PARA INSTALAR A BASE ACOL-
CHOADA NO CERCADO
PT
ES
EN
PARA INSTALAR LA BASE ACOL-
CHADA EN EL CORRAL
PLACING THE PADDED BASE IN
THE PLAYPEN
Coloque la base acolchada (C) con los arne-
ses de velcro mirando hacia abajo sobre el
velcro de la base del corral y presione para
que se adhiera bien.
Put the padded base (C) with its velcros facing
down over the velcro of the base and press it.
Coloque a base acolchoada (C) com os vel-
cros voltados para baixo sobre o velcro da
base do cercado e pressione, para que fique
bem aderido.
1
Velcro
Velcro
Velcro
C
C
Velcro
Velcro
Velcro
1
PARA USAR O MOSQUITEIRO
PT
ES
EN
PARA USAR DE LA RED DE MOS-
QUITOS
USING THE MOSQUITO NET
Instalar el mosquitero (D) en la parte superior.
Place the mosquito net (D) on the upper part
of the playpen.
Instale o mosquiteiro (D) na parte superior.
IMPORTANTE:
Todas as conexões devem ser apertadas
adequadamente, e verificadas periodica-
mente, caso necessário reaperte-as.
IMPORTANTE:
Todas las conexiones deben estar bien
apretadas, y chequeadas periódicamente,
si es necesario volva a apretarlas.
IMPORTANT:
All connectors must be duly fastened. Check
them periodically and, in case it is necessary,
refasten them.
D
Happy rev 01.indd 7 12/03/2018 09:58:56

8
Happy
PARA FECHAR O CERCADO
PT
ES
EN
PARA CERRAR EL CORRAL
FOLDING THE PLAYPEN
Retire la base acolchada y el mosquitero, si
está instalado. Tire por el mango (F) para
levantar el eje de 50cm o más
Pull it by its handle (F) until the central cube
is raised to 50cm or more.
Retire a base acolchoada e o mosquiteiro,
se estiver instalado. Puxe pela alça (F) até
elevar o cubo a 50cm ou mais.
1
F
F
2PT
ES
EN
No centro de cada borda superior está o botão
de sua trava, oculta sob o tecido. Localize-os
e aperte-os para destravar e dobre-as para
baixo, mantendo a trava central para cima.
En el centro de cada borde superior está el
botón de su bloqueo, escondido debajo de la
tela. Encuéntrelos y apriételos para desblo-
quear y doblarlas hacia abajo, manteniendo
el bloqueo central hacia arriba.
At the center of each upper side part there
is a locking button, hidden under the fabric.
Find them and press them to unlock the side
part, folding them down, keeping the central
lock up.
Detalhe da trava sob o tecido
Detalle del bloqueo debajo de la tela
Detail of the lock under the fabric
Happy rev 01.indd 8 12/03/2018 09:58:56

9
Happy
3
PT
ES
EN
Repita o procedimento nas outras duas bor-
das superiores.
Repita el procedimiento en los otros dos bor-
des superiores.
Repeat the process with the other two upper
side parts.
4PT
ES
EN
Puxe o cubo central até o final. Compacte o
cercado totalmente. Não force.
Tire el eje central hasta el nal. Comprima el
corral totalmente. No fuerce.
Pull the central cube all the way. Fold the
playpen completely. Do not use force.
5PT
ES
EN
Coloque o cercado sobre a base acolchoada
(com as tiras e velcros (B) do lado de fora).
Inclua o mosquiteiro. Depois envolva-os com
a base acolchoada fechando com os velcros.
Coloque el corral sobre la base acolchada
(con correas de velcro (B) en el exterior).
Inclua la red. Luego envuélvalos con la base
acolchada y cierre con el velcro.
Put the playpen on the padded base (with its
straps and velcros (B) facing outside). Include
the mosquito net. Then, wrap them with the
padded base, closing it with its velcros.
B
B
C
Happy rev 01.indd 9 12/03/2018 09:58:57

10
Happy
Limpeza dos produtos confeccionados em
tecido
• Para a limpeza do tecido, use um pano úmido
e sabão neutro.
• Toda vez que o bebê derrubar papinha ou
leite, ou fizer xixi no tecido, procure limpá-lo
na hora.
Limpeza dos produtos confeccionados em
plástico
• Os produtos em plásticos podem ser lava
-
dos com esponja em água morna e sabonete
(nunca detergente ou solventes), retirando o
excesso de água com pano limpo, deixando
sempre os componentes esticados até secar
por completo. Evite também secá-los direta-
mente ao sol.
Limpeza das estruturas cromadas e pin-
tadas
• Não usar detergentes ou outro produto quí-
mico, apenas um pano umedecido em água
morna e sabonete (se necessário). Retirar o
excesso e secar com pano limpo, deixando a
estrutura tubular aberta até que esteja total-
mente seca.
Outros conselhos úteis
• Os produtos Burigotto foram criados para
dar todo o conforto e segurança para o seu
bebê. Portanto, não dê outro uso ao que foi
desenvolvido exclusivamente para o bebê.
• Quando retirar os produtos da embalagem
de papelão, procurar fazê-lo com atenção.
Algumas vezes alguns componentes são for-
necidos desmontados dentro da caixa e ao
retirá-los podem ser danificados.
“CUIDADO: Nunca deixe a criança desa-
companhada”.
• Quando deixar de usar os produtos Burigot-
to, ao guardá-los, limpe-os e revise as partes
tubulares e metálicas, tais como o chassi, e
proteja com uma fina camada de óleo de má-
quina, guardando-os em sacos plásticos, ou
mesmo nas próprias caixas de papelão, em
lugar seco.
6PT
ES
EN
Finalize colocando o cercado na bolsa. Fe-
che o zíper.
Termine colocando el corral en la bolsa. Cier
-
re la cremallera.
Finish by putting it inside its bag. Close the
zipper.
PT
RECOMENDAÇÕES GERAIS
ES
RECOMENDACIONES GENERALES
Aseo de las partes hechas con tela
• Para limpiar la tela, utilice un paño húmedo y ja-
bón suave.
• Cada vez que el bebé derrocar alimentos para be-
bés o leche, o moja la tela, límpiela inmediatamente.
Limpieza de piezas de plástico
• Productos de plástico se pueden lavar con una
esponja con agua tibia y jabón (no detergente o
disolvente), eliminando el exceso con agua limpia,
dejando siempre los componentes estirados para
secar completamente. También evite el secado bajo
la luz solar directa.
Limpieza de piezas cromadas y estructuras
pintadas
• No utilice detergentes u otros productos químicos,
sólo con un paño humedecido con agua tibia y jabón
(si es necesario). Eliminar el exceso y secar con un
paño limpio, dejando la estructura tubular abierta
hasta que esté completamente seca.
Otros consejos útiles
• Los productos Burigotto están diseñados para
darle toda la comodidad y seguridad para su bebé.
Así que no se les de otro uso sino aquel a que ha
sido desarrollado exclusivamente para el bebé.
• Al retirar los productos del embalaje de cartón,
hágalo con cuidado. A veces, algunos componentes
se suministran desmontados dentro de la caja y al
quitarlos de la caja sin cuidado ellas pueden dañarse.
Happy rev 01.indd 10 12/03/2018 09:58:57

11
Happy
EN
Cleaning the fabric of our products
• To clean the fabric, use a damp cloth and neutral
soap.
• Any time the baby drops food, milk or pees on the
fabric, clean it immediately.
Cleaning the plastic of our products
• The plastic parts of our products can be washed
using a sponge in warm water and soap (never use
detergent or solvents). Remove the excess of wa-
ter with a clean cloth and stretch the parts to room
temperature until it is fully dry. Avoid direct exposure
to the sunlight.
Cleaning chrome and painted frames
• Do not use detergents or other chemical products,
only a dampened cloth with soap (if necessary).
Remove the excess of water with a clean cloth and
leave the tubular frame open until it is fully dry.
Other useful recommendations
• Burigotto’s products have been created to give
all comfort and safety to your baby, therefore use it
only for the purpose of which it has been designed
for your baby.
• Remove the product from the packaging cardboard
with care. Some parts may be loose inside and may
be damaged if not handled properly.
“WARNING: Never leave a child unattended”.
• When you are no longer using Burigotto’s pro-
ducts, before storing them, make sure they are clean,
frames revised and lubricated with a ne coat of oil
for machinery. Store them in plastic bags or in their
own cardboard boxes in a dry place.
GENERAL RECOMENDATIONS
“CUIDADO: Nunca deje a su hijo solo”.
• Cuando deje de usar los productos Burigotto, para
guardarlos, limpiarlos y revisar las partes tubulares
y metálicas, tales como el chasis, y proteja con una
capa na de aceite de máquina, manteniéndolos en
bolsas de plástico, o incluso en sus propias cajas
de cartón, en un lugar seco.
CERTIFICADO DE GARANTIA
PT
A Burigotto S/A Indústria e Comércio ga-
rante este produto contra defeitos de fabri-
cação por um período de 12 (doze) meses,
já incluso o período de garantia legal de 90
(noventa) dias, com início a partir da data
de emissão da nota fiscal.
Durante a vigência desta garantia e havendo
necessidade de manutenção ou reparo, o
consumidor deverá se dirigir com o produto
e com a nota fiscal à Assistência Técnica
mais próxima de sua residência. A relação
de empresas que compõem a Assistência
Técnica poderá ser verificada no manual
que acompanha o produto ou no nosso site
na internet: burigotto.com.br.
Nenhum serviço poderá ser executado,
senão através da Assistência Técnica au-
torizada.
A Burigotto se responsabiliza pela mão de
obra, bem como pela substituição gratuita
de peças durante a vigência da garantia,
desde que os defeitos sejam devidamente
comprovados, por uma de nossas assis-
tências técnicas autorizadas, como sendo
de fabricação.
O que a garantia não abrange:
• Despesas com substituição de peças que
sofreram desgaste natural devido ao uso;
estas serão de responsabilidade do con-
sumidor.
• Peças e/ou componentes que tenham sido
danificados em consequência de acidentes
de amassamentos, golpes, excesso de peso
e/ou resultantes de efeitos da natureza,
como sol ou chuva.
• Defeitos decorrentes de exposição do pro-
duto para consertos a locais impróprios,
como ambientes úmidos ou salinos, sem
os devidos cuidados de manutenção e
conservação.
• Custo de transporte e remoção do produto
para consertos.
• Atendimento domiciliar.
• Conserto realizado por pessoas ou enti-
dades não credenciadas pela Burigotto.
• Serviços como: montagem do produto,
limpeza, lavagem, regulagens e alinhamento
por parte da Burigotto ou de suas assis-
tências técnicas (rede autorizada).
A partir do término da garantia, a critério
do adquirente do produto, as Assistências
Técnicas continuarão a prestar serviços
de manutenção e reparos, mas os valores
serão cobrados.
Happy rev 01.indd 11 12/03/2018 09:58:57

12
Happy
CERTIFICADO DE GARANTÍA
ES
The company Burigotto S/A Industria e Comér-
cio guarantees this product against manufacture
defects for a period of up to 12 (twelve) months,
here including the 90 (ninety) days, starting from
the date issued in the invoice.
During the enforcement of this warrant in case of
maintenance or repair, the buyer should take the
product with its invoice to the Technical Assistan-
ce closest to his/her house. The list of companies
of Technical Assistance is in the product’s manual
or on our website: burigotto.com.br. No service
shall be provided but in our authorized Technical
Assistance.
Burigotto guarantees free of charge service and
replacement of parts during the enforcement of
this warrant only when our Technical Assistance
nds the defects are of manufacture.
This warrant does not cover:
• Expenses for changing parts that are worn out
due to its natural use. These costs are on the
buyers’.
• Parts or components damaged due to accidents,
excess weight or a result from the exposure to
sun or rain.
• Defects resulting from repair in unauthorized pla
-
ces, exposure to damp or saline environments,
without proper maintenance care.
• Costs of transportation to and from the repair
shop.
• Home servicing.
• Repairs by Burigotto’s unauthorized people.
• Other services such as: assembling, cleaning,
washing, regulating, alignment by Burigotto or
its Technical Assistance (authorized network).
After the expiration of this warrant, our Technical
Assistance will charge for services.
Burigotto is obliged to, in the terms of this cer-
ticate, to render service solely to products with
manufacture defects, being exempt of any liability
and other unforeseen obligations.
WARRANT CERTIFICATE
EN
Burigotto S/A Indústria e Comércio garantiza
este producto contra defectos de fabricación por
un período de doce (12) meses ya incluido el
período de garantía legal de noventa (90) días a
partir de la fecha de emisión de la factura.
Durante la vigencia de esta garantía si hay la
necesidad de mantenimiento o reparación, el
consumidor debe ir con el producto y la factura
a la Asistencia Técnica más cercana. La lista de
empresas que conforman la Asistencia Técnica
está en el manual que viene con el producto o en
nuestra página web: burigotto.com.br.
Ningún servicio podrá ser ejecutado sino por el
servicio autorizado.
Burigotto responsable por la mano de obra y
sustitución gratuita de piezas durante el período
de garantía, siempre que los defectos se han de-
mostrado, por uno de nuestro servicio autorizado,
como defectos de fabricación.
La garantía no cubre:
• El gasto en piezas de recambio que han sufrido
un desgaste natural; estos serán responsabili-
dad del consumidor.
• Partes y / o componentes que han sido dañados
como consecuencia de accidentes de abolla-
duras, golpes, con sobrepeso y / o resultantes
de los efectos de la naturaleza como el sol o
la lluvia.
• Defectos debido a reparaciones en lugares ina-
decuadas, tales como ambientes húmedos o
salinos, sin el cuidado adecuado mantenimiento
y conservación.
• El costo de transporte y retirada del producto
para las reparaciones.
• Cuidado en el hogar.
• La reparación realizada por personas o entidades
no autorizadas por Burigotto.
• Servicios como montaje del producto, limpieza,
lavado, ajustes y alineación por Burigotto o su
asistencia técnica (red autorizada).
Desde el n de la garantía, como opción del com-
prador del producto, la asistencia técnica continu-
ará proporcionando servicios de mantenimiento
y reparaciones, pero se le cobrará el importe.
Burigotto se compromete en los términos de este
certicado, solamente reparar los productos con
defecto de fabricación probada, absolviéndose
a sí misma de cualquier responsabilidad y otras
obligaciones no previstas.
A Burigotto obriga-se nos termos deste
certificado, a reparar unicamente os produ-
tos com comprovado defeito de fabricação,
isentando-se de quaisquer responsabilida-
des e outras obrigações não previstas.
Happy rev 01.indd 12 12/03/2018 09:58:57

13
Happy
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
PT ES Asistencia Técnica EN Technical Assistance
ITAPETININGA
Bicicletaria Araujo de Itapetininga (Araújo)
Praça Siqueira Campos,116 - Centro
Telefax: (15) 3271.1996
(Douglas - Cel.: (15) 99143.3652)
JUNDIAÍ
Baby & Acessórios (Regiane/Patrícia)
R. Joaquim M. Lisboa, 385 - Vl. Progresso
Tel.: (11) 4607.2945 - (11) 4816.5696
Toy Company
Toy Comércio Eletrônicos Serviços Ltda ME
R. Vinte e Três de Maio, 22 - Vianelo
Tel.: (11) 3395.9068 - (11) 3395.9069
contato@toycompany.com.br
LEME
Oficina dos Brinquedos
R. João Arraes Seródio, 313 - Centro
Tel.: (19) 3554.7070 - (19) 3554.4048
www.oficinadosbrinquedos.com.br
MARÍLIA
A Japonesinha Baby
R. 9 de Julho, 1319 - Centro - Tel.: (14) 3413.2185
MOGI MIRIM
Japonesa Baby & Kids
AFN Com. de Roupas Feitas Ltda. EPP
R. XV de Novembro, 30 - Centro
Tel.: (19) 3862.2880
japonesamogimirim@japonesababy.com.br
Dó Ré Mi
Maria I. D. Barbosa - Tel.: (19) 3862.5666
R. Conde de Parnaíba, 270 - Centro
PINDAMONHANGABA
Loja Japonesa
R. dos Expedicionários, 59 - Centro
Tel.: (12) 3642.5583
PIRACICABA
Elias Antonio Rodrigues Alves ME (Élide)
Av. São Paulo, 493 - Bairro Paulicéia
Tel.: (19) 3434.1647 - Cel.: (19) 9788.6857
PROMISSÃO
Fastin Bike (Izabel)
Izabel Cristina da Silva Promissão - ME
Av. Minas Gerais, 346 - Tel.: (14) 3541.1379
RIBEIRÃO PRETO
Doutor dos Brinquedos
R. Marechal Deodoro, 448 - Centro
Tel.: (16) 3442.7415 - (16) 3043.7415
Help Baby A. T. Autorizada (Peterson)
Peterson Okumoto - Tel.: (16) 3632.5590
R. Amazonas, 967 - Campos Eliseos
SALTO
M&G do Brasil
R. Luiz de Brito Almeida, 981 - Jd. Arco Íris
Tel.: (11) 4028.5184
SÃO CARLOS
S.O.S. Duas Rodas (Jair)
J. J. Assistência e Comércio Ltda.
R. Quinze de Novembro, 3263 - Vila Nery
Tel.: (16) 3307.5807 - (16) 3116.5313
Celular: (16) 99712.6878
Doutor dos Brinquedos
Santina Silva Ramos dos Santos
R. Belarmino I. de Souza, 175 - Vl. Monteiro
Tel.: (16) 3116.8120 - (16) 3413.5406
SÃO JOSÉ DOS CAMPOS
Hospital dos Brinquedos
Sílvio dos Santos Silveira (Silvio)
Av. São José, 437 - Centro
Tel.: (12) 3021.0688 - (12) 3302.0688
Celular: (12) 9765.3388
SANTO ANDRÉ
Limpadora Bio Clean
R. Hatsuey Motomura, 51 - Vl. América
Tel.: (11) 2826.6910 - www.bioclean.net.br
SÃO CAETANO DO SUL
Hospital Bonecas, Brinqs. Games - Filial 3
R. Nossa Sra. de Fátima, 530 - Sta. Paula
Tel.: (11) 2643.2630
Limpadora Estrela (Angela)
Angela Gonçalves Soares Meire
R. Serafim Carlos, 65 - Bairro Osvaldo Cruz
Tel.: (11) 4221.9759 - (11) 4451.0911
Douglas Felipe de Goes
Rua Gonzaga, 10 - Osvaldo Cruz
SÃO PAULO - INTERIOR
AMERICANA
Ciclo Loja Americana (Cícero)
Cicero Moura Americana ME
Telefax: (19) 3406.5996 - (19) 3601.6700
ARAÇATUBA
Shirley da Silva Coelho ME (Deodoro)
R. Gabriel Monteiro, 311 - N. S. Aparecida
Tel.: (18) 3608.6319 - Cel.: (18) 9123.5482
Fraldas Dist. Prod. de Higiene Ltda.
R. Marechal Deodoro, 563 - Centro
Tel.: (18) 3621.2368 - (18) 3623.1239
BAURU
Ciranda de Brinquedos
(Alexandre - Cel: (14) 8815.0780 / 9877.9393)
Parenquine dos Santos Ltda. ME
R. Alberto Segalla, 1-111 - Loja 28
Jd. Infante D. Henrique - Tel.: (14) 3232.2434
Mibrinks Aluguel de Brinquedos Didáticos
Contato: Mirela Rua Sebastião Aleixo da Silva, 8-43
Casa 11 Cond. Sta Cecilia Pq são Geraldo - Tel.:
(14) 99740-9900 / 98123-3005 / Cep: 17021-010
BEBEDOURO
Mic Santos Artigos Infantis ME
R. Doutor Tobias Lima, 663 - Centro
BOTUCATU
Botukids (Sr. Issamu)
R. Amando de Barros, 972 - Centro
Tel: (14) 3813.5555
CAÇAPAVA
Loja Gropon Ltda. (Sra. Eni)
R. Coronel Manoel Esteves, 110 - Centro
Tel.: (12) 3655.4137
CAMPINAS
Nova Oficina (Paulo) - Paulo Vicente Ferreira
Av. Marechal Carmona, 916 - Vl. João Jorge
Tel.: (19) 3232.6369 - Cel.: (19) 9735.0646
Peleu Brinquedos Loja 2 (Valdemar)
Av. Andrade Neves, 1789 - Jd. Chapadão
Tel.: (19) 3044.5610
www.peleubrinquedos.com.br
ECHAPORÃ
Maria Aparecida dos Santos
Rua Guaporé, nº87 | Cep: 19830-000 Centro
Tel.: (18) 998046979 Vitória - 996322738 - Nivea
FRANCA
Eduardo Sanches
R. João T. Viller, 2290 - Jd. Alvorada
Tel.: (16) 3702.5003
Jéssica Baby (Luis/Luciana)
L.A.F.N. de Vasconcelos Franca ME
Av. Francisco D. Santos, 460 - Jd.Paulistano
Tel.: (16) 3725.3103
INDAIATUBA
Brechó do Bebê (Laércio)
M L Móveis e Acessórios Ltda ME
Av. Ário Barnabé, 1068 - Jd. Morada do Sol
Telefax: (19) 3936.6015
SÃO PAULO - CAPITAL
Alberto Alves de Oliveira Junior
Rua: Dr. Virgilio do Nascimento nº°124
Sala 11 - Brás Tel.: (11) 26181417 -
(11) 98657-4820 (11) 99847-6733
Alô Bebê - Tel.: (11) 3648.3000
www.alobebe.com.br/marca/burigotto
A.T. Zézinho dos Carrinhos (José/Patrícia)
R. Tanabi, 47 - Água Branca
Baby King (Francisco/Maria)
Baby King Com. de Arts. Infantis Ltda. ME
R. Tuiuti, 2618 - Tatuapé
Tel.: (11) 2091.2766 - (11) 2092.7006
Baby King
Baby King Com. de Arts. Infantis Ltda. ME
R. Turiassú, 1218 - A - Perdizes
Tel.: (11) 3862.2950 - (11) 3672.1722
Consert Brinq Com. e Cons. Brinquedos
R. Inglesa, 96 - Metrô Parada Inglesa
Tel.: (11) 2982.4534 (Rubens)
Clinigames Com. de Brinqueods
Estrada do Campo Limpo, 4298 Jd. Pirassura
Good Baby (Luís/Arlete)
Good Baby Com. Prods. Infantis Ltda. ME
R. Silva Bueno, 2533, Lj.18 - Ipiranga Center
Tel.: (11) 2272.9562 - (11) 2069.7379
Help Games (Lílian)
R. Afonso Sardinha, 389 - Lapa
Tel.: (11) 3645.3005 - (11) 3831.0515
Hospital das Bonecas
R. Capitão Avelino Carneiro, 110 - Penha
Tel.: (11) 2643.2630
Hospital das Bonecas - Filial 1
R. Barão do Triunfo, 368 - Brooklin
Tel.: (11) 2643.2630
Hospital das Bonecas - Filial 2
R. Pedroso Alvarenga, 852 - Itaim Bibi
Tel.: (11) 2643.2630
Ideiafix Comércio e Eventos Ltda. ME
R. Pedroso da Silva, 88 - Pq. Paulistano
B. Norte - P Ouchana ME
R. Manoel Gaia, 896 - Tel.: (11) 2952.2049
S.O.S das Bonecas Ltda.
R. Mooca, 2636 - Mooca
Tel.: (11) 2618.1682 - (11) 2096.2567
S.O.S das Bonecas Ltda.
R. Alfredo Pujol, 70 - Santana
Tel.: (11) 2283.1034 - (11) 2976.5394
S.O.S das Bonecas Ltda. (Flávia)
R. Alonso Calhamares, 17 - Tatuapé
SÃO PAULO - GRANDE SÃO PAULO
BARUERI
João Souza Alves Eletrônicos ME
Av. Henrique G. Baptista, 650 - Jd. Berval
GUARULHOS
SouzaBaby (Emerson/Veruska)
R. Padre J. Álvares, 94 - Vila Renata
Tel.: (11) 2452.9777 - (11) 2279.1625
OSASCO
Pronto S. das Bonecas e Brinquedos
Salma Maria Maia de Alencar ME
R. Dep. Emílio Carlos, 1304 - Vl. Yara
Tel.: (11) 3699.7360 (Bartolomeu)
Happy rev 01.indd 13 12/03/2018 09:58:57

14
Happy
LINHARES
Tina Bicicletas Ltda. ME (Tina/Augustin)
Av. Gov. Jones dos S. Neves, 1071
Centro - Tel.: (27) 3371.0017
VILA VELHA
Giopeças (Sr. Sampaio)
Giotto Peças Ltda.
R. Luciano das Neves, 947 - Centro
Telefax: (27) 3229.8942
GOIÁS
GOIÂNIA
Baby Fama
Baby America Produtos Infantis Ltda.
Rener - Baby America-1
Av. C - 208 Q - 512. LT 5, 71 - Jd. América
Tel.: (62) 3251.0803 - (62) 3274.3436
Baby Fama
Baby Bela Vista Produtos Infantis Ltda.
Rener - Baby Bela
Av. T - 63, 138 - Qd. S. 27 - Lt.13
ST. Bela Vista - Tel.: (62) 3255.3020
Baby Fama
Baby Fama Produtos para Bebês Ltda.
Rener - Baby Fama - 1 Rener
Av. Bernardo Sayão, 1439 - Qd. 36 - Lt. 01
Set. Mal. Rondon
Tel.: (62) 3211.1531 - (62) 3211.3264
Cantinho da Moda - Chafic e Cia Ltda.
R. 04, 409 - Centro - Fax.: (62) 3212.7174
Tel.: (62) 3225.8015 - (62) 3212.7040
Cantinho da Moda
R. A. de Abreu
Av. Araguaia, 625 - Centro
Tel.: (62) 3942.3582 - (62) 3942.3583
Cantinho da Moda
Vip Confecções Inf. Ltda.
R. 4, 279 - Centro - Tel.: (62) 3223.9117 (62)
3212.0052 - (62) 3942.9116
Hospital dos Brinquedos de Goiânia
Av. Araguaia, 834 - Centro
(Bruno/Cristiano) - Tel.: (62) 3223.3460
Hospital dos Brinquedos de Goiânia Lj. 2
Marcelo Henrique Pereira de Matos
Av. 24 de Outubro, 274, Qd. P 85, Lt. 6
St. dos Funcionários - Tel.: (62) 3942.3560
ANÁPOLIS
TEC TOI - Hospital dos Brinquedos
R. Dinamarca, 566, - Vila Santa Isabel
Tel.: (62) 3318.8724
AMAZONAS
MANAUS
Paifer Representações LTDA.
José Fernando N. Paiva
R. Urucara, 301
Tel.: (92) 3232.9062 - 3232.9590 Fax.: (92)
3233.9756 Cel.: (92) 99981.7639
paifer[email protected]
MATO GROSSO
VARZEA GRANDE (Próx. Cuiabá)
Vitória Serviço Autorizado (Ronnie)
R. El Salvador - Qd. 6 - Csa. 16
Bairro Santa Fé - Tel.: (65) 3681.5526
Cel.: (65) 9603.9511 - 9229.9315
MATO GROSSO DO SUL
CAMPO GRANDE
Bliss Bicicletaria Ltda. ME
Av. Fábio Zahran (ant. Av. Noroeste), 6304
Centro - Tel.: (67) 3324.1696
MINAS GERAIS
BELO HORIZONTE
BHN Conserto de Brinquedos
R. Atenas, 96 A - Bairro Prado
CEP: 30411-230 - Tel: (31) 3372.85544/9923.8554
Camping Baby Car (Geonê)
Camping Baby Car Ltda. - Tel.: (31) 3295.2239
R. Padre Eustáquio, 282 - Carlos Prates
Angel’s Car Baby (Marcos)
M. J. Camping Ltda.
R. Sônia, 299 - Santa Cruz - Tel.: (31) 3426.1705
CATAGUASES
Rei das Fraldas
R. Tenente Fortunato, 26 - Centro
Tel.: (32) 3422.7759 - www.reidasfraldas.com.br
DIVINÓPOLIS
Hospital dos Brinquedos Eletrônicos (Joel)
Hospital dos Brinquedos Eletr. Ltda.
Av. Jovelino Rabelo, 530 - Porto Velho
Telefax: (37) 3222.3050
JOÃO MONLEVADE
Tikim de Gente (Evandro)
Av. Getulio Vargas, 4613 - Tel.: (31) 3851.6377
JUIZ DE FORA
Rei das Fraldas
R. São Sebastião, 437 - Centro
Tel.: (32) 3211.5538 - www.reidasfraldas.com.br
MONTES CLAROS
Socorro dos Brinquedos Ltda (Geraldo)
R. Odilon de Macaúbas, 33D - Centro
Tel.: (38) 3222.7820
MURIAÉ
Rei das Fraldas
Praça João Pinheiro, 70 A - Centro
Tel.: (32) 3721.5823 - www.reidasfraldas.com.br
PARAISÓPOLIS
Brisa’s Bikes
Bicicletaria e Chaveiro Residencial Paraíso
Luiz Augusto B. Brisola dos Santos MEI
R. Antônio B. L. Ribeiro, 147 - Res. Paraíso Tel.:
(35) 3651.1020 - Cel.: (35) 8453.1536
PATOS DE MINAS
Oficina do Dudu (Eduardo)
Eduardo César Soares Dantas
R. Olímpio Ferreira, 38 - Caramuru
Tel.: (34) 3825.8191 - Cel.: (34) 9995.9191 (34)
www.oficinadodudu.com.br
UBÁ
Rei das Fraldas
R. Isaura Rezende, 85 - Centro
Tel.: (32) 3531.2700 www.reidasfraldas.com.br
UBERLÂNDIA
Explosão Games (Tiago)
Maria José da Silva Silveira ME
R. Quintino Bocaiuva, 487 - Centro
Imperial Ciclista Ltda.
Av. João Naves de Ávila, 510 - Cazeca
Tel.: (34) 3255.6688
VARGINHA
New Jaz Chaveiro Ltda. (Luciano/Washington)
Trav. Monsenhor Leônidas, 115 - Centro
VIÇOSA
Rei das Fraldas
Praça Silviano Brandão, 136 - Centro
Tel.: (31) 3892.7007 - www.reidasfraldas.com.br
Center Toys (Luis Antonio)
Center Toys Vale Manutenção e Comércio
de Briquedos Ltda - ME
R. Virgem, 323 - Jardim Satélite
Tel.: (12) 3931.5715 - Cel.: (12) 8817.5626
SÃO JOSÉ DO RIO PRETO
S.O.S. do Bebê - L. C. Moura ME (Luciana)
R. Moyses M. Haddad, 445 - Pq. Industrial
Tel.: (17) 3231.1770 - Cel.: (17) 8133.6231
SOROCABA
Cantinho do Bebê (Antonio / Lis)
Av. Dr. Afonso Vergueiro, 2372
Jd. Costa Dias - Tel.: (15) 3222.2234
TATUÍ
Bombom Kids (Márcio)
Márcio Alessandro de Oliveira ME
R. Maneco Pereira, 129 - B. Quatrocentos
VOTUPORANGA
Hospital dos Brinquedos (Gilberto)
G.N.F. do Carmo Votuporanga ME
R. Sebastião Cechinni, 3508 - Pozzobom
Tel.: (17) 3422.5243
Cel.: (17) 8815.2292 - (17) 9726.2323
SÃO PAULO - LITORAL
UBATUBA
Brisa’s Bikes (Teresa)
L. A. Barbosa Brisola dos Santos ME
R. Dona Maria Alves, 672 - Centro
ALAGOAS
MACEIÓ
Autotoy Park Play (Luiz/Andréa)
Macedo Ramalho & Cia Ltda.
R. Cel. Rui F. Oliveira, 20 - Farol (Pinheiro)
Tel.: (82) 3328.9764
Cels.: (82) 9989.3605 - (82) 8801.0305
BAHIA
SALVADOR
Mini Sport Modelismo (Joabe)
R. da Faísca, 6 - Térreo - Lg. Dois de Julho
Tel.: (71) 3321.2371
Paty Baby
Ebrape Bahia Repres. Ltda.
Av. Santa Luzia, 1000 - Sl. 4
Ed. Villa do Parque Horto Florestal
Tel.: (71) 3358.6879 - Cel.: (71) 9111.7900
VITÓRIA DA CONQUISTA
Baby Shop (José / Maria)
R. Francisco dos Santos, 2 - Centro
Tel.: (77) 3422.3213
CEARÁ
FORTALEZA
SOS Carrinhos de Bebê
R. 25 de Março, 451 - Centro Tel.: (85) 3067-6643
DISTRITO FEDERAL
BRASÍLIA
S.O.S. Brinquedos (Carlos)
Helmer Com. de Brinquedos Ltda. ME
S C L N 313 - Bl. A - Lj. 27 Tel.: (61) 3274.6060
ESPÍRITO SANTO
CACHOEIRO DO ITAPEMIRIM
Oficina da Pesca (Fernando)
J. Solene de Souza Tel.: (28) 3522.0941
R. Professor Quintiliano, 12 - Guandu
Happy rev 01.indd 14 12/03/2018 09:58:57

15
Happy
PARAÍBA
JOÃO PESSOA
UTI dos Brinquedos (Eguinaldo)
Ednilza da Silva Santos Tel.: (83) 3566.4738
R. Conêgo Francisco Lima, 296 - Castelo Branco
PARANÁ
CASCAVÉL
Cegonhas Bicicletas
R. Paraná, 3628 - Centro Tel.: (45) 3224.2703
CURITIBA
AMY (Paulo)
Marcia dos Santos Ferreira
Av. Sen. Souza Naves, 1351 - Cristo Rei
Tel.: (41) 3077.3194 - (41) 3333.7644
www.amybrinquedos.com.br
Beatriz Costa Bonfim Carneiro
R. Deputado Ulisses Guimarães, 69
Tel.: (41) 3349.9790 - Cel.: (41) 9953.9438
Marinho Conserto (Maria)
Marinho Com. Cons. Ap. Eletr. Ltda.
R. Brigadeiro Franco, 1745 - Centro
Tel.: (41) 3224.5028
Fialho Representações
Representações Fialho Ltda.
R. João David Perneta, 469 - Hugo Lange
Telefax: (41) 3253.1361
www.fialhoassistencia.com.br
GUARAPUAVA
Odonto Consertec Com. (Paulo/Geraldo)
R. Brigadeiro Rocha, 1218
Tel.: (42) 3035.4520 - Cel.: (42) 9109.9866
LONDRINA
Hospital de Brinquedos (Maria)
Hospital de Brinq. Snoopy Ltda.
R. Pará, 1869 - Centro
Tel.: (43) 3324.1251-Telefax: (43) 3324.5949
Cia do Bebê
Soares & Assunção Ltda. ME
R. Pernambuco, 626 - Tel.: (43) 3324.7743
MARINGÁ
Clínica de Brinquedos Nana Nenê
Com. Manut. de Brinq. Nana Nenê Ltda.
R. Santos Dumont, 1933 A -Zona 1 -Centro
Tel.: (44) 3227.3389 (Cláudio)
Gente Miúda
Oficina do Bebê Ltda.
Av. Mandacarú, 122 - Jd. Monte Belo
Telefax: (44) 3225.3811
Sandri (Cristina) - Com. e Repres. Sandri Ltda.
Av. Juscelino K. de Oliveira, 1175 - Centro
Tel.: (44) 3227.0365
VB da Silva Brinquedos
Av. Mandacaru, 2299 - Loja B
PATO BRANCO
ASSISTEMEDI
A.T. Aparelhos Méd. Odonto Ltda.
Av. Brasil, 185 - Centro
Tel.: (46) 3025.4916 - Fax.: (46) 3025.4915
PERNAMBUCO
JABOATÃO DOS GUARARAPES
SERVICE BABY Eduardo Silva de Medeiros
Av. Bernardo V. de Melo, 1345
Gal. Boulevard Center - Loja. 13 - Piedade
Tel.: (81) 3003.4220 - (81) 3061.6802
Cel.: (81) 8885.8599 Whatsapp
Kage - Representações Ltda.
R. Almirante Teffé, 645 - Sl. 602 - Centro
Tel.: (21) 2626.4222
Persombrink (Pierre)
Persombrink Comércio Ltda.
Av. Presidente Kennedy, 623 - Centro
(Ao lado Clube Mauá) - Tel.: (21) 2606.6066
(21) 3248.0063 - (21) 2713.8970
RIO GRANDE DO SUL
CAXIAS DO SUL
Duas Rodas Bicicletas - Veronaciclo
Veronaciclo Com. de Brinq. e Peças Ltda
R. Dr. Montaury, 1005 - Sl. A - Centro
Tel.: (54) 3221.1048 - (54) 3221.6863
LAJEADO
Klein Bicicletas - Av. Acvat, 227 - Sl. 02
Tel.: (51) 3714.4601 - (51) 8122.7923
www.bicicletasklein.com.br
PASSO FUNDO
Amarildo Antonio Gregório
R. Gal. Osório, 1381 - Sl. 13 Tel: (54) 3311.4030
PELOTAS
Pronto Brinq Conserto de Brinq (Nérinton)
Av. Ferreira Viana, 659 - Bairro Areal
Tel.: (53) 3303.8944 - (53) 8113.2173
PORTO ALEGRE
Casa Catraca (César/Cláudio)
Makowski & Cia Ltda R. Visconde do Herval, 1383
Tel.: (51) 3232.9424 - Telefax: (51) 3217.0359
SANTA MARIA
Joana D’arc - Joana D’arc Lara Hakim
R. Esperanto, 170 - Pq. Antonio Reis
Tel.: (55) 3211.2442
SANTA CATARINA
CHAPECÓ
Carol Componentes Eletrônicos
Avenida Getúlio Vargas, 3318. Bairro Lider
Tel.: (49) 3324.2991 - (49) 8834.2025
FLORIANÓPOLIS
Casa dos Fogões - www.casadosfogoes.com
R. Conselheiro Mafra, 543 (Prédio Rosa) - Centro
Telefax: (48) 3225.1170 - (48) 3225.0592
GASPAR
E.L. Eletrônica Ltda. ME (Davi)
R. Anfilókio Nunes Pires, 4440
IÇARA
Comarq Com. Assist. Téc. Ltda.
R. Alvorada, 96 - Presidente Vargas
JARAGUÁ DO SUL
Assis. T. João Amazonas Pickicius (João)
R. Feliciano Bortolini, 755 - Barra Rio Cerro Tel.: (47)
3376.1700 - Cel.: (47) 9973.8555
JOINVILLE
Oficina Urbainski Ltda (Afonso/Lucinda)
Av. Paulo Schoroeder, 221- Itinga
Tel.: (47) 3436.9997 - Cel.: 9111.5487
SÃO JOSÉ
Service Toys - Gilmar Anilton da Cruz ME
R. Osni Joao Vieira, 417 - Sl. 2 - Cinas
VIDEIRA
Teca Bebê - Armazém do Bebê
R. Padre Fidélis, 30 - Centro
Tel.: (49) 3566.1857 - (49) 3533.3078
CEP: 54410-010 sac@servicebaby.com.br
www.servicebaby.com.br
RECIFE
Clínica dos Brinquedos (Bartolomeu)
R. Palma, 295 - 2º andar - Sl. 204 - Ed. Sael
Tel.: (81) 3224.2765 - Cel.: (81) 9908.6154
Service Baby Loja 02
Av. João Barros, 1750 - Ed. Gal. S. José
Loja. 14 - Espinheiro - Tel.: (81) 3040.1172
(81) 99692-3581 Whatsapp
CEP 50050-180 sac@servicebaby.com.br
www.servicebaby.com.br
MVC Representações (Mauro/Valeria)
MVC Representações Ltda.
R. Francisco Alves, 325 - Sl. 205
Bl. B - Ed. MultiMed - Bairro Ilha do Leite
Tel.: (81) 3071.0903 - (81) 3223.2188
PIAUÍ
TERESINA
MARIA DO SOCORRO SOUSA BRITO
R. Magalhães Filho, 160 - Centro CEP: 64000-128
Telefone: (86) 33043020 (86) 988347956
RIO DE JANEIRO - CAPITAL
BabyTec Assistência Técnica
Avenida das Américas, 20041 - Numero 05
Recreio dos Bandeirantes - RJ
Tel: (21) 3252.0507 Cel: (21) 99758.2609 (WhatsApp)
BabyTec A. T. em Equips. Infs. (Isabela)
R. General Polidoro, 58 - G 1 - Botafogo
Tel.: (21) 2541.9969 - Cel.: (21) 99758.2609
QualyBaby Hig. e Manut. Car. de Bebê
R. Floreal, 149 - Quadra 15 - Curicica.
Tel.: (21) 3496.2718 - Cel.: (21) 99588.4648
Whatsapp: (21) 97304.5606
LCM Baby Assistência Técnica
Av. Dom Helder Câmara, 4269 - Loja C
Del Castilho - Tel.: (21) 2201.9984
RIO DE JANEIRO - GRANDE RIO
DUQUE DE CAXIAS
Lourival Junior da Silva Mendes
R. Dr. Jacques Borges Sallies, Lote 17 Quadra 27
- Sobrado - Pq. Duque Cidade
Tel.: (21) 3653.7781 - Cel.: (21) 99850.9814
SÃO JOÃO DO MERETTI
Renato de Paula Ribeiro (Renato)
R. Laurinda Costa, 71 - Vila Tiradentes
RIO DE JANEIRO - LITORAL
CABO FRIO
Sporttotal - Mayko Costa de Souza
Av. Júlia Kubitschek, 28 - Lj. 1 - Pq. Riviera
Tel.: (22) 2645.2444 (Kyko/Marco)
CAMPOS DOS GOITACAZES
U.T.I. dos Brinquedos (Márcio/Viviani)
R. Nazário P. Gomes, 431 - Pq. São José
Tel.: (22) 2738.8199 - Cel.: (22) 9944.4244
RIO DAS OSTRAS
(Região de Macaé e Cabo Frio)
Maurício Alves Sampaio
R. Vinícius de Moraes, 1050 - Csa. 2 - Recanto Tel.:
(22) 9903.0075
SÃO GONÇALO
(Reg. Serrana - Reg. Lagos - Niterói - Itaboraí)
Kwkid´s (Eric) Simone Alves da S. Rouças
R. Abílio J. Mattos, 1727 - Porto da Pedra Tel.:
(21) 2606.3659 - Cel.: (21) 8675.6313
PT
ES
EN
Consulte atualizações da listagem de Assistência Técnica em nosso site burigotto.com.br
Ver las actualizaciones de lista de Asistencia Técnica en nuestro sitio burigotto.com.br
See our Technical Assistance listing updates on our website burigotto.com.br
Happy rev 01.indd 15 12/03/2018 09:58:57

HAPPY
Ref.: IXCE5114CL - Rev.: 01
BURIGOTTO S.A. INDÚSTRIA E COMÉRCIO
Rua Martino Dragone, 280 - Jd. Santa Bárbara
Tel.: (19) 3404.2000 - Fax Vendas (19) 3451.6994
CEP 13480.308 - Limeira - SP - Brasil
SAC 08007702298
CNPJ 51.460.277/0001-38 - I.E.: 417.003.410.117
PT
ES
EN
Dúvidas ou sugestões, favor entrar em contato:
Preguntas o sugerencias, por favor, póngase en contacto con:
In case of doubts or suggestions, please contact:
Happy rev 01.indd 16 12/03/2018 09:58:57
Table of contents
Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

RH Baby&child
RH Baby&child LEYTON G0037 - 1 manual

Fisher-Price
Fisher-Price BFK48 quick start guide

Romina
Romina 302 Assembly instructions

BABY PRICE
BABY PRICE SMILE CHENE SILEX SX031A Technical manual

Badabulle
Badabulle B010700 instruction manual

SAUTHON selection
SAUTHON selection PURE BLANC WF031A Technical manual