Hard Head 007591 User manual

007591
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją naprzyszłość.
PILOT DO MARKIZY
PL
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
FJÄRRKONTROLL TILL MARKIS
SE
EN REMOTE CONTROL FOR AWNING
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.
NO FJERNKONTROLL TIL MARKISE
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.

Värna om miljön!
Får inte slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska
komponenter som ska återvinnas. Lämna produkten för återvinning på anvisad plats, till exempel
kommunens återvinningsstation.
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på
telefon 0511-34 20 00. www.jula.se
Verne om miljøet!
Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Dette produktet inneholder elektriske eller
elektroniske komponenter som må gjenvinnes. Lever produkt til gjenvinning på anvist sted, f.eks.
kommunens miljøstasjon.
Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på
telefon 67 90 01 34. www.jula.no
Dbaj o środowisko!
Nie wyrzucaj zuytego produktu wraz z odpadami komunalnymi! Produkt zawiera elektryczne
komponenty mogące być zagroeniem dla środowiska i dla zdrowia. Produkt naley oddać do
odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie
nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości.
Z zastrzeżeniem prawa do zmian.
W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod
numerem: 22 338 88 88. www.jula.pl
Care for the environment!
Must not be discarded with household waste! This product contains electrical or electronic
components that should be recycled. Leave the product for recycling at the designated station e.g.
the local authority's recycling station.
Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our customer
service. www.jula.com
Tillverkare/Produsent/Producenci/Manufacturer
Distributör/Distributør/Dystrybutor/Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul.
Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
Jula Norge AS, Solheimsveien 30,
1473 LØRENSKOG
20191007
© Jula AB
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA

1
1
2
3
5
44
2

EU DECLARATION OF CONFORMITY
EU FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
EU SAMSVARSERKLÆRING
DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer
Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på tillverkarens eget ansvar
Denne samsvarserklæring er utstedt under ansvaret til produsenten
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta
REMOTE 15-CHANNEL / FJÄRRKONTROLL 15-KANAL /
FJERNKONTROLL 15 KANAL / PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 15
Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu
007591
conforms to the following directives and standards / överensstämmer med följande direktiv och standarder:
er i samsvar med følgende direktiver og standarder / są zgodne z następującymi dyrektywami i normami:
Radio Equipment Directive 2014/53/EU
draft EN 301 489-1:V2.2.0:2017, draft EN 301 489-3:V2.1.1:2017, EN 300 220-2 V3.1.1:2017, EN
62479:2010, EN 60950-1:2006/A2
RoHS Directive 2011/65/EU incl Amendments (EU) 2015/863
EN 50581:2012
This product was CE marked in year -19
Skara 2018-11-27
Markus Jaeger
BUISNESS AREA MANAGER

SE
5
SÄKERHETSANVISNINGAR
Utsätt inte ärrkontrollen för fukt, slag eller stötar.
SYMBOLER
Godkänd enligt gällande direktiv/
förordningar.
Uttjänt produkt ska sorteras som elavfall.
TEKNISKA DATA
Ingående spänning 3 V DC
Sändarfrekvens 433 MHz
Sändareekt 10 mW
Drifttemperatur -10 till +50 °C
Sändningsräckvidd Upp till 200 m med fri sikt
Upp till 35 m utan fri sikt
BESKRIVNING
1. Upp
2. Stopp
3. Ned
4. Kanalväljare
5. Ihopparningsknapp
BILD 1

SE
6
HANDHAVANDE
IHOPPARNING
1. Anslut markisen till nätspänning. En ljudsignal hörs från
markisen.
2. Välj önskad kanalplats på ärrkontrollen med någon av
kanalväljarna (4).
BILD 2
3. Tryck två gånger på ihopparningsknappen (5).
4. Tryck på- och håll inne ˄på ärrkontrollen tills
ljudsignalen från markisen upphör.
5. Fjärrkontrollen och markisen är nu ihopparade.
UTFÄLLNING OCH INFÄLLNING
• Tryck på ˄ på ärrkontrollen för att fälla in markisen.
• Tryck på –på ärrkontrollen för att stanna markisens
rörelse.
• Tryck på ˅på ärrkontrollen för att fälla ut markisen.
OBS!
• Kör inte markisen mer än två cykler i följd, det utlöser
motorns överhettningsskydd. Om
överhettningsskyddet löser ut går det inte att
manövrera markisen med ärrkontrollen. Låt
markisen svalna cirka 30 minuter.
• Om strömförsörjningen är bruten kan markisen
manövreras manuellt, med veven.

SE
7
UNDERHÅLL
• Torka vid behov av ärrkontrollen med en ren, mjuk
trasa.
• Byt sändarens batteri om räckvidden försämras.
Uttjänta batterier ska avfallshanteras i enlighet med
gällande regler.

NO
8
SIKKERHETSANVISNINGER
Ikke utsett ernkontrollen for fukt, slag eller støt.
SYMBOLER
Godkjent i henhold til gjeldende direktiver/
forskrifter.
Brukt produkt skal sorteres som elektrisk
avfall.
TEKNISKE DATA
Inngangsspenning 3 V DC
Senderfrekvens 433 MHz
Sendereekt 10mW
Driftstemperatur -10 til +50 °C
Senderekkevidde Opptil 200m fri sikt
Opptil 35m uten fri sikt
BESKRIVELSE
1. Opp
2. Stopp
3. Ned
4. Kanalvelger
5. Parkoblingsknapp
BILDE 1

NO
9
BRUK
1. Koble markisen til nettspenning. Et lydsignal høres fra
markisen.
2. Velg ønsket kanalplass på ernkontrollen med en av
kanalvelgerne (4).
BILDE 2
3. Trykk to ganger på parkoblingsknappen (5).
4. Trykk og hold inne ˄på ernkontrollen til lydsignalet fra
markisen stopper.
5. Fjernkontrollen og markisen er nå parkoblet.
UTFELLING OG INNFELLING
• Trykk på ˄på ernkontrollen for å felle inn markisen.
• Trykk på –på ernkontrollen for å stoppe markisens
bevegelse.
• Trykk på ˅på ernkontrollen for å felle ut markisen.
MERK!
• Ikke kjør markisen mer enn to sykluser etter
hverandre, det utløser motorens overopphetingsvern.
Hvis overopphetingsvernet utløses, er det ikke mulig
å styre markisen med ernkontrollen. La markisen
svalne i rundt 30 minutter.
• Hvis strømforsyningen er brutt, kan markisen styres
manuelt med sveiven.

NO
10
VEDLIKEHOLD
• Tørk av ernkontrollen med en ren, myk klut, ved behov.
• Bytt senderens batteri dersom rekkevidden blir dårligere.
Brukte batterier skal kastes i henhold til gjeldende regler.

PL
11
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Nie narażaj pilota zdalnego sterowania na działanie wilgoci,
uderzenia ani wstrząsy.
SYMBOLE
Zatwierdzona zgodność zobowiązującymi
dyrektywami/rozporządzeniami.
Zużyty produkt należy zutylizować jako złom
elektryczny.
DANE TECHNICZNE
Napięcie wejściowe 3VDC
Częstotliwość nadajnika 433MHz
Moc nadawania 10mW
Temperatura pracy od -10 do +50°C
Zasięg nadajnika Do 200m na otwartej przestrzeni
Do 35m na zabudowanej przestrzeni
OPIS
1. Wgórę
2. Zatrzymywanie
3. Wdół
4. Wybór kanału
5. Przycisk parowania
RYS. 1

PL
12
OBSŁUGA
1. Podłącz markizę do sieci zasilania. Markiza wygeneruje
sygnał dźwiękowy.
2. Wybierz preferowane miejsce kanału na pilocie
dowolnym przyciskiem wyboru kanału (4).
RYS. 2
3. Naciśnij dwukrotnie przycisk parowania (5).
4. Naciśnij iprzytrzymaj na pilocie przycisk˄, aż wyłączy
się sygnał dźwiękowy.
5. Teraz pilot jest sparowany zmarkizą.
ZWIJANIE IROZWIJANIE
• Naciśnij ˄ na pilocie, aby zwinąć markizę.
• Naciśnij –na pilocie, aby zatrzymać poruszającą się
markizę.
• Naciśnij ˅na pilocie, aby rozwinąć markizę.
UWAGA!
• Nie włączaj więcej niż dwa cykle ruchu markizy pod
rząd, gdyż spowoduje to włączenie się zabezpieczenia
przed przegrzaniem silnika. Po wyzwoleniu tego
zabezpieczenia nie można sterować markizą przy
użyciu pilota. Trzeba odczekać, aż markiza ostygnie,
co trwa około 30minut.
• Wprzypadku braku prądu markizą można sterować,
używając korby.

PL
13
KONSERWACJA
• Wrazie potrzeby przetrzyj pilot czystą, miękką ściereczką.
• Jeśli zasięg działania pilota się zmniejszy, wymień
baterię wnadajniku. Zużyte baterie należy oddać do
utylizacji zgodnie zobowiązującymi przepisami.

EN
14
SAFETY INSTRUCTIONS
Avoid knocking the remote control or exposing it to moisture.
SYMBOLS
Approved in accordance with the relevant
directives.
Recycle discarded product as electrical waste.
TECHNICAL DATA
Input voltage 3 V DC
Transmitter frequency 433 MHz
Transmitting power 10 mW
Operating temperature -10 to +50°C
Transmitting range Up to 200 m with clear view
Up to 35 m without clear view
DESCRIPTION
1. Up
2. Stop
3. Down
4. Channel selector
5. Pairing button
FIG. 1

EN
15
USE
1. Connect the sunblind to mains supply. The sunblind
gives an audio prompt.
2. Select channel position on the remote control with one
of the channel selectors (4).
FIG. 2
3. Press the pairing button (5) twice.
4. Press ˄on the remote control until the audio signal
from the sunblind stops.
5. The remote control and the sunblind are now paired.
EXTENDING AND WITHDRAWING
• Press ˄on the remote control to withdraw the sunblind.
• Press –on the remote control to stop it moving.
• Press ˅on the remote control to extend the sunblind.
NOTE:
• Do not run the sunblind for more than two
consecutive cycles, this will trip the overheating
protection in the motor. It will not be possible to
operate the sunblind with the remote control if the
overheating protection is activated. Allow the
sunblind to cool for about 30 minutes.
• If there is a power cut the sunblind can be operated
manually with the handle.

EN
16
MAINTENANCE
• When necessary wipe the remote control with a clean,
soft cloth.
• Replace the transmitter battery if the range diminishes.
Recycle used batteries in accordance with local regulations.
Table of contents
Languages:
Other Hard Head Remote Control manuals
Popular Remote Control manuals by other brands

SCIENTIFIC TOYS
SCIENTIFIC TOYS EZTEC Wave Hunter operating instructions

Dantherm
Dantherm HCP 10 Installation and user manual

Universal Remote
Universal Remote PowerBlaster MRF-100B owner's manual

Vaillant
Vaillant VR 920 Operating and installation instructions

Multiplex
Multiplex Profi TX manual

Zte
Zte ZXSDR R8860 Technical manual