HARTING Han 24 HPR VarioShell User manual

Han®24 HPR VarioShell
1
HARTING Electric GmbH & Co. KG
2020.12.01 / MA Han®HPR VarioShell
Montageanleitung / Assembly Instructions
Art.-Nr. / Part number 09 40 124 2424 9900

Han®24 HPR VarioShell
2
Vor Beginn der Installations- und Montagearbeiten beachten:
!
WARNUNG!
Beim Betrieb stehen die Teile im Inneren der Han®HPR Vario-
Shell unter gefährlicher Spannung.
Das Berühren spannungsführender Teile kann schwere Verlet-
zungen oder den Tod zur Folge haben.
Schalten Sie vor Beginn der Arbeiten am Steckverbinder die
Komponenten spannungsfrei!
Sichern Sie die Steckverbinder – Han®Kontakteinsätze /
Han-Modular®Module – gegen unbeabsichtigtes Wieder-
einschalten!
•Nur entsprechend qualiziertes Personal nach EN 50 110-1/-2 (VDE 0105
Teil 100) darf Arbeiten zu Installation, Inbetriebnahme und Instandhaltung
durchführen. Dabei IEC 60 364 bzw. HD 384 (DIN VDE 0100) sowie die
landesspezischen Vorschriften einhalten!
•Keine Änderungen an der Installation während des Betriebs vornehmen!
•Anschlussklemmen nur spannungsfrei betätigen!
Please read before beginning installation procedures:
!
WARNING!
Inside the connector are components and conductors which
can store perilous high voltage.
Inappropriate use may result in an electric shock, serious
burns or death.
Switch o the connector before working on it!
Secure the connectors – Han®inserts or Han-Modular®
modules – against unintentional restart!
• InaccordancewithEN50110-1/-2(VDE0105Part100),onlyqualiedpersonnel
areallowedtocarryouttransport,installation,commissioningandmaintenance
tasks.GuidelinescontainedinIEC60364andHD384(DINVDE0100)aswell
asrelevantnationalregulationsmustbeobserved.
• Nochangestotheinstallationmaybemadewhiletheunitisinoperation.
• Onlyworkwiththeconnectingterminalsatzerovoltage.
Werkzeug / Tools
Werkzeug-Set
Tool set
09 99 000 0833
Werkzeug-Set
Tool set
09 99 000 0834
Werkzeug-Set
Tool set
09 99 000 0835
Schraubenschlüssel SW 13
Wrench SW 13

Han®24 HPR VarioShell
3
Montageanleitung / Assembly instructions
I
Lieferumfang / Scope of delivery Produktprüfung / Product check
Vormontierte Deckel-
Befestigungsschrauben
Innensechskant SW 5 /
Pre-assembled
coverxinghexagon
socketscrewsSW5
4 x
Schraubenset mit Federring, Unterlegscheibe und
Dichtgummi / Screwsetwithspringwasher,washerand
rubberseal
II
Ok?!
Umlaufende Proldichtung auf ordentlichen Sitz und Be-
schädigungen prüfen / Checkcircumferentialproleseal
forproperpositioninganddamage

Han®24 HPR VarioShell
4
12
3*4a
Montagewand /
Assemblywall
✔Das Produkt ist nun bereit für die Wand-Installation!
Hinweis: HARTING empehlt eine Montage mit Gegendruckrahmen. Zum
Einhalten des Schutzgrades sollte die Oberäche der Anbauä-
che der DIN 4766 entsprechen:
• Welligkeit ≤ 0,2 mm bei 200 mm Abstand
• Rauigkeit Ra ≤ 16 µm
Bei größerer Rauigkeit/Welligkeit des Untergrunds muss zwingend der
Gegendruckrahmen Art.-Nr. 09 40 124 9921 verwendet werden. Bei
Verwendung des Rahmens darf die Welligkeit des Untergrundes vor dem
Verschrauben max. 0,5 mm bei 200 mm Abstand betragen.
☞ Befolgen Sie bei der Installation des Gegendruckrahmens den Monta-
ge-Hinweis, Schritt 3. /
✔ The product is now ready for wall installation!
Notice:HARTINGrecommendsassemblywithmountingframe.Tooer
safeprotectionthesurfaceconditionforthemountingpanel
shouldbeaccordingtoDIN4766:
•Waviness≤0.2mmon200mmdistance
•RoughnessRa≤16µm
Ifroughnessorwavinessareevengreater,theuseofthemountingframe
partno.09401249921isobligatory.Usingtheframe,thewavinessofthe
surfacebeforescrewingmustnotexceed0.5mmatadistanceof200mm.
☞Toinstallthemountingframe,followtheassemblyinstructions,step3.
Wenn Sie Han® HPR Standard Anbaugehäuse verwenden,
schrauben Sie diese an die VarioShell (siehe Abbildung).
Bei Verwendung von HPR enlarged Anbaugehäusen
gehen Sie weiter zu Schritt 4b. /
IfyouareusingHan®HPRstandardbulkheadmounted
housings,screwthemtotheVarioShell(refertogure).
IfyouuseHPR
enlargedbulkhead
mountedhousings,
goontostep4b.
Dichtgummi passig in die Durchgangsbohrung schie-
ben! / Pushrubbersealproperlyintothethroughhole!
Schraube von der Frontseite in die Bohrung schieben, Dichtgummi
von der Wandseite her xieren. / Pushscrewfromthefrontintothe
throughhole,xrubbersealfromthewallside.
Schirm- und Zugentlastungsbügel auf
Gegendruckrahmen montieren (Option). / Fasten
shieldandstrain
reliefframetothe
mountingframe.
Horizontaler Bügel /
Horizontalframe
2 x M6, Innensechs-
kant SW 5, Drehmo-
ment: 10 Nm /
2xM6,hexagon
socketscrewsSW5,
tighteningtorque:
10 N m
Vertikaler Bügel /
Verticalframe
Gegendruck -
rahmen aufste-
cken! /
Attachmounting
frame!
Montage / Assembly
8 x M6, Innensechs-
kant SW 5, Drehmo-
ment: 10 Nm /
8xM6,hexagon
socketscrewsSW5,
tighteningtorque:
10 N m
4 x M8, Außensechskant SW 13,
Drehmoment: 12 Nm */
4xM8,externalhex-headscrews
SW13,tighteningtorque:
12 N m*
► Für die weitere Konfektionierung der Steckverbinder siehe ☞ Schritt 5!
► Tocontinuetheconnectorassembly,goonto☞Step5!
* Gleiches Drehmoment bei Verzicht auf Gegendruckrahmen:12 Nm /
*Sametighteningtorquewhenassemblingw/omountingframe:12Nm

Han®24 HPR VarioShell
5
6Befestigen Sie den Deckel mithilfe der vorinstallierten
Innensechskant-Schrauben an den kurzen Gehäuse-
seiten. / Fastenthecoverbytighteningthepre-instal-
ledhexagonsocketscrewsatthe
shortsidesofthehousing.
4 x M6, Innensechskant SW 5,
Drehmoment: 10 Nm /
4xM6,hexagonsocketscrews
SW5,tighteningtorque:10Nm
Anwendungsbeispiele / Application examples
HARTING Electric GmbH & Co KG, 32339 Espelkamp, Germany ·
Kontaktdaten und andere Sprachversionen siehe www.HARTING.com /Forcontactdataandlocallanguageversionsrefertowww.HARTING.com
4b Wenn Sie Han® HPR enlarged Anbaugehäuse verwenden,
konfektionieren Sie zunächst die Steckverbinder und befesti-
gen Sie dann Anbaugehäuse und Steckverbinder zusammen
an der VarioShell (siehe Abbildung). /
IfyouareusingHan®HPRenlargedbulkheadmounted
housings,assembletheconnectorsrst,thenscrewboththe
bulkheadmountedhousingsandtheconnectorstothe
VarioShell(refertogure).
8 x M6, Innensechs-
kant SW 5, Drehmo-
ment: 10 Nm /
8xM6,hexagon
socketscrews
SW5,tightening
torque:10Nm
Nur für Standard-Anbaugehäuse! /
Onlyforstandardbulkheadmountedhousings!
Konfektionieren Sie die Steckverbinder und schrauben Sie sie
in das Han
®
HPR Standard Anbaugehäuse. Befestigen Sie die
Isolierkörper mit den M3-Schrauben, Drehmoment: 0,5 Nm
(siehe rote Kreise). / Assembletheconnectorsandscrewthem
intotheHan
®
HPRstandardbulkheadmountedhousing.Fas-
tentheinsulati-
onbodieswith
theM3screws,
tightening
torque0.5Nm
(refertored
circles).
5
This manual suits for next models
8
Table of contents