HARTING Ha-VIS FTS 3100s-A Quick start guide

DE Installationsanweisung für den
Elektro-Installateur
EN Installation notes for electrical
personnel
Sicherheitshinweise
VORSICHT!
Unsachgemäß durchgeführte Eingriffe oder Reparatur-
arbeiten können die integrierten Schutz- und Sicherheits-
funktionen einschließlich des elektromagnetischen
Verhaltens dieses Gerätes beeinträchtigen und dadurch
Funktionsstörungen am Gerät, Gesundheitsschäden
an Personen sowie Schäden an den angeschlossenen
Maschinen bzw. Anlagebereichen hervorrufen.
Eingriffe in das Gerät dürfen nur durch den Hersteller
erfolgen!
Vor Beginn der Installations- und Montagearbeiten beachten:
• AlleArbeitenzuTransport,Installation,Inbetriebnahmeund
InstandhaltungnurvonentsprechendqualiziertemPersonal
nachEN50110-1/-2(VDE0105Teil100)durchführen.Dabei
IEC60364bzw.HD384(DINVDE0100)sowiedienationalen
Unfallverhütungsvorschriften einhalten.
• Anschluss-undSignalleitungensoinstallieren,dassdurchdas
Auftreten von induktiven oder kapazitiven Einstreuungen keine
Beeinträchtigungen der Buskommunikation verursacht werden.
• ElektrischeInstallationnachdenentsprechendenVorschriften
und Normen durchführen (Schutzleiter-Anbindungen, Leitungs-
querschnitteusw.).
• BeiAnschlussderSpannungsversorgungaufdierichtigePolaritätachten.
Elektrische Sicherheit
Dieses Gerät ist für den Betrieb mit einer Sicherheitskleinspannung
(SELV)nachIEC950/EN60950/VDE0805ausgelegt.
ACHTUNG
Das Gerät darf nur mit einer Spannungsversorgung gemäß
NECClass2(inUmgebungengemäßUL508)oderLPS
betrieben werden.
Beider24VDC-VersorgungaufeinesichereelektrischeTrennung
der Kleinspannung achten. Es dürfen nur Netzgeräte verwendet
werden,diedenForderungenderIEC60364-4-41bzw.HD
384.4.41S2(VDE0100Teil410)entsprechen.
Safety Guidelines
CAUTION!
Improperlycarriedoutworkorrepairscanimpairthe
integratedprotectivesafetyfunctionsaswellasthe
electromagneticperformanceofthisdevice.Thisinturn
could cause the device
to malfunction, be the source of danger to the health of
personnel or cause damage to connected machines or
areasofthesystem.
Only manufacturer is permitted to carry out work on
the device!
Observe before beginning with installation procedures.
• InaccordancewithEN50110-1/-2(VDE0105Part100),
qualiedpersonnelonlyareallowedtocarryouttransport,
installation, commissioning and maintenance tasks. Guidelines
containedinIEC60364andHD384(DINVDE0100)aswellas
national accident prevention regulations must be adhered to.
• Installconnectionandsignalwiresensuringthatthebus
communicationisnotimpairedbyinductiveorcapacitive
interferences.
• Theelectricalinstallationmustbecarriedoutinaccordance
with the relevant regulations and standards (protective earth
connection,wirecross-sectionsandsoforth).
• Ensurecorrectpolaritywhenconnectingthesupply.
Electrical Safety
Deviceisdesignedforoperationwithasafetyextralowvoltage
(SELV)inaccordancewithIEC950/EN60950/VDE0805.
ATTENTION
SuppliedbyNECClass2(forenvironmentsacc.to
UL508)orLPSPowerSupplyonly
Ensureprotectiveseparationoftheextra-lowvoltagewhen
connectedtoa24VDCpowersupply.Useonlypowersuppliesthat
complywithIEC60364-4-41orHD384.4.41S2(VDE0100Part
410)requirements.
DE EN
HARTING Electric GmbH & Co. KG
Wilhelm-Harting-Straße1|D-32339Espelkamp|Postfach/P.O.box1473|D-32328Espelkamp
Tel./Phone:+49577247-97100|Fax:+49577247-495|[email protected]|www.HARTING.com
Ha-VIS FTS 3100s-A
2012-03-27 20781101000/99

Montage
Zur Montage setzen Sie das Gerät von oben
mitderHalterungaufdieHutschiene().
Drücken Sie das Gerät gleichzeitig an der
FrontseiteinRichtungderHutschiene,bisdas
Gerät hörbar einrastet ().
Schließen Sie die Kabel für Spannungs-
versorgung und Datenübertragung erst
nach erfolgter Montage an das Gerät an.
Überhitzungsgefahr!
HaltenSieüberundunterdemGerät
einenAbstandvonmind.4cmein!
Demontage
Entfernen Sie vor der Demontage des
GerätesalleKabelundLeitungen!
ZurDemontagedenMetallbügelderHalte-
rung mit dem Finger nach unten ziehen ()
und gleichzeitig das Gerät an der Unterkante
nach vorn ziehen (). Danach können Sie
dasGerätsichernachobenvonderHutschie-
ne entfernen.
VORSICHT!
Beim Zurückschnappen des Metallbügels
bestehtQuetschgefahr!
AchtenSieaufeinefestePositionIhres
Fingers,bevorSieanderHalterung
ziehen!
Mounting
PlacethedevicewiththeclipontheDINrail
from top ().Simultaneous push the front
of the device toward the mounting rail until it
audiblysnapsintoplace().
Donotterminatepowersupplyordata
transmission cables before the device is
mounted.
Overheating risk!
Make sure, that the device has a di-
stance(topandbottom)ofmin.4cm!
Removal
Disconnectallcablesbeforeremoval!
Toremovepullunderthemetalleverofthe
clip with the finger ()andsimultaneously
pull out the lower edge (). Now remove the
device from the mounting rail.
CAUTION!
Riskofcrushingthenger,ifthemetal
leversnapsback!
Seethatyouhavethengerinaxed
position,beforeyoupullunderthemetal
lever!
DE EN
Technische Kennwerte:
UN... Nennspannungsbereich
U ... Zulässiger Bereich
IN... Eingangsstrom
S ...Sicherung(intern)
IP ...Schutzart(imeingebautenZustand)
T ...Betriebstemperatur
D ...Dimensionen(BxHxT)
Technical characteristics:
UN... Nominal voltage range
U ... Permissible range
IN... Nominal current
S ...Fuse(internal)
IP ...Degreeofprotection(whenmounted)
T ...Operatingtemperature
D ...Dimensions(WxHxD)
Alle Anschlüsse / all terminals
0,08...2,5mm²
AWG28...12
➀
➁
Ha-VIS FTS 3100s-A
UN +24VDC
U 9,6V...42,4V
IN 270mA(24V )
S T2A
IP 30
T 0°C...+70°C
D 44x130x100mm
d
a
Status- und Diagnoseanzeigen
Diagnose
LED(a)grünAN: Gerätarbeitetfehlerfrei
rotAN: Fehler/Diagnose
RJ45
LED(c)grünAN: Linkistaktiv
blinkt: Transferndetstatt(Act)
LED(d)gelbAN: 100Mbit/s(Speed)
AUS: 10Mbit/s
USB Konguration Port
USBBuchse(b)TypB
Status and diagnostic indicators
Diagnosis
LED(a)GreenON: deviceactserrorfree
RedON: error/diagnosis
RJ45
LED(c)GreenON: Linkisactive
blinking: Transferinprogress(Act)
LED(d)YellowON: 100Mbit/s(Speed)
OFF: 10Mbit/s
USB Conguration Port
USBsocket(b)TypeB
c
b
Spannungsversorgung
AchtenSieaufdierichtigePolarität!
Klemmenbelegung Power:
KlemmeUS1+: +24VDC
KlemmeUS1-: 0V
KlemmeUS2+: +24VDC
KlemmeUS2-: 0V
Klemme : FE
Power supply
Ensurecorrectpolarity!
Terminal assignment Power:
TerminalUS1+: +24VDC
TerminalUS1-: 0V
TerminalUS2+: +24VDC
TerminalUS2-: 0V
Terminal : FE
Connecting the RJ45 connector
(seetable)
Fast Ethernet ports
ports 1 ... 10
Note:
ForLAN(EnviromentAacc.toIEEE802.3,
chap.27.3.5.1)only,notforconnectionsto
telecommunication networks
Anschluss der Steckverbinder RJ45
(sieheTabelle)
Fast Ethernet Ports
Ports 1 ... 10
Hinweis:
NurfürLAN(EnviromentAnachIEEE802.3,
Kap.27.3.5.1),nichtfürVerbindungzu
Telekommunikationsnetzen
Kontakt /
contact
100
Mbit/s
Ports 1 ... 10
1Tx+
2Tx-
3 Rx+
4
5
6 Rx-
7
8
(e)
(d)
Other HARTING Network Router manuals
Popular Network Router manuals by other brands

O2
O2 DSL Router quick start guide

Allied Telesis
Allied Telesis AR415S Installation and safety guide

Tomorrow Systems
Tomorrow Systems M2M Dual-Q H721 Complete Build Instructions

D-Link
D-Link DIR-841 Quick installation guide

D-Link
D-Link DIR-651 Quick installation guide

Bosch
Bosch GMF 1400 CE Professional Original instructions