Havso Marcus 1.0 User manual

Marcus I.0
EGG BOILER
USER MANUAL
Svenska, English


Svenska
Säkerhetsföreskrifter ................................................4
Användning .............................................................5
Specifikationer .........................................................6
Övrig information......................................................7
English
Safety precautions..............................................8
Operation...........................................................9
Specifications...................................................10
Other information..............................................11

Svenska
4
Viktiga säkerhetsföreskrifter
Följ alltid grundläggande säkerhetsföreskrifter för att minska risken för brand,
elektriska stötar eller personskada:
– Läs alla anvisningar
– Vidrör inte några varma ytor. Använd handtag eller knappar.
– Sänk inte ner apparaten i vatten eller annan vätska.
– Se särskilda anvisningar för rengöring.
– Låt inte barn använda apparaten på egen hand.
– Var alltid i närheten av apparaten när den används.
– Dra ur sladden när apparaten inte används och när du gör rent den.
– Låt den svalna innan du gör rent den.
– Använd inte apparaten om sladden eller kontakten är skadad eller om
apparaten slutat fungera eller har skadats på något vis. Lämna i stället in
apparaten till närmaste auktoriserade verkstad så att den kan
undersökas och eventuella fel åtgärdas.
– Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren.
– Använd inte apparaten utomhus eller i fuktiga utrymmen.
– Dra inte sladden över vassa kanter eller varma ytor.
– Placera inte apparaten nära gaslåga, spisplatta eller varm ugn.
– Var extra försiktig om du flyttar äggkokaren när den innehåller varmt
vatten.
– Apparaten får bara användas för det den är avsedd.
– Nålen är mycket vass – använd med försiktighet.
– Apparaten får inte användas av personer (gäller också barn) med
nedsatt fysisk eller psykisk förmåga eller som saknar de erfarenhet och
kunskap som krävs, om de inte övervakas eller instrueras av en person
som ansvarar för deras säkerhet.
Säkerhetsåtgärder
Kokaren får inte användas:
– Om sladden är skadad
– Om du ser att kokaren är skadad
– Om kokaren har tappats i golvet, även om inga skador syns.
Kokaren får bara användas i enlighet med instruktionerna.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Svenska
5
– Hur mycket vatten som behövs beror på hur många ägg som ska kokas
och hur du vill ha dem. På mätkoppen finns tre markeringar för löskokt,
medium och hårdkokt. För varje markering anges antalet ägg.
Fyll på med vatten upp till markeringen. Se till att kokaren står på ett jämt
underlag. Dra ut sladden från bottenplattan. Häll i vattnet.
– Använd nålen under mätkoppen för att göra ett hål i äggets trubbiga
ände. På så vis minskar du risken för att ägget ska spricka under
kokningen. Placera äggen i kokaren och stäng locket.
– Sätt in sladden i ett uttag. Kokaren sätter nu igång. När allt vatten har
förångats stängs kokaren av och en ljudsignal avges. Äggen är nu klara.
Var försiktig när du avlägsnar locket, som är mycket varmt.
Ta genast ut äggen och låt dem svalna.
Rengöring
Dra alltid ur kontakten och låt kokaren svalna innan du rengör den.
Äggställningen och locket kan diskas på vanligt sätt. Kokplattan får dock
bara rengöras med en fuktig duk.
Sänk inte ned kokaren i vatten!
Kalkavlagringar kan avlägsnas med vanlig vinäger. Blanda 1 del vinäger
med 10 delar vatten och häll i kokaren. Låt stå i 30 minuter och häll sedan
ut vätskan. Torka kokaren med en fuktig duk.
ANVÄNDNING

Svenska
6
SPECIFIKATIONER
Modellnummer 530006
Strömförsörjning 220–240 V ~ 50 Hz
Effekt 350 W

Svenska
7
ÖVRIG INFORMATION
Miljö
Den här symbolen på produkten eller i instruktionerna betyder att den
elektriska och elektroniska utrustningen ska slängas separat från annat
hushållsavfall när den inte fungerar längre. Inom EU finns separata
återvinningssystem för avfall. Kontakta lokala myndigheter eller din
återförsäljare för mer information.
Den här symbolen på produktens förpackning innebär att
materialet är återvinningsbart.
Säkerhet
Detta märke finns på produkten och i manualen för att visa att den är
tillverkad enligt gällande EU-lagstiftning.
Förbehåll
Vi förbehåller oss rätten att justera eventuella tryckfel samt fortlöpande ändra och
förbättra produkten och medföljande material.

English
8
When using electrical appliances, basic safety precautions should always
be followed to reduce the risk of fire, electric hazard and injury to persons,
including the following.
– Read all instructions.
– Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
– To protect against electrical shock, do not place this unit in water or
other liquid. See instructions for cleaning.
– Close supervision is necessary when any appliance is used by or near
children.
– Do not use appliance unattended.
– Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
– Allow cooling before cleaning the appliance.
– Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the
appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return
appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair
or adjustment.
– To reduce the risk of injury, use accessory attachments only if
recommended by the appliance manufacturer.
– Do not use outdoors or while standing in a damp area.
– Do not let cord hand over edge of table or counter, or touch hot
surfaces.
– Do not place on or near a hot gas or electric stove, or in a heated oven
– Extreme caution must be using when moving the appliance containing
hot liquid.
– Only use the appliance as intended.
– The piercing pin is very sharp; use extreme caution.
– This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory, or mental capacities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
Safety Measures
The appliance should not be used when:
- Cable is damaged
- The appliance can be visually seen damaged
- The appliance has been dropped onto the floor,
even if visible damage is not seen
Do not use the appliance except as stated in this manual.
SAFETY PRECAUTIONS

English
9
– The amount of water required depends on the number of eggs and the
degree of hardness/softness desired. The measuring cup marked
3 scales : Soft, Medium and Hard-boiled. Each scale has the number
of eggs marked on it. Fill the measuring cup with water up to the
appropriate mark. Make sure that the egg boiler is placed in horizontal
position. Unwind the cable from the base. Pour measured amount of
water into the boiling plate.
– Use the pin underside the measuring cup to prick a small aperture into
the blunt end of the egg. This prevents the eggshells bursting during
boiling.Put eggs into tray and put the boiling plate. Close the lid.
– Put the plug into socket. Machine is now in operation. When all water
has evaporated. Built-in thermostat switches off the boiler and the
buzzer sounds. Eggs are now cooked. Pull out the plug from socket.
Remove the lid carefully. As it is very hot, immediately take out the egg
tray and cool the eggs.
Cleaning instructions
Always unplug the appliance and allow cooling before cleaning. The egg
tray and the cover can be washed normally. However, the cooking plate
which is fixed to the bottom of the appliance can only be cleaned with a
moistened towel.
Do not immerse the appliance in water!
When excessive scales are deposited on the cooking plate, normal
household vinegar can be used to remove the scales. Dilute the vinegar
with water (add 1 part vinegar to 10 parts of water). Pour the solution onto
the cooking plate. Allow
soaking for about 30 minutes. Then pour way the liquid. Wipe the cooking
plate clean with a moistened towel.
OPERATION

English
10
SPECIFICATIONS
Model number 530006
Power supply 220–240 V ~ 50 Hz
Effect 350 W

English
11
OTHER INFORMATION
Environment
This symbol on the product or in the instructions means that the
electrical and electronic equipment must be disposed of separately
from other household waste when it does not work anymore.
The EU has separate waste collection systems, contact your local
dealer or authority for more information.
This symbol on the products packaging means that the material is
recyclable.
Safety
This mark is printed on the product and in the manual to show
that it has been produced according to current regulations within
the EU legislation.
Reservations
We reserve the right to correct any typographical errors, and reserve the right to
make ongoing changes and improvements to the product and related materials.

Made in P.R.C by Bergsala SDA AB
P.O. Box 10204, 434 23 Kungsbacka, Sweden
Table of contents
Languages: