Health Mate 9438 User manual

Item No. / Artículo No/ Article n° : 9438
Soft Velour
Heated Seat Cushion™
User’s Manual / Manual de Usuario / Guide d’Utilisation
We are constantly improving our products so specifications are subject to change without notice.
Visit our website for the latest product information
Estamos mejorando nuestros productos constantemente, por lo tanto, las especificaciones están sujetas a cambios
sin previo aviso. Visite nuestro sitio web para obtener la información más reciente de los productos.
Nous améliorons constamment nos produits, alors les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
Visitez notre site Web, pour obtenir les dernières informations sur nos produits.

Soft Velour Heated Seat Cushion™by HealthMate Products™
2www.wagan.com
Thank you for purchasing the Soft Velour Heated Seat Cushion™by Healthmate Products™.
With normal care and proper treatment, it will provide years of reliable service. Please read all
operating instructions carefully before use.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the
following:
Read all instructions before using this cushion.
DANGER — To reduce the risk of electric shock:
• Always unplug this cushion from the electrical outlet or vehicle cigarette lighter socket
immediately after using and before cleaning.
WARNING — To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:
• The unit should NEVER be left unattended when plugged in. Unplug from outlet when not in
use.
• DO NOT use outdoors.
• DO NOT fold cushion excessively, bunch, or twist in any way as this will cause overheating,
which could result in burning or fire.
• Use heated surfaces carefully. May cause serious burns. Do not use over sensitive skin
areas or in the presence of poor circulation. The unattended use of heat by children or
incapacitated persons may be dangerous.
• Failure to unplug the unit while the vehicle is off may deplete your vehicle’s battery.
• If excessive heating should occur, discontinue use and call customer service.
• Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
• Keep dry—DO NOT operate in a wet, moist environment, or around water.
• DO NOT reach for an appliance that has fallen into water. Unplug it immediately.
• NEVER use pins or other metallic fasteners with this appliance.
• NEVER operate this appliance if it has a damaged cord or plug.
• To avoid damaging internal components, DO NOT wrap the power cord around the unit or
place heavy objects on any part of the unit that may crush its mechanisms.
• DO NOT operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being
administered.
• Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or
disabled persons.
• DO NOT operate under a blanket or pillow. Excessive heating can occur and cause fire,
electrocution, or injury to persons.
• NEVER use while sleeping or fall asleep while using the product.
• If you have any concerns regarding your health, consult your doctor before using this
product.

User’s Manual—Read before using this equipment
3
©2019 Wagan Corporation. All Rights Reserved.
Wagan and HealthMate Products are trademarks of Wagan Corporation.
• This product should NEVER be used by any individual suffering from any physical ailment
that would limit the user’s capacity to operate the controls or who has sensory deficiencies
in the lower half of their body.
• DO NOT use this product as a substitute for medical attention.
• DO NOT use on an infant, child, disabled person, sleeping, or unconscious person.
• This appliance is intended for household use only.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTALLATION
Connect the metal hooks (sewn to the seam of the cushion in a small bag) to each strap. Slide
straps on rear of cushion over back of car seat. Attach each hook to a location under seat or to
opposing hook.
OR
CARE AND MAINTENANCE
• To disconnect, turn all controls to the off position, then remove plug from outlet.
• Never immerse the product in water.
• Do not use any chemical or abrasive cleaning materials, as these may damage the product
and create an electrical safety hazard.
• When not in use, store the product in a secure place away from sharp objects, excessive
heat, dampness or other conditions which may cause damage or soiling.
• Do not twist or wrap the power cord around the product.
• DO NOT fold cushion excessively, bunch, or twist in any way as this will cause overheating,
which could result in burning or fire.
• Disconnect DC cord when not in use.
• This product has no user serviceable parts.

Soft Velour Heated Seat Cushion™by HealthMate Products™
4www.wagan.com
SPECIFICATIONS
Dimensions 38.5 × 17.7 in.
Input power 12V DC
Max heat 114 º F
Front material Super-soft velour, polyester
Back material Knitted fabric, polyester
Power consumption 40W
Power cord 4.3 ft
Fuse 5A

WAGAN Corp. Limited Warranty
The WAGAN Corporation warranty is limited to products sold only in
the United States.
Warranty Duration:
Product is warranted to the original purchaser for a period of one (1) year from the
original purchase date, to be free of defects in material and workmanship. WAGAN
Corporation disclaims any liability for consequential damages. In no event will
WAGAN Corporation be responsible for any amount of damages beyond the amount
paid for the product at retail.
Warranty Performance:
During the warranty period, a product with a defect will be replaced with a
comparable model when the product is returned to WAGAN Corporation with an
original store receipt. WAGAN Corporation will, at its discretion, replace or repair
the defective part. The replacement product will be warranted for the balance of the
original warranty period. This warranty does not extend to any units which have been
used in violation of written instructions furnished.
Warranty Disclaimers:
This warranty is in lieu of all warranties expressed or implied and no representative
or person is authorized to assume any other liability in connection with the sale of our
products. There shall be no claims for defects or failure of performance or product
failure under any theory of tort, contract or commercial law including,but not limited
to negligence, gross negligence, strict liability, breach of warranty, and breach of
contract.
Returns:
WAGAN Corporation is not responsible for any item(s) returned without an official
Return Authorization number (RA#). Please contact our customer service team by
phone or email to obtain an RA#. You can also visit our website and chat with our team
during our normal business hours. For more details and instructions on how to process
a warranty claim, please read the “Returns” section under the “Contact” page on our
website. WAGAN Corporation is not responsible for any shipping charges incurred in
returning the item(s) back to the company for repair or replacement.
Register your product online at http://tinyurl.com/wagan-registration to be added to
our email list. You will receive previews on our upcoming products, promotions, and
events.
©2015

Soft Velour Heated Seat Cushion™de HealthMate Products™
6www.wagan.com
Gracias por haber adquirido la Soft Velour Heated Seat Cushion™de Healthmate Products®.
Con un cuidado normal y un trato adecuado le proporcionará años de funcionamiento fiable.
Por favor, lea detenidamente todas las instrucciones de funcionamiento antes de utilizarla.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Al usar un artefacto eléctrico, se deben seguir siempre las indicaciones básicas de seguridad,
incluido lo siguiente:
Lea todas las instrucciones antes de usar este cojín.
PELIGRO — Para reducir el riesgo de choque eléctrico:
• Siempre desenchufe el cojín del tomacorriente o enchufe del encendedor del vehículo
inmediatamente después de usar y antes de limpiar.
ADVERTENCIA — Para reducir riesgos de quemaduras, incendio, choque
eléctrico o lesiones a personas:
• La unidad NUNCA debe quedar sin supervisión mientras esté enchufada. Desenchúfela
cuando no se utilice.
• NO usar en exteriores.
• NO plegar, doblar ni aplastar demasiado el cojín de ninguna manera dado que puede
provocar sobrecalentamiento y quemadura o incendio, en consecuencia.
• Use las superficies calientes con cuidado. Puede causar quemaduras serias. No use en
áreas muy sensibles de la piel o en condiciones de mala circulación. El uso sin supervisión
por parte de niños o personas con discapacidades puede ser peligroso.
• No desenchufe la unidad si el vehículo no está en marcha, podría agotar la batería del
vehículo.
• En caso de sobrecalentamiento, deje de usar y comuníquese con el servicio de atención al
cliente.
• Utilice este artefacto únicamente para el uso específico descrito en este manual.
• Mantenga seco—NO utilizar en un entorno mojado, húmedo o cerca del agua.
• NO intente sacar el artefacto si ha caído al agua. Desenchúfelo de inmediato.
• NUNCA utilice alfileres u otros broches metálicos con este artefacto.
• NUNCA use el artefacto si el cable o el enchufe están dañados.
• Para evitar dañar los componentes internos, NO enrolle el cable alrededor de la unidad
ni coloque objetos pesados sobre ninguna parte de la unidad pues podría dañar sus
mecanismos.
• NO utilice donde se estén empleando aerosoles, rociadores o donde se esté administrando
oxígeno.
• Se debe supervisar atentamente si el artefacto es utilizado por niños o personas
discapacitadas o cerca de ellos.

Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo
7
© Corporación Wagan 2019. Todos los derechos reservados.
Wagan y HealthMate Products son marcas registradas de la Corporación Wagan.
• NO utilizar debajo de mantas o cojines. Puede generarse calor excesivo y provocar
incendio, electrocución o lesiones a personas.
• NUNCA utilice mientras duerme o si se queda dormido utilizando el producto.
• Si tiene alguna consulta relacionada con la salud, consulte a su médico antes de utilizar el
producto.
• El producto no debe ser utilizado NUNCA por personas con problemas físicos que podrían
limitar la capacidad de usuario de operar los controles o con deficiencias sensoriales en la
región inferior de su cuerpo.
• NO use el producto como reemplazo del tratamiento médico.
• NO apto para niños pequeños, niños, personas discapacitadas, personas dormidas o
inconscientes.
• Este artefacto es para uso doméstico únicamente.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTALACIÓN
Fije los ganchos metálicos (unidos a la costura del cojín, en un pequeño bolsillo) a cada correa.
Deslice las correas en la parte posterior del cojín por detrás del asiento del automóvil. Fije cada
gancho a un punto por debajo del asiento o a otro gancho opuesto.
O

Soft Velour Heated Seat Cushion™de HealthMate Products™
8www.wagan.com
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Para desconectar, apague todos los controles (OFF) y luego, desenchúfelo del
tomacorriente.
• Nunca sumerja el producto en agua.
• No use productos de limpieza químicos ni abrasivos, dado que pueden dañar la unidad y
provocar peligros eléctricos.
• Cuando no se use, guarde el producto en un lugar seguro, lejos de objetos punzantes,
calor excesivo, humedad u otras condiciones que puedan causar daños o suciedad.
• No retuerza ni enrolle el cable de alimentación alrededor del producto.
• NO pliegue, doble ni aplaste demasiado el cojín de ninguna manera dado que puede
provocar sobrecalentamiento y quemadura o incendio, en consecuencia.
• Desconecte el cable de CC cuando no esté en uso.
• Este producto no contiene piezas reparables por el usuario.
SPECIFICATIONS
Dimensiones 97.8 × 45.0 cm
Potencia de entrada 12V CC
Calor máx 45.5 ºC
Material de la parte frontal Terciopelo súper suave, poliéster
Material de la parte trasera Tejido de punto, poliéster
Consumo de energía 40W
Longitud del cable 1.3 m
Fusible 5A

La garantía de WAGAN Corporation se limita exclusivamente a los
productos vendidos en Estados Unidos.
Duración de la garantía:
Se extiende la garantía del producto para el comprador original por el periodo de
un (1) año a partir de la fecha de compra original, que declara que está libre de
defectos de materiales y mano de obra. WAGAN Corporation no asume ninguna
responsabilidad por daños consecuentes. Bajo ninguna circunstancia WAGAN
Corporation asumirá responsabilidad por daños que excedan el importe pagado por
el producto en una tienda minorista.
Cumplimiento de la garantía:
Durante el periodo de la garantía, un producto defectuoso será reemplazado por un
modelo equivalente cuando el producto sea devuelto a WAGAN Corporation con
un recibo original de la tienda. WAGAN Corporation, a su criterio, reemplazará,
reemplazará o reparará la parte defectuosa. El producto de reemplazo quedará
cubierto por el resto del periodo de la garantía original. Esta garantía no se extiende
a las unidades cuyo uso haya violado las instrucciones suministradas por escrito.
Exclusiones de la garantía:
Esta garantía reemplaza toda otra garantía expresa o implícita y ningún representante
o persona están autorizados a asumir responsabilidad alguna en relación con
la venta de nuestros productos. No se aceptarán reclamos por defectos o falla de
funcionamiento o falla del producto bajo ninguna interpretación del derecho de
responsabilidad civil, contractual o comercial, sin limitarse a negligencia, negligencia
grave, responsabilidad objetiva, violación de garantía y violación de contrato.
Devoluciones:
WAGAN Corporation no se responsabiliza por cualquier elemento(s) devuelto(s) sin
un número de Autorización de devolución (#AD). Por favor póngase en contacto con
nuestro equipo de servicio al cliente por teléfono o correo electrónico para obtener un
#AD. También puede visitar nuestro sitio web y hablar con nuestro equipo en nuestro
horario normal de trabajo. Para más detalles e instrucciones sobre cómo procesar
un reclamo de garantía, por favor lea la sección “Devoluciones” de la página de
“Contacto” en nuestro sitio web. WAGAN Corporation no se responsabiliza por
cualquier cargo por envío que resulte de la devolución de el/los elemento(s) a la
compañía para reparaciones o reemplazo.
Registre su producto en línea en http://tinyurl.com/wagan-registration para ser
agregado a nuestra lista de correo electrónico. Recibirá reseñas sobre nuestros
próximos productos, promociones y eventos.
©2015
Garantía Limitada de la Corporación Wagan

10
Soft Velour Heated Seat CushionMC de HealthMate ProductsMC
www.wagan.com
Merci d’avoir acheté le Soft Velour Heated Seat CushionMC de Healthmate ProductsMC. Une
utilisation normale et un traitement adapté vous garantirons des d’années d’utilisation sans
problème. Veuillez lire attentivement toutes les instructions d’utilisation avant de l’utiliser.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être prises,
dont les suivantes :
Lire toutes les instructions avant d’utiliser ce coussin.
DANGER — Afin de réduire le risque de choc électrique :
• Toujours débrancher le coussin de la prise électrique ou de la prise de l’allume-cigarette
d’un véhicule avant de nettoyer.
MISE EN GARDE — Afin de réduire le risque de brûlures, d’incendie de
choc électrique ou de lésions corporelles :
• L’appareil ne doit JAMAIS être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché. Débrancher de
la prise lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
• NE PAS utiliser à l’extérieur.
• NE PAS plier exagérément le coussin, le compresser ou le tordre de quelque façon que ce
soit, car ceci entraînera une surchauffe qui pourrait causer des flammes ou un incendie.
• Utiliser les surfaces chauffées avec précaution. Peut causer de sérieuses brûlures. Ne pas
utiliser sur des zones de la peau très sensible ou en présence de mauvaise circulation.
L’utilisation sans surveillance de la chaleur par un enfant ou une personne handicapée peut
être dangereuse.
• Le défaut de débrancher l’appareil alors que le véhicule n’est pas en marche peut réduire
l’énergie de votre batterie.
• Si une chaleur excessive se produit, cesser l’utilisation et appeler le service à la clientèle.
• Utilisez cet appareil uniquement pour l’usage prévu tel que décrit dans ce manuel.
• Laissez au sec — ne pas faire fonctionner dans un environnement mouillé et humide ou près
de l’eau.
• NE PAS toucher un appareil qui est tombé dans l’eau. Débranchez-le immédiatement.
• NE JAMAIS utiliser d’épingles ou d’attaches métalliques avec cet appareil.
• NE PAS insérer ou sonder avec tout objet par les ouvertures.
• NE JAMAIS utiliser cet appareil s’il comporte des cordons ou des prises abîmés.
• Pour éviter d’endommager les composantes internes, NE PAS enrouler le cordon
d’alimentation autour de l’appareil ou placer des objets lourds sur toute partie de l’appareil
qui pourraient briser ses mécanismes.
• Gardez le cordon d’alimentation loin des surfaces chauffantes.
• NE PAS faire fonctionner aux endroits où des aérosols (jets) sont utilisés ou de l’oxygène est
administré.

11
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement
©2019 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan et HealthMate Products sont des marques de commerce de Wagan Corporation.
• Une surveillance étroite est nécessaire quand l’appareil est utilisé par, sur ou près des
enfants ou des personnes handicapées.
• NE PAS utiliser sous une couverture ou un oreiller. L’excès de chaleur pourrait causer le feu,
l’électrocution ou des blessures à des personnes.
• NE JAMAIS utiliser lorsque vous dormez ou NE JAMAIS tomber endormi en utilisant le
produit.
• Pour toute question relative à votre état de santé, consultez un médecin avant d’utiliser ce
produit.
• Ce produit ne devrait JAMAIS être utilisé par toute personne
souffrant de toute maladie physique ou de toute déficience sensorielle du bas du corps qui
limiterait les capacité de l’utilisateur à opérer les commandes.
• NE PAS utiliser ce produit comme remplacement à des soins médicaux.
• NE PAS utiliser sur un bébé, enfant, personne handicapée, personne qui dort ou une
personne inconsciente.
• Cet appareil est destiné à une utilisation domestique seulement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
INSTALLATION
Connectez le crochet métallique (cousu sur la couture du coussin dans un petit sac) à chaque
sangle. Glissez les sangles sur l’arrière du coussin par-dessus l’arrière du siège de voiture.
Attachez chaque crochet à un endroit sous le siège ou au crochet opposé.
OU

12
Soft Velour Heated Seat CushionMC de HealthMate ProductsMC
www.wagan.com
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
• Pour débrancher, tourner tous les contrôles en position « Off » et retirez la fiche de la prise.
• N’immergez jamais le produit dans l’eau.
• N’utilisez pas de nettoyants chimiques ou abrasifs, car ils peuvent endommager le produit
et créer un danger électrique.
• Lorsque le produit n’est pas utilisé, rangez-le dans un endroit sécuritaire à l’écart d’objets
coupants, de la chaleur excessive, de l’humidité et d’autres conditions qui pourraient
l’endommager ou le salir.
• Ne tordez pas ou n’enveloppez pas le cordon d’alimentation autour
du produit.
• NE PAS plier exagérément le coussin, le compresser ou le tordre de quelque façon que ce
soit, car ceci entraînera une surchauffe qui pourrait causer des flammes ou un incendie.
• Déconnectez le cordon CC lorsque vous ne l’utilisez pas.
• Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur.
SPÉCIFICATIONS
Format 97,8 × 45,0 cm
Courant d’entrée 12V CC
Chaleur maximale 45,5 ºC
Matériel avant Velours super-doux, polyester
Matériel arrière Étoffe, polyester
Consommation de courant 40W
Longueur du cordon 1,3 m
Fusible 5A

La garantie de WAGAN Corporation est limitée aux produits vendus
uniquement aux États-Unis.
Durée de la garantie :
Le produit est garanti à l’acheteur original pour une période d’une (1) année à compter
de la date d’achat originale, de toute défectuosité de matériau ou de main d’œuvre.
WAGAN Corporation décline toute responsabilité pour tout dommage conséquent. En
aucun cas, WAGAN Corporation ne sera responsable pour tout montant en dommage
supérieur au montant payé pour le produit au prix de détail.
Garantie de performance:
Pendant la période de garantie, un produit défectueux sera remplacé par un modèle
comparable lorsque le produit est retourné à WAGAN Corporation avec un reçu
original du magasin. WAGAN Corporation remplacera ou réparera, à sa discrétion,
la pièce défectueuse. Le produit de remplacement sera garanti pour le reste de la
période originale de garantie. Cette garantie ne s’applique à aucune unité qui a été
utilisée contrairement aux instructions écrites fournies.
Limitations de la garantie :
Cette garantie remplace toute garantie explicite ou implicite et aucun représentant ou
personne n’est autorisé à assumer toute autre responsabilité en lien avec la vente ou
les produits. Les réclamations ne sont pas valides pour la défectuosité ou la défaillance
de fonctionnement ou la défaillance du produit sous tout autre principe de droit ou
d’équité, contrat ou loi commerciale, incluant mais non limité, à la négligence,
grossière négligence, responsabilité absolue, bris de garantie et bris de contrat.
Retours :
WAGAN Corporation n’est pas responsable pour tout article retourné sans un numéro
de renvoi officiel (NoRA). Veuillez contacter notre service à la clientèle par téléphone
ou par courriel pour obtenir un NoRA. Vous pouvez également visiter notre site Web
et clavarder avec un membre de notre équipe pendant nos heures d’ouverture. Pour
obtenir plus de détails et des instructions pour faire une réclamation couverte pas la
garantie, veuillez lire la section « Retour » dans la page « Contact » de notre site Web.
WAGAN Corporation n’est pas responsable pour tout frais d’expédition pour le renvoi
de tout article à notre entreprise pour réparation ou remplacement.
Enregistrez votre produit en ligne à : http://tinyurl.com/wagan-registration pour être
ajouté à notre liste d’envoi. Vous recevrez les aperçus sur nos produits, promotions et
événements.
©2015
Garantie Limitée de WAGAN Corporation



31088 San Clemente Street
Hayward, CA 94544, U.S.A.
Tel: +1.510.471.9221
U.S. & Canada Toll Free: +1.800.231.5806
customerservice@wagan.com
www.wagan.com
©2019 Wagan Corporation. All Rights Reserved
Wagan and HealthMate Products are trademarks of Wagan Corporation
© Corporación Wagan 2019. Todos los derechos reservados
Wagan y HealthMate Products son marcas registradas de la Corporación Wagan
© 2019 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan et HealthMate Products sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
REV20190415-ESF
Table of contents
Languages:
Other Health Mate Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

Emos
Emos P5727 instruction manual

Lightolier
Lightolier Lytecaster 1113T specification

Impresind
Impresind UVL100 Manual for installation, use and maintenance

ROSE DISPLAYS
ROSE DISPLAYS ANOMULTI ROUND WITH CABLE AND SAUCER instruction sheet

Digistar
Digistar TMR3610 Operator's manual

OPTEX FA
OPTEX FA FASTUS TOF-DL250 Series instruction manual