3
* MCB (Minature Circuit Breaker) type C or D.
Fuse type slow-blow.
** The dryer must be operated with the
recommended fuse rating.
Weight, dimensions and product identity label
on last page.
* MCB (Leitungsschutzschalter) Typ C oder D.
Normaler Sicherungstyp träge.
** Der Trockner sollte mit dem empfohlenen
Sicherungswert betrieben werden.
Gewicht, Abmessungen und Typenschild auf der
letzten Seite.
* MCB (Disjoncteur Minature) type C ou D.
Type de fusible normal lent.
** Le sécheur doit être utilisé avec un fusible
recommandé.
Le poids, les dimensions ainsi que la plaque
d’identification duproduit se trouvent à la
dernière page.
* MCB (Dvärgbrytare) typ C eller D.
Normal säkring långsam typ.
** Torken måste föregås av den
rekommenderade säkringen.
Vikt, dimensioner och produktidentitetsetikett
finns på sista sidan.
* MCB (interruttore magnetotermici) tipo C o D.
Tipo di fusibile normale lento.
** L’essiccatore a infrarossi deve essere azionato
con un fusibile della tensione nominale
raccomandata.
Peso, dimensioni e etichetta di identificazione
del prodotto sull’ultima pagina.
* MCB (Disyuntor de circuito miniatura) tipo C o D.
Fusible normal tipo lento.
** El secador infrarrojos debe suministrarse con
el fusible recomendado.
Etiqueta de peso, dimensiones y de identidad
de producto en la última página.
IRT 425 DTP 4-1 PcAuto
IRT 424 DTP 4-1 PcAuto
IRT 428 DTP 4-1 PcAuto
IRT 2 x 424 DTP 4-2 PcAuto IRT 2 x 428 DTP 4-2 PcAuto
1. Technical data • Technische Daten • Caractéristiquies techniques •
Tekniska data • Dati tecnici • Datos Técnicos
RT 2 x 425 DTP 4-2 PcAuto
0,3 m
0,4 m
0,3 m
0,5 m
0,3 m
1,8 m
0,3 m
1,2 m
0,3 m
1,0 m
0,3 m
0,8 m
Voltage/Spannung/Tension/Spänning/Tensione/Voltaje 380–420 V / 3 Ph/PE
Frequency/Frequenz/Fréquence/Frequenza/Frecuencia/Frekvens 50–60 Hz
Type 424
2x424
425
2x425
428
2x428
Current/Stromstärke/Courant/Ström/Corrente/Corriente (A) 8 14 9 14 13 21
Power/Leistung/Puissance/Effekt/Potenza/Potencia (kW) 4 8 4 8 6 12
Fuse/Sicherung/Fusible/Säkring/Fusibile/Fusible** (A*) 16 16 16 16 16 25
Noise level/Lärmpegel/Niv. de bruit/Ljudnivå/Liv. di rumore/Niv. de ruido <70 dB (A)
Voltage/Spannung/Tension/Spänning/Tensione/Voltaje 440–480 V / 2 Ph/PE
Frequency/Frequenz/Fréquence/Frequenza/Frecuencia/Frekvens 50–60 Hz
Type 424
2x424
425
2x425
428
2x428
Current/Stromstärke/Courant/Ström/Corrente/Corriente (A) 8 17 10 20 15 30
Power/Leistung/Puissance/Effekt/Potenza/Potencia (kW) 4 8 4 8 6 12
Fuse/Sicherung/Fusible/Säkring/Fusibile/Fusible** (A*) 30 30 30 30 30 30
Noise level/Lärmpegel/Niv. de bruit/Ljudnivå/Liv. di rumore/Niv. de ruido <70 dB (A)
Voltage/Spannung/Tension/Spänning/Tensione/Voltaje 440–480 V / 3 Ph/PE
Frequency/Frequenz/Fréquence/Frequenza/Frecuencia/Frekvens 50–60 Hz
Type 424
2x424
425
2x425
428
2x428
Current/Stromstärke/Courant/Ström/Corrente/Corriente (A) 8 17 10 17 15 26
Power/Leistung/Puissance/Effekt/Potenza/Potencia (kW) 4 8 4 8 6 12
Fuse/Sicherung/Fusible/Säkring/Fusibile/Fusible** (A*) 20 20 20 20 20 30
Noise level/Lärmpegel/Niv. de bruit/Ljudnivå/Liv. di rumore/Niv. de ruido <70 dB (A)
Voltage/Spannung/Tension/Spänning/Tensione/Voltaje 230 V / 1 Ph/PE 230 V / 3 Ph/PE
Frequency/Frequenz/Fréquence/Frequenza/Frecuencia/Frekvens 50–60 Hz
Type 424
2x424 424 2x424
Current/Stromstärke/Courant/Ström/Corrente/Corriente (A) 17 35 15 30
Power/Leistung/Puissance/Effekt/Potenza/Potencia (kW) 4 8 4 8
Fuse/Sicherung/Fusible/Säkring/Fusibile/Fusible** (A*) 20 - 16 -
Noise level/Lärmpegel/Niv. de bruit/Ljudnivå/Liv. di rumore/Niv. de ruido <70 dB (A)