Heirol Pro User manual

Instuctions | Käyttöohje | instruktioner
12 | 2020
ENGLISH
Gas torch with Piezoelectric lighter
Read and follow operating instructions and warnings and familiarize yourself with the torch before lighting or using. Save the instructions for future use. The
heat can rise up to 1300 °C. It is ideal for culinary use for cheese cakes, crème brûlée, meringue, roasted pepper and ice sculpture, and for diy soldering
and welding: electrical & mechanical repair, automotive, jewelry repair and camping and BBQ.
SAFETY HINTS – WARNINGS:
Keep the burner out of the reach of children. Includes extremely flammable contents under pressure.
Maintain good ventilation. Keep distance from open flames.
- Always wear goggles and protective gloves and use proper tools to handle hot work.
- Never breathe in welding/soldering fumes.
- Do not puncture or incinerate. Never attempt to modify the torch construction, use unapproved accessories or fuels or attempt to repair a damaged torch.
Do not drop the micro torch as the unit might be damaged and ceramic could be broken.
- Never store at temperature above 40°C such as in a car or prolonged sunlight.
- Follow refilling procedure to avoid accidents.
- Do not ignite the torch near to the face, hands, clothing or inflammable materials.
- Please note the butane flame may be barely visible in certain light conditions.
- Allow the torch to cool down before storage. Ensure flame extinguished and gas off after each use.
- Be sure to not point in a direction which could cause nearby objects to ignite.
Refueling:
The gas torch is supplied without gas. Fill the torch with gas before use.The gas torch operates on regular butane gas. Refuel the torch in a well ventilated
area. Keep distance from open flames.
- Extinguish the flame and make sure that it is completely out.
- Allow the torch to cool down for 5 minutes before filling the gas container. Do not use water to cool down the torch, it will hurt the product.
- Hold the gas torch upside down and stick the gas can’s nozzle into the refill valve on the gas torch.
- Press the nozzle into the refill valve and release the gas.When the gas starts escaping around of the nozzle, the torch is full and you can remove the can.
- Leave the torch to stabilize for at least 2 minutes after refilling, before using the gas torch.
Ignition:
1. Center the gas adjustment dial between the “-“ and “+” signs
2. Release the child resistant latch by using your thumb and sliding it down.
3. To light the torch: Hold the torch in your hand and use your thumb to press and hold down the trigger. (It may take two or three tries before the torch
ignites.) Each try will require sliding down the child resistant latch, then pressing trigger again.
4. For a continuous flame: before releasing the ignition button, move the continuous flame button to the right.
To adjust the intensity of the flame, use the gas adjustment dial.To turn the flame off, move the continuous/flame bottom to left and this will cut off the gas
supply and extinguish the flame.
Specifications
L x W x H: 130 x 65 x 170 mm
Temperature: 1300 °C
Burning time: 60 – 90 min.
Volume gas container: Butane 35 ml
Importer: HEIROL Oy | www.heirol.fi
SUOMI
Kaasupoltin Piezo-sytytyksellä
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa. Säästä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Liekin lämpö voi kohota jopa 1300 °C. Liekittimellä
loihdit kauniit créme brûlét, karamellisoit ruoka-annokset ja poltat kauniin värin marenkien tai kala-, kana- ja liharuokien pintaan. Polttimelle on käyttöä myös
muualla kotona askartelussa ja pienissä korjaustöissä.
TURVALLISUUS:
Säilytä lasten ulottumattomissa. Sisältää helposti syttyvää paineistettua kaasua.
Huolehdi riittävästä tuuletuksesta kaasupoltinta käyttäessäsi. Pidä riittävä etäisyys palaviin materiaaleihin ja nesteisiin.
- Suojaa silmäsi, kädet ja kasvot.
- Vältä höyryjen hengittämistä.
- Älä riko kaasupoltinta äläkä heitä sitä tuleen. Kaasupoltinta ei saa purkaa eikä muunnella! Älä yritä itse korjata äläkä käytä liekitintä, joka vaikuttaa
vaurioituneelta. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteyttä myymälään tai asiakaspalveluumme.
- Älä säilytä yli 40 °C lämpötilassa tai altista pitkään suoralle auringonvalolle.
- Täyttäessäsi kaasusäiliötä noudata käyttöohjeita tarkasti.
- Älä käytä kipinöiden tai avotulen lähellä, äläkä tupakan-, sikarin- tai piipunsytyttimenä.
- Huomioi, että butaaniliekki voi olla palaessaan lähes näkymätön. Se on hyvin kuuma, ja saattaa aiheuttaa palovammoja.
- Anna liekittimen jäähtyä kunnolla ennen säilytystä. Liekitin jäähtyy turvallisesti pystyssä omalla jalustallaan. Varmista, että liekki sammuu aina käytön
jälkeen.
Täyttö:
Liekittimessä ei ole kaasua toimitusvaiheessa. Täytä poltin ennen käyttöä. Liekittimessä 77702 käytetään tavallista butaanikaasua. Täytä liekitin hyvin
ilmastoidussa tilassa, suojassa tulelta.
- Sammuta liekitin ja varmista, että liekki on sammunut.
- Anna liekittimen jäähtyä vähintään 5 minuuttia ennen säiliön täyttöä.
- Älä käytä vettä jäähdyttämiseen, se vaurioittaa tuotetta.
- Käännä liekitin ylösalaisin ja työnnä kaasusäiliön suutin täyttöventtiiliin.
- Paina suutinta venttiiliä vasten, jolloin kaasu alkaa vapautua. Kun kaasua tulee suuttimen reunoilta, säiliö on täynnä. Irroita suutin venttiilistä. Anna kaasun
tasoittua 2 minuuttia ennen kuin käytät taas liekitintä.

Instuctions | Käyttöohje | instruktioner
12 | 2020
Käyttö:
1. Aseta kaasun säädin keskiasentoon (-) ja (+) -merkkien väliin.
2. Paina turvakytkin alas peukalolla.
3. Sytyttäminen: Paina sytytyspainike pohjaan peukalollasi. Päästä painike vasta, kun haluat liekin sammuvan. Huom! Joskus liekki syttyy vasta 2-3
yrityksen jälkeen.
4. Paina turvakytkin pohjaan aina, ennen kuin painat sytytyspainiketta.
5. Jatkuva liekki: Sytytä kaasupoltin painamalla painike pohjaan. Ennen kuin vapautat sytytyspainikkeen, liikuta jatkuvan liekin säädintä oikealle.
7. Säädä liekin voimakkuutta kaasunsäätimellä.
8. Kun haluat sammuttaa liekittimen, liikuta jatkuvan liekin säädintä vasemmalle.
9. Tällöin jatkuvan liekin lukitus vapautuu ja liekki sammuu.
SVENSKA - Gasbrännare med Piezoelectronisk tändning
Läs igenom hela bruksanvisningen före andvändning. Spara den sedan för framtida bruk. Gasbrännaren temperatur är upp till 1300 °C. Den ger tillräcklig
effekt för hobbyn: bilreparation, camping och reparation av elektronik eller smycken. Uttmärkt vid tillagning: maränger, crème brûlée, ostkaka, grillad
paprika och isskulptur.
SÄKERHET - VARNING:
Förvara gasolbrännaren utom räckhåll för barn. Innerhåller mycket lätt antändlig tryckgas.
- Använd endast i väl ventilerade utrymmen. Använd inte nära gnistor eller öppen eld.
- Skydda ögonen. Undvik att andas gasen. Punktera inte behållaren. Bränn inte produkten ens tom.
- Fabrikens justeringar får ej ändras. Brännarens åtskiljande kan vara farligt.
- Tappa ej brännaren för de keramiska delarna kan gå sönder. Försök ej själv reparera eller använda brännaren om den verkar sönder.
- Förvara ej i temperartur över 40 °C eller i direkt solljus.
- Följ instruktionerna noggrannt när du fyller på brännaren.
- Tänd lågan så långt ifrån ansikte och kläder som möjligt.
- Märk att butanlågan kan vara nästan osynlig då den brinner.
- Låt brännaren svalna ordentligt före förvaring. Brännaren svalnar säkrast i sin egen ställning.
- Säkra att lågan säkert har slocknat efter varje bruk.
Päfyllning av gas:
Gasbrännaren levereras utan gas. Fyll på gas innan användning. I brännaren används normal butangas. Fyll alltid hållaren i ett väl ventilerat område, bort
från öppen eld.
-Släck lågan och säkra att lågan har slocknat
-Låt brännaren svalna minst 5 minuter före påfyllnad. Använd inte vatten för att avkyla brännaren.
-Sväng brännaren upp och ned och placera gasflaskan på mynningen av gasventilen
-Tryck gasbehållaren mot ventilen så att gasen flyter in i brännarens behållare. När gasen sipprar ut från behållarens mynning är behållaren påfylld. Ta bort
gasbehållaren från brännarens ventil. Vänta i 2 minuter före du använder brännaren igen.
Bruksanvisning:
1. Justera gasregulatorn i mitten av (-) och (+)
2. Dra säkerhetsbrytaren ner med hjälp av tummen
3. Tänding av brännaren:
a. Håll brännaren i din hand. Tryck och håll ned tändningsknappen med din tumme. (Det kan krävas två eller tre försök för att få lågan och brinna.)
Säkerhetsbrytaren måste dras ner vid varje tändningsförsök.
4. Fast låga: Trycka in knappen för fast låga med andra handen före du frigör tändningsknappen.
5. Vrid gasventilen och luftjusteringsringen för att ställa in lågans effekt.
6. När du vill släcka brännaren, glida gasregleraren till vänster. Detta bryter gasströmmen och släcker lågan.
Gas adjustment
Kaasun säädin
Gasreglerare
Trigger
Sytytyspainike
Tändknapp
Child resistant latch
Turvakytkin
Säkerhetsspärr
Base
Jalusta
Ställning
Refilling valve
Täyttöventtiili pohjassa
Påfyllninsventil
Continuous flame switch
Jatkuvan liekin säädin
Spärr för kontinuerlig låga
Burner
Poltin
Brännare
This manual suits for next models
1
Table of contents