manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helios
  6. •
  7. Thermostat
  8. •
  9. Helios TME 4 User manual

Helios TME 4 User manual

Vierstufen-Thermostat TME 4
Four Step Electronic Thermostat Switch TME 4
Thermostat à quatre étages TME 4
Druckschrift-Nr. 90 624/08.98
MONTAGE
Die Montage erfolgt aufputz auf einer ebenen Fläche.
• Frontdeckel abschrauben.
• Gehäuseunterteil anschrauben.
• PG-Verschraubung öffnen; elektrisches Anschluß-
kabel einführen, abisolieren und gemäß Schalt-
schema auf der Klemmleiste verdrahten.
• PG-Verschraubung festziehen und auf Dichtheit
überprüfen.
• Frontdeckel aufschrauben und auf Dichtheit prüfen.
• Funktionsprüfung vornehmen.
TECHNISCHE DATEN
Betriebsspannung 230 V, 50/60 Hz ±10%
Maße B x H x T 120 x 80 x 75 mm
Max. Dauerstrom 6 A (AC 3)
Regelbereich 0 – 50 °C
Schaltgenauigkeit +/- 0,8 K bei 20 °C
Schaltabstand 1 K
Schutzart IP 54
max. Umgebungstemp. 0 bis +60 °C
Leistungsaufnahme ca. 2 W
Schutzklasse II
ZUBEHÖR, SCHALT- UND STEUERELEMENTE
Der Gebrauch von Zubehörteilen, die nicht von Helios
empfohlen oder angeboten werden, ist nicht statt-
haft. Eventuell auftretende Schäden unterliegen nicht
der Gewährleistung.
GARANTIEANSPRÜCHE – HAFTUNGSAUS-
SCHLUSS
Wenn die vorausgehenden Ausführungen nicht be-
achtet werden, entfällt unsere Gewährleistung und
Behandlung auf Kulanz. Gleiches gilt für abgeleitete
Haftungsansprüche an den Hersteller.
VORSCHRIFTEN – RICHTLINIEN
Bei ordnungsgemäßer Installation und bestimmungs-
gemäßem Betrieb entspricht das Gerät den zum Zeit-
punkt seiner Herstellung gültigen Vorschriften und
Richtlinien CE.
Schaltschema
Wiring Diagram
Schéma de branchement
INSTALLATION
The unit should be mounted on a smooth surface.
• Remove the front cover.
• Screw the back box to the wall.
• Unscrew the PG compression gland and insert the
cable. Strip back the cable and wire to the terminal
connector according to the wiring diagram.
• Assemble the compression gland (PG 11) and
check for tightness.
• Replace the front cover and tighten the screws.
• Check that the unit functions correctly.
TECHNICAL DATA
Supply voltage 230 V, 50/60 Hz ± 10%
Dimensions 120 x 80 x 75 mm
Max. load 6 A (AC 3)
Temperature range 0° to +50°C
Deviation ± 0.8 K at 20°C
Switching steps 1 K
Protection IP 54
Max. ambient temp. 0° to +60°C
Consumption approx. 2 W
Protection Class II
ACCESSORIES, SWITCHES AND
CONTROLLERS
The use of accessories not offered or recommended
by Helios is not permitted and would result in any
warranty claims becoming invalid.
WARRANTY – EXCLUSION OF
LIABILITY
If the preceding instructions are not observed or the
unit is not used in the manner for which it was designed
all warranty claims become invalid.
CERTIFICATES
Correctly installed the product complies with relevant
European standards and regulations as at the time of
its manufacture.
fig. 1
➀TME 4 Switching steps
Switching sequence for temperature rises
Switching sequence for temperature
drops
MONTAGE
Montage apparent sur une surface plane.
• Dévisser le couvercle avant.
• Visser la partie inférieure du châssis.
• Ouvrir le presse-étoupe; introduire les câbles de
branchement, dénuder et raccorder à la boîte à
bornes selon le schéma de branchement.
• Serrer à bloc le presse-étoupe et contrôler
l’étanchéité.
• Revisser le couvercle avant (contrôler l’étanchéité).
• Procéder au test de fonctionnement.
CARCTERISTIQUES TECHNIQUES
Tension de fonctionnement 230 V, 50/60 Hz ±10%
Dimensions l x H x P 120 x 80 x 75 mm
Charge maxi. 6 A (AC 3)
Plage de température 0 – 50 °C
Précision graduation +/- 0,8 K à 20 °C
Ecart de commutation 1 K
Protection IP 54
Température maxi. ambiante 0 – +60 °C
Puissance absorbée env. 2 W
Classe de protection II
ACCESSOIRES, APPAREILS DE
TEMPORISATION ET DE RÉGULATION
L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas directe-
ment offerts ou conseillés par Helios n’est pas auto-
risée. Les dommages éventuels entraînent la sup-
pression de notre garantie.
DEMANDE DE GARANTIE – RÉSERVES DU
CONSTRUCTEUR
En cas de non-respect des indications précédentes,
toute demande de remplacement ou de réparation à
titre gratuit sera déclinée. Il en sera de même pour
toute implication de responsabilité du fabricant.
RÉGLEMENTATIONS – NORMES
Si la notice d’installation et d’utilisation est observée,
nos produits correspondent aux normes et régle-
mentations internationales.
fig. 1
➀1 TME 4 Etages de commutation
Succession de commutations quand la
température augmente
Succession de commutations quand la
température baisse
Fig. 1
Stufe / Step /
Niveau 1 - 5
St.1
230V
170V
130V
100V
80V
NPE
min
Schaltfolge / switch /succession
succession de mettre en circuit
max
St.2
St.3
St.4
St.5
Betriebsspg.
Supply voltage
Tension fonctionn.
F
FEDCB
N
A
L
L1
N
230V
50/60Hz
A
TME 4
M
1~
µµµµ
SS-702 TME 4 Schaltstufe
Schaltfolge Temperaturanstieg
Schaltfolge Temperaturabfall
Stufe
Step
Etage
Temp.
Tsoll
set
Tsoll+1
set+1
Tsoll+2
set+2
Tsoll+3
set+3
Tsoll+4
set+4
Service und Information
DHELIOS Ventilatoren GmbH & Co · Lupfenstraße 8 · 78056 VS-Schwenningen FHELIOS Ventilateurs · Z.I. La fosse à la Barbière · Rue Louis Saillant Bât. D1 · 93605 Aulnay sous Bois
CH HELIOS Ventilatoren AG · Steinackerstraße 36 · 8902 Urdorf / Zürich GB HELIOS Ventilation Systems Ltd. · 5 Crown Gate · Wyncolls Road · Severalls Industrial Park ·
AHELIOS Ventilatoren GmbH · Postfach 854 · Siemensstraße 15 · 6023 Innsbruck Colchester · Essex · CO4 4HT
Vierstufen-Thermostat TME 4
Four Step Electronic Thermostat Switch TME 4
Thermostat à quatre étages TME 4
MONTAGE- UND BETRIEBSVORSCHRIFT
NR. 90 624
Zur Sicherstellung einer einwandfreien Funktion
und zur eigenen Sicherheit sind alle nachstehenden
Vorschriften genau durchzulesen und zu beachten.
EMPFANG
Sendung sofort bei Anlieferung auf Beschädigungen
und Typenrichtigkeit prüfen. Falls Schäden vorliegen,
umgehend Schadensmeldung unter Hinzuziehung
des Transportunternehmens veranlassen. Bei nicht
fristgerechter Reklamation gehen evtl. Ansprüche
verloren.
EINLAGERUNG
Der Lagerort muß erschütterungsfrei, wasserge-
schützt und frei von Temperaturschwankungen sein.
Schäden, deren Ursache in unsachgemäßem Trans-
port, Einlagerung oder Inbetriebnahme liegen, sind
nachweisbar und unterliegen nicht der Gewährlei-
stung.
EINSATZBEREICH
Elektronischer vierstufiger Raum-Thermostat zur
Steuerung von Ventilatoren oder Heizungen. Mit dem
Gerät können bis zu vier 1~ Ventilatoren in Serie ge-
schaltet werden. In Verbindung mit einem entspre-
chenden Klima-Traforegler ist eine fünfstufige tempe-
raturabhängige Leistungssteuerung von 1~ oder 3~
Ventilatoren möglich.
FUNKTION
Der TME 4 ist an einer zur Erfassung der Raumtem-
peratur geeigneten Stelle zu montieren. Verzerrende
Einflüsse, wie Sonnenbestrahlung, die Umgebung ei-
ner Wärme- bzw. Kältequelle, sind zu vermeiden. Der
Thermostat erfaßt die Raumtemperatur über den an
der Gehäuseunterseite angebrachten Fühler. Die
Solltemperatur ist im Bereich von 0–50 °C stufenlos
einstellbar. Übersteigt die Raumtemperatur die am
Gerät eingestellte Temperatur um ca. 1 K, so schaltet
die erste Stufe ein. Bei weiterem Raumtemperatur-
anstieg um jeweils 1 K schalten nacheinander die fol-
genden Stufen ein (Abb. 1).
Bei Raumtemperatur-Abfall werden die Stufen in um-
gekehrter Reihenfolge wieder ausgeschaltet. Die
Schalthysterese der Rampe liegt bei ca. 1 K (Abb. 1).
Als Ausgangskontakte stehen Relais mit Leistungs-
kontakten zur Verfügung.
ANSCHLUSS
Der elektr. Anschluß darf nur von einer autorisierten
Elektrofachkraft durchgeführt werden. Die maximale
Schaltleistung darf nicht überschritten werden.
Die einschlägigen Sicherheitsvorschriften, Normen
(VDE 0100 und VDE 0700 sowie die TAB's der EVU's
und UVV) sind einzuhalten.
Achtung: Alle Arbeiten sind im spannungsfreien Zu-
stand durchzuführen.
Die Kabeleinführung erfolgt durch PG-Verschraubung.
Als Anschlußleitung ist NYM-O zu verwenden.
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
NO 90 624
To ensure safety please read and observe the
following instructions before proceeding.
RECEIPT
Please check the consignment immediately on receipt
for correct contents and possible damage. If damaged,
please notify the carrier.
Delay in notification may invalidate the warranty.
STORAGE
The storage area must be dry, free of vibrations and
temperature variations. Goods to be forwarded must
be adequately packed and protected to ensure safe
transportation. Damages due to incorrect transpor-
tation, storage, installation or operation are not
covered by our warranty.
APPLICATION
Four step electronic thermostat for control of fans or
heaters. Suitable for control of up to four 1 phase
motor fans connected in series. If used in combination
with a 5 step automatic transformer controller (KTR...)
the unit is suitable for five step temperature control of
1 phase and 3 phase fans.
OPERATION/USE
The TME 4 must be installed in a location suitable for
measuring the room temperature correctly; i.e. in a
draft free area, out of direct sunlight and away from
other sources of heat or cold. The temperature is
measured by a sensor which is built into the casing.
The nominal temperature can be preset at any point
between 0° to +50°C. When the room temperature
exceeds the preset temperature by approx. 1 K the first
step will switch on. For each further 1 K rise in room
temperature the remaining steps will be switched on
one after the other (Fig 1). When the temperature
drops the steps will be switched off step by step in
reverse order. It is accurate to 1 K. Relays are available
as additional terminals for output signals.
ELECTRICAL CONNECTION
All electrical connections must be carried out by a
qualified electrician in accordance with the appropriate
wiring diagram. All national and local safety and
installation regulations must be observed.
Warning: All work must be carried out with the
equipment fully isolated from the power supply.
Cable entry is through a compression gland (PG 11).
Use a 1.5mm2 4-core cable (NYM-O).
NOTICE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
NO. 90 624
Par mesure de sécurité, l’ensemble des prescrip-
tions qui suivent sont à lire attentivement et à res-
pecter!
RÉCEPTION
Dès réception vérifier l’état et la conformité du
matériel commandé. En cas d’avaries, faire les récla-
mations d’usage auprès du transporteur.
Attention: Pas de remarques à temps, pas de recours.
STOCKAGE
Le matériel est à stocker dans un endroit abrité de
l’eau, exempt de variations de température et de vi-
brations. Les dommages dus à de mauvaises con-
ditions de transport, à des stockages défectueux ou
à une utilisation anormale sont sujets à vérification et
contrôle et entraînent la suppression de notre garantie.
DOMAINE D’APPLICATION
Thermostat électronique à 4 étages destiné à la com-
mande de ventilateurs ou de réchauffeurs en fonction
de la température de la pièce. Avec cet appareil
possiblité de branchement en série jusqu’à 4 ventila-
teurs monophasés. Relié à un régulateur à transfor-
mateur de climatisation correspondant, le TME 4 per-
met une commande de puissance à 5 étages
dépendant de la température, de ventilateurs mono-
phasés ou triphasés.
FONCTIONNEMENT
Le thermostat doit être placé dans un endroit appro-
prié au mesurage de la température ambiante. Une
influence néfaste comme les rayons solaires ou autre
source de chaleur ou même de froid sont à éviter. Le
thermostat saisit la température ambiante à l’aide d’une
sonde placée dans la partie inférieure du châssis. La
valeur de consigne est ajustable de 0 à 50°C en con-
tinu. Quand la température ambiante dépasse la valeur
consigne d’environ 1 K, le premier étage s’enclenche.
Les étages suivants commutent par palier à chaque
fois que la température augmente d’1 K (voir fig. 1).
Quand la température baisse la succession des com-
mutations se réalise dans l’ordre inverse. L’hystérèse
de commutation de la rampe est d’environ 1 K (fig.1).
Relais avec contacts de puissance à disposition pour
contact de sortie.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Le branchement électrique doit être impérativement
effectué par un électricien qualifié et autorisé. En au-
cun cas la capacité max. de rupture ne devra être
dépassée. Les consignes de sécurité ainsi que les
normes (VDE 0100 et VDE 0700) doivent être respec-
tées.
Attention: Tous les travaux doivent être effectués
hors tension.
Le passage du câble d’alimentation est un presse-
étoupe. Raccordement NYM-O pour l’utilisation.

This manual suits for next models

1

Other Helios Thermostat manuals

Helios TME 1 User manual

Helios

Helios TME 1 User manual

Helios RFTSTAT01 User manual

Helios

Helios RFTSTAT01 User manual

Popular Thermostat manuals by other brands

Gemtech GT5020 install guide

Gemtech

Gemtech GT5020 install guide

Mitsubishi RMF-CA200-V1 Installation instructions manual

Mitsubishi

Mitsubishi RMF-CA200-V1 Installation instructions manual

Heatmiser DT-WTS1 user guide

Heatmiser

Heatmiser DT-WTS1 user guide

HEIL 1 For All TSTAT0713 installation manual

HEIL

HEIL 1 For All TSTAT0713 installation manual

BN Thermic U16c user guide

BN Thermic

BN Thermic U16c user guide

Seitron FREETIME PLUS manual

Seitron

Seitron FREETIME PLUS manual

Aube Technologies TH114 user guide

Aube Technologies

Aube Technologies TH114 user guide

Thermo Technologies USDT 3002 Mounting, Connection, Operation, Troubleshooting

Thermo Technologies

Thermo Technologies USDT 3002 Mounting, Connection, Operation, Troubleshooting

iQe CS027 User instructions

iQe

iQe CS027 User instructions

Johnson Controls T25 installation instructions

Johnson Controls

Johnson Controls T25 installation instructions

Honeywell ultrastat CT1700A user manual

Honeywell

Honeywell ultrastat CT1700A user manual

Lennox ComfortSense 7500 user guide

Lennox

Lennox ComfortSense 7500 user guide

REMEHA iSense Pro DIN AD280 Installation and service manual

REMEHA

REMEHA iSense Pro DIN AD280 Installation and service manual

Heatmiser PRT-EW operating instructions

Heatmiser

Heatmiser PRT-EW operating instructions

Honeywell RLV3100 user guide

Honeywell

Honeywell RLV3100 user guide

Samson 5312-2 Mounting and operating instructions

Samson

Samson 5312-2 Mounting and operating instructions

TFC RF205-TS instructions

TFC

TFC RF205-TS instructions

Regulus TP44 RF Installation and operation manual

Regulus

Regulus TP44 RF Installation and operation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.