HiFuture Altus User manual

Altus
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

2
English
3 –10
Čeština
11 –18
Slovenčina
19 –26
Magyar
27 –34
Deutsch
35 –42

3
Dear customer,
Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully
before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to
the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please
contact the customer line.
✉www.alza.co.uk/kontakt
✆+44 (0)203 514 4411
Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

4
Product Introduction
Assistant button /
Circle light turn
on/off button
Next / Volume up
Wireless button
Multifunction button
Previous / Volume down
Microphone
USB Type-C (charging port)
Circle light

5
Multifunction Button Operation
Turn on: Press the multifunction button for two seconds to power on the device.
Green circle light will gradually light up in a clockwise direction, speaker function is
indicated with the light breathing.
Turn off: Press the multifunction button for two seconds to power off the device.
oThe device automatically powers off after 10 minutes of not being
connected to Bluetooth.
oThe device automatically powers off after 30 minutes of inactivity.
Play / Pause: Press the multifunction button.
Answer a call / End a call: Press the multifunction button.
Reject a call: Press and hold the multifunction button for a second.
Switch call microphone: Double press the multifunction button.

6
Wireless Button Operation
Reset Altus: When Altus is powered on, long press the wireless button for more
than seven seconds to disconnect it from Bluetooth. After the green circle flashes
green twice, it means that Altus had entered a pairing mode and had been reset.
oReset may be necessary if Altus is not connected correctly to your devices.
oAfter resetting, delete the paired “HiFuture Atlus”from your device before
connecting to it again.
Pairing two Altus speakers (TWS mode).
oFirst, power on two Altus at the same time. Both of these speakers must be
disconnected from Bluetooth (i.e., must be reset as per instructions above).
oNext, long press the wireless button on either device for two seconds. This
device becomes the host device. It is indicated with green light flashing and
tone playing.
oWhen both speakers are interlinked, circle light of both of them shine green.
oSingle pressing of any device enters the Bluetooth Pairing Status, and as the
green light flashes quickly, it can connect with previously connected device.
oTo quit the TWS mode, long press any speaker’s wireless button for two
seconds.

7
Operation Buttons
Voice Assistant: When Altus is connected with a mobile phone, pressing the voice
assistant button wakes it up. Holding the voice assistant button for a second turns
on or off the green lights.
Next track: Hold the “+”button for a second.
Previous track: Hold the “-“button for a second.
Volume up: Press the “+”button.
Volume down: Press the “-“button.
Indicator button:
oPairing: Circle light flashes green.
oCalling: No special light indicator, green lights remain.
oLow battery: Red light at the top flashes once a second, then flashes two
times and goes off. Altus reminds of low battery once every five minutes,
and after this goes on for three times, Altus shuts down.
Charging
Red circle light is only flashing on top of the speaker when charging. Once the charging is
completed, the red light goes off.

8
Specifications
Type
Portable wireless speaker
Build-in microphone
Yes (omni-directional)
Voice assistant support
Siri & Google Assistance
Wireless version
Wireless 5.3
Supported profiles
A2DP1.3 / AVRCP1.6 / HFP1.7
Speaker frequency response
90Hz to 20kHz (±6dB)
Battery type
Li-ion Polymer Battery 1000mAh
Battery lifetime
80% capacity remains after 300 cycles
Music playback time
6 hours
Charge voltage & current
DC 5V@1A
Wireless range
10 metres (free space)
Size
98×98×47.5mm
Water resistance
IPX4
Wireless, amplifier and DSP
AC8988B
Wireless profile
HFP1.7 / A2DP1.3 / AVRCP1.6
Driver type
40mm full range
Speaker diameter
40mm
Speaker impedance
4Ω (±15%)
Speaker rated power
5W
Rated power
5W
SPL
81dB/1m/1W
SNR
≥76dB
THD+N
≤1% (5w/1kHz)
Standby time
300 days
Charging time
1.5 hours
Charging port
Type C
Weight
160g

9
Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you
need repair or other services during the warranty period, contact the product seller
directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for
which the claimed claim may not be recognized:
Using the product for any purpose other than that for which the product is intended or
failing to follow the instructions for maintenance, operation, and service of the product.
Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized
person or mechanically through the fault of the buyer (e.g., during transport, cleaning
by inappropriate means, etc.).
Natural wear and aging of consumables or components during use (such as batteries,
etc.).
Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or
electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage, electrostatic
discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and inappropriate
polarity of this voltage, chemical processes such as used power supplies, etc.
If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or
adaptation to change or extend the functions of the product compared to the
purchased design or use of non-original components.

10
EU Declaration of Conformity
This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 2014/53/EU and Directive 2011/65/EU amended (EU) 2015/863.
WEEE
This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the
EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead,
it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for
the recyclable waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. Contact your
local authority or the nearest collection point for further details. Improper disposal of this
type of waste may result in fines in accordance with national regulations.

11
Vážený zákazníku,
Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě
přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití.
Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy
nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku.
✉www.alza.cz/kontakt
✆+420 225 340 111
Dovozce Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

12
Představení produktu
Tlačítko hlasového
asistenta / Tlačítko
zapnutí/vypnutí
kruhového světla
Další skladba /
Zvýšení hlasitosti
Bezdrátové tlačítko
Multifunkční tlačítko
Předchozí skladba /
Snížení hlasitosti
Mikrofon
USB typu C (nabíjecí port)
Kruhové světlo

13
Ovládání multifunkčního tlačítka
Zapnutí: Stisknutím multifunkčního tlačítka na dvě sekundy zapněte zařízení.
Zelená kruhová kontrolka se postupně rozsvítí ve směru hodinových ručiček,
funkce reproduktoru je indikována „dýcháním“světla.
Vypnutí: Stisknutím multifunkčního tlačítka na dvě sekundy zařízení vypnete.
oZařízení se automaticky vypne po 10 minutách bez připojení k Bluetooth.
oZařízení se automaticky vypne po 30 minutách nečinnosti.
Přehrát / pozastavit: Stiskněte multifunkční tlačítko.
Přijmout hovor / Ukončit hovor: Stiskněte multifunkční tlačítko.
Odmítnutí hovoru: Stiskněte a podržte multifunkční tlačítko po dobu jedné
sekundy.
Přepnutí mikrofonu hovoru: Dvakrát stiskněte multifunkční tlačítko.

14
Ovládání bezdrátového tlačítka
Obnovení zařízení: Když je Altus zapnutý, dlouhým stisknutím bezdrátového
tlačítka na více než sedm sekund jej odpojíte od Bluetooth. Jakmile zelené kolečko
dvakrát blikne zeleně, znamená to, že zařízení Altus vstoupilo do režimu párování a
bylo resetováno.
oPokud není zařízení Altus správně připojeno k vašim zařízením, může být
nutný reset.
oPo obnovení vymažte spárovaný "HiFuture Atlus" ze zařízení a teprve poté
se k němu znovu připojte.
Párování dvou reproduktorů Altus (režim TWS).
oNejprve zapněte dva reproduktory Altus najednou. Oba tyto reproduktory
musí být odpojeny od Bluetooth (tj. musí být resetovány podle výše
uvedených pokynů).
oPoté dlouze stiskněte bezdrátové tlačítko na obou zařízeních na dvě
sekundy. Toto zařízení se stane hostitelským zařízením. Je to indikováno
blikáním zelené kontrolky a přehráváním tónu.
oKdyž jsou oba reproduktory propojeny, svítí kruhové světlo obou zeleně.
oJediným stisknutím libovolného zařízení přejdete do stavu párování
Bluetooth, a jakmile začne rychle blikat zelená kontrolka, může se připojit k
dříve připojenému zařízení.
oRežim TWS ukončíte dlouhým stisknutím bezdrátového tlačítka libovolného
reproduktoru na dvě sekundy.

15
Ovládací tlačítka
Hlasový asistent: Když je reproduktor Altus připojen k mobilnímu telefonu,
probudí se stisknutím tlačítka hlasového asistenta. Podržením tlačítka hlasového
asistenta po dobu jedné sekundy se rozsvítí nebo zhasnou zelená světla.
Další skladba: Podržte tlačítko "+" po dobu jedné sekundy.
Předchozí skladba: Podržte tlačítko "-" po dobu jedné sekundy.
Zvýšení hlasitosti: Stiskněte tlačítko "+".
Snížení hlasitosti: Stiskněte tlačítko "-".
Indikátor:
oPárování: Kruhová kontrolka bliká zeleně.
oVolání: Žádný zvláštní světelný indikátor není používán, zůstávají zelená
světla.
oVybitá baterie: Červená kontrolka nahoře jednou za sekundu blikne, pak
dvakrát blikne a zhasne. Zařízení Altus připomene vybití baterie jednou za
pět minut a po trojím upozornění se vypne.
Nabíjení
Červený kruhový indikátor bliká pouze na horní straně reproduktoru při nabíjení. Po
dokončení nabíjení červené světlo zhasne.

16
Specifikace
Typ
Přenosný bezdrátový reproduktor
Vestavěný mikrofon
Ano (všesměrový)
Podpora hlasového asistenta
Siri a Google Assistant
Bezdrátová verze
Bezdrátové připojení 5.3
Podporované profily
A2DP1.3 / AVRCP1.6 / HFP1.7
Frekvenční odezva reproduktoru
90 Hz až 20 kHz (±6 dB)
Typ baterie
Li-ion polymerní baterie 1000mAh
Životnost baterie
Po 300 cyklech zůstává 80 % kapacity
Doba přehrávání hudby
6 hodin
Nabíjecí napětí a proud
DC 5 V @ 1 A
Bezdrátový dosah
10 metrů (volný prostor)
Velikost
98 × 98 × 47,5 mm
Odolnost proti vodě
IPX4
Bezdrátové připojení, zesilovač a DSP
AC8988B
Bezdrátový profil
HFP1.7 / A2DP1.3 / AVRCP1.6
Typ ovladače
40mm full range
Průměr reproduktoru
40 mm
Impedance reproduktoru
4 Ω (±15 %)
Jmenovitý výkon reproduktoru
5 W
Jmenovitý výkon
5 W
SPL
81 dB/1 m/1 W
SNR
≥76 dB
THD+N
≤1 % (5w/1kHz)
Pohotovostní doba
300 dní
Doba nabíjení
1,5 hodiny
Nabíjecí port
Typ C
Hmotnost
160 g

17
Záruční podmínky
Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě
potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku,
je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu.
Za rozpor se záručními podmínkami, pro který nelze reklamaci uznat, se
považují následující skutečnosti:
Používání výrobku k jinému účelu, než pro který je výrobek určen, nebo nedodržování
pokynů pro údržbu, provoz a servis výrobku.
Poškození výrobku živelnou pohromou, zásahem neoprávněné osoby nebo mechanicky
vinou kupujícího (např. při přepravě, čištění nevhodnými prostředky apod.).
Přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během používání
(např. baterií atd.).
Působení nepříznivých vnějších vlivů, jako je sluneční záření a jiné záření nebo
elektromagnetické pole, vniknutí kapaliny, vniknutí předmětu, přepětí v síti,
elektrostatický výboj (včetně blesku), vadné napájecí nebo vstupní napětí a nevhodná
polarita tohoto napětí, chemické procesy, např. použité zdroje atd.
Pokud někdo provedl úpravy, modifikace, změny konstrukce nebo adaptace za účelem
změny nebo rozšíření funkcí výrobku oproti zakoupené konstrukci nebo použití
neoriginálních součástí.

18
EU prohlášení o shodě
Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními
směrnice 2014/53/EU a směrnice 2011/65/EU ve znění (EU) 2015/863.
OEEZ
Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o
odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho musí
být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo recyklovatelného
odpadu. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete předejít možným
negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak mohly být
způsobeny nevhodným nakládáním s odpadem z tohoto výrobku. Další informace získáte
na místním úřadě nebo na nejbližším sběrném místě. Nesprávná likvidace tohoto typu
odpadu může mít za následek pokuty v souladu s vnitrostátními předpisy.

19
Vážený zákazník,
ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte
nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie. Osobitnú pozornosť venujte
bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k prístroju,
obráťte sa na linku zákazníckeho servisu.
✉www.alza.sk/kontakt
✆+421 257 101 800
Dovozca Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

20
Predstavenie produktu
Tlačidlo hlasového
asistenta/Tlačidlo
zapnutia/vypnutia
kruhového svetla
Ďalšia
skladba/Zvýšenie
hlasitosti
Bezdrôtové tlačidlo
Multifunkčné tlačidlo
Predchádzajúca
skladba/Zníženie
hlasitosti
Mikrofón
USB Type-C (nabíjací port)
Kruhové svetlo
Table of contents
Languages:
Other HiFuture Speakers manuals