Homa CR 252 W User guide

Original-Betriebsanleitung
Original-Instruction Manual
HOMA Pumpenfabrik GmbH 02/2011
Industriestr. 1
D-53819 Neunkirchen-Seelscheid
Baureihe / Series
CR 252 W
CR 252 WA

Inhalt / Contents
Seite 3
Page 9
Seite 14
Page 14
Seite 14
Page 14
DEUTSCH
ENGLISH
Baumaße
Dimensions
Ersatzteilliste und Ersatzteilzeichnungen
Spare part list and spare part drawings

3
Inhaltsverzeichnis
Inhalt Seite
1. Konformitätserklärung 3
2. Sicherheitshinweise
2.1 Allgemeines 4
2.2 Generelle Sicherheitshinweise 4
3. Einsatz und Technische
Beschreibung 4
3.1 Einsatz der Pumpen 4
3.2 Technische Daten 4
3.3 Betriebsbedingungen 4
3.4 Explosionsgefährdete Bereiche 5
4. Garantie 5
5. Transport und Lagerung 5
6. Elektroanschluss 5
7. Montage und Installation 5
7.1 Bodenaufstellung 5
7.2 Automatische Schwimmerschaltung 5
7.3 Schwimmerschaltung zum
Zwischenkuppeln 6
8. Inbetriebnahme 6
9. Wartung und Reparatur 6
10. Störungen-Ursache-Abhilfe 7
11. HOMA Vertragskundendienste 8
12. Baumaße 14
13. Ersatzteilliste und Zeichnun
g
en 14
13.1 Ersatzteilliste 14
13.2 Ersatzteillzeichnung 16
1. Konformitätserklärung
EG-Konformitätserklärung im Sinne der EG-
Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II A
Wir, die HOMA Pumpenfabrik GmbH, Industriestraße 1,
D-53819 Neunkirchen-Seelscheid, erklären hiermit, dass
die Pumpen vom Typ:
CR 252
aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von
uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen
grundlegenden Sicherheits- und
Gesundheitsanforderungen der EG-Maschinenrichtlinien
entsprechen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten
Änderung der Pumpen verliert diese Erklärung Ihre
Gültigkeit.
EG-Richtlinien, denen die Pumpen entsprechen:
EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
EG-Richtlinie elektromagnetische
Verträglichkeit 04/108/EG
EG-Niederspannungsrichtlinie 06/95/EG
EG-Richtlinie explosionsgeschützte
Betriebsmittel 94/ 9/EG
EG-Bauproduktenrichtlinie 89/106/EG
Angewandte harmonisierte Normen:
EN 60335-2-41 EN 60335-1
EN 60204 Teil 1 EN 61000-6-1
EN 61000-6-2 EN 61000-6-3
EN 61000-3-3 EN 55014-2
EN 12050-1-4 EN 60034 Teil 5
EN 13463-1 u. -5 EN 61000-6-4
EN 55014-1 EN 61000-3-2
EN 60079-0 EN ISO 12100-1 u. -2
EN 1127-1 EN 60079-0 u. -1 u. -7 u. -11
DIN EN 809:1998
Insbesondere angewandte nationale Normen und
technische Spezifikationen (die sonstigen
angewandten Normen für den allgemeinen
Maschinenbau sind im Konstruktionsbereich
aufbewahrt):
ISO 9906 DIN 24250
Vassilios Petridis
Leiter Entwicklung und Produktion
Verantwortlicher für die Zusammenstellung der
technischen Unterlagen
HOMA Pumpenfabrik GmbH
Industriestr. 1
53819 Neunkichen-Seelscheid (Germany)
Erstellt: Totzke Index: 1
Datum 01.02.2010 Lfd.-Nr.: CE 1
Dies ist eine Original-Betriebsanleitung im Sinne der
EG-Maschinenrichtlinie.

4
2. Sicherheitshinweise
2.1. Allgemeines
Kennzeichnung von Hinweisen in dieser Bedienungs-
anleitung
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen
Sicherheitshinweise, deren Nichtbeachtung Gefährdungen
für Personen hervorrufen kann, sind mit einem
allgemeinen Gefahrensymbol, Sicherheitszeichen nach
DIN 4844-W 9, gekennzeichnet.
Bei Warnung vor elektrischer Spannung erfolgt Kenn-
zeichnung mit Sicherheitszeichen nach DIN 4844-W 8.
2.2. Generelle Sicherheitshinweise
Hier nicht genannte allgemeine Vorschriften und
Normen behalten ebenfalls ihre Gültigkeit.
Diese Bedienungsanleitung enthält grundlegende
Hinweise, die bei Aufstellung, Betrieb und Wartung zu be-
achten sind. Daher ist diese Bedienungsanleitung unbe-
dingt vor Montage und Inbetriebnahme vom Monteur und
Betreiber zu lesen und muss ständig am Einsatzort der
Maschine/Anlage verfügbar sein. Personen, die mit dieser
Bedienungsanleitung (Gebrauchsanweisung) nicht ver-
traut sind, dürfen das hier beschriebene Gerät nicht be-
nutzen.
Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren dürfen die
Pumpe nicht benutzen und sind vom angeschlosse-
nem Gerät fernzuhalten.
Der Arbeitsbereich ist zweckmäßig abzusperren und
muss den örtlichen Vorschriften für den Arbeitsschutz ent-
sprechen.
Vergewissern Sie sich, dass der Fluchtweg vom Ar-
beitsbereich nicht versperrt ist.
Um Erstickung und Vergiftungen auszuschließen, ist
zu gewährleisten, dass hinreichend Sauerstoff am Ar-
beitsplatz vorhanden ist und dass keine giftigen Gase im
Arbeitsbereich vorkommen.
Müssen Arbeiten mit Schweißgeräten oder Elektro-
werkzeugen durchgeführt werden, ist festzustellen, ob
keine Explosionsgefahr besteht.
Unmittelbar nach Abschluss der Arbeiten müssen alle
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen wieder angebracht
bzw. in Funktion gesetzt werden.
Der Betreiber ist im Arbeitsbereich des Gerätes
gegenüber Dritten verantwortlich.
Niemals bei laufender Pumpe oder bei noch rotieren-
dem Pumpenlaufrad in die Saugöffnung oder Drucköff-
nung des Pumpengehäuses greifen.
Während des Betriebes der Pumpe dürfen sich
Personen nicht im Fördermedium aufhalten.
Die Unfallverhütungsvorschriften sowie die allgemein
anerkannten Regeln der Technik sind einzuhalten.
Wir weisen darauf hin, dass wir nach dem Produkthaf-
tungsgesetz für Schäden, die durch unser Gerät verur-
sacht werden, wenn die Hinweise und Vorschriften aus
dieser Bedienungsanleitung nicht eingehalten werden,
nicht haften.
3. Einsatz und Technische Beschreibung
3.1. Einsatz der Pumpen
Beim Einsatz der Pumpen zur Reinigung bzw. War-
tungen in Schwimmbecken ist sicherzustellen, dass sich
keine Personen im Fördermedium aufhalten und die
Pumpen mit einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit ei-
nem Bemessungsfehlerstrom von nicht mehr als 30 mA
versorgt werden.
Die Baureihe CR 252 eignet sich zum Fördern von
Schmutzwasser, Regenwasser oder Grundwasser mit fes-
ten Bestandteilen (Korngröße siehe 3.2).
Anwendungsbereiche sind z.B. Schmutzwasserentsor-
gung in Kellerräumen, Trockenhaltung von Gruben und
Räumen.
Die Pumpen sind nicht geeignet zum Fördern von Medien
mit stark abrasiven Anteilen (z.B. Sand, Kies, Steine). Bei
chemisch aggressiven Anteilen im Fördermedium ist un-
bedingt die Beständigkeit der verwendeten Pumpenwerk-
stoffe zu beachten.
Die Pumpen sind für den transportablen als auch für den
stationären Betrieb geeignet. Die Installation ist freisteh-
end auf festem Untergrund.
3.2. Technische Daten
Druckanschluss R 1¼“ IG
Korngröße 10 mm
Spannung 230 V / 1 Ph
Drehzahl 2900 U/min
Isolationsklasse F
Schutzart IP 68
Max. Fördertemperatur 35°C, kurzzeitig bis 60°C
Netzanschlussleitung 10 m
Kabeltyp H 05 RN-F
Gewicht 5,7 kg

5
3.3. Betriebsbedingungen
Temperatur des Fördermediums:35°C, kurzzeitig bis
maximal 60°C.
Dichte des Fördermediums: max.: 1100 kg/m3
PH-Wert: 6 bis 8.
Niveau des Fördermediums: Das minimale Niveau des
Mediums muss stets über der Oberkante des Saugsiebes
liegen.
Betriebsart: Die Motoren sind für den Dauerbetrieb S1
untergetaucht ausgelegt, maximal 15 Schaltungen pro
Stunde. Unsere Garantiebedingungen sowie Wartungs-
empfehlungen beziehen sich ausschließlich auf den Ein-
satz der Pumpen im Aussetzbetrieb. Verkürzte Garantie-
zeiten und Wartungsintervalle bei Dauerbetrieb erfragen
Sie bitte über unseren Werkskundendienst.
3.4. Explosionsgefährdete Bereiche
Zum Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen dür-
fen ausschließlich explosionsgeschützte Pumpen (siehe
HOMA Lieferprogramm) eingesetzt werden.
4. Garantie
Garantieleistungen auf die in dieser Anleitung beschriebe-
nen Pumpen setzen die Beachtung und Einhaltung aller in
der Anleitung enthaltenen Hinweise voraus, insbesondere
bezüglich des Einsatzes, der Installation und des
Betriebes.
5. Transport und Lagerung
Die Pumpe niemals am Anschlusskabel oder am
Druckschlauch oder -rohr anheben oder transportieren,
sondern stets am Traggriff bzw. den Tragösen. Falls not-
wendig eine Kette zum Anheben befestigen.
Die Pumpe kann in senkrechter oder waagerechter
Position transportiert werden, beim Transport nicht werfen
oder stürzen. Bei längerer Lagerung ist die Pumpen
gegen Feuchtigkeit, Wärme oder Frost zu schützen.
6. Elektroanschluss
Eine fachmännische Prüfung vor Inbetriebnahme
muss sicherstellen, dass die geforderten elektrischen
Schutzmaßnahmen vorhanden sind. Erdung, Nullung,
Trenntrafo, Fehlerstrom- oder Fehlerspannungsschutz-
schalter müssen den Vorschriften des zuständigen Elekt-
rizitätswerkes entsprechen.
Die in den Technischen Daten angegebene Spannung
muss der vorhandenen Netzspannung entsprechen.
Tauchmotorpumpen, die zur Verwendung im Freien
bestimmt sind, müssen eine Netzanschlussleitung von
mindestens 10 m Länge haben.
Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Steckver-
bindungen im überflutungssicheren Bereich liegen bzw.
vor Feuchtigkeit geschützt sind. Netzanschlusskabel und
Stecker sind vor Gebrauch auf Beschädigung zu prüfen.
Das Ende des Anschlusskabels darf nicht ins Wasser
eingetaucht werden, da sonst Wasser in den Motor-
Anschlussraum gelangen kann.
Motorschutzschalter bzw. Schaltgeräte dürfen niemals
in explosionsgefährdeten Bereichen montiert werden.
Vorschrift für Österreich: Bei Verwendung in
Schwimmbecken und Gartenteichen darf die Pumpe nur
über einen Trenntransformator gemäß ÖVE-EM 42 Teil 2
(2000)/1974 §2022 betrieben werden.
Bitte fragen Sie Ihren Elektrofachmann!
Die Pumpen werden anschlussfertig mit
Netzanschlussleitung und Stecker geliefert. HOMA-
Schaltgeräte z.B. für Doppelpumpstationen sind als
Zubehör lieferbar (s. Schaltgeräte-Programm). Bei
Verwendung anderer Schaltgeräte ist bei der Auslegung
des Motorschutzschalters auf den Nennstrom des Motors
und die richtige Kondensatorgröße zu achten (siehe
Typenschild).
7. Montage und Installation
Maximale Eintauchtiefe beachten (siehe Typenschild).
Bei Verwendung im Schachtbetrieb ist die Schachtöff-
nung nach Montage der Pumpe mit einer trittsicheren Ab-
deckung zu versehen.
Folgeschäden z.B. durch eine Überflutung von
Räumen bei Störungen an der Pumpe hat der Betreiber
durch geeignete Maßnahmen (z.B. Installation von
Alarmanlage, Reservepumpe o.ä.) auszuschließen.
7.1. Bodenaufstellung
Hinweis: Beim Anschluss der Druckleitung dürfen auf die
Doppelmuffe geschraubte Kupplungen oder Rohrstücke
das Öffnen der Rückschlagklappe nicht blockieren, da die
Pumpe sonst nicht ihre volle Förderleistung erreicht.
Absperrschieber und Rückschlagklappen sind ggf. nach
den örtlichen Vorschriften in die Druckleitung zu
montieren. Die Druckleitung bestehend aus Steigrohr oder
Schlauch muss spannungsfrei montiert werden, bei
Verwendung eines Schlauches ist darauf zu achten, dass
der Schlauch ein auf den Durchmesser des
Druckanschlusses abgestimmtes Maß besitzt und
knickfrei verlegt wird.
Die Pumpe am Haltegriff mit Seil oder Kette befestigen
und daran ins Fördermedium herunterlassen. Bei
schlammigem Untergrund Steine o.ä. unter die Pumpe
legen, um ein Einsinken zu verhindern.
7.2 Automatische Schwimmerschaltung
(nur bei Modell CR 252 WA)
Bei Ansteigen des Wasserstandes auf ein bestimmtes
Höchstniveau (Einschaltpunkt) schaltet der
aufschwimmende Schwimmer die Pumpe automatisch ein.
Ist der Wasserstand durch das Abpumpen auf ein
bestimmtes Mindestniveau (Ausschaltpunkt) gesunken,
schaltet der Schwimmer die Pumpe ab.

6
7.3 Schwimmerschaltung zum Zwischenkuppeln
Pumpen ohne Schwimmerschaltung können nachträglich
mit einer HOMA Schwimmerschaltung zum
Zwischenkuppeln ausgerüstet werden. Der
Elektroanschluss erfolgt indem die Schwimmerschaltung
zwischen Steckdose und Netzstecker der Pumpen
zwischengekuppelt wird.
Bei nachträglicher Installation das Schwimmerkabel
entsprechend dem gewünschten Schaltabstand und
Schaltniveau an der Pumpe, dem Steigrohr oder einem
anderem fest installiertem Punkt befestigen. In keinem
Fall darf der Schwimmer mit Kabel einfach in das
Fördermedium geworfen werden, da korrektes Schalten
nur bei einer Drehbewegung des Schwimmers um den
Befestigungspunkt des Kabels möglich ist. Mögliche
Folgen bei Nichtbeachtung sind Überflutung (Pumpe
schaltet nicht ein), bzw. Zerstörung der Pumpe durch
Trockenlauf (Pumpe schaltet nicht ab).
Wichtig: Nach jedem Verändern der
Schwimmerbefestigung ist unbedingt die einwandfreie
Funktion der Schwimmerschaltung durch einen Probelauf
zu kontrollieren.
8. Inbetriebnahme
Die Pumpe niemals längere Zeit trocken laufen
lassen (Überhitzungsgefahr).
Die Pumpe muss im Fördermedium eingetaucht und
entlüftet sein. Absperrventile öffnen.
Der Schwimmerschalter ist auf die korrekte Position des
Schalters zu prüfen (s. Abschnitt 7.2.).
Niveauunabhängiger Dauerbetrieb
Wenn eine Pumpe mit automatischer Schwimmerschal-
tung im Dauerbetrieb ohne Funktion des Schwimmers
betrieben werden soll, wird bei Modellen mit Schaltgerät
der Wahlschalter auf Handbetrieb gesetzt. Bei Modellen
ohne Schaltgerät kann der Schwimmer oberhalb der
Pumpe z. B. an Druckleitung oder Anschlusskabel
festgebunden werden. Dieser Betrieb sollte nur unter
Überwachung stattfinden, um einen Trockenlauf der
Pumpe bei zu geringem Wasserstand zu vermeiden. Nach
Ende des Dauerbetriebes muss die Pumpe wieder auf
Automatik-Betrieb gesetzt werden.
9. Wartung und Reparatur
Bei einem eventuellen Defekt der Pumpe dürfen Re-
paraturarbeiten nur durch das Herstellerwerk oder einer
autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden. Umbau
oder Veränderungen an der Pumpe sind nur nach Ab-
sprache mit dem Hersteller zulässig. Es dürfen nur Origi-
nal HOMA-Ersatzteile verwendet werden.
Wir weisen darauf hin, dass wir nach dem Produkthaf-
tungsgesetz für Schäden, die durch unser Gerät verur-
sacht werden und auf unsachgemäßen Reparaturversu-
chen beruhen, welche nicht vom Herstellerwerk oder einer
autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt wurden, oder
wenn bei einem Teileaustausch keine ORIGINAL-
ERSATZTEILE verwendet wurden, nicht haften. Für Zu-
behörteile gelten die gleichen Bestimmungen.
Vor jeder Arbeit die Pumpe vom Elektroanschluss
trennen, um ein versehentliches Einschalten der Pumpe
während der Arbeit zu vermeiden!
Vor Beginn der Arbeit den Stillstand aller rotierenden
Teile abwarten!
Vor Beginn der Arbeiten die Pumpe gründlich mit
sauberem Wasser reinigen, Pumpengehäuse auch innen
durchspülen. Bei der Zerlegung Pumpenteile jeweils mit
Wasser reinigen.
Bei Pumpentypen mit Ölsperrkammer kann beim
Lösen der Öl-Kontrollschraube Überdruck aus der
Ölsperrkammer entweichen. Schraube erst dann völlig
herausschrauben, wenn Druckausgleich erfolgt ist.
Die Pumpe sollte bei normalem Betrieb mindestens ein-
mal jährlich überprüft werden. Bei Dauerbetrieb oder be-
sonderen Bedingungen (z.B. stark abrasives Fördermedi-
um) sind die Wartungen nach jeweils 1.000 Betriebsstun-
den durchzuführen.
Um einen problemlosen Betrieb der Pumpe langfristig zu
erreichen, sollten bei Wartungen stets zumindest die
nachfolgenden Überprüfungen vorgenommen werden:
- Stromaufnahme (A) mit Messgerät kontrollieren und mit
dem Sollwert (Betriebspunkt oder Nennstromangabe auf
dem Typenschild) vergleichen.
- Pumpengehäuse und Laufrad auf sichtbaren Verschleiß
prüfen, ggf. austauschen.
- Wellenlager durch Drehen der Welle auf freien und ge-
räuschlosen Lauf prüfen. Bei Schäden ist eine General-
überholung durch eine HOMA-Fachwerkstatt bzw. den
Werkskundendienst notwendig.
- Kabel und Kabeleinführung auf Wasserdichtheit oder
Beschädigungen prüfen (Sichtprüfung).
Optische Kontrolle bei Pumpen mit Ölsperrkammer
(Ausführung ohne Kühlmantel oder Ausführung „U“
mit Kühlmantel und offenem Kühlkreislauf
Ölstand und Ölzustand:
Der Zustand der Gleitringdichtungen lässt sich durch eine
optische Prüfung des Öls kontrollieren.
Pumpe horizontal legen, so dass sich die seitlich am
Motorgehäuse befindliche Ölkammer-Kontrollschraube
(bei größeren Pumpen: eine der beiden Ölkammer-
Kontrollschrauben) oben befindet.
Die Schraube entfernen und eine geringe Menge Öl
entnehmen. Wenn das Öl trübe oder milchig ist, deutet
dies auf eine schadhafte Wellendichtung hin.
In diesem Fall den Zustand der Wellendichtungen durch
eine HOMA-Fachwerkstatt oder den Werkskundendienst
überprüfen lassen.
Das Öl sollte nach jeweils 3000 Betriebsstunden gewech-
selt werden. Ölsorte: biologisch abbaubares HOMA-
ATOX. Verbrauchtes Öl ist entsprechend der gültigen
Umweltschutz-Bestimmungen zu entsorgen.

7
Wartungsvertrag
Zur regelmäßigen fachmännischen Durchführung aller
notwendigen Wartungs- und Kontrollarbeiten empfehlen
wir den Abschluss eines Wartungsvertrages durch
unseren HOMA-Wartungsservice. Bitte wenden Sie sich
an unseren Werkskundendienst!
Rücksendung
Wurde die Pumpe für die Förderung einer
gesundheitsschädlichen oder giftigen Flüssigkeit
eingesetzt, wird die Pumpe als kontaminiert klassifiziert
In diesem Fall müssen bei jeder
Serviceanforderung detaillierte Informationen über
das Fördermedium vorliegen.
Bei eventueller Serviceanforderung muss unbedingt vor
dem Versand der Pumpe mit HOMA Kontakt
aufgenommen werden. Informationen über Fördermedium
usw. müssen vorliegen, da sonst HOMA die Annahme der
Pumpe verweigern kann (siehe Anlage).
Eventuelle Versandkosten gehen zu Lasten des
Absenders.
WEEE-Hinweis
Die WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-
Direktive, die am 13. Februar 2003 in die europäische
Rechtsprechung aufgenommen wurde, hat zu einem
weitreichenden Umdenken bei der Entsorgung von
Elektro- und Elektronikgeräten geführt.
Der Zweck dieser Direktive ist es, in erster Linie WEEE,
d.h. elektrischen und elektronischen Abfall, zu vermeiden
und des weiteren die Wiederverwendung, das Recycling
und andere Formen der Weiterverwendung dieser Art von
Müll voranzutreiben, um Abfallmengen zu verringern.
Das WEEE-Logo auf dem Produkt oder seiner
Verpackung bedeutet, dass dieses Produkt nicht in Ihren
Haushaltsabfall gegeben werden darf. Sie sind dafür
verantwortlich, jeglichen schädlichen Abfall von Elektro-
und Elektronikgeräten zu den dafür bestimmten
Sammelstellen zu bringen. Durch isolierte Sammlung und
ordnungsgemäße Wiederverwendung Ihres elektrischen
und elektronischen Abfalls können Sie zum Umweltschutz
beitragen. Das ordnungsgemäße Recycling von Elektro-
und Elektronikgeräten fördert die allgemeine Gesundheit
und schützt die Umwelt. Weitere Informationen zur
Entsorgung, Wiederverwendung und Sammlung von
elektrischen und elektronischen Abfall erhalten Sie bei der
Müllabfuhr, bei Recycling-Centern, sowie beim Verkäufer
und Hersteller des Gerätes.
10. Störungen-Ursache-Abhilfe
Vor jeder Wartung Pumpe vom Stromnetz trennen
(Netzstecker ziehen)!
Störungen Ursache Abhilfe
Motor läuft nicht an.
Die Sicherungen
brennen durch oder
der
Motorschutzschalter
löst sofort aus.
Achtung:
•Keine Stromzufuhr,
Kurzschluss,
Fehlerstrom in
Kabel oder
Motorwicklung
•Kabel und Motor
von einer Elektro-
Fachkraft
überprüfen und
ausbessern
lassen
Nicht wieder
einschalten! •Sicherung
durchgebrannt, da
falscher Typ
•Sicherung durch
korrekten Typ
ersetzen
•Laufrad durch
Verunreinigungen
verstopft.
•Laufrad reinigen
•Schwimmerschalter
verstellt oder defekt •Schwimmerschalt
er überprüfen und
ggf. austauschen
Pumpe läuft, aber
der Motorschutz-
schalter löst nach
kurzem Betrieb aus
•Motorschutzschalte
r zu niedrig
eingestellt
•Einstellung nach
den Daten auf
dem
Pumpentypenschi
ld vornehmen
•Erhöhte
Stromaufnahme
aufgrund von
größerem
Spannungsabfall
•Spannung
zwischen zwei
Phasen messen.
Toleranz ± 10%
(± 5% bei
explosionsgeschü
tzter Ausführung)
•Laufrad durch
Verunreinigungen
blockiert. Erhöhte
Stromaufnahme in
allen drei Phasen
•Laufrad reinigen
Pumpe läuft mit
verringerter Leistung
und zu
•Laufrad durch
Verunreinigungen
verstopft
•Laufrad reinigen
niedriger
Leistungsaufnahme •Falsche Drehrich-
tung (nur bei Dreh-
stromausführung)
•Drehrichtung
kontrollieren und
evtl. zwei Phasen
umtauschen (s.
Abschnitt 6.3)
Pumpe läuft, fördert
aber kein Wasser •Druckventil
geschlossen oder
blockiert
•Druckventil
überprüfen und
dieses öffnen
oder reinigen
•Rückschlagventil
blockiert •Rückschlagventil
reinigen
•Luft in der Pumpe •Pumpe entlüften
Pumpe schaltet
laufend ein und aus •Schwimmerschalter
hat Position
verändert oder ist
defekt
•Position des
Schwimmerschalt
ers überprüfen
bzw.
austauschen

8
11. HOMA Vertragskundendienste im
Bundesgebiet
Anschrift Anschrift
Pumpenservice E. Heide K.W. Minich
Podemuser Hauptstr. 15 An der Autobahn 2
01156 Dresden 34266 Niestetal-Heiligenrode
(03 51) 45 37 941 (05 61) 52 20 37-38
Kurt Gössel Nachf. Schwarzer Elektromaschinenbau
Rudolf-Renner-Straße 76 Gotthelf-Leimbach-Straße 7
01796 Pirna 37079 Göttingen
(0 35 01) 52 34 48 (05 51) 50 49 00
PAW Pumpen u. Aggregate GbR Scheib Elektrotechnik GmbH
Kleine Baschützer Str. 3 Martinstr. 38
02625 Bautzen 40223 Düsseldorf
(0 35 91) 20 00 10 (02 21) 90 148 81
Pumpentechnik Finsterbusch Hans-Willi Ober
Im Mittelfeld 18 Alsstraße 158
04509 Krostitz - Hohenossig 41063 Mönchengladbach
(03 42 94) 7 66 43 (02161) 15308
Waker Pumpen- u. Anlagenbau Eugen Boss GmbH & Co. KG
Hauptstr. 14a Tankweg 27
02799 Waltersdorf 44147 Dortmund
(03 58 41) 30 80 (02 31) 98 20 22 31
ABT Pumpentechnik Hülsbömer & Weischer
Borsdorfer Str. 2 Coermühle 2 b
04451 Borsdorf 48157 Münster
(03 42 91) 32 449 (02 51) 21 08 10
P. Finsterbusch Andreas Fuhrmann
Im Mittelfeld 18 Am Mückenstück 7
04509 Krostitz-Hohenossig 56729 Kehrig
(03 42 94) 7 66 43 (02651) 70 59 50
Pumpen-Wieck PFH Pumpenfachhandel GmbH
Treuener Str. 20 Benzstr. 4
08228 Rodewisch 63457 Hanau
(0 37 44) 3 68 60 (0 18 05) 80 51 00
Mertins Pumpenservice Richard Heep Pumpen GmbH
Nordstr. 1 Ahornstr. 63
08451 Crimmitschau 64933 Frankfurt
(0 37 62) 25 58 (0 69) 3 80 34 60
Pumpen Veit Burger Pumpen GmbH
Hainicher Str. 37 Industriestr. 11
09569 Oederan 66583 Spiesen
(03 72 92) 50 00 (0 68 21) 795-0
Glaubrecht Pumpenservice GmbH Sandritter Pumpen GmbH
Bornitzstr. 13 Akazienweg 16
10367 Berlin 68809 Neulussheim
(0 30) 5 59 22 08 (0 62 05) 3 11 12
Pumpen Ohl Giese Pumpentechnik
Schildower Str. 30 Belsemer Steg 14
13159 Berlin 72131 Ofterdingen
(0 30) 9 12 11 20 (0 74 73) 92 41 30
Lars Hausmann Motoren Schumacher
Wetzlarer Str. 94a Auf Steingen 20
14482 Potsdam 72459 Albstadt-Lautlingen
(03 31) 740 40 70 (0 74 31) 95 83 24
Naumann Pumpen GmbH&Co.KG G. Meier GmbH
Am Wall 11 Gustav-Schwab-Str. 16
14979 Großbeeren 72762 Reutlingen
(03 37 01) 52 50 (0 71 21)26 90 0
HEKO Pumpen GmbH Pumpen Zeyer
Meiendorfer Straße 71 Maybachstraße 25
22145 Hamburg 74076 Heilbronn
(0 40)6 91 90 90 (0 71 31) 67 78 44
Karl-Heinz Birr Pumpenservice Elmar GmbH
Glashüttenweg 60 Wertstraße 48
23568 Lübeck 73240 Wendlingen
(04 51) 3 61 91 (0 70 24) 40 55 90
Gerhard Frese Elektrotechnik GmbH Ziegler
Kreuzweg 5-7 Adlerstr. 17
27367 Sottrum 74564 Crailsheim
(0 42 64) 12 50 (0 79 51) 84 72
Pumpen Binek GmbH HCS Scherer GmbH
Kirchsteig 2 Tiengener Str. 14
31275 Lehrte 76227 Karlsruhe
(0 51 36) 89 30 37 (07 21) 40 70 35
Rudolph Elektromotoren GmbH Kind GmbH
Pyrmonter Straße 40 Englerstr. 18 b
31789 Hameln 76275 Ettlingen
(0 51 51) 610 22 (0 72 43) 37 42 07
Dietrich Wuttke GmbH Prokosch GmbH
Bahnstr. 2 In der Breitwiese 9
32339 Espelkamp 76684 Östringen
(0 57 43) 5 30 (0 72 59) 9 10 30
Anschrift Anschrift
Volker Frommer Pumpen HOMA Pumpenfabrik GmbH
Egelsee 13 Industriestr. 1
78661 Irslingen 53819 Nk.-Seelscheid
(0 74 04) 91 07 67 (0 22 47) 70 20
Elektromaschinenbau Ritz GmbH Weitere Servicepartner
Carl-Zeiss Str. 33 Erfragen Sie bitte bei unserem
79761 Waldshut-Tiengen Kundendienst unter der
(0 77 41) 48 80 Telefonnummer
Pumpen Plötz GmbH (0 22 47) 70 23 31
Schäufeleinstr. 5
80687 München
(0 89) 54 70 31 0
Lerf Spezialpumpwerkstechnik
Am Haag 8
82166 Gräfling
(0 82 61) 73 86 12
Fenzl GmbH Pumpeneinbau
Gewerbepark Bruckmühl
83052 Bruckmühl
(0 80 65) 12 01
Rudolf Schabmüller GmbH
Bunsenstr. 21
85053 Ingolstadt
(08 41) 96 41 00
Klaus Engelbrecht
Schäferweg 1
85221 Dachau
(0 81 31) 7 86 47
Martin Elektrotechnik
Kuppelnaustr. 43
88212 Ravensburg
(07 51) 2 30 73
Schöllhorn Elektromaschinenbau
Waldseer Str. 90
88400 Biberach
(0 73 51) 2 90 00
ELMAR GmbH
Griesgasse 19
89077 Ulm-Söflingen
(07 31) 20 79 70
PST
Gleißbühlstr. 4
90402 Nürnberg
(09 11) 2 14 66 80
Grzybek Elektro
An der Linde 6
94072 Bad Füssing
(0 85 37) 3 17
Walter Reif Elektromaschinenbau
Landauer Str. 102
94447 Plattling
(0 99 31) 66 87

9
Contents
Contents Page
1. EC Declaration of Conformity 9
2. Safety Warnings 10
2.1. General instructions 10
2.2. General Safety Precautions 10
3. Applications and Technical
Description 10
3.1. Applications 10
3.2. Technical Data 10
3.3. Operation Conditions 10
3.4. Explosive Enviroments 11
4. Warranty 11
5. Transport and Storage 11
6. Electrical Connection 11
7. Installation 11
7.1. Submerged Base Stand Installation 11
7.2. Automatic Float Switch Control 11
7.3. Automatic Float Switch Conversion Unit 11
8. Start-Up 12
9. Maintenance and Repair 12
10. Fault Finding Chart 12
12. Dimensions 14
13. Spare Part List and Drawings 14
13.1. Spare Part List 15
13.2. Spare Part Drawings 16
1. Declaration of Conformity
EC Declaration of conformity in line with the EC Ma-
chinery Directive 2006/42/EEC, Appendix IIA
We, HOMA Pumpenfabrik GmbH, Industriestrasse 1,
D-53819 Neunkirchen-Seelscheid, hereby declare that in
respect to their design and construction the following
pump types, in the form in which they are marketed by us,
conform to the relevant fundamental safety and health re-
quirements of the EC Machine Directives...:
CR 252
EC-Directives to which the pumps conform:
EC Machinery Directive 2006/42/EEC
EC Directive, electromagnetic compatibility 04/108/EEC
EC Low Voltage Directive 06/95/EEC
EC Directive, explosion-prooved operating
material 94/ 9/EEC
EC Directive, construction products 89/106/EEC
Relevant harmonized industrial standards:
ES 60335-2-41 ES 60335-1
ES 60204 Teil 1 ES 61000-6-1
ES 61000-6-2 ES 61000-6-3
ES 61000-3-3 ES 55014-2
ES 12050-1-4 ES 60034 Teil 5
ES 13463-1 u. -5 ES 61000-6-4
ES 55014-1 ES 61000-3-2
ES 60079-0 ES ISO 12100-1 u. -2
ES 1127-1 ES 60079-0 u. -1 u. -7 u. -11
DIN ES 809:1998
Specially applied national standards and technical
specifications (other applied standards for general
mechanical engineering are deposited at the con-
struction office):
ISO 9906 DIN 24250
Vassilios Petridis
Technical Manager
Responsible for technical documents
HOMA Pumpenfabrik GmbH
Industriestr. 1
53819 Neunkichen-Seelscheid (Germany)
Erstellt: Totzke Index: 1
Datum 01.02.2010 Lfd.-Nr.: CE 1
This is an original instruction manual according to the
EC Machinery Directive.

10
2. Safety Warnings
2.1. General Instructions
Signs used to mark instructions in this manual
Safety instructions in these operating instructions,
which, if not observed, could cause a danger for persons
are marked with the general symbol in accordance with
DIN 4844-W 9.
Warnings against electrical voltage are marked with
the safety symbol in accordance with DIN 4844-W 8.
2.2. General Safety Precautions
General regulations and guidelines not mentoined in the
safety warnings retain their validity.
These operating instructions contain basic instruc-
tions, which have to be adhered to during installation, op-
eration and maintenance. These operating instructions
must be read from mechanic and the operator before in-
stallation and operation of the pump and have to be kept
available at the operating place of the machine/unit at all
times. Persons who are not familiar with the operating in-
structions shall not use this product.
Children and adolescents under age 16 shall not use
the pump and must keep away from the machine/unit
while it is operational.
The working area has to be closed off expediently
and must adhere to local workplace regulations.
Make sure that the emergency exit from the workplace
is not barricaded.
To prevent suffocation and poisoning caused by ven-
omous gases, make sure that enough oxygen exists at the
workplace.
If you have to work with welding tools or electric tools,
make sure that there is no explosion hazard.
Immediately after repair or maintenance work, all
safety and protection equipment must be reinstalled and
placed in function again.
The operator of the pump is responsible for third par-
ties within the work area.
Never put a hand or finger into suction inlet or dis-
charge of the pump while the impeller is rotating.
Persons are not permitted to stay in the pumping me-
dium during operation of the pump.
All other rules and regulations and local codes cover-
ing health and safety must be observed. In accordance
with product liability law, we point out that we shall not be
liable for damages caused by the pump due to non-
observance of the instructions and guidelines set forth in
the operating instructions. The same product liability are
valid for accessories.
3. Applications and Technical Description
3.1. Applications
If the pump is used for cleaning or maintenance of
swimming pools, make sure that no persons stay in the
swimming pool during operation of the pump and that the
pump is self-assured by a 30 mA earth leakage circuit
breaker.
CR 252 pumps are designed for pumping dirty water like
rain water or ground water with solid sizes (for spherical
clearance see 3.2).
The pumps are used for pumping water from basements,
cellars or surface water from sumps.
The pumps must not be used for pumping of liquids con-
taining great quantities of abrasive solids, like sand or
stones. Before the pumping of chemically aggressive liq-
uids, the resistance of the pump materials must be
checked.
The pumps may be used for both temporary or permanent
installation. The installation can be free-standing on a
base-stand system (available as accessory).
3.2. Technical Data
Discharge R 1¼“ IG
Spherical clearance 10 mm
Voltage 230 V / 1 Ph
Speed 2900 rpm
Insulation class F
Motor protection IP 68
Max. liquid temperature 35°C, kurzzeitig bis 60°C
Cable length 10 m
Cable type H 05 RN-F
Weight 5,7 kg

11
3.3. Operating Conditions
Maximum liquid temperature:35°C, short term up to
60°C.
Density of pumped liquid: max. 1100 kg/m3
Ph-value of pumped liquid: 6 up to 8.
Level of pumped liquid: The lowest level must always be
above the top of the pump housing (volute).
Operation: The motors are designed for continuous op-
eration (S1) with fully submerged motor, maximum 15
starts per hour. Our standard warranty and maintenance
regulations refer to intermittent operation. For reduced
warranty periods and service intervals due to continuous
operating conditions please contact our service
department.
3.4. Explosive Environments
For operation of the pumps in explosive environments
only models with explosion-proof motors must be used
(see HOMA product range).
4. Warranty
Our warranty only covers pumps which are installed and
operated in accordance with these installation and opera-
tion instructions and accepted codes of good practice and
being used for the applications mentioned in these instruc-
tions.
5. Transport and Storage
Never use the cable or the discharge hose/pipe to lift,
lower, transport or attach the pump. Always use the han-
dle or a rope or a chain attached to the handle.
The pump may be transported and stored in vertical
or horizontal position. Make sure that it cannot roll or fall
over. For longer periods of storage, the pump should be
protected against moisture, frost or heat.
6. Electrical Connection
Before operation, an expert check must secure that
the required electrical protection measures exist. The
connection to ground, earthing, isolating transformer, fault
current breaker or fault voltags circuit must correspond to
the guidelines set forth by the responsible power plant.
The voltage required in the technical data sheet
must correspond to the existing line voltage.
Submersible pumps used outside of buildings must
have a cable with a minimum length of 10m.
Make sure that the electrical pin-and-socket connec-
tions are installed flood- and moisture-safe. Before start-
ing operation check the cable and the plug against dam-
ages.
The end of the pump power supply cable must not be
submerged in order to prevent water from penetrating
through the cable into the motor.
The normal separate motor starter/control box of
standard as well as of explosion proof pumps must
not be installed in explosive enviroments.
The pumps will be delivered with cable and plug. Control
boxes (e.g. for twin pump stations) are available from the
HOMA accessory program. If any other control unit is
used, make sure that the thermal relay in the motor starter
is set according to the nominal current consumption of the
pump motor (see data on the pump label).
7. Installation
Pay attention to the maximum depth of immersion
(see pump label).
If the pump is installed in a sump, the sump opening
must be covered with a tread-safe cover after installation.
The operator has to prevent damage through the
flooding of rooms caused by defects of the pump through
the use of appropriate measures (e.g. installation of alarm
units, backup pump or like that).
7.1. Submerged Base Stand Installation
The pump may be installed with a flexible discharge hose
or a rigid pipe, non-return valve and isolating valve. If a
flexible hose is used, make sure that the hose has the
same diameter like the pump discharge and does not
buckle.
Please make sure that couplings or rigid pipe at the top of
the discharge connector does not block the integrated
non-return valve. The pump will not obtain the full capacity
if the non-return valve is blocked.
Fix a rope or a chain to the pump handle and lower the
pump into the liquid. If the pump is installed on muddy
ground, support it on bricks to prevent it from sinking in.
7.2. Automatic Float Switch Control
( only model CR 252 WA )
Pumps supplied with a float switch start and stop auto-
matically according to the liquid level in the pit automati-
cally.
Both the distance be-
tween start level (on)
and stop level (off) of
the pump and the
level of the fixing
point of the float
switch can be ad-
justed.
7.3. Automatic Float Switch Conversion Unit
Pumps without a float switch can be fitted with a float
switch conversion kit subsequently. Fit the conversion kit
between the mains supply and the pump plug.
When installing the conversion kit, never place the float
switch in the sump without fixing the float switch cable to a
fixed point in the sump, because for operation the float
switch must rotate around the fixing point of the cable.
Non-observance may cause an overflow (pump does not
start) or damage of the pump (pump does not stop).

12
Note: Only the proper adjustement and fixing of the float
switch cable will guarantee a reliable pump operation. Af-
ter any modification of the float switch adjustment the
function must be checked by a test-run of the pump.
8. Start-Up
Never let the pump run dry for a long time of period,
as it will destroy the pump (danger of overheating).
Open the isolating valves. Check the position of the float
switches. Connect the pump with the mains supply.
Models with float switch operate according to the liquid
level automatically. The pump starts running if the float
switch reachs the adjusted start level and stops running if
the float switch reachs the adjusted stop level.
9. Maintenance and Repair
In case of a defect of the pump, a repair shall be car-
ried out only by the manufacturer or through an authorized
workshop. Modifications of the pump must be confirmed
by the manufacturer. Only HOMA spare parts shall be
used.
In accordance with the product liability law we point
out that we shall not be liable for damages caused by our
product due to unauthorized repair by persons other than
the manufacturer or an authorized workshop or due to the
use of spare parts other than original HOMA parts. The
same product liability limitations are valid for accessories.
Before maintenance or repair disconnect the pump
from the power supply to avoid accidental starting of the
pump!
Before maintenance or repair make sure that all rotat-
ing parts stand still!
Before carrying out maintenance and service, the
pump must be thoroughly flushed with clean water. Rinse
the pump parts in clean water after dismanteling.
At pump types with oil chamber an overpressure can
escape with loosening of the oil chamber control screw.
Screw only when pressure balance took place.
Pumps running under normal operation conditions should
be inspected at least once a year. If the pumped liquid is
very muddy or sandy or if the pump is operating continu-
ously, the pump should be inspected every 1.000 operat-
ing hours.
For long and trouble-free operation of the pump, following
points should be checked regularly:
- Nominal current (A): Check with amp-meter.
- Pump parts and impeller: Check for possible wear.
Replace defective parts.
- Ball bearings: Check the shaft for noisy or heavy opera-
tion (turn the shaft by hand). Replace defective ball bear-
ings. A general overhaul of the pump is usally required in
case of defective ball bearings or poor motor function.
This work must be carried out by an authorized
service workshop.
- Cable entry: Make sure that the cable entry is watertight
and that the cables are not bent sharply and/or pinched.
Visual control at pump types with oil chamber (mod-
els without cooling jacket or model „U“ with cooling
jacket and open cooling circuit):
Oil level and oil condition:
The condition of the mechanical seals can be visually con-
trolled as follows:
Put the pump in horizontal position, so that the screw of
the oil chamber is on top (for larger pumps: one of both oil
chamber screws).
Remove the screw and take out a small quantity of oil.
The oil becomes greyish white like milk if it contains water.
This may be the result of defective shaft seals.
In this case the condition of the shaft seals should be
checked by a HOMA Service shop.
The oil should be replaced after 3000 operating hours.
Oil type: degradable HOMA-ATOX. Used oil has to be
disposed according to the existing environmental rules
and regulations.
Servicing Contract
For a regular expert execution of all necessary mainte-
nance and inspection we recommend the conclusion of a
servicing contract by our HOMA Service. Please contact
our HOMA customer service.
Return of pumps
If a pump has been used for a liquid which is injurious
to health or toxic, the pump will be classified as contami-
nated.
If HOMA is requested to service the pump, HOMA must
be contacted with details about the pumped liquid, etc.
before the pump is returned for service. Otherwise HOMA
can refuse to accept the pump for service (see attach-
ment).
Possible costs of returning the pump are paid by the cus-
tomer. However, any application for service (no matter to
whom it may be made) must include details about the
pumped liquid if the pump has been used for liquids which
are injurious to health or toxic.

13
10. Fault Finding Chart
Before maintenance or repair disconnect the pump
from the power supply to avoid accidental starting of the
pump!
Fault Cause Remedy
Motor does not start.
Fuses blow or motor
starter trips out imme-
diately. Caution: Do
not start again!
•Supply failure; short-
circuit; earth-leakage;
fault in cable or motor
winding
•Have the cable and
motor motor
checked and re-
paired by a qualified
electrician
•Fuses blow due to use
of wrong type of fuse •Install fuses of the
correct type
•Impeller blocked by
impurities •Clean the impeller
•Level switch out of
adjustment or defec-
tive
•Check the level
switch
Pump operates, but
motor starter trips out
after a short while
•Low setting of thermal
relay in motor starter •Set the relay in ac-
cordance with the
specifications on the
pump label
•Increased current
consumption due to
large voltage drop
•Measure the voltage
between two motor
phases. Tolerance:
± 10% (± 5% for ex-
plosion-proof
pumps)
•Impeller blocked by
impurities. Increased
current consumption
in all three phases
•Clean the impeller
Pump operates at be-
low-standard •Impeller blocked by
impurities •Clean the impeller
performance and power
consumption •Wrong direction of
rotation (only 3 Ph-
pumps)
•Check the direction
of rotation and pos-
sibly interchange
two phases (see
section 6.5.)
Pump operates, but
gives no liquid •Discharge valve
closed or blocked •Check the dis-
charge valve and
possibly open
and/or clean
•Non-return valve
blocked •Clean non-return
valve
•Air in pump •Vent the pump
Pump starts and stops
running in short periods •Float switch has
changed his position
or is defect
•Proof the position of
the float switch or
replace the float
switch
WEEE Notice
The Directive on Waste Electrical and Electronic Equip-
ment (WEEE), which entered into force as European law
on 13th February 2003, resulted in a major change in the
treatment of electrical equipment at end-of-life.
The purpose of this Directive is, as a first priority, the pre-
vention of WEEE, and in addition, to promote the reuse,
recycling and other forms of recovery of such wastes so
as to reduce disposal.
The WEEE logo on the product or on its box indicates that
this product must not be disposed of or dumped with your
other household waste. You are liable to dispose of all
your electronic or electrical waste equipment by relocating
over to the specified collection point for recycling of such
hazardous waste. Isolated collection and proper recovery
of your electronic and electrical waste equipment at the
time of disposal will allow us to help conserving natural
resources. Moreover, proper recycling of the electronic
and electrical waste equipment will ensure safety of hu-
man health and environment. For more information about
electronic and electrical waste equipment disposal, recov-
ery, and collection points, please contact your local city
centre, household waste disposal service, shop from
where you purchased the equipment, or manufacturer of
the equipment.

14
12. Baumaße / Dimensions (mm)
CR 252 W
13. Ersatzteilliste und Zeichnungen
13.1 Ersatzteilliste
ACHTUNG: Die untenstehende Liste enthält Teile, die
nicht in jedem Pumpentyp vorhanden sind. Deshalb
bei Ersatzteilbestellung bitte immer angeben:
- Pumpentyp
- Zeichnungsposition (xx : Genaue Positionsnummer bitte
aus der Ersatzteilzeichnung entnehmen und bei Bestell-
ung angeben, siehe unten)
- Artikelbezeichnung (siehe unten)
- Gewünschte Stückzahl
CR 252 W
Pos.-Nr. Bezeichnung
1 Griff
2 Mutter
3 Schraube
4 Schraube
5 Griffhalter
6 Kabel mit Stecker
7 Außenmantel
8 O-Ring
9 Motorgehäusedeckel
10 Knickschutztülle
11 Druckring
12 Kondensatorhalter
13 Scheibe
14 Schraube
15 Kabelschuh
16 Kabelschuh
17 Motorlagergehäuse
18 O-Ring
19 Doppelnippel
20 Schraube
21 Schraube
22 Kondensator
23 Schraube
24 Sicherungsring
25 Scheibe
26 Scheibe
27 Kabeldurchführung
28 Kugellager-Ausgleichsscheibe
29 Kugellager
30 Sicherungsring
31 Motorwelle mit Rotor
32 Scheibe
33 Dichtung
34 Statorpaket mit Wicklung
35 Gleitringdichtung
36 O-Ring
37 Scheibe
38 Sicherungsring
39 Laufrad
40 Mutter
41 Druckring
42 U-Scheibe
43 Schraube
44 Zentrierring
45 Flachdichtung
46 Saugdeckel
47 Saugsieb

15
CR 252 WA
Pos.-Nr. Bezeichnung
1 Griff
2 Mutter
3 Schraube
4 Schraube
5 Griffhalter
6 Klemmschelle
7 Kabelstoffbuchse
8 Kabel mit Stecker
9 Schwimerschalter
10 Außenmantel
11 O-Ring
12 Motorgehäusedeckel
13 Knickschutztülle
14 Druckring
15 Kondensatorhalter
16 Scheibe
17 Schraube
18 Kabelschuh
19 Kabelschuh
20 Motorlagergehäuse
21 O-Ring
22 Dopelnippel
23 Schraube
24 Schraube
25 Kondensator
26 Schraube
27 Sicherungsring
28 Scheibe
29 Scheibe
30 Kabeldurchführung
31 Kugellager-Ausgleichsscheibe
32 Kugellager
33 Sicherungsring
34 Motorwelle mit Rotor
35 Scheibe
36 Dichtung
37 Statorpaket mit Wicklung
38 Gleitringdichtung
39 O-Ring
40 Scheibe
41 Sicherungsring
42 Laufrad
43 Mutter
44 Druckring
45 U-Scheibe
46 Schraube
47 Zentrierring
48 Flachdichtung
49 Saugdeckel
50 Saugsieb
13.1 Spare part list
ATTENTION: The following list contains parts that do
not correspond to every pump type. For spare part
orders, please always give:
- Pump type
- Position number (xx : take the exact position number
from the drawing of the specific pump model, see
hereafter)
- Part description (see hereafter)
- Required quantity
CR 252 W
Pos.-No Description
1 Handle
2 Hexangular nut
3 Screw
4 Screw
5 Handle grip
6 Cable with plug
7 Pump cover
8 O-Ring
9 Upper cover
10 Cable jacket
11 Pressure ring
12 Capacitor clip
13 Plain cushion
14 Screw
15 Terminal piece
16 Terminal piece
17 Upper plate
18 O-Ring
19 Connector
20 Screw
21 Screw
22 Capacitor
23 Screw
24 Spring washer
25 Connection hob
26 Washer
27 Wire leading holder
28 Wave spring
29 Ball bearing
30 Circlip for shaft
31 Rotor
32 Adjusting washer
33 Framework seal
34 Motor stator
35 Mechanical seal
36 O-Ring
37 Plain cushion
38 Snap ring
39 Impeller
40 Hexangular nut
41 Pressure ring
42 Compacting washer
43 Screw
44 Centering ring
45 Gasket
46 Diffuser
47 Pump base

16
CR 252 WA
Pos.-No Description
1 Handle
2 Hexangular nut
3 Screw
4 Screw
5 Handle grip
6 Wire clip
7 Wire clip jacket
8 Cable with plug
9 Float switch
10 Pump cover
11 O-Ring
12 Upper cover
13 Cable jacket
14 Pressure ring
15 Capacitor clip
16 Plain cushion
17 Screw
18 Terminal piece
19 Terminal piece
20 Upper plate
21 O-Ring
22 Connector
23 Screw
24 Screw
25 Capacitor
26 Screw
27 Spring washer
28 Connection nob
29 Screw
30 Wire leading holder
31 Wave spring
32 Ball bearing
33 Circlip for shaft
34 Rotor
35 Adjusting washer
36 Framework seal
37 Motor stator
38 Mechanical seal
39 O-Ring
40 Plain cushion
41 Snap ring
42 Impeller
43 Hexangular nut
44 Pressure ring
45 Compacting washer
46 Screw
47 Centering ring
48 Gasket
49 Diffuser
50 Pump base
13.2 Ersatzteilzeichnung / Spare part drawing
CR 252 W
CR 252 WA

Kontaminationserklärung
Adresse: Industriestr. 1, D-53819 Neunkirchen-Seelscheid Dokument Nr. F-KE-01-090211-303
Telefon: +49 (0) 2247 702-0,
Telefax: +49 (0) 2247 702-44
Die Instandsetzung der Geräte/Geräteteile wird nur durchgeführt, wenn eine korrekt und vollständig ausgefüllte
Kontaminationserklärung vorliegt. Sonst kommt es zu Verzögerungen der Arbeiten.
RÜCKFAX an HOMA Pumpenfabrik GmbH:… +49 (0) 2247 702 - 44
Gerätedaten:
Pumpenbezeichnung:
Artikelnummer:
Seriennummer:
Grund der Einsendung:
Einsatzbedingte Kontaminierung des Gerätes:
toxisch nein □ja □welche Stoffe: _____________________
ätzend nein □ja □welche Stoffe: _____________________
mikrobiologisch nein □ja □welche Stoffe: _____________________
explosiv nein □ja □welche Stoffe: _____________________
radioaktiv nein □ja □welche Stoffe: _____________________
sonstige Schadstoffen nein □ja □welche Stoffe: _____________________
Rechtsverbindliche Erklärung:
Hiermit versichern wir, dass die Angaben korrekt und vollständig sind und wir anfällige
Folgekosten akzeptieren. Der Versand des kontaminierten Gerätes erfüllt die gesetzlichen
Bedingungen.
Firma:
Strasse: PLZ, Ort:
Ansprechpartner:
Telefon: Telefax:
E-mail:
Datum Unterschrift (mit Firmenstempel)
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l

Declaration of Contamination
Address: Industriestr. 1, D-53819 Neunkirchen-Seelscheid Dokument Nr. F-KE-01-090211-303
Phone: +49 (0) 2247 702-0,
Fax: +49 (0) 2247 702-44
The repair if the instruments can only be accomplished if this document is filled out completely and accurately.
ANSWER by FAX: HOMA Pumpenfabrik GmbH:… +49 (0) 2247 702 - 44
Pump data:
Type:
Part No:
Serial no:
Reason for return:
Contamination of the instruments:
toxic no □yes □which substance: __________________
corrosive no □yes □which substance: __________________
microbiological no □yes □which substance: __________________
explosive no □yes □which substance: __________________
radioactive no □yes □which substance: __________________
other substances no □yes □which substance: __________________
Legally binding declaration:
We hereby certify that the returned parts have been cleaned carefully. To the best of our
knowledge, they are free from any residues in dangerous quantities.
Company:
Street: Zip code, City:
Contact person:
Phone: Fax:
e-mail:
Date Company stamp and signature
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l

17

18
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Homa Water Pump manuals
Popular Water Pump manuals by other brands

Judo
Judo PROMI-QC JPM-QC 1.5 Installation and operating instructions

Berkeley
Berkeley 6S Series owner's manual

Coral Box
Coral Box WF-04 instructions

IPM
IPM IP-05 Series Operation manual

Grundfos
Grundfos Multilift MD1 Installation and operating instructions

ELRO
ELRO M300 Series Operating and installation instructions

Grundfos
Grundfos Hydro Multi-B Series Installation and operating instructions

Heska
Heska Vet/IV 2.2 product manual

GORMAN-RUPP
GORMAN-RUPP 82D1-1B20-X Installation, operation and maintenance manual

Ulvac
Ulvac DOP-200S instruction manual

Polaris
Polaris TBM 150 MH Series Installation, operation and maintenance manual

ubbink
ubbink Air 1000 manual