Home & Garden CUBE1 User manual

Hinweis:
Bitten Sie bei der Montage gegebenenfalls eine weitere
Person um Mithilfe.
hecht international GmbH
Im Herrmannshof 10
91595 Burgoberbach
www.hecht-international.com
Service:
Hotline: 0180 – 500 79 92
(0,14 Euro/Min. inkl. MwSt. aus dem Festnetz, höchstens
0,42 Euro/Min. inkl. MwSt. aus Mobilfunknetzen)
Web: www.hecht-international.com
Hinweis:
Irrtümer, Änderungen und Druckfehler vorbehalten.
Aktuellste Version als PDF Download im Downloadbereich
unter www.hecht-international.com
Achtung!
Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbe-
achtung Gefahren für den Benutzer oder Sachschäden am
Produkt entstehen.
Haftung
Bei Nichtbeachtung der in dieser Anleitung angegebenen
Hinweise und Informationen, bei nicht bestimmungsgemäßem
Gebrauch oder bei Einsatz außerhalb des vorgesehenen
Verwendungszwecks, lehnt der Hersteller/Importeur die
Gewährleistung für Schäden am Produkt ab. Die Haftung für
Folgeschäden an Elementen aller Art oder Personen ist
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Hochbeet darf nur für den bestimmungsgemäßen
nicht gewerblichen Gebrauch verwendet werden. Bei
missbräuchlicher Nutzung kann es zu erheblicher
Gefährdung kommen. Zusätzliche Belastungen dieses
Produktes durch angehängte Gegenstände oder Bedienung
über die mechanischen Begrenzungen hinaus können
zur Beschädigung des Produktes führen und sind daher
nicht zulässig. Für hieraus resultierende Schäden haftet
der Hersteller/Importeur nicht.
Montage-Anleitung
Hochbeet „CUBE1“
Reinigungshinweis
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein feuchtes Tuch mit
mildem Reinigungsmittel. Staub und Erdreich mit einem
Handbesen entfernen.
In den Wintermonaten empfehlen wir das Hochbeet an
einem trockenen Ort aufzubewaren.
Entsorgungshinweis
Denken Sie an den Umweltschutz.
Zur Entsorgung von Verpackungsmaterialien und Altgeräten
gibt es ein öffentliches Rücknahmesystem.
Auskünfte über Sammelstellen und aktuelle Bestimmungen
erhalten Sie bei Ihrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung.
Sicherheitshinweise
Folienbeutel von Kleinkindern fernhalten! Erstickungsgefahr!
Gehen Sie mit dem Cuttermesser vorsichtig um!
Verletzungsgefahr!
Achtung!
Holzteile nicht dem offenen Feuer oder einer anderen
Hitzequelle aussetzen.
1
Anleitung aufbewahren und bei Weitergabe des
Produktes mit aushändigen!
Abb. ähnlich
V1/2014-30122EP00334
ausgeschlossen.
D
Deutsch
Française
English
1, 2, 7 - 10
3, 4, 7 - 9
5, 6, 7 - 9
Bitte vor Montage sorgfältig alle Punkte durchlesen!
Anleitung aufbewahren und bei Weitergabe des Produktes
mit aushändigen!

Inhalt
Benötigtes Werkzeug
Bezeichnung Anzahl
Seitenteil 2x
Stirnseite mit Ausstellfuß 1 x
Arbeitsplatte für Ausstellfuß 1 x
Stirnseite 1 x
Ablage 2 x
Boden für Korpus
Standfuß
Querstrebe
Leiste lang
Leiste kurz 2 x
Senkkopfschraube 3 x 25 mm 18 x
Linsenkopfschraube 6 x 60 mm 4 x
Sechskantmutter 4 x
Plane 1 x
Legende:
Für Fehlteile immer den Teilebuchstaben bereit halten.
Beispiel: Plane
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
L
M
N
O
O
2
Senkkopfschraube 3,5 x 35 mm 27 x
K
• Schere oder Cuttermesser
• Kreuzschlitzschraubendreher
Bausatz-Nr. EP00334
ABCD
EF
GH I J
K
L
M
NO
V1/2014-30122EP00334
2 x
4 x
2 x
2 x
Hinweis:
Das maximale Volumen des Hochbeetes beträgt ca. 80 Liter und
darf ein Füllgewicht von ca. 80 kg nicht überschreiten.
D
Achtung:
Die Plane besitzt keine Perforierung für den Ablauf von
Gieß- oder Regenwasser. Ablauflöcher können nachträglich,
jedoch vor dem Bepflanzen, mit einer Nadel oder einem Nagel
eingestochen werden. Beachten Sie dabei, dass durchsickerndes
Gieß-/Regenwasser die Holzelemente verschmutzen oder
befeuchten kann.
Hinweis:
Das Hochbeet „CUBE1“ ist nur mit auf Wasser basierenden Lacken
behandelt.
Um das Hochbeet „CUBE1“ vor Witterungseinflüssen zu schützen,
empfehlen wir dieses regelmäßig mit einer umweltfreundlichen
Lasur anzustreichen.

Notice de montage
Bac de plantation "CUBE1"
(Veuillez lire attentivement tous les points de cette notice
avant de procéder au montage!)
3
Ill. similaire
V1/2014-30122EP00334
Attention !
Ce symbole caractérise les consignes dont le non-respect peut
causer des dommages corporels pour l'utilisateur ou des
dommages matériels sur le produit.
Responsabilité
Le fabricant/l'importateur décline toute responsabilité pour les
dommages sur le produit en cas de non-respect des consignes
et des informations indiquées dans cette notice d'utilisation, en
cas d'utilisation non-conforme ou en cas d'une utilisation
différente de celle prévue. Le fabricant/l'importateur décline
également toute responsabilité pour les dommages consécutifs
sur toute sorte d'éléments ou sur les personnes.
Conformité d'utilisation
Le bac de plantation doit uniquement être utilisé pour votre
propre usage personnel et non commercial. Une utilisation
abusive du produit peut entraîner de graves dangers. Toute
sollicitation supplémentaire de ce produit par des objets
suspendus ou par une utilisation dépassant les limites
mécaniques du produit peut endommager ce dernier et est
donc interdite. Le fabricant/l'importateur ne se porte pas garant
des dommages qui en résulteraient.
Remarque :
Veuillez-vous faire aider d'une tierce personne pour le montage.
Conserver la notice et la joindre au produit en cas de
transfert de ce dernier!
Remarque relative au nettoyage
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon doux avec un
produit de nettoyage non abrasif. Retirez la poussière et la terre
à l'aide d'une balayette.
Nous vous recommandons de stocker le bac de plantation à un
endroit sec pendant l'hiver.
Remarque relative à l'élimination
Pensez à la protection de l'environnement.
Il existe des systèmes de recyclage pour l'élimination des
emballages et des appareils usagés.
Veuillez-vous renseigner auprès de votre commune pour
obtenir des informations sur les centres de collecte et sur les
dispositions actuelles.
Consignes de sécurité
Tenir les sachets hors de portée des jeunes enfants ! Risque de
suffocation ! Utilisez le cutter avec prudence ! Risque de
blessures !
Attention !
Ne pas exposer les pièces en bois à des flammes ou à toute
autre source de chaleur.
hecht international GmbH
Im Herrmannshof 10
D-91595 Burgoberbach
www.hecht-international.com
Remarque :
Sous réserve d'erreurs, de modifications et de fautes
d'impression. Vous pouvez télécharger la version actuelle au
format PDF dans la section Téléchargements à l'adresse
suivante : www.hecht-internnational.com.
FR

Contenu
Outils nécessaires
Désignation Nombre
Partie latérale 2x
Partie frontale avec pied de support 1 x
Plan de travail pour pied de support 1 x
Partie frontale 1 x
Tablette de rangement 2 x
Plaque de fond
Pied fixe
Traverse intermédiaire
Latte, longue
Latte, courte 2 x
Vis à tête fraisée 3 x 25 mm 18 x
Vis à tête bombée 6 x 60 mm 4 x
Écrou hexagonal 4 x
Bâche 1 x
Légende :
En cas de pièces manquantes, veuillez toujours vous munir
Exemple : Bâche
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
L
M
N
O
O
4
Vis à tête fraisée 3,5 x 35 mm 27 x
K
• Paire de ciseaux ou cutter
• Tournevis cruciforme
N° kit EP00334
ABCD
EF
GH I J
K
L
M
NO
V1/2014-30122EP00334
2 x
4 x
2 x
2 x
Remarque :
Le volume maximal du bac de plantation est d'env. 80 litres et le
poids de remplissage ne doit pas dépasser 80 kg env.
de la lettre de la pièce.
FR
Attention:
La bâche n'a pas de perforage pour le drainage de l'eau d'irrigation
ou de l'eau de pluie. Des trous d'irrigation peuvent être piqué
ultérieurement avec une épingle ou un clou, mais avant la
plantation. Veuillez noter que l'eau d'irrigation ou l'eau de pluie
suintante pourraient salir ou mouiller les éléments en bois.
Remarque:
Le potager surélevé « CUBE1 » n'est traité qu'avec des vernis
reposants sur de l'eau. Pour protéger le potager surélevé
« CUBE1 » des intempéries, nous recommandons de le peindre
régulièrement avec un vernis écologique.

Assembly Instructions
Raised bed "CUBE1"
(Please read all points carefully before assembling!)
5
Similar picture
V1/2014-30122EP00334
Attention!
This symbol indicates information which, if not observed, could
cause danger for the user or damage to the product.
Liability
For non-observence of the instructions and information
provided in this manual, improper use or employment outside
the intended use, manufacturer/importer waives the guarantee
for damage to the product. No liability is provided for
consequential damage to any parts or persons.
Intended Use
The raised bed should only be used for the intended non-
commercial use. Improper use can result in considerable
danger. Burdening this product with hanging objects and
operation beyond the mechanical limitations can cause
damage to the product and are therefore not permitted.
Manufacturer/importer is not liable for damages resulting from
such misuse.
Note:
While assembling, please ask another person for assistance.
Keep these instructions in a safe place and pass them on
with the product when giving it to somebody else!
Cleaning Instructions
For cleaning, use only a damp cloth with a mild detergent.
Remove dust and soil with a hand broom.
In the winter months we recommend storing the raised bed in a
dry place.
Disposal Instructions
Think about the environment.
When disposing of packaging materials and old equipment,
there is a public collection system.
Please contact your city or district council for information about
collection and current provisions.
Safety Instructions
Keep plastic bags away from small children! Danger of
suffocation! Be careful when using a craft knife. Risk of injury!
Warning!
Do not put wooden parts in open fire or other source of heat.
hecht international GmbH
Im Herrmannshof 10
91595 Burgoberbach
www.hecht-international.com
Note:
Errors and omissions excepted. Latest version can be
downloaded as PDF from www.hecht-international.com.
GB

Content
Tools needed
Part Name Number
Side 2x
Front with twist-out support 1 x
Countertop for twist-out support 1 x
Front 1 x
Trays 2 x
Floors for body
Legs
Crossbar
Long bar
Short bar 2 x
Short molding 3 x 25 mm 18 x
Pan-head screw 6 x 60 mm 4 x
Hexagon nut 4 x
Plastic Insert 1 x
Legend:
Always keep part numbers ready in the case of faulty parts.
Example: Plastic Insert
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
L
M
N
O
O
6
Long molding 3,5 x 35 mm 27 x
K
• Scissors or craft knife
• Philips screwdriver
Kit No. EP00334
ABCD
EF
GH I J
K
L
M
NO
V1/2014-30122EP00334
2 x
4 x
2 x
2 x
Note:
The maximum volume of the raised bed is approximately
80 liters and may not exceed a total weight of 80 kilograms.
GB
Caution:
The tarpaulin doesn't have a perforation for the drainage of
irrigation or rain water. Drain holes can be cut in later with a
needle or a nail, but before the planting. Please note that seeping
irrigation or rain water could soil or moisten the wooden elements.
Note:
The raised garden bed „CUBE1“ is only treated with waterbased
varnishes. In order to protect the raised garden bed „CUBE1“ from
climatic in fluences, we recommend painting it regularly with
an environmentally-freindly stain.

2
4
3
7
1
V1/2014-30122EP00334
F2x
Stirnseite , Stirnseite mit Ausstellfuß und Seitenteile
mit Schrauben verbinden.
Standfüße mit Schrauben anbringen.
Querstreben an Standfüße mit Schrauben und
Sechskantmuttern anbringen.
Die beiden Ablagen auf Querstreben mit Schrauben
befestigen. Die beiden Böden in den Korpus legen.
A
A
D
B
G
G
G
G
HH
HH
HH
G
E
2x
E
G
DB A G
HH G E
HH
HH
K
K
K
K
K
K
K
K
K
K
L
F
L
L
L
N
M
N
N
N
M
MM
L
Relier la partie frontale , la partie frontale avec le pied de
support et les parties latérales avec les vis .
Fixer les pieds fixes avec les vis .
D
B A
G
K
K
Connect front , front with twist-out support , and sides
with screws .
Connect legs with screws .
D B A G
K
K
Fixer les traverses intermédiaires sur les pieds fixes avec les
vis et les écrous hexagonaux .
Fixer les deux tablettes de rangement sur les traverses
intermédiaires à l'aide des vis . Poser les deux plaques de
fond à l'intérieur du bac.
HH G E
HH L
F
M N
Join crossbars to legs with screws and hexagonal
nuts .
Join the two trays to the crossbars with screws .
Place the two floors into the body.
HH G E HH L
F
M
N
GB
FR
D
G

8
7
8V1/2014-30122EP00334
Arbeitsplatte für Ausstellfuß mit Schrauben anbringen. Gesamtansicht.
C
C
K
K
K
6
5
Plane einsetzen.
Hinweis: Plane exakt in allen Ecken auslegen!
Plane mit Leisten lang und Leisten kurz
mittels Schrauben fixieren. Überstände der Plane mit
Schere oder Cuttermesser entfernen.
OI
J
O
O
O
O
I J
L
L
I
J
O
O
L
J
I
Mettre la bâche .
Remarque : Bien mettre la bâche dans tous les coins !
Fixer la bâche avec les lattes longues et les lattes courtes
à l'aide des vis . Couper l'excédent de bâche à l'aide des
ciseaux ou d'un cutter.
O
O
O
O
I J
L
Set in plastic insert .
Note: Make sure it fits exactly into all corners!
Secure plastic insert with long bars and short bars by
means of screws . Cut off excess plastic insert with scissors
or craft knife.
O O
O
I J
L
Poser le plan de travail pour le pied de support à l'aide des
vis .
Vue globale.
C
K
Mount countertop for twist-out support with screws . Overall view.
C K
Verletzungsgefahr/Risque de blessures! /
Danger of harm!
GB
FR
D

Häufige Fragen / Questions fréquemment posées / Frequent Questions
Muss ich mein Hochbeet selbst zusammenbauen? Ja. Es handelt sich um einen Bausatz.
Welches Werkzeug benötige ich zur Montage des
Hochbeetes? Sie benötigen eine Schere oder Cuttermesser und einen
Kreuzschlitzschraubendreher.
Umfasst der Lieferumfang auch Montagezubehör? Ja. Alle benötigten Teile zur Montage sind im Lieferum-
fang enthalten.
Wie lange benötige ich für die Montage des
Hochbeetes? Die Montage des Bausatzes nimmt in etwa 30 Minuten in
Anspruch.
Wie groß ist das Volumen des Korpus? Das Volumen des Korpus beträgt ca. 80 Liter.
Wie viele kg dürfen in den Korpus eingefüllt werden? Die Befüllung darf ein Gewicht von ca. 80 kg nicht
überschreiten.
Ist die Hochbeetfolie wasserdicht? Ja. Die Hochbeetfolie ist wasserdicht. Gehen Sie daher beim
Gießen sorgfältig vor, da überschüssiges Wasser nicht
ablaufen kann.
9V1/2014-30122EP00334
Wer hilft mir bei Fragen zur Montage? Hier steht Ihnen unser Kundenservice unter
0180/5007992 (0,14 Euro/Min. inkl. MwSt. aus dem deutschen Festnetz,
höchstens 0,42 Euro/Min. inkl. MwSt. aus Mobilfunknetzen) zur Verfügung.
Gerne können Sie uns auch über unser Kontaktformular
unter www.hecht-international.com eine Nachricht
senden.
Est-ce que je dois monter moi-même mon bac de plantation ? Oui. Il s'agit d'un kit à monter soi-même.
Do I have to assemble my raised bed myself? Yes. This is an assembly kit.
Quels sont les outils dont j'ai besoin pour assembler
mon bac de plantation ? Vous avez besoin d'une paire de ciseaux ou d'un cutter ainsi que
d'un tournevis cruciforme.
What tools do I need to assemble the raised bed? You need scissors or craft knife and a Philips screwdriver.
Est-ce que les accessoires de montage sont fournis avec la Oui. Toutes les pièces nécessaires au montage sont
fournies avec la livraison.
Does delivery include all installation accessories? Yes. All parts needed for assembly are included.
livraison ?
Combien me faut-il de temps pour monter
mon bac de plantation ? Le montage du kit dure environ 30 minutes.
How long does it take to assemble the raised bed? Assembling the kit takes about 30 minutes.
Quelle est la contenance du bac ? La contenance du bac est d'env. 80 litres.
How much volume does the body have? The body's volume is approximately 80 liters.
Combien de kilos puis-je mettre dans le bac ? Le remplissage du bac ne doit pas dépasser un poids total
d´env. 80 kg.
How many kilograms may be filled in the body? The filling may not exceed a weight of 80 kilograms.
Est-ce que la bâche du bac de plantation est étanche à l'eau ? Oui. La bâche du bac de plantation est étanche à l'eau.
Veuillez toutefois arroser vos plantes avec prudence car le
surplus d'eau ne peut pas s'écouler.
Is the plastic foil watertight? Yes. The raised bed foil is watertight. Therefore, be
careful by watering, because excess water cannot run off.
GB
FR
D

Hochbeet „CUBE1“
EP00334
V1/2014-30122
hecht international GmbH
Im Herrmannshof 10
91595 Burgoberbach
0180/5007992 (0,14 Euro/Min. aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 Euro/Min.)
www.hecht-international.com
Bewahren Sie für spätere Fragen/Reklamationen sorgfältig auf!diesen Produktpass
Produktpass
Produkt:
Produktnummer:
Versionsnummer:
gekauft bei:
gekauft am:
Kontaktdaten:
D
10 V1/2014-30122EP00334
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: