HoMedics Deep Sleep Instruction Manual

2
Le manuel en français
débute à la page 7
Instruction Manual and
Warranty Information
HDS-1000-CA
Ver. B
YEAR
GUARANTEE
1
#1 BRAND IN MASSAGE*
NO 1 EN MASSAGE*
#1 BRAND IN MASSAGE*
NO 1 EN MASSAGE*
1year
limited warranty
Deep Sleep™
White Noise Machine

2
Create your perfect sleep environment.
Thank you for purchasing Deep Sleep, the ultimate in lab-created White Noise Technology.
Our system has been specifically designed to mask disruptions all night long so you can get
the best night’s sleep imaginable. This, like the entire HoMedics product line, is built with high
quality craftsmanship to provide you years of dependable service. We hope you will find it to
be the finest product of it’s kind.
Deep Sleep Features
• WhiteNoiseTones:Soothe,Mask,RelaxandCalm
• Auto-timerletsyouchoosehowlongyoulisten—30,60,90minutesorcontinuously
• Volumecontroladjuststhevolumeofthesounds
• Tonecontroladjuststhetoneofthesounds
• Compactandlightweightfortravel
Assembly and Instructions for Use
1. Unpack the product and check to make sure the adaptor is included. (Fig. 1)
2.ThisunitispoweredbyanACadaptororbyfour"AA"batteries(notincluded).
3.AttachtheACadaptorjacktothebaseoftheunitandinsertthecordintoa120V
household outlet.
4.Toinstallbatteries,removecompartmentcover.Insertfour"AA"batteriesintothecompartment
onthebottomaccordingtothepolarityindicated.Replacecoverandsnapintoplace.
Battery Precautions
• Useonlythesizeandtypeofbatteriesspecified.
• Wheninstallingbatteries,observeproper+/-polarities.Incorrectinstallationofbatterymay
cause damage to the unit.
• Donotmixoldandnewbatteries.
• Donotmixalkaline,standard(carbon-zinc),orrechargeable(ni-cad,ni-mh,etc.)batteries.
• Cleanthebatterycontactsandalsothoseofthedevicepriortobatteryinstallation.
• Removeusedbatteriespromptly.
• Iftheunitisnotgoingtobeusedforalongperiodoftime,removebatteriestoprevent
damage due to possible battery leakage.
• Donotdisposeofbatteriesinfire.Batteriesmayexplodeorleak.
• Disposeofusedbatteriesproperlyinaccordancewithallstate,provinceandcountyregulations.
#
1 BRAND IN MASSAGE*
NO 1 EN MASSAGE*
#
1 BRAND IN MASSAGE*
NO 1 EN MASSAGE*
Deep Sleep™
White Noise Machine

3
How to Mask Distractions all Night
Your Deep Sleep unit is powerful enough to be used anywhere in
the room and placing the unit away from your beside will fill the
roomwithsoothingsound,maskingallexternaldistractions.If
you wish to help drown out sounds located within the bedroom
(like a snoring partner), place your Deep Sleep unit directly at
yourbedside—preferablyonanightstand-andpositionthe
speaker toward you.
CAUTION: All
servicing of this
product must
be performed
by authorized
HoMedics Service
Personnel only.
Manual Tone
Adjust
VolumeAdjust
White Noise Tones
•Soothe
•Mask
•Relax
•Calm
Fig. 1
Adaptor
Power

4
How to Use Your Deep Sleep
Once you have decided where to place your Deep Sleep for optimal results, follow these steps
to create your perfect sleep environment.
1.PressthePOWERbutton(Fig1)
2. Press the button to scroll through the sound selections. Each tone name will light up as
selected.WehaveFOURdistincttones—oneissuretoberightforyou:
Soothe: Like a soft rain, this tone has the lightest pitch- easing your mind gently
Mask:Effectivelyblocksexternaldistractionsincludingnoisyneighborsandhighwaytraffic
Relax: Modulated to disrupt interfering room noise, such as snoring
Calm: The deepest of all tones – perfect for small children
3.Onceyouselectthetonethatsuitsyourneeds,youcanadjustthesoundbypressingthe
TONEbutton(Fig1)upanddown.Pressandholdthe“+”symboltoremovebassand
achieve a higher pitch. Press and hold the “-“ symbol to add bass and achieve a lower pitch.
4.Finally,toadjusttheVOLUME,pressandholdthe“+”or“-“symbolsontheVOLbutton(Fig1).
Allindicatorlightswillautomaticallygodark10secondsafterthelastselectionismade.
Pressinganybuttonwillreactivatethelightsforanother10seconds.
YourDeepSleepunitisnowset.Whenyouwakeinthemorningandpowerofftheunit—don’t
fret. You will not have to reset your choices. Your Deep Sleep is programmed to remember
your settings when you power the unit back on.
Fig. 2
30
PowerON/OFF
TimerON/OFF
60 90

5
Using the Auto-Timer
1. When the power is on and you are listening to a white noise tone, you may set a timer so the
unit will automatically turn off.
2.TogglethroughtheTIMERbutton(Fig.2)untilthecorrespondingLEDilluminatesnextto
thetimeofyourchoice,30,60or90minutes.Theunitwillautomaticallyshutoffafterthe
selectedtimeandthePOWERLED(Fig.2)willremainlitshowingyouitisstillintimermode.
If you chose to listen to another timed sound, press the timer button to select a desired time.
Or if you choose to listen to the sounds continuously, turn the unit off and then back on.
NOTE:DonotselecttheTIMERbuttonifyouwishtolistentothesoundscontinuously.
Maintenance
To Store
Youmayleavetheunitondisplay,oryoucanstoreitinitsboxinacool,dryplace.
To Clean
Wipeoffdustwithadampcloth.NEVERuseliquidsorabrasivecleanertoclean.
Modicationsnotauthorizedbythemanufacturermayvoidusersauthoritytooperate
this device.
FCC Disclaimer
NOTE:ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCguidelines.Operationissubjecttothe
followingtwoconditions:(1)thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)this
device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
NOTE:ThemanufacturerisnotresponsibleforanyradioorTVinterferencecausedby
unauthorizedmodicationstothisequipment.Suchmodicationscouldvoidtheuserauthority
to operate the equipment.
NOTE:ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassB
digitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user in encouraged to try to correct the
interferencebyoneormoreofthefollowingmeasure:
• Reorientorrelocatethereceivingantenna.
• Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
• Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiver
is connected.
• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.

Limited 1 Year Warranty
HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and
workmanship for a period of 1 year from the date of original purchase, except as noted below.
HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under
normal use and service. This warranty extends only to consumers and does not extend to
Retailers. To obtain warranty service on your HoMedics product, mail the product and your dated
sales receipt (as proof of purchase), postpaid, to the following address:
HoMedics Group Canada
ATTN : Consumer Relations,
6460 Kennedy Road. Unit C. Mississauga, ON L5T 2X4
No COD’s will be accepted.
HoMedics does not authorize anyone, including, but not limited to, Retailers, the subsequent
consumer purchaser of the product from a Retailer or remote purchasers, to obligate HoMedics
in any way beyond the terms set forth herein. This warranty does not cover damage caused
by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized accessory; alteration to the
product; improper installation; unauthorized repairs or modifications; improper use of electrical/
power supply; loss of power; dropped product; malfunction or damage of an operating part
from failure to provide manufacturer’s recommended maintenance; transportation damage; theft;
neglect; vandalism; or environmental conditions; loss of use during the period the product is at
a repair facility or otherwise awaiting parts or repair; or any other conditions whatsoever that are
beyond the control of HoMedics.
This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which
the product is purchased. A product that requires modifications or adoption to enable it to operate
in any other country than the country for which it was designed, manufactured, approved and/
or authorized, or repair of products damaged by these modifications is not covered under this
warranty.
THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY.
THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART
OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY. HOMEDICS
SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES. IN
NO EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR REPLACEMENT OF
ANY PART OR PARTS WHICH ARE FOUND TO BE DEFECTIVE WITHIN THE EFFECTIVE PERIOD
OF THE WARRANTY. NO REFUNDS WILL BE GIVEN. IF REPLACEMENT PARTS FOR DEFECTIVE
MATERIALS ARE NOT AVAILABLE, HOMEDICS RESERVES THE RIGHT TO MAKE PRODUCT
SUBSTITUTIONS IN LIEU OF REPAIR OR REPLACEMENT.
This warranty does not extend to the purchase of opened, used, repaired, repackaged and/or
resealed products, including but not limited to sale of such products on Internet auction sites and/
or sales of such products by surplus or bulk resellers. Any and all warranties or guarantees shall
immediately cease and terminate as to any products or parts thereof which are repaired, replaced,
altered, or modified, without the prior express and written consent of HoMedics.
This warranty provides you with specific legal rights. You may have additional rights which may
vary from country to country. Because of individual country regulations, some of the above
limitations and exclusions may not apply to you.
For more information regarding our product line in Canada, please visit: www.homedics.ca
HoMedics® is a registered trademark of HoMedics USA, LLC
©2013-2015 HoMedics USA, LLC All Rights Reserved
IB-HDS1000CCA
Made in China
#
1 BRAND IN MASSAGE*
NO 1 EN MASSAGE*
#
1 BRAND IN MASSAGE*
NO 1 EN MASSAGE*
Mail:
HoMedics Group Canada
6460 Kennedy Road. Unit C
Mississauga, Ontario,
Canada L5T 2X4
Phone: (416) 785-1386
Fax : (416) 785-5862
Toll Free 1-888-225-7378
8:30 a.m. to 5:00 p.m. ET
Monday – Friday
Email:
www.homedics.ca

7
Manuel d'instruction et
Information sur la garantie
HDS-1000-CA
Ver. B
#1 BRAND IN MASSAGE*
NO 1 EN MASSAGE*
#1 BRAND IN MASSAGE*
NO 1 EN MASSAGE*
1
garantie limitée de an
Deep Sleep™
Machine à bruit blanc

8
Créez votre environnement parfait de sommeil.
Merci de votre achat de l'appareil Deep Sleep, la technologie ultime de bruit blanc créé en
laboratoire. Notre système a été spécifiquement conçu pour masquer les distractions toute
lanuitpourquevouspuissiezobtenirlameilleurenuitdesommeilimaginable.Ceproduit,
comme toute la ligne de produits HoMedics, est une fabrication de haute qualité pour vous
fournirdesannéesdeserviceable.Nousespéronsquevousletrouverezlemeilleurproduit
de sa sorte.
Caractéristique de l'appareil Deep Sleep
• Tonalitésdebruitblanc:apaise,masque,relaxeetcalme
• Minuterievouslaissantchoisirlalongueurd'écoute—30,60,90minutesoucontinuellement
• Commanded'intensitépourajusterlevolumedessons
• Commandedetonalitépourajusterlatonalitédessons
• Compactetlégerpourlevoyage
Assemblage et instructions d'utilisation
1.Déballezleproduitetvérifiezquel'adaptateurestinclus.(Fig.1)
2.Cetteunitéestalimentéeparunadaptateurc.a.ouparquatrepiles"AA"(nonincluses).
3.Reliezlaprisedel'adaptateurc.a.àlabasedel'unitéetinsérezlecordondansuneprise
decourantde120V.
4.Pourinstallerlespiles,retirezlecouvercledecompartiment.Insérezquatrepiles"AA"dans
lecompartimentsurlebasselonlapolaritéindiquée.Replacezlecouvercle.
Mesures de précaution concernant les piles
• Utilisezseulementlatailleetletypedepilesspécifiées.
• Lorsdel'installationdespiles,observezlespolarités+/-appropriées.Uneinstallation
incorrecte des piles peut endommager l'unité.
• Nemélangezpaslespilesuséesetlesnouvellespiles.
• Nemélangezpaslespilesalcalines,standard(carbone-zinc),ourechargeables(ni-cad,
ni-mh, etc.).
• Nettoyezlescontactsdepileetceuxdudispositifavantl'installationdespiles.
#
1 BRAND IN MASSAGE*
NO 1 EN MASSAGE*
#
1 BRAND IN MASSAGE*
NO 1 EN MASSAGE*
Deep Sleep™
Machine à bruit blanc

9
• Retirezlespilesuséesrapidement.
• Sil'uniténeserapasutiliséependantunelonguepériodede
temps,retirezlespilespourprévenirundommagesuiteàune
fuite de pile.
• Nejetezpaslespilesaufeu.Lespilespeuventexploserou
couler.
• Disposezdespilesuséesdefaçonappropriéeconformément
auxrèglementsdel'état,delaprovinceetdupays.
MISE EN GARDE:
Toute réparation
de ce produit doit
être effectuée par
le personnel de
service autorisé
HoMedics
uniquement.
Réglage
manuel
de la
tonalité Réglagedu
volume
Son de bruit blanc
•apaisant
•Masque
•Détend
•Calme
Fig. 1
Adaptateur
Alimentation

10
Comment masquer les distractions toute la nuit
VotreunitéDeepSleepestassezpuissantepourêtreutiliséepartoutdanslachambreetplacer
l'unité loin de votre lit remplira la chambre d'un son apaisant, masquant toutes les distractions
externes.Sivoussouhaiternoyerlesbruitsdanslachambre(commelesronementsd'une
personne),placezvotreunitéDeepSleepdirectementàcôtédevotrelit—depréférencesur
unetabledenuit-etpositionnezlehaut-parleurversvous.
Comment utiliser votre appareil Deep Sleep
UnefoisquevousavezdécidédeplacervotreappareilDeepSleeppourdesrésultatsoptimaux,
suivezcesétapespourcréerunenvironnementparfait.
1.AppuyezsurleboutonPOWER(Fig1)
2.Appuyezsurlebouton pourdéfileràtraverslessélectionsdeson.Chaquenomde
tonalités'illumineàsasélection.NousavonsQUATREtonalitésdistinctes-l'uned'ellesest
certainementbonnepourvous:
Fig. 2
30
Fonctionnement
marche/arrêt
ON/OFF
Minuterie
ON/OFF
60 90

11
Apaise: comme une pluie douce, cette tonalité est la plus douce- elle apaise doucement votre
esprit
Masque:bloqueefcacementlesdistractionsexternesycomprislesvoisinsbruyantsetle
trafic de la route
Relaxe:modulépourperturberlebruitdefonddanslachambre,telleronement
Calme: La plus riche de toutes les tonalités - parfaite pour les petits enfants
3.Appuyeretretenirlesymbole“+”pourenleverlesbassesetobtenirlatonielaplusélevée.
Appuyeretretenirlesymbole“-“pourajouterlesbassesetobtenirunetoniemoinsélevée.
4.Finalement,pourréglerleVOLUME,appuyeretretenirlessymboles“+”or“-“dubouton
VOL(Fig1).
Touslesindicateurslumineuxdeviendrontautomatiquementnoirs10secondes
aprèsladernièresélection.Poussertoutboutonlesréactiverapour10secondesdeplus.
VotreunitéDeepSleepestmaintenantréglée.Quandvousvousréveillezlematin,fermez
l'unité—nevousenfaitespas.Vousdevrezrétablirvoschoix.VotreunitéDeepSleepest
programméepourserappelervosréglageslorsquevousmettezdenouveaul'unitéen
marche.
Utilisation de la minuterie automatique
1.Quandl'alimentationestenmarcheetquevousécoutezunetonalitédebruitblanc,vous
pouvezrégleruneminuteriedefaçonàcequel'unitésefermeautomatiquement.
2.AppuyezsurleboutondeMINUTERIE(Fig.2)jusqu'àcequeleDELcorrespondant
s'illumineàcôtédel'heuredevotrechoix,30,60ou90minutes.L'unitésefermera
automatiquement après l'heure sélectionnée et le voyant DEL (Fig. 2) restera allumé vous
montrantquel'unitéesttoujoursenmodeminuterie.Sivouschoisissezd'écouteruneautre
tonalité,appuyezsurleboutonminuteriepoursélectionneruneheure.Ousivouschoisissez
d'écouterlestonalitésencontinue,fermezl'unitéetremettez-laenmarche.
REMARQUE: NechoisissezpasleboutondeminuterieTIMERsivoussouhaitezécouterles
tonalités en continue.
Entretien
Pour ranger
Vouspouvezlaisserl'unitéàsaplace,ouvouspouvezlarangerdanssaboîtedansunendroit
sec et frais.
Pour nettoyer
Essuyezlapoussièreavecunchiffonhumide.N'UTILISEZJAMAISunnettoyantliquideou
abrasif pour la nettoyer. Les modifications non autorisées par le fabricant peuvent annuler
l'autorité d'utilisation des usagers de faire fonctionner cet appareil.

12
Avertissement de la FCC
REMARQUE: CetappareilestconformeàlaPartie15desrèglesdelaFCC.Le
fonctionnementdecetappareilfaitl'objetdedeuxconditions:(1)l'appareilnedoitpascauser
de l'interférence, et (2) l'appareil doit tolérer l'éventuelle interférence reçue, y compris de
l'interférencepouvantnuireàsonbonfonctionnement.
REMARQUE:Lefabricantn'estpasresponsabledel'interférencecauséeàlaradioouà
latélévisionenraisondemodicationsnonautoriséesapportéesàcetappareil.Detelles
modifications peuvent annuler le droit de l'utilisateur d'opérer l'appareil.
REMARQUE: CetappareilaététestéetrespecteleslimitesdelaClasseBdesappareils
numériques,conformémentàlaPartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimitesoffrentune
protectionraisonnablecontrelesinterférencesdansuneinstallationrésidentielle.Cetappareil
génère, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique et, s'il n'est pas installé et utilisé
conformémentauxinstructions,l'appareilpeutcauserdel'interférenceauxcommunications
radios. Par contre, il n'y a pas de garantie qu'aucune interférence n'aura lieu dans une
résidence particulière.
Sicetappareilinterfèreaveclaréceptiondelaradiooudelatélévision,cequipeutêtre
déterminé en mettant en marche l'appareil et en l'éteignant par la suite, nous encourageons
l'utilisateur de tenter de corriger le problème en suivant une ou plusieurs des mesures
suivantes:
• Réorientezoudéplacezl'antenneréceptrice.
•Augmentezl'espaceséparantl'appareiletlerécepteur.
•Branchezl'appareilàuneprisesetrouvantsuruncircuitdifférentdeceluiutiliséparle
récepteur.
•Consultezunvendeurouuntechnicienradioettéléviseurspécialisépourobtenirdel'aide.

HoMedics® est une marque de commerce de HoMedics USA, LLC
©2013-2015 HoMedics USA, LLC Tous droits réservés
IB-HDS1000CCA
Fabriqué en Chine
GARANTIE LIMITÉE DE UN AN
HoMedics vend ses produits et s’engage à les garantir de tout défaut de fabrication ou de
main-d’oeuvre pendant une période de un an à partir de la date d’achat originale, sauf
exceptions mentionnées ci-dessous. HoMedics garantit ses produits contre tout défaut de
matériel ou de main-d’oeuvre si le produit a été utilisé de manière normale. Cette garantie
s’adresse uniquement aux consommateurs et n’est pas valide pour les détaillants.
Pour obtenir un service couvert par la garantie, postez le produit et votre reçu d’achat
(en tant que preuve d’achat), franco de port, à l’adresse suivante :
HoMedics Group Canada
6460 Kennedy Road. Unit C. Mississauga, ON L5T 2X4
Aucun C.R. ne sera accepté.
HoMedics n’autorise personne, y compris, sans s’y limiter, les détaillants, les acheteurs ultérieurs
du produit à partir d’un détaillant ou les acheteurs à distance, à contraindre HoMedics d’une
quelconque façon au-delà des modalités décrites dans la présente. Cette garantie ne couvre
pas les dommages causés par une mauvaise utilisation ou une utilisation abusive; un accident;
l’ajout de tout accessoire non autorisé; l’altération du produit; une installation inadéquate; une
modification ou une réparation non autorisée; le mauvais usage de l’alimentation électrique; la
perte de courant; un produit échappé; un mauvais fonctionnement ou un dommage d’une partie
ou de la totalité de l’appareil en raison du non-respect des recommandations d’entretien fournies
par le fabricant; des dommages causés lors du transport; le vol; la négligence; le vandalisme;
les conditions environnementales; la perte de l’utilisation lorsque l’appareil est en réparation ou
en attente d’une pièce ou d’une réparation; ou toute autre condition possible qui est hors du
contrôle de HoMedics. Cette garantie est valide uniquement si le produit a été acheté et utilisé
au pays dans lequel le produit a été acheté. La garantie ne couvre ni un produit nécessitant des
modifications ou une adaptation afin qu’il puisse fonctionner dans un pays autre que le pays
pour lequel le produit a été conçu, fabriqué, approuvé ou autorisé, ni la réparation d’un produit
endommagé par ces modifications.
LA GARANTIE OFFERTE DANS LA PRÉSENTE CONSTITUE UNE GARANTIE UNIQUE ET
EXCLUSIVE. AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS UNE GARANTIE
DE LA QUALITÉ MARCHANDE DE L’ADAPTATION OU TOUTE AUTRE OBLIGATION DE LA PART
DE L’ENTREPRISE AU SUJET DES PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE. HOMEDICS
N’A AUCUNE RESPONSABILITÉ RELATIVE À TOUT INCIDENT, TOUE CONSÉQUENCE OU
TOUT DOMMAGE SPÉCIAUX. EN AUCUN CAS CETTE GARANTIE NE COUVRE DAVANTAGE
QUE LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION D’UNE OU PLUSIEURS PIÈCES CONSIDÉRÉES
DÉFECTUEUSES DURANT LA PÉRIODE DE GARANTIE. AUCUN REMBOURSEMENT NE SERA
OFFERT. SI LES PIÈCES DE REMPLACEMENT POUR UN PRODUIT DÉFECTUEUX NE SONT PAS
DISPONIBLES, HOMEDICS SE RÉSERVE LE DROIT DE SUBSTITUER LE PRODUIT AU LEU DE LE
RÉPARER OU DE LE REMPLACER.
Cette garantie ne couvre pas l’achat d’un produit ouvert, utilisé, réparé, ou réemballé, y compris,
sans s’y limiter, la vente d’un tel produit sur des sites Internet de ventes ou la vente d’un tel
produit par des revendeurs en bloc ou de surplus. Toute garantie devient immédiatement invalide
et est annulée lorsqu’un produit ou une pièce est réparé, remplacé, altéré ou modifié sans
l’autorisation expresse et écrite de HoMedics.
Cette garantie vous procure des droits spécifiques. Il est possible que vous ayez des droits
supplémentaires, lesquels peuvent changer d’un pays à l’autre. En raison des règlementations
propres à chaque pays, il se peut que certaines des limitations susmentionnées ne s’appliquent
pas à vous.
Pour plus d’information au sujet de nos produits au Canada, veuillez visiter le www.homedics.ca
par la poste :
HoMedics Group Canada
6460 Kennedy Road. Unit C
Mississauga, Ontario,
Canada L5T 2X4
au téléphone : 416-785-1386
téléc : (416) 785-5862
sans frais 1-888-225-7378
8 h 30 à 17 h 00 HNE
Du lundi au vendredi
Courriel:
www.homedics.ca
#
1 BRAND IN MASSAGE*
NO 1 EN MASSAGE*
#
1 BRAND IN MASSAGE*
NO 1 EN MASSAGE*
Table of contents
Languages: