horeca 1638 User guide

16xx Geyser 58L-ed4010
1638
1645
1672
Use and Maintenance
37.5kW steam generator
45kW steam generator
60kW steam generator

16xx Geyser 58L-ed4010

16xx Geyser 58L-ed4010
16xx GEYSER 58 3Index
Index
1. Introduction 4
1.1. Content and purpose of this manual 4
1.2. Safety precautions 4
1.3. Manufacturer’s liability 4
2. Appliance description 5
2.1. Appliance identification 5
2.2. Technical data 5
3. Installation 7
3.1. Goods receiving 7
3.2. What’s inside the packing 7
3.3. Electrical connections 7
3.4. Water and steam connections 7
3.5. Training of the operator 7
4. Use 9
4.1. Safety measures 9
4.2. Turning on the unit 9
4.3. Usage 9
4.4. Turning off the unit 9
5. Maintenance 10
5.1. Maintenance allowed to the user 10
5.2. Maintenance to be carried out by the technician every year 11
6. Troubleshooting 12
6.1. Solution to common problems, allowed to the user 12
6.2. Solution to failures, allowed only to the authorised service center 13
7. Appliance stop 14
7.1. Protracted stoppage 14
7.2. Transport 14
7.3. Dismantling 14
8. Technical drawings 15
9. Spare parts diagrams 18

16xx Geyser 58L-ed4010
16xx GEYSER 584
1. Introduction
1.1. Content and purpose of this manual
This manual contains instructions concerning the installation, use and
maintenance of equipment in conformity to the present European
Community Directive and contains information on the following
subjects:
• Information on appliance technical features;
• Instructions on installation and operating of the appliance.
• Instructions on maintenance and servicing.
• Technical diagrams
• Exploded views of spare parts
This manual is for the installer’s, user's and technician’s use; they will
have to read and understand it carefully before installing, using or
servicing the appliance.
This manual should be kept with the appliance and read before
operation; in case of loss or damage please ask the manufacturer
for a new copy.
The manufacturer is not responsible for any consequences arising
from the neglect of instructions contained in this manual.
The content of this manual is property of the manufacturer. Duplication
of this manual is forbidden.
1.2. Safety precautions
Ignoring the following safety precautions can cause damage either to
people, linen, animals and to the appliance.
The following symbols, on the appliance and in this manual, advise
about possible risks.
Legend of the safety symbols found on the appliance and in
this book:
Warning: live electricity
General warning: follow instructions to avoid damage to
the appliance or to people.
Warning: hot surface / burn hazard
Warning: high temperature
Risk of injury to hands of feet
Wear gloves
Wear protective shoes
Wear a helmet
i
Information, notice, advice
Carefully read the entire manual before installing, operating or
servicing the appliance.
Installation and maintenance of the product described in this manual
must be performed by authorised and qualified technicians who
know the products and are acquainted with standards for installation
of industrial pressing equipment.
The builder is not responsible for external connections not duly
performed.
The product described in this manual must be used only to generate
steam for industrial applications. Any other use is forbidden unless
builder authorizes it in writing.
To prevent fire hazard or explosions do not stand near the appliance
with explosive or inflammable products.
Use of the appliance is allowed only to professional operators who
have been trained on how to operate the appliance. In any case the
use of the appliance is forbidden to children under 14 years of age.
Do not remove safety protection devices.
Do not leave appliance unattended while in operation.
Do not remove safety symbols from the appliance
1.3. Manufacturer’s liability
This manual instructions are not intended to substitute, but only to
combine obligations of current legislation on safety standards.
With reference to information included in this manual, the
manufacturer is not responsible in case of:
• neglect of local safety standards during appliance utilisation;
• incorrect installation of the appliance;
• neglect or incorrect observance of instructions included in this
manual;
• faults of voltage or of the feeding systems;
• connection to electrical plant non compliant with local safety
requirement, in particular if the plant lacks grounding, thermal
magnetic protection and differential protection;
• unauthorized changes on the appliance;
• utilisation of the appliance by unauthorized, untrained or non-
professional operators;
• neglect of maintenance operations;
• use of non original spare parts.
Introduction

16xx Geyser 58L-ed4010
16xx GEYSER 58
P
PS
PT
T max
Electric boiler specs
500 kPa 175 °C
Notified body 0100 ISPESL
kW max 60750 kPa
1280 kPa
5
Type
1638 1645 1672
400V 3N AC 50Hz
Ø 16mm
1,5 - 5 bar
Ø 16mm
1,5 - 5 bar
Ø 16mm
1,5 - 5 bar
G 1/2” G 1/2” G 1/2”
G 1/2” G 1/2” G 1/2”
G 1/2” G 1/2” G 1/2”
Ø 32mm Ø 32mm Ø 32mm
5 x 7,5 kW 6 x 7,5 kW 8 x 7,5 kW
500 kPa 500 kPa 500 kPa
0,55 kW 0,55 kW 0,55 kW
58 l 58 l 58 l
LS19 140 l 140 l 140 l
15 - 40 °C 15 - 40 °C 15 - 40 °C
2. Appliance description
The unit described in this manual is an electrically operated steam
boiler, designed to provide steam for industrial usage.
The unit must be used by qualified and experienced personnel, ad-
equately trained on its specific operations. The manufacturer will not
be responsible for damages caused to people or things through the
improper, erroneous or unreasonable use of the unit.
2.1. Appliance identification
The appliance is identified with the technical data tag.
The tag is located at the rear of the appliance body, as shown in
picture 2.1.
Do not alter or modify in any way the data recorded on the tag.
Do not remove the tag.
Description of data recorded on the technical data tag.
Serial N Appliance serial number made up by 5 digits.
Type Code number that identifies the product model
V Nominal voltage
Hz Nominal frequency
kW Nominal power
Date Registration date
i
This manual describes all of the appliance’s versions. Be-
fore reading the manual, identify the version of your ap-
pliance by reading the code situated in the “Type” box of the
technical data tag. While reading the manual, take in consider-
ation only the information relative to the version owned.
Figure 2.1 – Data tag position
Appliance description
2.2. Technical data
For dimensions see Figure 2.2.
Power supply
Water inlet
Steam outlet
Condensate inlet
(only models with tank)
Boiler drain
Overflow
Heating elements
Working pressure
Pump
Boiler volume
Tank volume (if present)
Net/ gross weight
Ambient temperature

16xx Geyser 58L-ed4010
16xx GEYSER 586
Figure 2.2 - Appliance dimensions
Appliance description
Models without tank. Types 1638, 1645, 1672
1. Power inlet
2. Steam outlet
3. Boiler drain
4. Condensate inlet
5. Water inlet
6. Overflow
1. Power inlet
2. Steam outlet
3. Boiler drain
4. Water inlet
Models with top tank. Types 1638, 1645, 1672

16xx Geyser 58L-ed4010
16xx GEYSER 58 7
3. Installation
3.1. Goods receiving
The appliance is delivered assembled on a pallet and protected by a
plastic film and/or a cardboard box.
1. Position the pallet with the appliance close to the installation
final destination. Move the pallet only with suitable means, such
as a fork-lift.
2. Remove the packaging material and separate the cardboard
from the plastic. Dispose or recycle the cardboard and plastic
according to local norms.
3. Unscrew the bolts that secure the appliance to the pallet
4. Move the appliance from the pallet to its final position.
WARNING – The appliance can be moved by
hand only by experienced personnel. Wear
gloves, safety hat and safety shoes to move the appliance.
3.2. What’s inside the packing
The packing contains:
1. The appliance equipped with all its components.
2. User manual.
When receiving the goods, make sure that the packing contains all
the above listed items.
3.3. Electrical connections
WARNING - The electrical connection is to be made by
a licensed electrician only and according to local safety
regulations.
The manufacturer is not responsible for damage or injury caused by
improper installation.
1. Install a multi-pole switch (circuit breaker) to facilitate installa-
tion and service operations. See table 3.5 for rating and type of
connection.
2. In most countries the circuit breaker should include a pro-
tection against overcurrents (e.g. thermal-magnetic circuit
breaker or fuse). If using a fuse, see power absorption on
the identification plate of the appliance (see figure 2.1).
In some countries the circuit breaker must include a ground
fault interrupt protection.
3. If the appliance is not provided with power cord, mount a cord
of suitable length. For the choice of the cord type refer to table
3.5.
4. Mount a plug on the power cord, see table 3.5 for rating.
5. Connect the plug to the circuit breaker. The cable should hang
in a gentle curve.
WARNING -The electrical line must be properly grounded
to insure the safety of the operator.
i
INDICATION - If a Ground Fault Interrupt protection is in-
stalled: every month test the safety of the circuit by press-
ing the Test button of the circuit breaker. The protection ought
to trip. If it does not, call a technician immediately, as the safety
of the equipment is impaired.
Table 3.5 - Data for electric connection
Type Plug Power cord
1638
IEC 60309 plug
3P+N+T 400V 3N 100 A
Type H05VV-F
5 x 25mm2
1645
1672 Type H05VV-F
5 x 35mm2
WARNING - The power cord can be replaced only by an
authorised service center.
3.4. Water and steam connections
CAUTION – The connections must be performed by a
qualified technician according to the local regulations in
force.
Please refer to Pictures 3.1 and 3.2.
1. Connect the boiler discharge outlet C to a safe and permanent
connection, that can stand heat.
WARNING - The connection must ensure that no
leakage of steam or hot water occurs during the
boiler discharge operation
2. Connect the water inlet E to the water supply line.
• install a non-return valve* and a faucet or ball valve on
the water mains
• for the connection use a 16mm diameter tube rated for
the pressure of the water mains in your area*.
*For EU countries: these items must be approved according to
standard EN 61770.
WARNING - Use tap water. Do not add softening
products.
3. If the appliance is equipped with the top tank for condensate
recovery: connect the overflow of the tank F to a drain line.
WARNING - Water that overflows from the tank may
reach 80°C: choose a suitable pipe.
4. Connect the steam outlet B to the steam distribution plant.
WARNING – The steam distribution line must be rat-
ed to stand a working pressure of 800 kPa.
5. If the appliance is equipped with the top tank for condensate
recovery: connect the condensate return line to the condensate
inlet D on the tank. For convenience we suggest to install a
valve able to interrupt the flow of condensate.
6. Thermally insulate all the pipes that carry hot water or steam
(i.e. all the pipes except for the tube that feeds water).
7. If necessary, install tanks or devices that allow hot water to cool
before reaching the drainage system.
3.5. Training of the operator
The technician must instruct the operator on how to drain the boiler.
The operator must be advised that:
• during the operation, the boiler expels hot water mixed to
steam;
• the operation can be carried out only if the pressure in the boil-
er is below 1 bar;
• the connection to the drainage system must be kept in good
order and must be verified every time before performing the
procedures.
Installation

16xx Geyser 58L-ed4010
16xx GEYSER 588
Figure 3.1 - List of inlets and outlets for connection
Installation
Figure 3.2 - Water and steam connection
Models without tank
Models with tank
A. Safety valve exhaust
B. Steam outlet (female thread G 1/2")
C. Boiler discharge outlet (female thread G 1/2")
D. Condensate return inlet (female thread G 1/2")
E. Water inlet (fitting for hose Ø16mm)
F. Overflow (fitting for hose Ø32mm)
G. Water tank discharge (female thread G 1/4")

16xx Geyser 58L-ed4010
16xx GEYSER 58 9
4. Use
The unit described in this manual is an electrically operated steam
boiler, designed to provide steam for industrial usage.
The unit must be used by qualified and experienced personnel, ad-
equately trained on its specific operations. The manufacturer will not
be responsible for damages caused to people or things through the
improper, erroneous or unreasonable use of the unit.
4.1. Safety measures
During operation, the appliance is under live voltage:
• Do not use if worn out electrical cables or exposed wires
are detected.
• Do not pour water on the appliance’s body: danger of
electrical shock, short circuit and damages to equipment
• Do not open the appliance’s body
The appliance is composed of various parts that may
reach high temperatures:
• Do not leave the appliance running without supervision.
• Do not place any flammable substances close to the ap-
pliance’s body: this could cause a fire.
• Do not open the appliance’s body
4.2. Turning on the unit
Refer to figure 4.1.
1. Open the water delivery valve (if installed on the water delivery
line);
2. Make sure that the boiler discharge valve (C-Figure 3.1) is
closed. To reach working pressure in a shorter time, keep closed
the steam outlet valve (B-Figure 3.1);
3. Turn on the main switch (1). If the pressure vessel is empty,
the pump will start to fill it with water. When the water reaches
working level, light (3) turns on.
4. Turn on as many heating elements as needed (4). For faster
heating turn on all the elements. The unnecessary elements can
be turned off when the unit is ready to operate.
5. Wait for the boiler to reach working pressure (5 bar). The pres-
sure is shown by gauge (5);
6. Open the steam outlet valve (B-Figure 3.1).
4.3. Usage
The steam generator is completely automatic. No intervention is
needed during normal function.
To increase or reduce the power, simply turn on or off the heating
elements switches (4).
WARNING - If the red warning light (2) turns on during
usage, turn off the appliance immediately and call ser-
vice.
4.4. Turning off the unit
1. Turn off the heating elements (4);
2. Turn off the main switch (1);
3. Close the steam outlet valve (B-Figure 3.1)
4. Close the water delivery valve.
Use
Figure 4.1 – Parts of the appliance
(1) Main switch
(2) Warning light
(3) Water level light
(4) Heating element switches
(5) Pressure gauge

16xx Geyser 58L-ed4010
16xx GEYSER 5810
)
CBS
Maintenance
5. Maintenance
5.1. Maintenance allowed to the user
5.1.1. Every week
• Clean appliance body with a soft non abrasive cloth.
WARNING: Do not use aggressive detergents or sol-
vents that may ruin appliance parts
• Verify visually that steam, condensate and water connections do
not leak
• Verify that visible electrical cabling and steam connection tub-
ing are in perfect working order
• Verify that insulating covers are in good condition.
• Clean the water tank
Refer to Figure 5.1
• Close the connections to the water source.
• Empty the water tank opening the discharge valve (H).
• Remove the water tank lid (N).
• Clean the water tank and remove the filter (P) from the
bottom of the tank and clean it.
• Clean the water inlet filter
Refer to Figure 5.1
• Close the connections to the water source.
• Remove the elbow fitting (R).
• Clean the fitting and the filter (S).
WARNING: Do not run a appliance that does not look in
proper order
INDICATION: Always ask for original spare parts. Non
original parts may damage to the appliance or decrease
its safety
5.1.2. Boiler discharge procedure
Draining the boiler is a delicate procedure, that may be dangerous if
carried out in improper way.
WARNING - Only properly trained operators can dis-
charge the boiler.
If you have doubts about the boiler discharge procedure, ask the
technician to explain it again.
If you feel that the connection of the boiler exhaust to the drainage
is not in good order, do not discharge the boiler and call the techni-
cian.
Boiler discharge procedure (Figure 5.2):
1. Verify that the connection to the drainage system is firm and
intact;
2. Wait for the pressure in the boiler to be under 1 bar;
3. Lift the metal frame and slowly open the boiler discharge
valve;
4. When the discharge is finished, close the discharge valve and
block it with the metal frame.
WARNING - The boiler discharge procedure is safe only if
the following conditions are verified:
• the boiler discharge valve is safely and firmly connected
to the permanent drainage system
• the pressure displayed by the gauge is lower than 1 bar
5.1.3. Every year
Call the authorised technician to perform the maintenance opera-
tions described in the following chapter.
Figure 5.1 - Cleaning the water tank and filter
Figure 5.2 - Boiler discharge

16xx Geyser 58L-ed4010
16xx GEYSER 58 11
4
5
1
2
3
6
Maintenance
5.2. Maintenance to be carried out by the
technician every year
WARNING: The maintenance operations described in this
chapter must only be carried out by qualified personnel.
Use only Original spare parts.
The pump is equipped with a thermal protection that is
self-restoring. Never service the pump with the power
connected: it may restart abruptly.
5.2.1. General controls
• Verify that electrical connections are properly tightened and do
not show oxidation;
• Verify state of cable and electrical wiring conditions;
• Verify that steam and condensate return connections are prop-
erly tightened and do not leak;
• Verify that the connection of the boiler drain is in good working
order and does not present leakage;
• Verify that insulating covers are still effective, not worn out;
• Drain the boiler.
5.2.2. Cleaning the components
Refer to Figure 5.3.
WARNING for the technician:
Before any kind of maintenance or control intervention:
• Disconnect the appliance from electricity, air and steam
• Make sure that all the parts of the appliance have cooled
down
Open the appliance body and clean the following components:
1. Heating elements
• Unscrew the 8 nuts that hold the flange in place
• Remove the flange with the elements
• Clean the heating elements and the pressure vessel from scale
2. Pressure switch
• Clean tube (A)
• Clean fitting (B)
3. Safety valve
• Remove the safety valve (C)
When handling the safety valve be very careful: do
not alter its setting.
• Clean the hole from scale
4. Level probes
• Unscrew the level probe (D) and the reference probe (E)
• Clean from scale
5. Water inlet
• Remove the water inlet tube (F)
• Clean the tube
6. Probe thermostat housing
• Clean the outer part of the tubes that house the probes of the
probe thermostats. The thermostat is not able to read the exact
temperature if the tube is covered in scale.
Figure 5.4 - Cleaning of the components to be carried out by the
technician

16xx Geyser 58L-ed4010
16xx GEYSER 5812
6. Troubleshooting
6.1. Solution to common problems, allowed to the user
Please refer to Table 6.1 for the solutions to most common problems.
CAUTION – DO NOT ATTEMPT TO REPAIR THE APPLIANCE WITHOUT PROPER ADVICE
Call the service centre in the following cases:
• if the problem is not described in table 6.1
• if none of the solutions proposed is able to identify the cause of the fault or to solve it.
Table 6.1 - Solutions to common problems
Problem Possible cause What the user should do
The appliance does
not turn on
No power to the unit Check that there is electrical power
Verify the connection to the electric line
Turn on the main switch (1 - Figure 4.1)
The boiler does not
reach working pres-
sure
The heating elements are off Turn on all the heating elements. When working pressure has been
reached, unnecessary power can be turned off
The boiler reaches
working pressure too
slowly
The steam outlet valve is open Close the steam outlet valve to speed up the initial phase of pressure
building into the vessel
Turn on all heating elements To reach faster working pressure, turn on all heating element switches
The pump is working
but no water gets
into the vessel
There is no water / the water delivery
valve is closed
Turn off the appliance
Make sure that the water is reaching the appliance
When the problem is removed, turn on the appliance
The filter is dirty Clean the filter
The water inlet system is dirty It is time to call the technician for periodic maintenance
Too much water into
the boiler
The level probe of the boiler is dirty It is time to call the technician for periodic maintenance
The boiler is fed upon softened water If possible, use non softened water to feed the boiler.
Call a technician if this requires modifications to the plant.
Water flows con-
stantly out of the
water tank
The level probe of the tank is dirty It is time to call the technician for periodic maintenance
The temperature of the water in the tank
is too high, due to a faulty steam trap in
the steam plant
Check that the steam traps of the appliances fed by the boiler are work-
ing properly
The unit is turned on
but it does not work
The appliance has turned into safety
standby mode because water is not
reaching the pressure vessel
Check that the water delivery valve(s) are open
Check that there is water into the line
When the cause has been removed, turn off and then on again the unit
to remove the protection
The red light on the
front panel is on
The safety protections have tripped
because of an excess of pressure or
temperature
Turn off the appliance immediately and call service for a check-up of the
appliance. Do not use the appliance until it has been repaired.
Troubleshooting
Figure 6.3 - Solenoid valve of the pump

16xx Geyser 58L-ed4010
16xx GEYSER 58 13Troubleshooting
6.2. Solution to failures, allowed only to the authorised service center
WARNING - This chapter is for the exclusive use of an authorised technician. For maintenance and replacement of compo-
nents always refer to a service center.
Table 6.2 - Solution of failures
Symptom Cause Components likely to be involved Controls to be carried out
1 Water is drawn from
the boiler to the steam
plant
Abnormally high water
level
The level probe is dirty, therefore the
water level is sensed higher than usual
Clean the probes
The boiler is fed upon
softened water
Softened water generates foam in the
steam vessel thus pushing water into the
steam pipes
Feed the boiler with regular, non
softened, water or install a bypass that
mixes softened and hard water. The
best performance is found with water
having hardness between 8.4-12.6°e
(UK), i.e. 7 and 10.5 gr/gal (US)
2 The pump works but
water does not reach
the boiler. After 4
minutes the unit turns
into protection mode
There is no water or the
water flow is too low
Problems of the water line (no service,
closed valves, interruptions or leaks, ...)
Verify that water reaches the unit in
proper quantity.
Filters or connections are dirty Clean water intake connections and
filters as per instructions in chapter 5
The pump solenoid valve has failed
(D- Figure 6.3)
Replace the solenoid valve
3 The pump does not
work
The pump does not
receive the signal to
start
Electric circuit between control board
and pump is interrupted
Check connections and wires
The level control board of the boiler has
failed
Replace the board
The pump has failed Replace the pump
4 Water is constantly
overflowing from the
tank overflow (only
models with top tank)
The thermostat does
not receive the signal
that the desired
temperature has been
reached
The water into the tank is too hot
because a faulty steam trap is letting
steam into the condensate return circuit
Check the steam traps of the appliances
fed by the generator
The thermostat of the tank is faulty Replace the thermostat
5 There is water in the
boiler but heating ele-
ments do not turn on
The heating elements
do not receive the
signal to heat
Pressure switch or relative circuit have
failed
Check the circuit and/or replace the
pressure switch
Safety thermostat or relative circuit have
failed
Check the circuit and/or replace the
safety thermostat
The level control board of the boiler has
failed
Replace the board
The coil of the contactor has failed Replace the contactor
The circuit that drives the heating ele-
ments has failed
Check the electric connections of the
contactor coils
No electricity to the
heating elements
The electric circuit that carries electricity
to the heating elements is interrupted
Check that the fuses are intact
Faulty element Replace the element
Faulty contactor Replace the contactor
6 The red warning light
is on
The safety pressure
switch has tripped
The working pressure switch has failed • Replace the working pressure switch
• Restore the safety pressure switch
One of the contactors that commands
the heating elements has failed in
“closed” position
• Replace the contactor
• Restore the safety pressure switch
The pump does not receive the order
to stop:
• level probes dirty or interrupted
• circuit between probes and board is
interrupted
• failure to the electronic board
• Check the pump control circuit
(electronic board, level probes) and
remove the failure
• Restore the safety pressure switch
The safety thermostat
has tripped
The level control board is faulty • Replace the board
• Look for the reasons why water does
not reach the vessel (perform controls
at points 2 and 3 of this chart)
• Restore the safety thermostat

16xx Geyser 58L-ed4010
16xx GEYSER 5814
7. Appliance stop
7.1. Protracted stoppage
Should the appliance have to remain out of action for a lengthy pe-
riod:
1. Discharge the boiler
2. Close all connections with water, steam and condensate cir-
cuits
3. Disconnect the electrical power
4. Clean dust and fluff from the cabinet
7.2. Transport
Should the appliance have to be moved:
1. Discharge the boiler
2. Close and disconnect all connections with water, steam and
condensate circuits
3. Disconnect the electrical power
4. Set the appliance on a pallet of appropriate dimension
5. Secure the appliance to the pallet with the specific metal brack-
ets (Figure 7.1)
6. Wrap the appliance in plastic film
7. If necessary, cover the whole appliance with a cardboard box
and secure it to the pallet
7.3. Dismantling
At the end of its operative life, the appliance must be dismantled and
its parts disposed of according to the ruling regulations.
1. Discharge the boiler
2. Close and disconnect all connections with water, steam and
condensate circuits
3. Disconnect the electrical power
4. Set the appliance on a pallet of appropriate dimension
5. Secure the appliance to the pallet with the specific metal brack-
ets (Figure 7.1)
6. If necessary, cover the whole appliance with a cardboard box
and secure it to the pallet
7. Call in a company specialized in disposals to be assured that
the parts of the appliance will be separated and disposed or
recycled in compliance with the regulations in force (painted
steel plate, stainless steel, copper, plastic, glass fibre, fabric)
Figure 7.2. – How to pack the appliance for transportation
Figure 7.1. – How to secure the appliance to the pallet
Appliance stop
Disposal of Waste Electric and Electronic
Equipment (WEEE) in the European Union
This symbol on the product or on its packaging indicates that this
product is subject to separate collection and recycling.
It is your responsibility to dispose of your waste equipment by
handing it over to a designated collection point for the recycling
of waste electrical and electronic equipment. The separate collec-
tion and recycling of your waste equipment at the time of disposal
will help to conserve natural resources and ensure that it is re-
cycled in a manner that protects human health and the environ-
ment. For more information about where you can drop off your
waste equipment for recycling, please contact the dealer where
you purchased the product.

16xx Geyser 58L-ed4010
16xx GEYSER 58 15Technical drawings
8. Technical drawings
The drawings in this chapter can be used only by the
support service.
Do not perform any activity on the appliance
without written authorization by the manufacturer.

16xx Geyser 58L-ed4010
16xx GEYSER 5816 Technical drawings
Internal parts of the generator with 58 litres vessel (Types 1638, 1645, 1672)
BACK SIDE FRONT
1. Safety thermostat
2. Reference probe
3. Level probe
4. Double pressure switch
5. Pressure gauge
6. Pressure vessel
7. Heating elements
8. Safety valve
9. Pump

16xx Geyser 58L-ed4010
16xx GEYSER 58 17
C CONDENSATORE CAPACITOR KONDENSATOR CONDENSATEUR CONDENSADOR
E1 ELETTROV. CARICO ACQUA WATER LOAD IN BOILER SOLENOID
VALVE MAGNETVENTILDER
WASSERZUFUHR IM KESSEL ÉLECTROVANNE DE REMPLISSAGE DE
LACHAUDIÈRE ELECTROVÁLVULADE TOMADE
AGUAEN CALDERA
E3 ELETTROV. ACQUA
SERBATOIO WATER LOAD IN TANK SOLENOID
VALVE MAGNETVENTILDER
WASSERZUFUHR IN DEN BEHÄLTER ÉLECTROVANNE DE REMPLISSAGE
EAU DANS LE RÉSERVOIR ELECTROVÁLVULATOMADEAGUA
EN ELTANQUE
FL FILTROANTIDISTURBO SUPPRESSOR STÖRFILTER FILTREANTI-PARASITES FILTROANTI-INTERFERENCIA
FS1 FUSIBILE PROTEZ.
IMPIANTO CIRCUIT PROTECTION FUSE SCHUTZSCHMELZSICHERUNG DER
ANLAGE FUSIBLE DE PROTECTION DE
L’INSTALLATION FUSIBLE DE PROTECCIÓN DEL
EQUIPO
F1-2-3-4 FUSIBILI PROTEZ.
RESISTENZE HEATING ELEMENTS PROTECTION
FUSE SCHUTZSCHMELZSICHERUNG DER
WIDERSTÄNDE FUSIBLE DE PROTECTION DES
RÉSISTANCES FUSIBLE DE PROTECCIÓN DE LAS
RESISTENCIAS
I1-2-3-4 INTERRUTTORI
ACCENSIONE RESISTENZE HEATING ELEMENTS SWITCHES EINSCHALTER DER WIDERSTÄNDE INTERRUPTEUR D’ALLUMAGE
RÉSISTANCES INTERRUPTORES DE ENCENDIDO
RESISTENCIAS
IS1 INTERRUTTORE GENERALE MAIN SWITCH HAUPTSCHALTER INTERRUPTEUR GÉNÉRAL INTERRUPTOR GENERAL
LL LAMPADALIVELLO ACQUA WATER LEVEL LAMP WASSERSTANDSANZEIGE VOYANT DE NIVEAU D’EAU LUZ DE NIVEL DEAGUA
LS SPIAD'ALLARME WARNING LIGHT WARNANZEIGE VOYANT D’ALARME LUZ DEALARMA
PRS PRESSOSTATO SICUREZZA SAFETY PRESSURE SWITCH SICHERHEITSDRUCKWÄCHTER PRESSOSTAT DE SÉCURITÉ PRESOSTATO DE SEGURIDAD
PR1 PRESSOSTATO PRESSURE SWITCH BETRIEBSDRUCKWÄCHTER PRESSOSTAT DE TRAVAIL PRESOSTATO DE TRABAJO
P1 POMPA PUMP PUMPE POMPE BOMBA
R1-2-3-4 CONTATTORI RESISTENZE CONTACTOR HEATING ELEMENTS KONTAKTGEBER DER
WIDERSTÄNDE CONTACTEUR DES RÉSISTANCES CONTADOR DE LAS RESISTENCIAS
RE1-2-3-4 RESISTENZE CALDAIA BOILER HEATING ELEMENTS KESSELWIDERSTÄNDE RÉSISTANCES CHAUDIÈRE RESISTENCIACALDERA
RS1/2-3/4 CONTATTORI SICUREZZA SAFETY CONTACTOR SIESCHERUNGSCHUTZ DER
HEIZUNGWIEDERSTAND CONTACTEUR DE SÉCURITÉ DES
RÉSISTANCES CONTADOR DE SEGURIDAD DE LAS
RESISTENCIAS
S1 SCHEDACONTR. LIVELLO LEVELCONTROL BOARD ELEKTRONISCHE STEUERPLATINE
DES KESSELSTANDES CARTE ÉLECTRONIQUE DE CONTRÔLE
DU NIVEAU TARJETAELECTRÓNICADE
CONTROLNIVEL
SL1 SONDALIVELLO CALDAIA LEVEL CONTROLPROBE BOILER WASSERFÜLLSTANDSENSOR IM
KESSEL SONDE DE NIVEAU DE L’EAU DANS LA
CHAUDIERE SONDADE NIVEL DELAGUAEN LA
CALDERA
T3 TERMOSTATO SERBATOIO TANK THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT TERMOSTATO
TS1 - TS2 TERMOSTATO SICUREZZA SAFETYTHERMOSTAT SICHERHEITSTHERMOSTAT THERMOSTAT DE SÉCURITÉ TERMOSTATO DE SEGURIDAD
Part Descrizione Description Beschreibung Designation Descripción
Mod. 1638-1645-1672 ELECTRIC DIAGRAM - SCHEMA ELETTRICO ed 0807
Technical drawings

16xx Geyser 58L-ed4010
16xx GEYSER 5818 Spare parts
9. Spare parts diagrams
Please refer to the following diagrams when ordering spare parts.
To avoid mistakes, always provide code and description of the required spare part.
Always use original spare parts.

16xx Geyser 58L-ed4010
16xx GEYSER 58 19
19 W03 1 VALVOLARITEGNO CHECK VALVE RÜCKSCHLAGVENTIL VANNEA GRAVITE VÁLV. FLUJO SIMPLE
18 V19 1 VALV. SICUREZZA SAFETYVALVE SICHERHEITSVENTIL VANNE SECURITE VÁLV. SEGURIDAD
17 G1419001 1 ISOLAMENTO INSULATION ISOLIERUNG ISOLEMENT AISLAMIENTO
16 G1411001 1 CORPO CALDAIA PRESSURE VESSEL KESSEL GENERATEUR CALDERA
15 E033225 1 ELETTROVALVOLA SOLENOID VALVE MAGNETVENTIL ELECTROVANNE ELECTROVÁL.
14 D12225 1 ELETTROPOMPA PUMP PUMPE POMPE BOMBA
13 25142003 1 MANOMETRO PRESSUREGAUGE MANOMETER MANOMETRE MANÓMETRO
12 0280504 1 PRESSOSTATO PRESSURE SWITCH DRÜCKWACHTER PRESSOSTAT PRESÓSTATO
11 0280503 1 PRESSOSTATO PRESSURE SWITCH DRÜCKWACHTER PRESSOSTAT PRESÓSTATO
10 0280103 2 VALVOLAASFERA VALVE RÜCKSCHLAGVENTIL VANNEABILLE VÁLVULAESFERA
9 0220857 1 SONDA DI TERRA EARTH PROBELEVEL
PROBE ERDUNGSSONDE SONDE DE TERRE SONDATOMATIERRA
8 0220842 1 SONDA DI LIVELLO LEVEL PROBE NIVEAUSONDE SONDE DE NIVEAU SONDADE NIVEL
7 0220402 4 DISTANZIALE ISOL. SPACER ABSTÄNDER ENTRETOISE RIOSTRA
6 0160404 1 RACCORDO FITTING ANSCHLUSSSTÜCK RACCORD RÁCOR
5 0160302 1 RACCORDO CONNECTION ANSCHLUSSSTÜCK RACCORD RÁCOR
4 0160110 1 RACCORDO CONNECTION ANSCHLUSSSTÜCK RACCORD RÁCOR
3 0160109 1 RACCORDO CONNECTION ANSCHLUSSSTÜCK RACCORD RÁCOR
2 0160102 1 RACCORDO CONNECTION ANSCHLUSSSTÜCK RACCORD RÁCOR
1 0090201 1 NIPPLO NIPPLE NIPPEL NIPPLE NIPLE
pos Code Q.ty Descrizione Description Beschreibung Designation Descripción
1638A40 58 litres BOILER GROUP - GRUPPO CALDAIA 58 litri ed 4010
Spare parts

16xx Geyser 58L-ed4010
16xx GEYSER 5820
3 0230529 5 RESISTENZA7,5kW HEATING ELEMENT HEIZSTAB RESISTANCE RESIST.
2 0250328 1 GAURNIZIONE GASKET DICHTUNG JOINT EMPAQUETADURA
1 0270213 1 FLANGIA FLANGE FLANSCH FLASQUE ARANDELA
pos Code Q.ty Descrizione Description Beschreibung Designation Descripción
G14614 37.5kW HEATING ELEMENTS - GRUPPO RESISTENZE 37,5kW ed 3507
Part of: 1638 Geyser 37,5kW
3 0230529 6 RESISTENZA7,5kW HEATING ELEMENT HEIZSTAB RESISTANCE RESIST.
2 0250328 1 GAURNIZIONE GASKET DICHTUNG JOINT EMPAQUETADURA
1 0270213 1 FLANGIA FLANGE FLANSCH FLASQUE ARANDELA
pos Code Q.ty Descrizione Description Beschreibung Designation Descripción
G14613 45kW HEATING ELEMENTS - GRUPPO RESISTENZE 45kW ed 3507
Part of: 1645 Geyser 45kW
3 0230529 8 RESISTENZA7,5kW HEATING ELEMENT HEIZSTAB RESISTANCE RESIST.
2 0250328 1 GAURNIZIONE GASKET DICHTUNG JOINT EMPAQUETADURA
1 0270213 1 FLANGIA FLANGE FLANSCH FLASQUE ARANDELA
pos Code Q.ty Descrizione Description Beschreibung Designation Descripción
G14612 60kW HEATING ELEMENTS - GRUPPO RESISTENZE 60kW ed 4306
Part of: 1672 Geyser 60kW
Spare parts
This manual suits for next models
2
Table of contents
Popular Portable Generator manuals by other brands

DUROMAX
DUROMAX XP18HP user manual

Endress
Endress ESE 2200 P operating manual

Generac Power Systems
Generac Power Systems 005778-0 owner's manual

Energizer
Energizer eZV3500P user guide

Craftsman
Craftsman 580.327122 owner's manual

Generac Power Systems
Generac Power Systems NP45G Series technical information

Intelligent Energy
Intelligent Energy FCM-802 user manual

Westinghouse
Westinghouse WHXC8500E-AS Instruction manual supplement

Mi-T-M
Mi-T-M GEN-6000-0MKD Operator's manual

Beckhoff
Beckhoff TwinSAFE EL2912 operating instructions

Shindaiwa
Shindaiwa DGK14F Owner's and operator's manual

Ryobi
Ryobi RYi300BG Operator's manual