98
Falls Sie Festnetztelefonie von upc cablecom
abonniert haben und dieser Dienst auf
dem Horizon HD Recorder aktiviert wurde,
verbinden Sie jetzt Ihr Telefon.
Si vous disposez d’un abonnement à la
téléphonie xe de upc cablecom et que
ce service a été activé sur le Horizon HD
Recorder, raccordez maintenant votre
téléphone.
Se si dispone di abbonamento telefonia
di rete ssa di upc cablecom e questo
servizio è stato attivato sull’Horizon
HD Recorder, adesso collegare il telefono.
If you are a upc cablecom xed network
telephony subscriber and this service has
been activated on the Horizon HD Recorder,
please connect your telephone now.
KOPPLUNG MIT TV JUMELAGE AVEC TV PAIRING CON TV PAIRING WITH TV
Koppeln Sie die Horizon Fernbedie-
nung mit Ihrem Fernseher, um ihn
ein- oder auszuschalten und die
Lautstärke regulieren zu können.
1. Suchen Sie Ihren TV-Markencode.
Pour pouvoir allumer/éteindre votre
téléviseur et régler le volume, votre
télécommande Horizon doit être
jumelée à votre TV.
1. Recherchez le code de marque de
votre TV.
Per poter accendere e spegnere il
televisore o regolare il volume, il
telecomando Horizon deve essere
sintonizzato con il televisore stesso.
1. Trovare il codice corrispondente al
marchio del televisore.
Pair the Horizon remote control to
your television to switch it on or o
and to adjust the volume.
1. Look up your TV brand code.
Weitere Codes nden Sie in der
Bedienungsanleitung (DVD).
2. Schalten Sie die Horizon Box aus.
3. Schalten Sie Ihren Fernseher ein.
4. Halten Sie zuerst die Taste VOL
und dann gleichzeitig die Taste
TV Source für 5 Sek. gedrückt, bis
die Taste TV EIN/AUS 3 Mal blinkt.
5. Geben Sie innerhalb von 10 Sek.
den TV-Markencode über die
Zierntasten ein.
6. Zielen Sie mit der Horizon Fern-
bedienung auf Ihr TV-Gerät und
halten Sie die Taste TV EIN/AUS bis
zu
1 Min. lang gedrückt, bis sich der
TV ausschaltet. Sollte sich Ihr TV
nicht ausschalten, wiederholen Sie
die Schritte 2-5.
7. Unmittelbar nachdem sich Ihr
TV ausgeschaltet hat, halten Sie
nochmals zuerst die Taste VOL
und dann gleichzeitig die Taste
TV Source gedrückt, bis die Taste
TV EIN/AUS 3-Mal blinkt.
ACHTUNG: Wenn Sie zu lange warten,
nachdem sich Ihr TV ausgeschaltet hat,
wird möglicherweise ein falscher Code
gespeichert. In diesem Fall wiederholen
Sie bitte den Vorgang.
Metz 1810
Nec 1950
Pioneer 2212
Samsung 2448
B&O 0314
Grundig 1162
Hitachi 1251
JVC 1464
Sharp 2550
Sony 2679
Telefunken 2914
Toshiba 3021
Panasonic 2153
Philips 2195
LG 1628
Loewe 1660
Vous trouverez d’autres codes dans le
mode d’emploi (DVD).
2. Eteignez votre boîtier Horizon.
3. Allumez votre téléviseur.
4.
Appuyez d’abord sur la touche VOL ,
puis simultanément sur la touche
TV Source pendant 5 sec., jusqu’à ce
que la touche TV ON/OFF clignote
3 fois.
5. Dans les 10 sec. suivantes, saisissez
le code de marque TV à l’aide des
touches numériques.
6. Visez votre téléviseur avec
la télécommande Horizon et
maintenez la touche TV ON/OFF
enfoncée pendant 1 min au
maximum, jusqu’à ce que la TV soit
éteinte. Si votre TV ne s’éteint pas,
répétez les étapes 2 à 5.
7. Juste après que votre téléviseur s’est
éteint, appuyez d’abord sur la touche
VOL , puis simultanément sur la
touche TV Source, jusqu’à ce que la
touche TV ON/OFF clignote 3 fois.
ATTENTION: si vous attendez trop
longtemps après l’extinction du
téléviseur, il est possible qu’un code
erroné s’enregistre. Dans ce cas,
veuillez répéter la procédure.
Ulteriori codici sono riportati nelle
istruzioni per l’uso (DVD).
2. Spegnere il box Horizon.
3. Accendere il televisore.
4. Premere prima il tasto VOL e poi
contemporaneamente il tasto
TV Source per 5 secondi, no a che
il tasto TV ON/OFF sul telecomando
lampeggia 3 volte.
5. Immettere entro 10 secondi il codice
del marchio del televisore,
utilizzando i tasti numerici.
6. Con il telecomando Horizon, puntare
verso il televisore e tenere premuto
sul telecomando il tasto TV ON/OFF
no a che il televisore si spegne..
Ciò può richiedere no a 1 min. Se il
televisore non si spegne, ripetere i
passi da 2-5.
7. Immediatamente dopo lo spegni-
mento del televisore, premere di
nuovo il tasto VOL e poi contempo-
raneamente il tasto TV Source,
no a che il tasto TV ON/OFF sul
telecomando lampeggia 3 volte.
ATTENZIONE: se si attende troppo
a lungo dopo lo spegnimento del
televisore, è possibile che venga salvato
un codice errato. In questo caso sarà
necessario ripetere il procedimento.
You can nd further codes in the
operating manual (DVD).
2. Switch o the Horizon box.
3. Switch on your television.
4. First, press both the VOL button
and the TV Source button for 5
seconds until the TV ON/OFF
button ashes 3 times.
5. Enter the TV brand code via the
keypad within 10 seconds.
6. Point the Horizon remote control at
your TV set and hold down the
TV ON/OFF button for up to 1 min.
until the TV turns o. If your TV does
not turn o, repeat steps 2 to 5.
7. As soon as your TV has switched
itself o, again press the VOL
button and the TV Source button
until the TV ON/OFF button ashes
3 times.
ATTENTION: If you wait too long
after the TV has switched itself o,
an incorrect code may be memorised.
If this is the case, please repeat the
procedure.
Phone
Option 2
Falls Sie Internet von upc cablecom
abonniert haben und dieser Dienst auf dem
Horizon HD Recorder aktiviert wurde, richten
Sie jetzt die Internetverbindung ein.
Si vous disposez d’un abonnement à
l’Internet de upc cablecom et que ce service
a été activé sur le Horizon HD Recorder,
congurez maintenant la connexion Internet.
Se si dispone di un abbonamento a Internet
di upc cablecom e questo servizio è stato
attivato sull’Horizon HD Recorder, adesso
congurare la connessione Internet.
If you are a upc cablecom Internet subscriber
and this service has been activated on the
Horizon HD Recorder, please set up your
Internet connection now.
Option 1
TEL1
TEL1
i
i
Internet WLAN
Data
Suchen Sie das Horizon WLAN auf Ihrem Computer, Smartphone oder Tablet.
Die Zugangsdaten nden Sie auf der Unterseite Ihres Horizon HD Recorders.
Bitte beachten Sie die Gross- und Kleinschreibung.
Recherchez le réseau WLAN Horizon sur votre ordinateur, smartphone ou tablette.
Les données d’accès au réseau WLAN Horizon sont indiquées au dos du Horizon
HD Recorder. Respectez la casse (majuscules et minuscules).
Cercare sul computer, lo smartphone o il tablet la rete WLAN Horizon. I dati
d’accesso sono riportati sul lato inferiore dell’Horizon HD Recorder. Tenere
presente che il sistema distingue tra caratteri maiuscoli e minuscoli.
Locate the Horizon WLAN on your computer, smartphone or tablet.
You will nd the access data on the bottom of your Horizon HD Recorder.
When entering please observe upper and lower case letters.
Die mitgelieferte DVD ermöglicht eine
automatische Interneteinrichtung
(WLAN und LAN). Auf der DVD nden
Sie auch die vollständige Horizon
Bedienungsanleitung.
Le DVD fourni permet de lancer une
conguration automatique d’Internet
(WLAN et LAN). Ce DVD comprend aussi
le mode d’emploi Horizon complet.
Il DVD in dotazione consente di
congurare la connessione Internet
tramite una procedura automatica
(WLAN e LAN). Inoltre, sullo stesso DVD
si trova la versione completa del manuale
d’uso.
The enclosed DVD contains an automatic
Internet setup (WLAN and LAN). It
also includes the full Horizon operating
instructions.
WLAN
Setup