Huawei CD23 User manual

Quick Start Guide
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de Início Rápido
Instrukcja obsługi
Snabbstartguide
Hurtigveiledning
Kort startvejledning
Aloitusopas
Mouse Hızlı Kullanım Kılavuzu
Краткое руководство пользователя
Короткий посібник
Guía de inicio rápido
คู่มือการใช้งานด่วน
Panduan Mulai Cepat
Panduan Mulai Cepat
クイックスタートガイド
간편 사용설명서
Guide de démarrage rapide
CD23


1 2 3
2
5
4
13
6
7
8

1 2 3
HUAWEI Mouse
1 2 3

Contents
English.......................................................................................................................................................1
English (United Kingdom)........................................................................................................................6
Français................................................................................................................................................... 10
Deutsch....................................................................................................................................................15
Italiano..................................................................................................................................................... 19
Español....................................................................................................................................................24
Português................................................................................................................................................ 28
Polski....................................................................................................................................................... 32
Svenska................................................................................................................................................... 38
i

Norsk .......................................................................................................................................................42
Dansk....................................................................................................................................................... 46
Suomi.......................................................................................................................................................50
Türkçe...................................................................................................................................................... 54
Русский .................................................................................................................................................. 62
Українська...............................................................................................................................................71
Español (Latinoamérica)........................................................................................................................ 76
....................................................................................................................................................81
Bahasa Melayu........................................................................................................................................88
Indonesia................................................................................................................................................. 92
ii

日本語 ...................................................................................................................................................... 97
한국어...................................................................................................................................................... 100
Français................................................................................................................................................. 105
iii

English
Introduction
1
Left button
2
Scroll wheel + Middle button
3
Right button
4
LED indicator*
5
Sensor
6
Power button
7
Multi-device switch button
8
Multi-device indicators
*The indicator will blink red to indicate that the battery level is low and the battery needs to be changed.
Inserting a battery
Open the upper shell along the mark on the back of the mouse, insert an AA battery into the battery compartment, and close
the upper shell.
Pairing
You need to pair the mouse with Bluetooth devices before using it. A maximum of three Bluetooth devices can be connected.
1Flip down the Power switch at the bottom of the mouse to power it on.
2Press and hold the Multi-device switch button for 3 seconds. A Multi-device indicator will then blink quickly and the mouse
will be ready for pairing. (When you pair the mouse for the first time, you do not need to press and hold the Multi-device
1

switch button. After the mouse is powered on, a Multi-device indicator will blink quickly and the mouse will automatically be
ready for pairing.)
3Start pairing on a Bluetooth device, select the name of the mouse, and follow the onscreen instructions to finish pairing.
4Press the Multi-device switch button for the corresponding Multi-device indicator to turn on. Then press and hold the Multi-
device switch button for 3 seconds and perform the preceding steps to pair with other Bluetooth devices.
The mouse only supports devices running Windows 10, Windows 8.1, macOS 10.10, iOS 13.1, HarmonyOS 2, Android
5.0 or later, or Linux.
Using
Press the Multi-device switch button to switch between multiple Bluetooth devices.
Safety information
• Please consult your doctor and the device manufacturer to determine if using your device may interfere with the operation
of your medical device.
• Avoid using the device in a dusty, damp, or dirty place, or near a magnetic field.
• Ideal temperatures: 0°C to 35°C for operating, -10°C to +45°C for storage.
• The device has its nameplate in the battery compartment. To see the nameplate, open the upper cover of the device and
remove the battery.
• Keep the battery away from fire, excessive heat, and direct sunlight. Do not place it on or in heating devices. Do not
disassemble, modify, throw, or squeeze it. Do not insert foreign objects into it, submerge it in liquids, or expose it to
external force or pressure, as this may cause it to leak, overheat, catch fire, or even explode.
2

• Keep this device and its accessories that may contain small components out of the reach of children. Otherwise, children
may damage this device and its accessories by mistake, or swallow the small components, which may cause choking.
Disposal and recycling information
The symbol on the product, battery, literature, or packaging means that the products and batteries should be taken to
separate waste collection points designated by local authorities at the end of the lifespan. This will ensure that EEE waste is
recycled and treated in a manner that conserves valuable materials and protects human health and the environment. For
more information, please contact your local authorities, retailer, or household waste disposal service or visit the website
https://consumer.huawei.com/en/.
Reduction of hazardous substances
This device and its electrical accessories comply with local applicable rules on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment, such as EU REACH regulation, RoHS and Batteries (where included)
directive. For declarations of conformity about REACH and RoHS, please visit the website
https://consumer.huawei.com/certification.
RF Exposure Information
Your device is a low-power radio transmitter and receiver. As recommended by international guidelines, the device is
designed to comply with the limits established by the market that the device will be placed on.
3

EU Regulatory Conformance
Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device CD23 is in compliance with the following Directive: RED
2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity, and most recent information about
accessories & software are available at the following internet address: https://consumer.huawei.com/certification.
Frequency Bands and Power
Bluetooth 2.4GHz: 13dBm
Disposal and recycling information (India)
This symbol on the device or on its packaging indicates that the device (including its electrical accessories) should not be
disposed of as normal household garbage.
Do not dispose this product with Regular Household, Dry and Wet Waste. If you wish to discard this product, please contact
on the details below and follow the correct method of disposal as guided:
E-mail: service.hw[email protected], Service hotline: 1800-209-6555 (Toll-Free) 9AM-9PM all 7 days, except public holidays.
For further information, log on to:
Huawei E-waste Policy: https://consumer.huawei.com/in/support/e-waste-process-policy/.
Official Recycling Partner: Reteck Envirotech Private Limited.
Plot-4A, Sanghi Udyog, Near Navade Railway Station, Tal-Panvel, Dist. - Raigad, Taloja MIDC-410208.
4

www.reteck.in / www.reteck.co
Reduction of hazardous substances(India)
This device is compliant with the E-Waste (Management) Rules, 2016 and does not contain hazardous substances regulated
by the Rules except for the applications of exemption.
ISED Canada Compliance
ISED Statement
This device complies with CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
This device complies with the Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) license-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this
device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Radiation Exposure Statement
This device complies with the Canada portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled environment and are safe for
intended operation as described in this manual. The further RF exposure reduction can be achieved if the product can be
kept as far as possible from the user body or set the device to lower output power if such function is available.
Copyright © Huawei 2021. All rights reserved.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Huawei Device Co., Ltd. is an affiliate of Huawei Technologies Co., Ltd.
Other trademarks, product, service and company names mentioned may be the property of their respective owners.
5

Privacy Policy
To better understand how we protect your personal information, please see the privacy policy at
https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
ALL PICTURES AND ILLUSTRATIONS IN THIS GUIDE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE DEVICE COLOR,
SIZE, AND DISPLAY CONTENT, ARE FOR YOUR REFERENCE ONLY. THE ACTUAL DEVICE MAY VARY. NOTHING
IN THIS GUIDE CONSTITUTES A WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED.
English (United Kingdom)
Introduction
1
Left button
2
Scroll wheel + Middle button
3
Right button
4
LED indicator*
5
Sensor
6
Power button
7
Multi-device switch button
8
Multi-device indicators
*The indicator will blink red to indicate that the battery level is low and the battery needs to be changed.
6

Inserting a battery
Open the upper shell along the mark on the back of the mouse, insert an AA battery into the battery compartment, and close
the upper shell.
Pairing
You need to pair the mouse with Bluetooth devices before using it. A maximum of three Bluetooth devices can be connected.
1Flip down the Power switch at the bottom of the mouse to power it on.
2Press and hold the Multi-device switch button for 3 seconds. A Multi-device indicator will then blink quickly and the mouse
will be ready for pairing. (When you pair the mouse for the first time, you do not need to press and hold the Multi-device
switch button. After the mouse is powered on, a Multi-device indicator will blink quickly and the mouse will automatically be
ready for pairing.)
3Start pairing on a Bluetooth device, select the name of the mouse, and follow the onscreen instructions to finish pairing.
4Press the Multi-device switch button for the corresponding Multi-device indicator to turn on. Then press and hold the Multi-
device switch button for 3 seconds and perform the preceding steps to pair with other Bluetooth devices.
The mouse only supports devices running Windows 10, Windows 8.1, macOS 10.10, iOS 13.1, HarmonyOS 2, Android
5.0 or later, or Linux.
Using
Press the Multi-device switch button to switch between multiple Bluetooth devices.
7

Safety information
• Please consult your doctor and the device manufacturer to determine if using your device may interfere with the operation
of your medical device.
• Avoid using the device in a dusty, damp, or dirty place, or near a magnetic field.
• Ideal temperatures: 0°C to 35°C for operating, -10°C to +45°C for storage.
• The device has its nameplate in the battery compartment. To see the nameplate, open the upper cover of the device and
remove the battery.
• Keep the battery away from fire, excessive heat, and direct sunlight. Do not place it on or in heating devices. Do not
disassemble, modify, throw, or squeeze it. Do not insert foreign objects into it, submerge it in liquids, or expose it to
external force or pressure, as this may cause it to leak, overheat, catch fire, or even explode.
• Keep this device and its accessories that may contain small components out of the reach of children. Otherwise, children
may damage this device and its accessories by mistake, or swallow small components, which may cause choking.
Disposal and recycling information
The symbol on the product, battery, literature, or packaging means that the products and batteries should be taken to
separate waste collection points designated by local authorities at the end of the lifespan. This will ensure that EEE waste is
recycled and treated in a manner that conserves valuable materials and protects human health and the environment. For
8

more information, please contact your local authorities, retailer, or household waste disposal service or visit the website
https://consumer.huawei.com/en/.
Reduction of hazardous substances
This device and its electrical accessories comply with local applicable rules on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment, such as EU REACH regulation, RoHS and Batteries (where included)
directive. For declarations of conformity about REACH and RoHS, please visit the website
https://consumer.huawei.com/certification.
RF Exposure Information
Your device is a low-power radio transmitter and receiver. As recommended by international guidelines, the device is
designed to comply with the limits established by the market that the device will be placed on.
EU Regulatory Conformance
Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device CD23 is in compliance with the following Directive: RED
2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity, and most recent information about
accessories & software are available at the following internet address: https://consumer.huawei.com/certification.
Frequency Bands and Power
Bluetooth 2.4GHz: 13dBm
UK Regulatory Conformance
Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this radio equipment is in compliance with the relevant statutory requirements
in the UK. The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address:
https://consumer.huawei.com/certification.
9

Copyright © Huawei 2021. All rights reserved.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Huawei Device Co., Ltd. is an affiliate of Huawei Technologies Co., Ltd.
Other trademarks, products, services and company names mentioned herein may be the property of their respective owners.
Privacy Policy
To better understand how we protect your personal information, please see the privacy policy at
https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
ALL PICTURES AND ILLUSTRATIONS IN THIS GUIDE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE DEVICE COLOUR,
SIZE, AND DISPLAY CONTENT, ARE FOR YOUR REFERENCE ONLY. THE ACTUAL DEVICE MAY VARY. NOTHING
IN THIS GUIDE CONSTITUTES A WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED.
Français
Présentation
1
Bouton gauche
2
Molette de délement + bouton du milieu
3
Bouton droite
4
Voyant LED*
5
Capteur
6
Bouton Marche/Arrêt
10

7
Bouton de commutation multi-appareils
8
Voyants multi-appareils
*Le voyant clignote en rouge pour indiquer que le niveau de la batterie est faible et qu'il faut la changer.
Insérer une batterie
Ouvrez la coque supérieure le long du repère situé à l'arrière de la souris, insérez une batterie AA dans le compartiment à
pile et refermez la coque supérieure.
Associer
Pour pouvoir l'utiliser, vous devez d'abord associer la souris à des appareils Bluetooth. Il est possible de connecter un
maximum de trois appareils Bluetooth.
1Pour l'allumer, basculez vers le bas l'interrupteur d'alimentation situé en bas de la souris.
2Maintenez enfoncé le bouton de commutation multi-appareils pendant trois secondes. Un voyant multi-appareils va
alors se mettre à clignoter rapidement et la souris sera prête à être associée (lorsque vous associez la souris pour la
première fois, il n'est pas nécessaire de maintenir enfoncé le bouton de commutation multi-appareils. Après la mise
sous tension de la souris, un voyant multi-appareils se mettra à clignoter rapidement et la souris sera prête à être
associée).
3Lancez l'association sur un appareil Bluetooth, sélectionnez le nom de la souris et laissez-vous guider par les
instructions à l'écran pour naliser l'association.
4Appuyez sur le bouton de commutation multi-appareils pour que le voyant correspondant s'allume. Maintenez ensuite
le bouton de commutation multi-appareils enfoncé pendant trois secondes, puis refaites la procédure précédente pour
eectuer l'association aux autres appareils Bluetooth.
11

La souris ne prend en charge que les appareils fonctionnant sous Windows 10, Windows 8.1, macOS 10.10, iOS 13.1,
HarmonyOS 2, Android 5.0 ou plus récent, ou Linux.
Utilisation
Appuyez sur le bouton de commutation multi-appareils pour alterner entre les appareils Bluetooth connectés.
Informations relatives à la sécurité
•Utiliser l'équipement radioélectrique dans de bonnes conditions de réception pour diminuer la quantité de
rayonnements reçus.
•Eloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes.
•Eloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents.
•Respect des restrictions d'usage spéciques à certains lieux (hôpitaux, avions, stations-service, établissements
scolaires…).
•Précautions à prendre par les porteurs d'implants électroniques (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline,
neurostimulateurs…) concernant notamment la distance entre l'équipement radioélectrique et l'implant (15
centimètres dans le cas des sources d'exposition les plus fortes comme les téléphones mobiles).
•Veuillez consulter votre médecin ainsi que le fabricant de l'appareil pour déterminer si l'usage de votre appareil est
susceptible d'aecter le fonctionnement de votre dispositif médical.
•Évitez d'utiliser l'appareil dans un endroit poussiéreux, humide ou sale, ou à proximité d'un champ magnétique.
•Températures idéales : 0 °C à 35 °C en fonctionnement, -10 °C à +45 °C pour le stockage.
•La plaque signalétique de l'appareil se trouve dans le compartiment à pile. Pour voir la plaque signalétique, ouvrez le
couvercle supérieur de l'appareil et retirez la batterie.
12

•Gardez la batterie à l'écart du feu, de la chaleur excessive et de la lumière directe du soleil. Ne la placez pas sur ou
dans des appareils de chauage. Ne la démontez pas, ne la modiez pas, ne la jetez pas et ne l'écrasez pas. N'insérez
pas d'objets étrangers dans celle-ci, ne la plongez pas dans des liquides et ne l'exposez pas à une force ou une
pression externe, car cela pourrait provoquer des fuites, une surchaue, un incendie ou même une explosion.
•Conservez hors de portée des enfants ce dispositif et ses accessoires qui peuvent contenir des composants de petite
taille. Sinon, les enfants peuvent endommager ce dispositif et ses accessoires par erreur ou avaler les petits
composants, au risque de s'étouer.
Informations relatives à l'élimination et au recyclage
Le symbole sur le produit, la batterie, la documentation ou l'emballage indique que les produits et les batteries
arrivés en n de vie doivent être placés dans des points de collecte de déchets distincts désignés à cet eet par les
autorités locales. De la sorte, les déchets EEE seront recyclés et traités de manière à préserver des matériaux précieux et à
protéger la santé humaine et l'environnement. Pour en savoir plus sur les lieux de collecte et la manière de mettre au
rebut vos déchets électriques et électroniques, contactez les autorités locales, votre détaillant ou le service des ordures
ménagères, ou rendez-vous sur le site https://consumer.huawei.com/en/.
Réduction des substances dangereuses
Cet appareil et ses accessoires électriques respectent la réglementation locale en vigueur concernant la restriction de
l'utilisation de certaines substances dangereuses contenues dans les équipements électriques et électroniques, entre
13
Table of contents
Languages:
Other Huawei Mouse manuals