Hunter 31006 User guide

1
©2011 Hunter Fan Company
Form# 44065-02
20110517
©2011 Hunter Fan Co.
Modelo
31006
Español
Humidicador
Manual del Propietario
UltrasónicoUltrasónicoUltrasónico

Resumen
Advertencias e Introducción ............................................................................... 3
Conozca su humidicador ................................................................................. 4
Uso de su humidicador
Conguración y operación iniciales.................................................................... 5
Controles .......................................................................................................... 6
Mantenimiento
Limpieza y almacenamiento ............................................................................... 7
Ayuda con el humidicador
Localización de fallas ........................................................................................ 8
Soporte y partes de repuesto ............................................................................. 9
Garantia
3 Año Garantia .............................................................................................. 10
TABLA DE CONTENIDO

3
©2011 Hunter Fan Company
¡Lea y guarde estas instrucciones!
Instrucciones importantes de seguridad Lea todas las instrucciones
antes de usar este humidicador.
• Este humidicador no puede funcionar correctamente sobre una supercie irregular. SIEMPRE coloque este humidicador
en una supercie rme, nivelada y resistente al agua.
• SIEMPRE coloque el humidicador al menos a 15 cm (6”) de distancia de las paredes, fuentes de calor y artefactos
eléctricos como estufas, radiadores o calentadores.
• SIEMPRE coloque el humidicador en un área fuera del alcance de los niños.
• Antes de usar el humidicador, extienda el cordón e inspecciónelo buscando cualquier señal de daños. NO use el
producto si el cordón está dañado.
• Este producto tiene un enchufe polarizado (una espiga es más ancha que la otra) como característica de seguridad. El
enchufe sólo se podrá introducir en una toma polarizada de una sola manera. Si el enchufe no entra completamente
en la toma de corriente, invierta el enchufe. Si todavía no encaja, contacte con un electricista calicado. NO trate de
inhabilitar o anular esta característica de seguridad.
• SIEMPRE DESCONECTE Y VACÍE el humidicador cuando no esté en funcionamiento o mientras se esté limpiando.
• Solo use agua limpia y fresca de la llave para llenar el tanque de agua. NO use agua caliente.
• Nunca agregue medicación de ningún tipo al agua en el tanque.
• Nunca deje la unidad sin supervisión en una habitación cerrada. La habitación puede saturarse y dejar condensado en
las paredes y los muebles. Siempre deje una puerta parcialmente abierta.
• Este componente se ha probado y cumple la parte 18 de la FCC.
Gracias por comprar el Humidificador ultrasónico de Hunter Fan Company. Lea y guarde estas instrucciones para obtener el máximo
rendimiento y beneficio de su humidificador.
Resumen
Advertencias e Introducción
1

444065-02 • 05/17/2011
Rell Tank
Demineral
Silver Ion
O
Perilla de
control
Compartimiento para
pastillas de vapor
Indicador de cartucho de
desmineralización
Indicador de
iones de plata
Iones de plata
Botón
Restablecer
Botón Restablecer
de cartucho de
desmineralización
Resumen
Conozca su humidificador 1
Tanque de agua
Asa del tanque
Salida de
niebla
Tapa del tanque
Luz de relleno
del tanque

5
©2011 Hunter Fan Company
Compartimiento para
pastillas de vapor
Conguración inicial:
1. Retire la bolsa de plástico que cubre el humidicador.
2. Desenrede y enderece el cordón antes de usar.
3. Retire el tanque de la base del humidicador sujetando la manija del tanque,
Figura 1 y tirando hacia arriba. Figura 1 y Figura 2.
4. Si usted planea usar un cartucho de desmineralización, insértelo ahora en la
base de la unidad. Figura 4
5. Si usted va a usar una pastilla de vapor en la unidad, dé vuelta a la base y
extraiga la rejilla del compartimiento de la pastilla de vapor. Inserte 1 pastilla
de vapor en el compartimiento y reinstale el compartimiento en la base de la
unidad. Figura 5
6. Invierta la posición del tanque y gire la tapa del tanque hacia la izquierda
para retirarla. Figura 3.
7. Si usted planea usar un cartucho de iones de plata, colóquelo en el tanque
ahora.
8. Llene la unidad con agua limpia y fresca de la llave.
Advertencia: Nunca llene el humidicador con agua caliente.
9. Coloque la tapa del tanque nuevamente en él y gírela hacia la derecha hasta
que esté asegurada.
10. Asiente el tanque nuevamente en la base del humidicador asegurándose
de que esté asentado de forma segura.
NOTA: Si no se asegura de que el tanque esté asentado correctamente podría
causar que la unidad pierda agua del tanque.
11. Enchufe el humidicador en una toma de corriente de pared y arranque la
unidad.
Figura 1
Figura 3
Tapa del
tanque
Rell Tank
Demineral
Silver Ion
O
Figura 2
Botón Restablecer
de cartucho de
desmineralización
Figura 4
Cartucho de
desmineralización
Figura 5
Asa del tanque
Uso de su humidificador
Configuración y operación iniciales
2

644065-02 • 05/17/2011
Operación:
Vea la Figura 6.
Control de humedad:
El control le permite establecer la cantidad de humedad que desea que
produzca la unidad. Gire la perilla a la derecha para aumentar la
producción. Para apagar la unidad, gire la perilla de humedad espués
del ajuste más bajo hasta la posición off.
Indicadores:
Indicador de iones de plata: Cuando se ilumine el indicador de iones de
plata, es tiempo de reemplazar el cartucho de iones de plata en el tanque, si
está usando uno. Simplemente retire el cartucho de iones de plata del tanque
y coloque uno nuevo. Mantenga presionado el botón Restablecer debajo del
indicador por unos segundos hasta que la luz se apague para restablecer.
Indicador de desmineralización: Cuando se ilumine el indicador de
desmineralización, es tiempo de reemplazar el cartucho de desmineralización
en la base de la unidad, si está usando uno. Retire el tanque de la unidad, y el
cartucho de desmineralización debe permanecer asentado dentro de la bandeja
de agua en la base. Mantenga presionado el botón Restablecer debajo del
indicador por unos segundos hasta que la luz se apague para restablecer.
Indicador de llenado del tanque: Indica que el tanque no tiene agua. Una
vez que haya vuelto a llenar el tanque con agua y lo haya colocado en la unidad,
la luz de rellenado del tanque se restablecerá.
Rell Tank
Demineral
Silver Ion
O
Figura 6
Uso de su humidificador
Controles 2

7
©2011 Hunter Fan Company
Mantenimiento
Limpieza y almacenamiento
3
Nota: SIEMPRE desenchufe el humidicador de la toma de corriente antes de
limpiarlo. Nunca permite que se asiente agua en el tanque cuando no esté en
uso.
Mantenimiento diario:
1. Apague el humidicador y desconéctelo de la toma de corriente.
2. Retire el tanque tirando de él fuera de la base del humidicador.
3. Coloque el tanque de cabeza y drene el agua a un fregadero o bañera.
Agite la unidad suavemente para eliminar toda agua remanente.
4. Enjuague bien el tanque con agua, vacíe y limpie con un paño limpio y seco.
5. Limpie la base del humidicador con un paño seco si es necesario.
6. Rellene el tanque como se indica en la sección “Conguración y operación
iniciales” en la página 4 y reanude el uso.
Mantenimiento semanal:
1. Apague el humidicador y desconéctelo de la toma de corriente.
2. Retire el tanque tirando de él fuera de la base del humidicador.
3. Coloque el tanque de cabeza y drene el agua a un fregadero o bañera.
Agite la unidad suavemente para eliminar toda agua remanente.
4. Llene el tanque de agua con una mezcla de un (1) galón de agua y ocho
(8) onzas de vinagre blanco. Deje la mezcla en el tanque de agua por 20
minutos, sacudiendo el tanque de cuando en cuando. Luego de 20 minutos,
sacuda una última vez el tanque y deseche la mezcla.
5. Enjuague el tanque de agua varias veces con agua limpia. Deje el tanque de
agua destapado para que seque completamente.
6. Limpie las supercies de la base del humidicador con un paño húmedo
suave.
7. Después de que todos los componentes estén limpios y secos, reensamble el
humidicador, rellene el tanque de agua y reanude el uso.
Nota: El tanque tiene propiedades antimicrobianas integradas para inhibir el
crecimiento de bacterias, moho y hongos que pueden afectar el agua en el tanque.
El mantenimiento diario y semanal aún es necesario para evitar el crecimiento de
bacterias, moho y hongos.
Mantenimiento de n de temporada:
1. Siga las instrucciones de mantenimiento semanal antes de almacenar la
unidad.
2. Asegúrese de que todas las partes estén completamente secas antes de
almacenar la unidad.
3. Almacene la unidad en un lugar fresco y seco.
4. Nunca almacene la unidad mientras haya agua en el tanque.

844065-02 • 05/17/2011
4
Ayuda con el humidificador
Localización de fallas
Problema:
Ruido excesivo
Solución:
1. Revise el tanque de agua para asegurarse de que esté correctamente asentado
en la base.
2. Revise el tanque de agua para asegurarse de que no haya burbujas cuando
el tanque esté lleno y en operación. Si hay burbujas, apague la unidad hasta
que las burbujas cesen. Cuando el burbujeo se ha detenido, je la unidad a la
velocidad deseada.
Problema:
El humidicador no funciona
Solución:
1. Asegúrese de que la perilla de alimentación no esté en OFF.
Problema:
Acumulación de minerales en el tanque de agua o en la bandeja
Solución:
1. Consulte la sección “Limpieza y almacenamiento” en la página 5.
Problema:
Disminución de salida de humedad y utilización de agua
Solución:
1. Revise la perilla de encendido para asegurarse de que esté jada al nivel
deseado de humedad y velocidad.
2. Revise el tanque de agua para asegurarse de que no haya burbujas cuando
el tanque esté lleno y en operación. Si hay burbujas, apague la unidad hasta
que las burbujas cesen. Cuando el burbujeo se ha detenido, je la unidad a la
velocidad deseada.
3. Limpie cualquier componente que tenga acumulación de minerales. Consulte
la sección “Limpieza y almacenamiento” en la página 5.

9
©2011 Hunter Fan Company
4
Partes de repuesto
Parte
#
Nombre del
parte Parte Remplazo
89755-
01-326 Tanque de agua
G0843-
01-679 Tapa del conjunto
del tanque
Si necesita asistencia con la conguración, operación o con componentes de su
nuevo Humidicador Hunter, llámenos que nuestro personal de soporte técnico
está listo para ayudarlo.
EE.UU.: 1-888-830-1326
Canadá: 1-866-268-1936
El horario de atención es de 7:00 am a 7:00 pm de lunes a viernes y de 8:00 am
a 5:00 pm los sábados, Hora del centro. También puede contactarnos a través de
Internet en www.hunterfan.com o registrar su producto en www.hunterfan.com/
register y seleccionar su producto bajo Registro de producto.
Soporte técnico
Ayuda con el humidificador
Soporte y partes de repuesto

10 44065-02 • 05/17/2011
5
Hunter Fan Company, Inc. otorga la siguiente garantía al usuario o comprador
residencial original del Ultrasónico:
Si cualquier pieza del Ultrasónico falla durante los primeros 3 (tres) años desde
la fecha de compra debido a un defecto en el material o en la mano de obra,
proporcionaremos una pieza de repuesto en forma gratuita.
Si no se puede proporcionar la pieza de repuesto, reemplazaremos su Ultrasónico.
SI EL USUARIO O COMPRADOR RESIDENCIAL ORIGINAL DEJA DE POSEER
EL Ultrasónico, ESTA GARANTÍA Y CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE
PERMANEZCA EN EFECTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A TODA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR, QUEDA ANULADA.
ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS. LA
DURACIÓN DE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE
A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA
UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁ EXPRESAMENTE LIMITADA AL PERÍODO DE
LA GARANTÍA EXPRESA ESTABLECIDA ANTERIORMENTE.
Esta garantía es nula si su Ultrasónico no se adquiere y usa en los EE.UU. o Canadá.
Esta garantía excluye y no cubre defectos, funcionamientos defectuosos o fallas
del Ultrasónico que fueran ocasionados por reparaciones por parte de personas
no autorizadas por nosotros, por el uso de piezas o accesorios no autorizados
por nosotros, por mal uso, modicaciones, o daños al Ultrasónico mientras esté
en su posesión, o por un empleo no razonable, incluyendo la falta de suministrar
un razonable y necesario mantenimiento. Esta garantía no cubre Ultrasónicoes
usados en aplicaciones comerciales. No hay garantías expresas o implícitas en
lo que respecta a compradores o usuarios comerciales.
Para obtener servicio, contacte con el centro de servicio autorizado Hunter o con
nuestro Departamento de servicio de Hunter Fan Company, en 7130 Goodlett Farms
Pkwy Suite 400, Memphis, TN 38016, 901-248-2222. Usted será responsable por
el seguro y el ete u otro transporte hasta nuestro centro de servicio en la fábrica.
Devolveremos el Ultrasónico con el ete prepagado a usted. El Ultrasónico debe
estar adecuadamente embalado para evitar daños mientras esté en tránsito, ya que
no seremos responsables de dichos daños. Se necesita una prueba de su compra
cuando solicite un servicio de garantía. El comprador debe presentar el recibo de
compra u otro documento que establezca la prueba de su compra.
EN NINGÚN CASO, HUNTER FAN COMPANY SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS
DIRECTOS, INDIRECTOS, CUANTIFICABLES, PERJUDICIALES O ACCESORIOS, EN
EXCESO DEL PRECIO DE COMPRA DEL Ultrasónico. SU ÚNICO RECURSO SERÁ
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO COMO SE ESTIPULÓ ANTERIORMENTE.
ALGUNOS ESTADOS NORTEAMERICANOS Y ALGUNAS PROVINCIAS
CANADIENSES NO PERMITEN
• LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA;
• LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS,
CUANTIFICABLES, ACCESORIOS O PERJUDICIALES;
• LA EXCLUSIÓN O NULIDAD DE LAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS
SI EL USUARIO DEJA DE POSEER EL Ultrasónico;
• LA LIMITACIÓN DE LOS REMEDIOS Y RECURSOS DISPONIBLES AL
COMPRADOR; O
• LA NULIDAD DE UNA GARANTÍA EXPRESA CUANDO NO SE USA UN
PRODUCTO IDENTIFICADO POR NOMBRE DE MARCA (A MENOS QUE SE
CUMPLAN CONDICIONES ESPECÍFICAS);
DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTES MENCIONADAS
PUEDEN NO APLICARSE A USTED.
ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, PERO USTED
TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO
O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Printed in china and Taiwan
Garantia
3 Año Garantia
Garantia
Other manuals for 31006
1
Table of contents
Other Hunter Humidifier manuals

Hunter
Hunter 36316 User guide

Hunter
Hunter 33222 User manual

Hunter
Hunter 32502 User manual

Hunter
Hunter NiteGlo Humidifier Plus Evaporative... User manual

Hunter
Hunter 31006 User manual

Hunter
Hunter 35617 User manual

Hunter
Hunter 33283 User manual

Hunter
Hunter 35202 User manual

Hunter
Hunter 37203 User manual

Hunter
Hunter QLS-03BK Manual

Hunter
Hunter 33202 User manual

Hunter
Hunter WARM MIST 35216 User manual

Hunter
Hunter QLS-03CB User manual

Hunter
Hunter 33223 User manual

Hunter
Hunter 33201 User manual

Hunter
Hunter 35156 User manual

Hunter
Hunter 34357 User manual

Hunter
Hunter Care Free Permawick 34407 User manual

Hunter
Hunter 34257 User manual

Hunter
Hunter 32517 User manual