
4
2. addITIonal safeTy rules
Always keep in mind that:
• the machine must be switched off and disconnected from the power supply during maintenance and repairs,
• clamped workpieces may only be measured when the machine is switched off.
Never lean over the machine, mind loose clothing, ties, jewellery etc. and wear a cap.
Do not remove safety devices or guards. Never use the machine while a guard is open.
Always use safety glasses for machining rough materials.
Burrs and chips should only be removed using a sweeper or other aid, never with your bare hands!
Never leave the machine running unattended.
WARNING
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities
contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reprodrctive
harm.
Some examples of these chemical are:
• Lead from lead-based paints.
• Crystalline silica from bricks, cement and othermasonry products.
• Arsenic and chromium from chemically-treated lumber.
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure
to these chemicals: Work in a well ventilated area, and word with approved safety equipment, such as those dust
masks that are specially designed to filter out microscopic particles.
As with all machinery there are certain hazards involved with operation and use of the machine. Using the
machine with respect and caution will considerably lessen the possibility of personal injury. However, if normal
safety precautions are overlooked or ignored, personal injury to the operator may result. This machine was
designed for certain applications only. We strongly recommends that this machine NOT be modified and/or used
for any application other than for which it was designed. If you have any questions relative to its application DO
NOT use the machine until you contact with us and we have advised you. Your machine might not come with a
power socket or plug. Before using this machine, please Do ask your local dealer to install the socket or plug on
the power cable end.
3. TechnIcal specIfIcaTIons
Drilling capacity 32 mm Distance spindle column 260 mm
Drilling depth 130 mm Table dimensions l x w 585x190 mm
Tapping capacity M20 Motor power 1 kW
Head tiltable 30OPackaging dimensions l x
w x h
839x737x1817 mm
Spindle taper MT3 Weight 280 kg
Spindle speed range 50-1250 omw/min (12) Voltage 400 V
Column diameter 115 mm
3.1 feaTures
(1) This machine has, several uses, such as drilling and also can be equipped with an electric switch for
tapping.
(2) This machine is of fine quality, can be operated easily, and it is not limited to skilled operators.
(3) The drilling operation can be performed by two methods:
1). Hand operation, which makes quick drilling.
2). Worm gear feed operation, which makes slow milling.
(4) Bronze adjustable nuts, which adjust the thread clearance and reduce the wear. They also make
screws rotated smoothly and increase the thread accuracy.
(5) Whole column which makes this machine strong, stable, and also keep the high accuracy.
(6) Head of tough cast ensures its accuracy lasting and enduring through the treatment of precise boring
cylinder, grinding, and internal stress relief.
Always wear safety glasses!
10 WIJZIGINGEN EN TYPEFOUTEN VOORBEHOUDEN
WIJZIGINGEN EN TYPEFOUTEN VOORBEHOUDEN WIJZIGINGEN EN TYPEFOUTEN VOORBEHOUDEN
exTra veIlIgheIdsvoorschrIfTen
Denk er steeds aan dat:
- bij onderhouds- en reparatiewerkzaamheden de machine “UIT” moet staan en de machine spanningsloos zijn,
- ingespannen werkstukken uitsluitend bij een uitgeschakelde machine opgemeten mogen worden.
Ga niet over de machine heen hangen, let op bij loshangende kleding, stropdassen, hemdsmouwen, sieraden e.d.
en draag een haarnetje. Verwijder geen beveiligingen of beschermkappen van de machine (werk nooit met een
openstaande beschermkap).
Bij het werken met grof materiaal dient er gebruik te worden gemaakt van een veiligheidsbril.
Bramen dienen uitsluitend met een handveger e.d. te worden verwijderd, doe dit nooit met de handen.
Laat de machine nooit onbeheerd achter.
Draag altijd een veiligheidsbril als u met de machine werkt!
2. specIfIeke veIlIgheIdsvoorschrIfTen voor TafelboormachInes
Waarschuwing!
Neem de machine niet in gebruik voordat de machine helemaal volgens de voorschriften
opgebouwd en geïnstalleerd is. Umoet eerst deze handleiding goed bestuderen, met name de
veiligheidsvoorschriften.
• Stabiliteit: Om het risico van kantelen of verschuiven tijdens het gebruik te vermijden, moet u de machine
verankeren op een werkbank of onderstel. Bij grote werkstukken moet u zorgen voor voldoende ondersteuning.
• Locatie: Installeer de machine in een goed verlichtte ruimte, met een egale en schone vloer, om het risico
van vallen of uitglijden te vermijden. De machine moet zo geplaatst worden dat de operateur en eventuele
omstanders geen gevaar lopen als werkstukken weggeslingerd worden.
• Weggeslingerde werkstukken: Het werkstuk kan worden gegrepen door het gereedschap. In dat geval wordt het
werkstuk met hoge snelheid weggeslingerd in de draairichting van het gereedschap. Dit kan leiden tot ernstig
letsel. Om dit risico te vermijden:
• Span het gereedschap op de tafel als dat mogelijk is.
• Gebruik alleen de aanbevolen toebehoren en volg de overeenkomstige aanwijzingen op.
• Bescherm de volgende lichaamsdelen: Ogen, handen, gezicht, oren en lichaam.
• Als enig onderdeel van de machine (bijvoorbeeld een bedieningselement, een veiligheidsschakelaar of het
netsnoer) defect is, ontbreekt of niet goed functioneert, moet u de machine onmiddellijk uitschakelen. Koppel de
machine los van de stroomtoevoer en wacht totdat het desbetreffende onderdeel is gerepareerd of vervangen.
• Plaats nooit uw handen of vingers in een positie waarin ze in contact kunnen komen met de boor of een ander
gereedschap als het werkstuk plotseling verschuift of als u zelf uitglijdt.
• Om letsel te vermijden bij het vervangen van de veer, moet u de instructies voor het bijstellen van de
veerspanning nauwkeurig opvolgen.
• Om te voorkomen dat het werkstuk wordt weggeslingerd of het gereedschap breekt, moet u het werkstuk altijd
goed vastklemmen.
• Plaats een plaat afvalhout onder het werkstuk en zorg ervoor dat dit tegen de linkerzijde van de kolom steunt.
Probeer altijd om het werkstuk tegen de linkerzijde van de kolom te laten steunen. Klem het werkstuk bij voorkeur
met opspangereedschap op de tafel. Gebruik daarbij de T-sleuven in de tafel.
• Als u een machineklem gebruikt, moet u die altijd bevestigen op de tafel.
• Houd het werkstuk nooit met de hand vast.
• Voordat u de machine gebruikt, moet u altijd de bevestiging controleren van de kop op de kolom, van de
tafelsteun op de kolom en van de tafel op de tafelsteun.
• Verplaats nooit de kop of de tafel terwijl de machine ingeschakeld is.
• Voordat u een bewerking uitvoert, moet u de machine even kort inschakelen om te controleren of het
gereedschap niet schommelt of trilt.
• Als het werkstuk uitsteekt over de tafel, moet het goed op de tafel opgespannen en ondersteund worden.
• Gebruik extra opspangereedschappen bij apart gevormde werkstukken,
om ervoor te zorgen dat het werkstuk goed geklemd wordt.
• Gebruik alleen het toerental dat wordt aanbevolen voor de bewerking en voor het gereedschap. Aan de
binnenzijde van de V-snaarbeschermkap kunt u eventueel een richtlijn vinden. Bij toebehoren en gereedschappen
moet u de bijbehorende instructies raadplegen.
• Geluidsniveau: ca. 69.6 dB(A). Draag altijd gehoorbescherming, aangezien gehoorbeschadiging als gevolg van
omgevingslawaai of bij verkeerd gebruik van de machine niet uitgesloten kan worden.
• Ga nooit op de tafel staan, de machine kan kantelen en omvallen.
• Schakel de machine uit en vergrendel de hoofdschakelaar als u de machine achterlaat.