manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Ideal-Standard
  6. •
  7. Bathtub
  8. •
  9. Ideal-Standard Simplicity W0042 User manual

Ideal-Standard Simplicity W0042 User manual

KIT FIXATION PANEL
MANUALE D’INSTALLAZIONE TELAIO (PARTE RISERVATA ALL’INSTALLATORE)
FRAME INSTALLATION MANUAL (RESERVED FOR THE INSTALLER)
NOTICE D’INSTALLATION DU CHÂSSIS (PARTIE RÉSERVÉE À L’INSTALLATEUR)
INSTALLATIONSHANDBUCH DES RAHMENS (NUR FÜR DEN INSTALLATEUR)
MANUAL DE INSTALACIÓN DEL BASTIDOR (PARTE RESERVADA AL INSTALADOR)
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΤΟΥ ΣΚΕΛΕΤΟΥ (ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ)
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ КАРКАСА (ЧАСТЬ, ПРЕДУСМОТРЕННАЯ ДЛЯ МОНТАЖНИКА)
NÁVOD NA INSTALACI NOSNÉHO RÁMU (ČÁST URČENÁ PRO INSTALAČNÍ TECHNIKY)
NÁVOD NA IŠTALÁCIU NOSNÉHO RÁMU (ČASŤ URČENÁ INŠTALAČNÉMU TECHNIKOVI)
INSTRUKCJA INSTALOWANIA RAMY (CZĘŚĆ PRZEZNACZONA DLA INSTALATORA)
PRIROČNIK ZA INSTALACIJO OHIŠJA (NAVODILA ZA INSTALATERJA)
UPUTE ZA INSTALIRANJE OKVIRA (DIO NAMIJENJEN INSTALATERU)
3
Note su questo manuale
La copia, la riproduzione parziale o totale dei contenuti di questo manuale,
la memorizzazione in sistemi d’archivio, la trasmissione in qualsiasi forma o
mezzo, noto e futuro senza il permesso del costruttore è proibita.
I contenuti di questo manuale sono soggetti a cambiamenti senza preavviso.
Ogni sforzo è stato fatto nella preparazione di questo manuale per assicurare
l’accuratezza dei suoi contenuti, tuttavia se ci sono domande o errori si prega
di contattare il costruttore. Il Costruttore non si assume nessuna responsabilità
per le conseguenze derivate dall’utilizzo del prodotto. I disegni e gli
schemi all’interno del manuale sono da ritenersi indicativi ed esclusivamente
a titolo d’informazione.
Σημειώσεις για το παρόν εγχειρίδιο
Απαγορεύεται η μερική ή ολική αντιγραφή ή αναπαραγωγή των περιεχομένων
του παρόντος εγχειριδίου χωρίς την έγκριση του Κατασκευαστή. Τα
περιεχόμενα του εγχειριδίου αυτού υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς
προειδοποίηση. Κατά την προετοιμασία του παρόντος εγχειριδίου έγινε κάθε
προσπάθεια ώστε να εξασφαλιστεί η ακρίβεια των περιεχομένων του, εάν
ωστόσο υπάρχουν απορίες ή λάθη παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με τον
Κατασκευαστή. Ο Κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει ουδεμία ευθύνη για τις
συνέπειες που προέρχονται από τη χρήση του προϊόντος. Τα σχέδια και τα
διαγράμματα στο εσωτερικό του εγχειριδίου πρέπει να θεωρηθούν ενδεικτικά
και με αποκλειστικό σκοπό την ενημέρωση.
Notes on this manual
Partial or total reproduction or copying of this manual without the permission
of the manufacturer is prohibited. The contents of this manual are subject
to change with no advance notice. Every effort has been made in preparing
this manual to ensure the accuracy of its contents. However, if you have
any questions or discover any errors, please contact the manufacturer. The
manufacturer shall not be held liable for consequences arising from use of
the product. The drawings and diagrams contained in the manual are to be
considered approximate and are provided only for information.
Примечания в отношении данного руководства
Запрещается копирование, частичное или полное воспроизведение
содержания данного руководства без разрешения Изготовителя.
Содержание данного руководства подлежит изменениям без
предварительного предупреждения. При подготовке данного
руководства были приложены все усилия для гарантии точности его
содержания, тем не менее, в случае вопросов или ошибок обращаться к
Изготовителю. Изготовитель не несёт ответственность за последствия,
связанные с использованием продукции. Чертежи и схемы внутри
руководства считаются приблизительными, служат исключительно в
целях информации.
Notes concernant ce manuel
La copie ou la reproduction partielle ou totale des contenus de ce manuel
sans la permission du fabricant est interdite. Les contenus de ce manuel sont
sujets à des changements sans aucun préavis. Chaque effort a été fourni pour
la préparation de ce manuel pour assurer la précision de ses contenus. En
cas de doutes ou d’erreurs, contacter le Fabricant.
Le Fabricant décline toute responsabilité pour les conséquences dérivant
de l’utilisation du produit. Les dessins et les schémas reportés à l’intérieur du
manuel sont à titre indicatif et exclusivement à titre d’information.
Poznámky k tomuto návodu
Obsah tohoto návodu je zakázáno kopírovat či jakýmkoliv způsobem reprodukovat
bez písemného souhlasu výrobce.
Výrobce si vyhrazuje právo upravit obsah tohoto návodu bez předešlého
upozornění. Přestože byl tento návod vypracován v nejlepším přesvědčení o
správnosti a přesnosti jeho obsahu, obraťte se v případě jakýchkoliv pochybností,
nejasností či chyb přímo na výrobce. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za
případné škody, vzniklé v souvislosti s použitím produktu. Zobrazení a
schémata, uvedená v tomto návodu mají indikativní, čistě
informační charakter.
Anmerkungen zu diesem Handbuch
Das Kopieren oder die ganze oder teilweise Wiedergabe des Inhalts dieses
Handbuches ohne Einverständnis des Herstellers ist verboten.
Der Inhalt dieses Handbuches kann ohne Vorankündigung geändert
werden. Um die Genauigkeit des Inhalts zu gewährleisten, wurde bei der
Abfassung dieses Handbuchs keine Mühe gescheut, sollten dennoch Fragen
auftreten oder Fehler vorhanden sein, bitten wir Sie, den Hersteller davon
zu verständigen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Folgeschäden,
die aus dem Gebrauch des Produkts hervorgehen. Die Zeichnungen und
Schemen im Handbuch sind lediglich Hinweise und ausschließlich als
Information anzusehen.
Poznámky k tomuto návodu
Je zakázané kopírovať či akýmkoľvek spôsobom reprodukovať bez
písomného súhlasu výrobcu obsah tohoto návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo upraviť obsah tohoto návodu bez predošlého
upozornenia. Napriek tomu, že bol tento návod vypracovaný v najlepšom
presvedčení o správnosti a presnosti jeho obsahu, obráťte sa v prípade
akýchkoľvek pochybností, nejasností či chýb priamo na výrobcu.
Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za prípadné škody, spôsobené v
súvislosti s použitím produktu. Zobrazenia a schémy, uvedené v tomto návode
majú indikatívny, čiste informačný charakter.
Notas sobre este manual
Se prohíbe la copia o la reproducción parcial o total de los contenidos de
este manual sin el permiso del Fabricante. Los contenidos de este manual
podrán ser objeto de cambios sin previo aviso. No se han escatimado
esfuerzos en la preparación de este manual para garantizar la exactitud de
sus contenidos; aun así, si existiesen dudas o errores, se ruega ponerse en
contacto con el Fabricante. El Fabricante no asume ninguna responsabilidad
por las consecuencias derivadas del uso del producto. Las ilustraciones y
los esquemas del interior del manual deben considerarse aproximados y
únicamente a título informativo.
Opmerkingen betreende deze handleiding
Het is verboden de inhoud van deze handleiding geheel of gedeeltelijk
te kopiëren of te reproduceren zonder toestemming van de constructeur.
De inhoud van deze handleiding kan zonder waarschuwing gewijzigd
worden. Elke inspanning werd geleverd om de nauwkeurigheid van de
inhoud van deze handleiding te garanderen. Contacteer de constructeur in
geval van fouten of onduidelijkheden. De constructeur kan niet aansprakelijk
gesteld worden voor gevolgen afkomstig van het gebruik van het product.
De tekeningen en de schema’s in de handleiding moeten als indicatief en
uitsluitend ter informatie beschouwd worden.
4
GUIDA ALLA CONSULTAZIONE - CONSULTATION GUIDE - GUIDE À LA CONSULTATION - HINWEISE ZUM LESEN DER ANLEITUNG - GUÍA
DE CONSULTA - TIPS VOOR DE RAADPLEGING - ΟΔΗΓΟΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΣΗΣ - ИНСТРУКЦИИ ПО КОНСУЛЬТАЦИИ РУКОВОДСТВА -
PŘÍRUČKA PRO KONZULTACI - PRÍRUČKA PRE KONZULTÁCIU - NAVODILA ZA BRANJE PRIROČNIKA - VODIČ KROZ UPUTE
PR2
1
1 2
identificazione componenti - Component - identification des composants -
Bezeichnung von Komponenten - identificación de los componentes -
identificatie van de onderdelen -
προσδιορισμός εξαρτημάτων
- идентификация
компонентов -
identifikace komponentů - identifikácia komponentov - prikaz
sestavnih delov - Identifikacija komponenti
sequenza delle OPERAZIONI da eseguire all’interno di una FASE - Sequence of
OPERATIONS to be performed for each STEP - séquence des OPÉRATIONS à
eectuer à l'intérieur d'une PHASE - Abfolge der SCHRITTE, die innerhalb einer
PHASE ausgeführt werden müssen - secuencia de las OPERACIONES necesarias
dentro de una FASE - sequentie van de HANDELINGEN die uitgevoerd moeten
worden tijdens een bepaalde FASE
-
ακολουθία των ΕΝΕΡΓΕΙΩΝ που πρέπει να
εκτελεστούν κατά τη διάρκεια μιας ΦΑΣΗΣ - последовательность ОПЕРАЦИЙ,
выполняемых в пределах одной ФАЗЫ -
sled OPERACÍ, které je třeba provést v
rámci jedné FÁZE - poradie ZÁKROKOV, ktoré je treba vykonať v rámci jednej
FÁZY - zaporedje POSTOPKOV znotraj posamezne FAZE - Slijed RADNJI u sklopu
jedne FAZE
FASE di installazione - Installation STEP - PHASE d'installation - PHASE der
Installation - FASE de instalación - FASE de instalación - InstallatieFASE -
ΦΑΣΗ
τοποθέτησης - ФАЗА установки - Instalační FÁZE -
Inštalačná FÁZA - FAZA
vgradnje - FAZA instaliranja
ATTREZZATURA NECESSARIA PER IL MONTAGGIO - ASSEMBLY EQUIPMENT - ÉQUIPEMENT NÉCESSAIRE POUR LE MONTAGE -
ERFORDERLICHE AUSRÜSTUNG FÜR DIE MONTAGE - EQUIPAMIENTO NECESARIO PARA EL MONTAJE BENODIGD GEREEDSCHAP
VOOR DE MONTAGE - ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ - НЕОБХОДИМОЕ ДЛЯ МОНТАЖА ОБОРУДОВАНИЕ -
VYBAVENÍ NEZBYTNÉ PRO MONTÁŽ - VYBAVENIE POTREBNÉ PRE MONTÁŽ - ORODJE, POTREBNO ZA MONTAŽO - OPREMA
POTREBNA ZA MONTAŽU
5
x2x4
1
x1
2
x1
x4
5
x1
8
x1
x1
x5 x12 x18 x18 x6 x8
3 4
6
10
x4
911 12 13 14 15 16
7
x2
VASCA RETTANGOLARE / RECTANGULAR TUB / BAIGNOIRE RECTANGULAIRE /
RECHTECKIGE WANNE / BAÑERA RECTANGULAR / ΟΡΘΟΓΩΝΙΑ ΜΠΑΝΙΕΡΑ RETTANGO-
LARE / ВАННА ПРЯМОУГОЛЬНАЯ / OBDÉLNÍKOVÁ VANA / OBDĹŽNIKOVÁ VAŇA /
WANNA PROSTOKĄTNA / PRAVOKOTNA KOPALNA KAD / KADA PRAVOKUTNA
COMPONENTI - COMPONENTS - COMPOSANTS - KOMPONENTEN - COMPO-
NENTES - ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ - КОМПОНЕНТЫ - KOMPONENTY - KOMPONENTY -
KOMPONENTY - KOMPONENTE - DIJELOVI
2
5
4
6
16
15
10
16 7
13
11 9
7
12
14
3
1
1
3
6
1
А - 150
B - 150
150 150
А - 70
B - 80
520
70
Ø6 a
b
b
А
B
1
2
7
2
3
1
2
50
a
b
555
150
a
b
c
8
1
2
3
a
b
d
e
f
g
h
c
9
VASCA DUO / DUO TUB / BAIGNOIRE RECTANGULAIRE / DUO WANNE / BAÑERA
DUO / ΟΡΘΟΓΩΝΙΑ ΜΠΑΝΙΕΡΑ DUO / ВАННА ПРЯМОУГОЛЬНАЯ / OBDÉLNÍKOVÁ VANA
/ OBDĹŽNIKOVÁ VAŇA / WANNA PROSTOKĄTNA / PRAVOKOTNA KOPALNA KAD /
KADA PRAVOKUTNA
COMPONENTI - COMPONENTS - COMPOSANTS - KOMPONENTEN - COMPO-
NENTES - ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ - КОМПОНЕНТЫ - KOMPONENTY - KOMPONENTY -
KOMPONENTY - KOMPONENTE - DIJELOVI
x2x4
1
x1
2
x1
x4
5
x1
8
x1
x1
x5 x12 x18 x18 x6 x8
3 4
6
10
x4
911 12 13 14 15 16
7
x2
2
5
4
6
16
15
10
16 7
13
11 9
14
3
1
1
3
7
12
10
1
А - 150
B - 150
150 150
А - 70
B - 80
520
70
Ø6 a
b
b
1
2
А
B
11
150
a
2
3
1
50
a
b
c
555
b
2
12
a
b
d
e
f
g
h
c
1
2
3
13
x2x4
1
x2
3
x1
5
x3 x12 x12 x12 x4 x4
2
x4
6
7 8 9 10 11 12
4
x2
VASCA RETTANGOLARE / RECTANGULAR TUB / BAIGNOIRE RECTANGULAIRE /
RECHTECKIGE WANNE / BAÑERA RECTANGULAR / ΟΡΘΟΓΩΝΙΑ ΜΠΑΝΙΕΡΑ RETTANGO-
LARE / ВАННА ПРЯМОУГОЛЬНАЯ / OBDÉLNÍKOVÁ VANA / OBDĹŽNIKOVÁ VAŇA /
WANNA PROSTOKĄTNA / PRAVOKOTNA KOPALNA KAD / KADA PRAVOKUTNA
COMPONENTI - COMPONENTS - COMPOSANTS - KOMPONENTEN - COMPO-
NENTES - ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ - КОМПОНЕНТЫ - KOMPONENTY - KOMPONENTY -
KOMPONENTY - KOMPONENTE - DIJELOVI
11
4
9
2
10
4
8
6
7
1
1
2
3
12
14
1
А - 150
B - 150
150 150
520
70
B - 80
Ø6 a
b
b
А
B
1
2
15
2
3
1
2
555
150
a
c
b
16
x2x4
1
x2
3
x1
5
x3 x12 x12 x12 x4 x4
2
x4
6
7 8 9 10 11 12
4
x2
VASCA RETTANGOLARE / RECTANGULAR TUB / BAIGNOIRE RECTANGULAIRE /
RECHTECKIGE WANNE / BAÑERA RECTANGULAR / ΟΡΘΟΓΩΝΙΑ ΜΠΑΝΙΕΡΑ RETTANGO-
LARE / ВАННА ПРЯМОУГОЛЬНАЯ / OBDÉLNÍKOVÁ VANA / OBDĹŽNIKOVÁ VAŇA /
WANNA PROSTOKĄTNA / PRAVOKOTNA KOPALNA KAD / KADA PRAVOKUTNA
COMPONENTI - COMPONENTS - COMPOSANTS - KOMPONENTEN - COMPO-
NENTES - ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ - КОМПОНЕНТЫ - KOMPONENTY - KOMPONENTY -
KOMPONENTY - KOMPONENTE - DIJELOVI
11
4
9
2
10
4
8
6
7
1
1
2
3
12
17
А - 150
B - 150
150 150
520
70
B - 80
А
B
1
Ø6 a
b
b
1
2
18
2
3
1
2
555
150
a
c
b
TT0293391.03

This manual suits for next models

4

Other Ideal-Standard Bathtub manuals

Ideal-Standard TEMPO IDEALFORM PLUS+ User manual

Ideal-Standard

Ideal-Standard TEMPO IDEALFORM PLUS+ User manual

Ideal-Standard C.AIR E1138 User manual

Ideal-Standard

Ideal-Standard C.AIR E1138 User manual

Popular Bathtub manuals by other brands

Poolspa ECONOMY 1 user manual

Poolspa

Poolspa ECONOMY 1 user manual

Kohler Mariposa K-1257-LA-96 Homeowner's guide

Kohler

Kohler Mariposa K-1257-LA-96 Homeowner's guide

RAVAK ROSA II NEREZ Installation

RAVAK

RAVAK ROSA II NEREZ Installation

Ella Deluxe 93058 R owner's manual

Ella

Ella Deluxe 93058 R owner's manual

Kohler K-845 Roughing-In Guide

Kohler

Kohler K-845 Roughing-In Guide

Kohler K-1375 Roughing-In Guide

Kohler

Kohler K-1375 Roughing-In Guide

BATO RENO1500 installation guide

BATO

BATO RENO1500 installation guide

Aquatica Digital PureScape 171 Mini Installation & Care Manual

Aquatica Digital

Aquatica Digital PureScape 171 Mini Installation & Care Manual

Jacuzzi Moove blower installation manual

Jacuzzi

Jacuzzi Moove blower installation manual

DURAVIT Happy D.2 7 0316 Series Mounting instructions

DURAVIT

DURAVIT Happy D.2 7 0316 Series Mounting instructions

DADOquartz GRACELYNN quick start guide

DADOquartz

DADOquartz GRACELYNN quick start guide

Kohler K-1111-H2 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-1111-H2 Homeowner's guide

ACRITEC Alcove Bath installation manual

ACRITEC

ACRITEC Alcove Bath installation manual

BainUltra THERMASENS TMSU Owner's manual addendum

BainUltra

BainUltra THERMASENS TMSU Owner's manual addendum

Kohler Archer K-1125-LA Roughing-In Guide

Kohler

Kohler Archer K-1125-LA Roughing-In Guide

MCBATH EXA installation manual

MCBATH

MCBATH EXA installation manual

Kohler K-1162 Roughing-In Guide

Kohler

Kohler K-1162 Roughing-In Guide

Swann BT-3060 R installation guide

Swann

Swann BT-3060 R installation guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.