manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. IFO
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. IFO Sense 47388 User manual

IFO Sense 47388 User manual

95620
16-16
SE Högskåp
Ifö Sense
47388, 47389
DK Højskab NO Høyskap
GB High cabinet RU Колонка
1
2
3
4
5
1
2
3
Våtzon
Zone
1
1
1,0 m
1,0 m
Hela golvet våtzon
Floor zone
1
1
Våtrumsvägg 2012, Zon 1, Waterproof wall, Zone 1
SILICONE
Trä, Zon 1
Wood, Zone1
Betong, Zon 1
Concrete, Zone 1
1 2 3
Skruvinfästningar i våtzon 1 ska göras i massiv
konstruktion såsom betong, reglar, särskild
Skruvinfästningar i våtzon 1 får inte göras enbart
i golv- eller väggskiva.
(SäVa § 2.11.1 & Våtrumsvägg 2012).
Screw fastening in the wet zone 1 has to be made
in solidconstruction, such as concrete, batten,
specificconstruction detail or ”Våtrumsvägg 2012”.
konstruktionsdetalj eller i Våtrumsvägg 2012.
Screw fastening in the wet zone 1 must not be
made in the floor board or wall board solely
(SäVa § 2.11.1 & Våtrumsvägg 2012).
Säker vatteninstallation - Safe waterproof installation
SE
2
320
1695
210
320
1105
210
260
1283
1613
X 2
X 2
X 2
X 2
x 2
X 2
X 6
X 2
X 2
X 18
X 4
12
3
4
5
6
7
89
3
1
12
2
Inc h
1 m
3
4
56
7
346789
10
1234
678
5
5
9
2
8
101112
1
3
3
246
5
789
30
1234
5
1
2
1
4
1613 /
1283
3
4
5
5
6
C
B
A
A
C
B
B
Ø4,5
8
7
SE
Rengöring och skötsel – Badrumsmöbler och spe-
gelskåp
• Badrumsmöbler torkas av med en mjuk, torr trasa. Undvik vassa
föremål.
vatten och ett milt allrengöringsmedel. Torka alltid ytorna noga efter
rengöring.
• Möbler ska inte rengöras med medel som innehåller syror,
lösningsmedel eller slipmedel. Även möbelpolish kan försämra
• Undvik direktkontakt mellan möbler och vatten.
• Låt aldrig möblerna vara våta eller fuktiga en längre tid.
• Om du råkar spilla kemikalier t.ex. avkalkningsmedel, nagellacks-
borttagare, hårfärgningsmedel eller liknande på möblerna så ska det
omedelbart tas bort.
• Möbler med repor och sprickor på lackade ytor, fanér eller laminat
är känsligare för påverkan av vatten och ska behandlas med större
försiktighet.
Möbelfärg
• Färgen på möblerna kan skilja något från färgprover.
• Lackade ytor och ytor av fanér åldras med tiden och färgen kan då
förändras.
• Kontinuerlig exponering av direkt UV-strålning, exempelvis solljus,
kan påskynda färgförändringen.
Effektiv badrumsventilation och en temperatur på mellan +15° C
och +30° C är viktig för att bevara möblernas kvalitet och utseende.
Möblerna är motståndskraftiga mot svängningar i luftfuktigheten,
däremot kan direktkontakt med vatten negativt påverka utseendet,
strukturen och funktionerna. Undvik därför att möblerna utsätts för
direkt vattenkontakt.
Skador på möblerna som uppkommit genom felaktig rengöring eller
användning och i synnerhet genom långvarig kontakt med vatten
utgör inte grund för reklamation.
Ifös badrumsmöbler är tillverkade av material som uppfyller mycket
höga krav på kvalitet och fukttålighet. Stomme, dörrar och hyllplan
är tillverkade i fukttrög MDF och spånskiva och återvinns som ytbe-
handlat trä. Beslag samt metallhandtag och skruvar återvinns som
metall.
DK
Vedligeholdelsesvejledning Ifö baderumsmøbler.
For at få størst mulig glæde af Deres nye Ifö baderumsmøbler mange år
frem i tiden, er det vigtigt med den rette vedligeholdelse og pleje.
ved at aftørre med en fugtig opvredet klud med varmt vand. Skal der
fjernes vanskelige pletter, kan vandet tilsættes et mildt opvaskemiddel.
Bagefter aftørres møblerne grundigt med en tør klud. Det er især vigtigt
at vand på kanter og samlinger bliver fjernet.
Møblerne må ikke rengøres med skuresvampe eller andre materialer
-
ler, slibemidler eller møbelpolish må ikke anvendes.
Ifös baderumsmøbler er fremstillet af vådrumsmaterialer, og derfor
velegnet til badeværelser. Men møblerne må ikke udsættes for direkte
vandsprøjt. Skulle der komme direkte vandsprøjt på møblerne skal det
tørres af med det samme, da vandet ellers kan forårsage at laminat eller
! Vigtigt
Vandpåvirkning
Vand som bliver plasket ud over vaskens kant og løber ned af skabets
sider, skal tørres af med det samme, da det ellers kan forårsage skader
vandsprøjt ud over vasken kant, er ikke dækket af garantien.
Er møblerne placeret tæt på en bruseniche eller badekar, skal der være
en tæt afskærmning i form af en brusevæg. Et badeforhæng er ikke
tilstrækkelig. Skader som er opstået pga. manglende afskærmning er
ikke dækket af garantien.
Ventilation.
Det er vigtigt at der er en god ventilation i et badeværelse som kan
fjerne fugt og damp. En mekanisk ventilation er mere effektiv end udluft-
ning gennem vinduer og døre. Især kan det anbefales, at anvende
en fugtstyret ventilator som starter når fugtniveauet kommer op på
et bestemt niveau og slukker igen, når fugtniveauet falder. Jo mindre
badeværelse, jo større er behovet for en mekanisk ventilation. Skader
ventilation, er ikke dækket af garantien.
Møbelfarve
farven ændre sig. Kontinuerlig udsættelse for direkte UV- stråling som
f.eks. sollys kan fremskynde farveændringer.
NO
Rengjøring og vedlikehold - baderomsmøbler og
speilskap
• Baderomsmøblene tørkes av med en myk, tørr klut. Unngå skarpe
gjenstander.
• Bruk en fuktig klut med varmt vann og et mildt universalrengjørings-
rengjøring.
• Møbler skal ikke rengjøres med midler som inneholder syre, løsemidler
• Unngå at møblene kommer i direkte kontakt med vann.
• La ikke møblene være våte eller fuktige lenge.
• Hvis du er uheldig og søler kjemikalier på møblene, f.eks. avkalkings-
middel, neglelakkfjerner, hårfargingsmiddel eller lignende, må du umid-
delbart fjerne dem.
er mer følsomme for vann og må behandles med større forsiktighet.
Møbelfarge
• Fargen på møblene kan skille seg noe fra fargeprøvene.
kan da endre seg.
• Kontinuerlig eksponering for direkte UV-stråling, for eksempel sollys,
kan påskynde fargeforandringen.
Effektiv baderomsventilasjon og en temperatur på mellom +15 °C og
+30 °C er viktig for å bevare møblenes kvalitet og utseende. Møblene er
motstandsdyktige mot svingninger i luftfuktighet, derimot kan direktekon-
takt med vann ha negativ påvirkning på utseende, struktur og funksjo-
ner. Unngå derfor å utsette møblene for direkte kontakt med vann.
Skader på møblene som skyldes feilaktig rengjøring eller bruk og frem-
for alt langvarig kontakt med vann, utgjør ikke grunn til reklamasjon.
Ifös baderomsmøbler er fremstilt i materialer som oppfyller svært høye
krav til kvalitet og fuktbestandighet. Skrog, dører og hyller er fremstilt i
tre. Beslag, metallhåndtak og skruer gjenvinnes som metall.
8
GB
Cleaning and Care Instruction - Bathroom furniture
and mirror cabinets
• Bathroom furniture should be cleaned with a soft dry cloth. Avoid using
abrasive materials or anything sharp.
• To remove stubborn dirt a damp cloth with warm water and a mild
household cleaning agent can be used. Always dry surfaces thoroughly
after cleaning.
• Furniture should not be cleaned with agents containing acids or sol-
vents. Abrasive cleaners and furniture polish should also be avoided.
• Avoid direct contact between furniture and water.
• Never leave the furniture surfaces wet or damp for long periods of
time.
• Any spilt chemicals such as decalcifying agents, nail polish remover,
hair dyes etc. should be wiped clean immediately.
• Furniture with scratches and/or cracks in lacquered, veneer or laminate
surfaces are less resistant to water and should be treated with more
care.
Furniture colour
• Furniture colour may vary slightly from the colour of the sample.
• Lacquered and veneer surfaces are subject to aging and their colour
may change over time.
• Continuous exposure to UV radiation (such as direct sunlight) may ac-
celerate any colour change.
The quality and appearance of the furniture is best preserved if the
air humidity; however direct contact with water may adversely affect its
appearance, structure and functionality. Therefore, direct exposure to
water should be avoided.
Product defects resulting from inappropriate cleaning and use, or
resulting from prolonged contact with water, do not constitute a basis for
complaint.
Ifö’s bathroom furniture is produced from materials which meet very
high standards of quality and moisture resistance. Cabinets, doors and
shelves are produced in moisture-resistant MDF and chipboard and are
recycled as surface-treated wood. Fittings, metal handles and screws
are sorted and recycled as metal.
RU
Чистка иуход за поверхностями мебели для
ванной изеркальным шкафчиком
• Обтирайте поверхности мебели мягкой сухой тканью. Избегайте
воздействия острых предметов.
• Для удаления упорных пятен используйте влажную ткань,
теплую воду имягкое моющее средство. После влажной чистки
всегда тщательно вытирайте поверхности насухо.
• Не пользуйтесь для чистки средствами, содержащими
кислоты, растворители или абразивные вещества. Жидкость
для полировки мебели также способна повредить отделку
поверхности.
• Избегайте непосредственного контакта мебели сводой.
• Не оставляйте мебель надолго внамоченном или увлажненном
состоянии.
• При попадании на мебель химических веществ, например,
средства для удаления известкового осадка/накипи, жидкости
для удаления лака сногтей, краски для волос ит. п., их
необходимо немедленно удалить.
• Мебель сцарапинами ирастрескиваниями на лакированной
поверхности, шпоне или ламинате становится уязвимее к
воздействию воды, исней следует обращаться сбольшей
осторожностью.
Цвет мебели
• Фактический цвет мебели может несколько отличаться от
образцов цвета.
• Лакированные поверхности иповерхности из шпона со
временем стареют, иоттенок может изменяться.
• Долговременное воздействие ультрафиолетового излучения,
например, прямых солнечных лучей, способно ускорить
цветовые изменения.
Эффективная вентиляция вванной итемпература между +15
°C и+30 °C способствуют сохранению качества ивнешнего
вида мебели. Мебель хорошо переносит колебания влажности
воздуха, тогда как прямой контакт сводой неблагоприятно
сказывается на ее внешнем виде, структуре ифункциональной
пригодности. Поэтому избегайте подвергать мебель прямому
воздействию воды.
Повреждения мебели, возникшие врезультате неправильного
ухода или применения, иособенно долговременного контакта с
водой, основаниями для рекламации не являются.
Мебель Ifö для ванной изготавливается из материала, который
удовлетворяет чрезвычайно высоким требованиям ккачеству
ивлагостойкости. Корпус, дверцы иполки изготовлены из
влагонепроницаемых плит МДФ иДСП, ипри вторичной
переработке сортируются как древесина собработанной
поверхностью. Крепеж ифурнитура сортируются для вторичной
переработки как металл.
9
SE
Underskåp:
Denna badrumsmöbel är tillverkad av material som uppfyller mycket
höga krav på kvalitet och fukttålighet.
Stommen är tillverkad i fukttrög MDF och spånskiva och återvinns som
ytbehandlat trä.
återvinns som metall.
Vattenlåset är tillverkat i polypropen (PP) och sorteras som plast.
Högskåp:
Denna badrumsmöbel är tillverkad av material som uppfyller mycket
höga krav på kvalitet och fukttålighet.
Stommen är tillverkad i fukttrög MDF och spånskiva och återvinns som
Källsortering
ytbehandlat trä.
Upphängningsbeslag och gångjärn sorteras och återvinns som metall.
Textilinredningen sorteras som brännbart.
Väggskåp och spegelskåp:
Denna badrumsmöbel är tillverkad av material som uppfyller mycket
höga krav på kvalitet och fukttålighet.
Stommen är tillverkad i fukttrög MDF och spånskiva och återvinns som
ytbehandlat trä.
Upphängningsbeslag och gångjärn sorteras och återvinns som metall.
Glashyllorna är av härdat glas och sorteras, liksom eventuella spegel-
glas, på din lokala återvinningsstation.
DK
Underskab:
Dette badeværelsesmøbel er fremstillet af materialer, der opfylder
meget strenge krav til kvalitet og fugtbestandighed.
Rammen er fremstillet i vandfast MDF og spånplade og indvindes som
indvindes som metal.
Vandlåsen er fremstillet i polypropen (PP) og sorteres som plast.
Højskab:
Dette badeværelsesmøbel er fremstillet af materialer, der opfylder
meget strenge krav til kvalitet og fugtbestandighed.
-
Sortering
behandlet træ.
Ophængsbeslag og hængsler sorteres og indvindes som metal.
Tekstilindretningen sorteres som brandbart.
Vægskab og spejlskab:
Dette badeværelsesmøbel er fremstillet af materialer, der opfylder
meget strenge krav til kvalitet og fugtbestandighed.
Rammen er fremstillet i vandfast MDF og spånplade og indvindes som
Ophængsbeslag og hængsler sorteres og indvindes som metal.
Glashylderne er af hærdet glas, og de sorteres ligesom eventuelt
spejlglas på din lokale genbrugsstation.
Underskap:
Baderomsmøblet er produsert i et materiale som oppfyller særlig høye
krav til kvalitet og fuktbestandighet.
Kjernen er av fuktbestandig MDF og sponskive og gjenvinnes som
-
nes som metall.
Vannlåsen er laget i polypropen (PP) og sorteres som plast.
Høye skap:
Baderomsmøblet er produsert i et materiale som oppfyller særlig høye
krav til kvalitet og fuktbestandighet.
Kjernen er av fuktbestandig MDF og sponskive og gjenvinnes som
NO Sortering
Skuffesystem og hengsler sorteres og gjenvinnes som metall.
Tekstilinnredningen gjenvinnes som brennbart materiale.
Veggskap og speilskap:
Baderomsmøblet er produsert i et materiale som oppfyller særlig høye
krav til kvalitet og fuktbestandighet.
Kjernen er av fuktbestandig MDF og sponskive og gjenvinnes som
Skuffesystem og hengsler sorteres og gjenvinnes som metall.
Glasshyller er laget av herdet glass og sortert, samt noen speilglass
hos din lokale gjenvinningsstasjon.
Sorting
Base cabinets:
This item of bathroom furniture is made of materials which meet very
stringent demands in terms of quality and moisture resistance.
The frame is made of moisture-resistant MDF and chipboard and
recycled as surface-treated timber.
and recycled as metal.
The water trap is made of polypropylene (PP) and are sorted as
plastic.
High cabinets:
This item of bathroom furniture is made of materials which meet very
stringent demands in terms of quality and moisture resistance.
The frame is made of moisture-resistant MDF and chipboard and
GB
recycled as surface-treated timber.
Hanging brackets and hinges are sorted and recycled as metal.
Wall cabinets and mirror cabinets:
This item of bathroom furniture is made of materials which meet very
stringent demands in terms of quality and moisture resistance.
The frame is made of moisture-resistant MDF and chipboard and
recycled as surface-treated timber.
Hanging brackets and hinges are sorted and recycled as metal.
Glass shelves are made of tempered glass and sorted, as well as any
mirror glass at your local recycling center.
10
NOTES:
11
För enkel tillgång till reservdelar, spara anvisningen!
Gem vejledningen, hvis du senere skulle få brug for
reservedele!/
For enkel tilgang til reservedeler, ta vare på bruks-
anvisningen!/
For simple access to spare parts, save these instruc
tions!/
Сохраните инструкцию, чтобы было легче найти
запасные части.
SVERIGE
Geberit AB
Box 140
SE-295 22 Bromölla
T +46 456 480 00
info@ifo.se
→www.ifo.se
DENMARK
Geberit A/S
Lægårdsvej 26
DK-8520 Lystrup
T +45 86 74 10 86
salg.dk@geberit.com
→www.ifo.dk
NORGE
Geberit AS
Luhrtoppen 2
NO-1470 Lørenskog
T +47 67 97 82 00
sales.no@geberit.com
→www.ifosanitar.no
ESTONIA
Geberit Estonia
Kuma tee 2
EE-75312 Petri Harjumaa
T +37 256 66 73 67
sales.[email protected]
→www.ifo.ee
LIETUA
UAB Geberit
Senasis Ukmergės kel. 4,
Užubaliai,
LT-14302 Vilnius
T +37 070 02 28 94
sales.lt@geberit.com
→www.ifo.lt
LATVIJA
Geberit Latvija
Bauskas iela 58a,
Rīga, LV-1004
T +37 167 10 30 16/17
sales.lv@geberit.com
→www.ifo.lv
Geberit Group

This manual suits for next models

1

Other IFO Indoor Furnishing manuals

IFO Sense 42500 - 42529 User manual

IFO

IFO Sense 42500 - 42529 User manual

IFO 42750 User manual

IFO

IFO 42750 User manual

IFO Option 47185 Manual

IFO

IFO Option 47185 Manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

MonsterShop 24247 manual

MonsterShop

MonsterShop 24247 manual

Reverie POWER-FLEX 3 Owner's manual and reference guide

Reverie

Reverie POWER-FLEX 3 Owner's manual and reference guide

VITRA Workbays Meet Assembly instructions

VITRA

VITRA Workbays Meet Assembly instructions

ESS ESS-1002 quick start guide

ESS

ESS ESS-1002 quick start guide

PowellKids 941-138 Assembly instructions

PowellKids

PowellKids 941-138 Assembly instructions

Pacific Casual 223-4B0-3CS Assembly and use instructions

Pacific Casual

Pacific Casual 223-4B0-3CS Assembly and use instructions

Jysk VINDERUP 701-167-1037 manual

Jysk

Jysk VINDERUP 701-167-1037 manual

Baxton Studio 0038 Twin Bed Assembly instructions

Baxton Studio

Baxton Studio 0038 Twin Bed Assembly instructions

Hillsdale Furniture 51098 manual

Hillsdale Furniture

Hillsdale Furniture 51098 manual

Songmics VASAGLE LSB46 manual

Songmics

Songmics VASAGLE LSB46 manual

Amart Furniture SAN MARCO 51129 Assembly instruction

Amart Furniture

Amart Furniture SAN MARCO 51129 Assembly instruction

Alaterre Furniture TWIN FULL AURORA BUNK BED Assembly instructions

Alaterre Furniture

Alaterre Furniture TWIN FULL AURORA BUNK BED Assembly instructions

Tech Craft BEL41S Assembly instruction

Tech Craft

Tech Craft BEL41S Assembly instruction

Ameriwood HOME 4716305COM manual

Ameriwood HOME

Ameriwood HOME 4716305COM manual

Otto Box-System Nightfall 695862 Assembly instructions

Otto

Otto Box-System Nightfall 695862 Assembly instructions

Amart Furniture CHRYSTELLE 59028 Assembly instruction

Amart Furniture

Amart Furniture CHRYSTELLE 59028 Assembly instruction

fantastic furniture Flexi manual

fantastic furniture

fantastic furniture Flexi manual

Blanco BLANCOSPEX 501-104 Specification sheet

Blanco

Blanco BLANCOSPEX 501-104 Specification sheet

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.