
Coupelle de l’écouteur droit
Installer / remplacerles piles
Appuyez
Relâchez
Imprimé en Chine
Model: iB50BX (Back)
Instruction Manual (French)
Color : 1C+1C (Black text) on white paper
Size: 290 W x 340 H mm
iHome Products, une division de SDI Technologies Inc. (ci-après désignée sous le nom SDI), garantit que cet appareil
est exempt de tout défaut de fabrication et de matériaux, dans des conditions normales d'utilisation, pour une
période d'un an à compter de la date d'achat initial.
Si cet appareil ne fonctionne pas de manière satisfaisante, il est préférable de le retourner au magasin où il a été
acheté. Si le problème n'est pas résolu à ce niveau et si l'appareil doit toujours être réparé pour une défaillance ou
un dysfonctionnement durant la période de garantie, SDI, à sa discrétion, le réparera ou le remplacera gratuitement.
Cette décision est prise suite à une vérification de la défaillance ou du dysfonctionnement de l'appareil retourné au
Centre des services agréé par le Service à la clientèle SDI. L'appareil doit être accompagné d'une preuve d'achat
et d’une date d'achat. Tout appareil reçu sans preuve d'achat sera facturé pour toute réparation selon un barème
hors garantie.
Avant de renvoyer cet appareil pour réparation, mettez des piles neuves (si possible), car des piles déchargées ou
défectueuses sont la cause de la plupart des problèmes. Si malgré cela le problème n'est pas résolu :
1. Appelez le service à la clientèle SDI au 1-800-288-2792 pour obtenir un numéro d’autorisation de retour et
l'adresse du Centre des services.
2. Enlevez les piles (s'il y a lieu) et emballez le produit dans une boîte en carton ondulé robuste et bien rembourrée.
SDI ne peut pas être tenue responsable des dommages qui risquent de se produire pendant le transport vers
le Centre des services.
3. Si l'appareil est toujours sous garantie, joignez une copie de votre ticket de caisse, relevé de carte de crédit ou
toute autre preuve de la date d'achat. Indiquez également votre nom, adresse, une brève description de la cause
du retour de l'appareil et le numéro d'autorisation de retour. Aucun appareil ne peut être réparé sans un numéro
d'autorisation de retour.
4. Inscrivez le numéro d'autorisation de retour sur l'un des côtés de l'emballage que vous envoyez, port payé et
assuré, à l'adresse du Centre des services agréé par le Service à la clientèle SDI.
Exclusion de Garantie
REMARQUE : Cette garantie n'est valable que si l'appareil a été utilisé aux fins pour lesquelles il a été destiné. Elle
ne couvre pas (i) tout appareil qui a été endommagé par négligence, actes délibérés, mauvaise utilisation, accident,
qui a été altéré ou réparé par des personnes non autorisées ; (ii) tout appareil dont le boîtier est fissuré/brisé ou qui
a été endommagé par une chaleur excessive ; (iii) tout appareil dont le lecteur CD/cassettes est endommagé (s'il
existe) ; (iv) les frais d'expédition de l'appareil au centre des services et de retour à son propriétaire.
Cette garantie n'est valable qu'aux Etats-Unis d'Amérique et ne s'applique qu'au propriétaire initial de l'appareil. En
aucun cas, SDI, une de ses filiales, sous-traitants, revendeurs, dirigeants, administrateurs, actionnaires, membres
ou agents ne seront tenus responsables envers vous ou un tiers de tout dommage direct ou indirect, toute perte
de profits, d'indemnisation au-delà du dommage subi. (Certains Etats n'autorisent pas de limitations de garanties
implicites ou d'exclusion de dommages consécutifs, il se peut donc que ces restrictions ne s'appliquent pas à vous).
Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques auxquels peuvent s'ajouter d'autres droits pouvant être
différents d'une juridiction à l'autre.
Votre reconnaissance et votre accord à respecter toutes les limites de responsabilité de la garantie ci-haut mentionnée
est un contrat irrévocable pour vous suite à votre transfert de devises (mandat-carte, chèque de banque ou carte
de crédit) pour l'achat d'un produit SDI.
©2014 SDI Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Des questions ? Rendez-vous sur www.ihome.com
ou composez le numéro vert 1-800-288-2792
Informations relatives à la garantie limitée à vie
R
Modèle : iB50BX
Le casque d’écoute Home iB50BX inclut une circuiterie d’élimination de bruit conçue pour réduire ou
éliminer certains bruits environnants tels que les avions, pour vous offrir une expérience d’écoute plus
silencieuse, plus jouissante. Quand le circuit d’élimination de bruit est activé, un microphone à l’intérieur
de chaque oreillette ‘cherche’ du bruit adventice qui n’appartient pas à votre musique, et le circuit génère
une bande de son opposée afin d’éliminer ou grandement réduire le bruit adventice. Le circuit
d’élimination de bruit est optimisé par deux piles “AAA”, incluent. Ces écouteurs comprennent également
un microphone en ligne sur le câble amovible qui vous permet de répondre aux appels téléphoniques
entrants et de contrôler la lecture de votre musique.
Utiliser votre casque d’écoute iHome iB50BX
Installer les piles
Bien que le casque d’écoute puisse être utilisé sans les piles, le circuit d’élimination de bruit ne
fonctionnera pas à moins que les piles soient bien installées.
Remarque : Le commutateur marche/arrêt de l’éliminateur de bruit a été mis en position‘Off’ (arrêt)à l’usine.
Casque stéréo
Avec annulation active de bruit (ANC)
et microphone en ligne
Écouteur gauche Right side
Touche
Couper
le son
Compartiment
à pile
Câble détachable avec
microphone en ligne
Adaptateur de ligne
d’air à deux broches
Pochette de
voyagement
Prise du
câble
Bouton
marche/arrêt
Voyant
indicateur
lumineux DEL
d’éliminateur
en marche (On)
Branchez le câble détachable
Branchez le câble détachable du casque d’écoute dans la prise
au bas de l’écouteur L (gauche). Le câble doit être branché avec
le contrôle de volume en ligne le plus près de l’écouteur L
(gauche) tel qu’illustré. Assurez-vous que la fiche est bien insérée
dans la prise. Si la fiche n’est pas bien insérée le son pourrait être
intermittent, ou vous pourriez n’entendre que d’un écouteur.
Branchez l’autre embout du câble détachable à la prise d’écouteurs de votre source externe de musique tel
qu’un iPod, iPhone, iPad, lecteur MP3, lecteur CD personnel, etc. Encore une fois, assurez-vous que la fiche
sur le câble détachable est bien insérée dans la prise d’écouteurs de votre source externe de musique.
Remplacer les piles
Les deux piles “AAA” devraient fournir plus de 60 heures de lecture continue avec le circuit
d’élimination de bruit en marche. Si vous remarquez que le circuit éliminateur de bruit ne fournit plus
de réduction de bruit notable, ou que le voyant indicateur DEL d’élimination de bruit ne se met pas en
marche(On), il est temps de remplacer les piles.
Nous recommandons d’utiliser une marque de pile alcaline reconnue pour une plus longue durée de
vie et une meilleure performance.
Suivez les directives ‘Installer les piles’ ci-dessus pour remplacer les piles.
Le compartiment à piles est situé à l’intérieur de l’oreillette R (droite).
Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles, appuyez avec
votre pouce sur le dessus du couvercle tel qu’illustré pour relâcher la
languette de barrage et glissez le couvercle vers le bas pour le retirer.
Insérez deux piles “AAA” dans le compartiment à piles tel
qu’illustré. Assurez-vous d’installer les piles à la bonne polarité (+/-)
selon les indications dans le compartiment à piles. Si les piles sont
incorrectement insérées, le circuit d’élimination de bruit ne
fonctionnera pas.
Après l’installation des piles, replacez le couvercle du
compartiment à piles et assurez-vous qu’il est complètement à plat
contre le casque d’écoute sans espace dans le bas.
Information sur les piles
• Ne mélangez pas de vieilles piles avec des nouvelles.
•
Ne mélangez pas ensemble des piles alcalines, standards (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
Utiliser le bouton de sourdine
Appuyez sur le bouton Mute (sourdine)sur l’écouteur L (gauche)pour temporairement éteindre le son
afin que vous puissiez entendre quelqu’un qui vous parle sans avoir à retirer le casque d’écoute.
Relâchez le bouton Mute pour reprendre la lecture.
REMARQUE: Assurez-vous que les piles sont installées et la fonction d'annulation de bruit doivent
être en position ON pour la fonction MUTE pour fonctionner.
Utiliser l’adaptateur aérien à 2 fourches
Certains avions plus anciens ont des systèmes audio/visuelqui utilisent
des prises d’écouteurs doubles dans l’accotoir de leurs sièges. Pour
utiliser votre casque d’écoute iB50BX avec ce type de système A/V,
insérez la fiche du câble du casque d’écoute dans la prise de
l’adaptateur à 2 fourches inclut tel qu’illustré et insérez l’adaptateur à
2 fourches dans le prise double de l’accotoir de votre siège.
Pochette de voyagement
Pour garder votre casque d’écoute propre, gardez-le dans la pochette de voyagement quand vous
ne l’utilisez pas. Les écouteurs L et R se plient à plat pour un entreposage pratique.
Écouter de la musique
• Débutez la lecture de votre source externe de musique et ajustez le niveau du volume de votre
dispositif externe à environ 50% du volume maximal.
• Placez le casque d’écoute iB50BX sur votre tête selon les marques L (gauche)et R (droite) sur les
écouteurs. Lorsque porté adéquatement le câble détachable sera à votre gauche. Glissez les
écouteurs L et R vers le haut ou le bas pour un atteindre un confort maximal.
• Réglez le contrôle du volume sur votre appareil externe à un niveau d'écoute confortable.
• Afin de réduire ou éliminer le bruit adventice, tel que les bruits d’engin d’une cabine d’avion, glissez
le commutateurmarche/arrêt de l’éliminateur de bruit à la position ‘On’ (marche). Le voyant indica-
teur lumineux DEL de l’éliminateur de bruit devient rouge lorsque le circuit d’élimination de bruit est
en marche.
• Lorsque vous avez fini d’écouter, glissez le commutateur d’élimination de bruit à la position arrêt
pour prolonger la durée de vie de vos piles. Le voyant indicateur lumineux DEL de l’éliminateur de
bruit s’éteint. Rappelez-vous également d’éteindre le courant de votre source externe de musique.
Utilisation de la télécommande en ligne avec microphone
Le modèle iB50BX inclut une manette en ligne à un bouton qui vous permet de répondre et mettre fin
aux appels téléphoniques « mains-libres ». Vous pourriez également être capable d'enregistrer des
mémos vocaux et contrôler la lecture de musique si le modèle spécifique de votre téléphone offre des
contrôles pour ces caractéristiques au travers de la prise d'écouteur.
Remarque : Les fonctions mains-libres ne sont pas toutes disponibles sur tous les téléphones. Vous
pourriez trouver que certaines fonctions fonctionnent sur votre téléphone pendant que d'autres ne
fonctionnent pas. Cela est en raison de la conception de votre téléphone spécifique et n'est pas un
signe de problème avec votre casque.
Répondre/Mettre fin aux appels
Lorsqu'un appel entrant est reçu, appuyez brièvement sur le bouton de la manette pour répondre et
parlez dans le microphone. Pour mettre fin à l'appel, appuyez encore une fois brièvement sur le
bouton de la manette.
Contrôle de lecture de musique
Si votre téléphone ou lecteur de musique offre cette caractéristique au travers de sa prise d'écouteur,
appuyez une fois sur le bouton de la manette pour débuter la lecture et une fois de plus pour la
pauser. Appuyez deux fois sur le bouton de la manette pour sauter à la prochaine plage, ou trois fois
pour revenir à la plage précédente.
Enregistrement d'un mémo vocal
Si votre téléphone ou lecteur de musique offre cette caractéristique au travers de sa prise d'écouteur,
placez votre téléphone en mode Enregistrement de mémo vocal, appuyez ensuite brièvement sur le
bouton de la manette pour débuter l'enregistrement et parlez dans le microphone. Appuyez encore
une fois pour terminer l'enregistrement. Remarque : Pour écouter l'enregistrement de votre mémo
vocal, vous devez utiliser les contrôles de votre téléphone. Vous ne pouvez pas accéder à vos mémos
vocaux enregistrés de votre manette en ligne iB50BX.
Fonction de contrôle vocal
I
Si votre téléphone permet certaines commandes de contrôle vocal à travers sa prise d'écouteur vous
pourriez être en mesure d'effectuer certaines ou toutes ces fonctions de votre manette iB41. Appuyez
et maintenez le bouton de la manette et dites la commande dans le microphone, relâchez ensuite le
bouton de la manette.
IMPORTANT ! L'écoute à volume élevé pendant des longues périodes peut endommager votre ouïe.
Pour votre sécurité, n'utilisez pas un casque si celui-ci vous empêche d'entendre les avertisseurs
sonores du trafic, comme lorsque vous conduisez une voiture, une moto, un vélo etc. N'oubliez
jamais qu'un casque de style moniteur de studio tel qu'iB50BX peut bloquer le bruit extérieur, y
compris les avertisseurs sonores du trafic. Soyez attentif à votre entourage et n'utilisez pas ces
écouteurs dans des situations qui vous imposent d'entendre les avertisseurs sonores du trafic.