manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. IKEA
  6. •
  7. Tent
  8. •
  9. IKEA SUFFLETT User manual

IKEA SUFFLETT User manual

Other manuals for SUFFLETT

3

Other IKEA Tent manuals

IKEA KARLSO User manual

IKEA

IKEA KARLSO User manual

IKEA LÅNGHOLMEN User manual

IKEA

IKEA LÅNGHOLMEN User manual

IKEA SUFFLETT User manual

IKEA

IKEA SUFFLETT User manual

IKEA DVARGMAS User manual

IKEA

IKEA DVARGMAS User manual

Popular Tent manuals by other brands

Nordcap Easy Up 400 Build-up instructions

Nordcap

Nordcap Easy Up 400 Build-up instructions

Zempire Neo Series instructions

Zempire

Zempire Neo Series instructions

CampTrails Grand Manan Assembly instructions

CampTrails

CampTrails Grand Manan Assembly instructions

Maanta ULISSE 90 Instructions and warnings

Maanta

Maanta ULISSE 90 Instructions and warnings

OZTENT JV SIGNATURE EDITION owner's manual

OZTENT

OZTENT JV SIGNATURE EDITION owner's manual

GigaTent Summer Chalet Mini Tent owner's manual

GigaTent

GigaTent Summer Chalet Mini Tent owner's manual

Outsunny 84C-230 manual

Outsunny

Outsunny 84C-230 manual

Crivit Outdoor 96716 instruction manual

Crivit Outdoor

Crivit Outdoor 96716 instruction manual

Reimo Marina instructions

Reimo

Reimo Marina instructions

Outsunny 84C-063 Assembly instruction

Outsunny

Outsunny 84C-063 Assembly instruction

EuroTrail ATLANTIS PRO manual

EuroTrail

EuroTrail ATLANTIS PRO manual

TiiTENT TB300 manual

TiiTENT

TiiTENT TB300 manual

Coleman 2000033134 Assembly & instruction manual

Coleman

Coleman 2000033134 Assembly & instruction manual

Ozark Trail W784.1 Assembly instructions and owner's manual

Ozark Trail

Ozark Trail W784.1 Assembly instructions and owner's manual

SlingFin CrossBow 2 instructions

SlingFin

SlingFin CrossBow 2 instructions

Coleman 9600-141 instructions

Coleman

Coleman 9600-141 instructions

Palram Arizona 5000 Wave - WINGS manual

Palram

Palram Arizona 5000 Wave - WINGS manual

COVERPRO 56184 Owner's manual & safety instructions

COVERPRO

COVERPRO 56184 Owner's manual & safety instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

SUFFLETT
2
ENGLISH
WARNING! Keep away from
re.
DEUTSCH
ACHTUNG! Von offenem
Feuer fernhalten.
FRANÇAIS
MISE EN GARDE: Tenir
éloigné de toute amme.
NEDERLANDS
WAARSCHUWING! Buiten
bereik van vuur houden.
DANSK
ADVARSEL! Må ikke komme
i nærheden af ild.
ÍSLENSKA
AÐVÖRUN! Má ekki koma
nálægt eldi.
NORSK
ADVARSEL! Må ikke komme
nær åpen ild.
SUOMI
VAROITUS! Pidä poissa
avotulen lähettyviltä.
SVENSKA
VARNING! Får ej komma
nära öppen låga.
ČESKY
UPOZORNĚNÍ! Nevystavu-
jte ohni.
ESPAÑOL
¡ADVERTENCIA! Mantener
alejado del fuego.
ITALIANO
AVVERTENZA! Tenere
lontano da ogni tipo di
amma.
MAGYAR
FIGYELEM ! Nyílt lángtól
távol tartandó !
POLSKI
UWAGA! Trzymać z daleka
od ognia.
EESTI
HOIATUS! Hoidke eemale
tulekoldest.
LATVIEŠU
BRĪDINĀJUMS! Sargāt no
uguns.
LIETUVIŲ
ĮSPĖJIMAS! Laikyti atokiai
nuo ugnies.
PORTUGUÊS
ATENÇÃO! Mantenha afa-
stado do fogo.
ROMÂNA
AVERTISMENT! Ţine de-
parte de foc.
SLOVENSKY
UPOZORNENIE! Udržujte
mimo otvoreného ohňa.
БЪЛГАРСКИ
ВНИМАНИЕ! Дръжте далеч
от огън.
HRVATSKI
UPOZORENJE! Držite dalje
od vatre.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Τοποθετήστε την σκηνή
μακρυά από φωτιά.
РУССКИЙ
ВНИМАНИЕ! Держать
вдали от огня.
AA-1841405-3
3
УКРАЇНСЬКА
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ! Тримайте
подалі від вогню.
SRPSKI
UPOZORENJE! Drži dalje od
vatre.
SLOVENŠČINA
OPOZORILO! Ne izpostavl-
jaj ognju.
TÜRKÇE
UYARI! Ateşten uzak tutun.
中文
警示!务必远离火源。
繁中
注意! 請遠離火源.
한국어
경고: 불로부터 멀리해 주세요.
日本語
警告!火に近づけないでくださ
い。
BAHASA INDONESIA
PERINGATAN! Jauhkan dari
api.
BAHASA MALAYSIA
AWAS! Jauhkan daripada
api.
يبرع
   ! 
. 
ไทย
 
4
ENGLISH
WARNING!
Prevent strangulation or
entanglement.
Never place on or attach to
a crib.
DEUTSCH
ACHTUNG! Vermeide Stran-
gulierung und Verheddern.
Das Produkt nicht auf/über
ein Babybett legen oder es
daran befestigen.
FRANÇAIS
ATTENTION ! Pour éviter
les risques d’étranglement
ou d’enchevêtrement, ne
jamais attacher ou xer à
un lit de bébé.
NEDERLANDS
WAARSCHUWING! Voorkom
wurging of verstrengeling.
Nooit op een babybed
zetten of aan een babybed
bevestigen.
DANSK
ADVARSEL! Undgå kvæl-
ning, eller at barnet sidder
fast. Må aldrig placeres på
eller fastgøres til en trem-
meseng.
ÍSLENSKA
VARÚÐ! Komdu í veg
fyrir köfnun eða ækju.
Hvorki setja né festa á
ungbarnarúm.
NORSK
ADVARSEL! For å forhindre
at barn kveles eller vikler
seg fast må produktet aldri
plasseres på eller festes til
en sprinkelseng.
SUOMI
VAROITUS! Ei saa käyttää
pinnasängyssä takertumis-
ja kuristumisvaaran vuoksi.
SVENSKA
VARNING!
Förhindra strypning eller
intrasslande.
Placera eller fäst aldrig på
en spjälsäng.
ČESKY
UPOZORNENÍ! Zabraňte
uškrcení nebo zapletení.
Nikdy nepřipevňujte nebo
nedávejte na dětskou
postýlku.
ESPAÑOL
¡ATENCIÓN! Para
evitar enredos y
estrangulamientos, nunca
coloques o jes esto a la
cuna.
ITALIANO
AVVERTENZA! Previeni il
rischio di strangolamento o
impigliamento. Non appog-
giare o ssare a un lettino.
MAGYAR
FIGYELMEZTETÉS! A fulla-
dás vagy belegabalyodás
megelőzése érdekében
soha ne helyezd vagy csat-
lakoztasd rácsos ágyhoz a
terméket !
POLSKI
OSTRZEŻENIE! Nie dopuś-
cić do uduszenia lub zaplą-
tania. Nigdy nie wkładaj do
kołyski, ani nie zawieszaj
na kołysce.
EESTI
HOIATUS! Väldi kägistamis-
või kinnijäämisohtu. Kunagi
ära pane sõimele või
kinnita selle külge.
LATVIEŠU
BRĪDINĀJUMS! Novērsiet
nožņaugšanās vai
sapīšanās draudus. Nekad
nenovietojiet uz vai pie
bērnu gultiņas.
LIETUVIŲ
DĖMESIO! Niekada net-
virtinkite ir nedėkite ant
lovelės – pavojus vaikui
įsipainioti ar pasismaugti.
PORTUGUÊS
ATENÇÃO! Para prevenir o
enredamento ou o estran-
gulamento: não coloque
nem xe a um berço, em
circunstância alguma.
ROMÂNA
ATENŢIE! Nu prinde nicio-
dată de un pătuţ!
SLOVENSKY
UPOZORNENIE! Predchá-
dzajte uškrteniu alebo
zamotaniu. Nikdy neumies-
tňujte ani nepripevňujte na
detskú postieľku.
БЪЛГАРСКИ
ВНИМАНИЕ! Избягвайте
риска от оплитане и
задушаване.
Никога не прикрепяйте
към или поставяйте върху
детско креватче.
HRVATSKI
UPOZORENJE! Za spreča-
vanje davljenja ili zapetl-
janja, nikad ne postavljati
ili pričvršćivati na kolijev-
ku.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Αποτρέψτε τυχόν
στραγγαλισμό ή εμπλοκή.
Ποτέ μην τοποθετείτε ή
στερεώνετε το προϊόν πάνω
σε μία κούνια.
AA-1841405-3
5
РУССКИЙ
ОСТОРОЖНО! Для
предотвращения
запутывания или
удушения никогда не
размещайте на детской
кроватке.
УКРАЇНСЬКА
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ!
Щоб запобігти удушенню
або заплутуванню, ніколи
не розміщуйте поряд з
ліжком для немовляти.
SRPSKI
UPOZORENJE! Spreči
gušenje ili zapetljavanje.
Nikada ne postavljaj u
kolevku niti kači za nju.
SLOVENŠČINA
OPOZORILO!
Nevarnost zadavljenja ali
zapletanja.
Izdelka nikoli ne nameščaj
ali pritrjuj na zibelko.
TÜRKÇE
UYARI! Boğulma veya
dolanma tehlikesi. Bebek
karyolası üzerine kesinli-
kle yerleştirmeyiniz ya da
takmayınız.
中文
警告!为避免出现窒息或缠
绕危险, 请勿放置或绑在婴儿
床上。
繁中
警告!為避免造成纏勒窒息危險,
切 勿 放 置 或 固 定 在 嬰 兒 床。
한국어
경고! 목이나 몸에 감겨서 사고
가 발생할 수 있으니 절대로 요
람에 놓거나 부착하지 마세요.
日本語
警告! 窒息のおそれがありま
す。 絶対にベビーベッドの上
に置いたり、 ベビーベッドに
掛けたりしないでください。
BAHASA INDONESIA
PERINGATAN! Jangan
tempatkan pada atau
kaitkan dengan ranjang
bayi untuk mencegah
bahaya tercekik atau
terbelit.
BAHASA MALAYSIA
AMARAN! Elakkan daripada
tercekik atau terbelit.
Jangan tempatkan atau
pasangkan pada katil bayi.
يبرع
   ! 
    · 
.
ไทย


  

3x
6AA-1841405-3
3x
7
2x
8AA-1841405-3
2x
2x
9
10 AA-1841405-3