Imiola HAK-POL O/018 User manual

Śruba M12x70-8.8 ; Bolt
Śruba M10x100-8.8 ; Bolt
Podkł. okr. 2 x pow.
10,5 x
56 x 4 ; Plain Washer
Nakrętka M10 ; Nut
Podkł. spręż.10,2 ; Spring Washer
Podkł. okr. pow. 10,5 ; Plain Washer
Śruba M10x110-8.8 ; BoltŚruba M10x110-8.8 ; Bolt
Nakrętka M12 ; Nut
Podkł. spręż.12,2 ; Spring Washer
Podkł. okr. pow. 13 ; Plain Washer
Nakrętka M12 ; Nut
Podkł. spręż.12,2 ; Spring Washer
Podkł. okr. pow. 13 ; Plain Washer
Śruba M12x35-8.8 ; Bolt
Śruba M12x35-8.8 ; Bolt
Podkł. spręż.12,2 ; Spring Washer
Podkł. okr. 13 ; Plain Washer
A
B
C
D
E
F
H
G
I
Pkt. 1Pkt. 1
Pkt. 6 Pkt. 2
Pkt. 3
Pkt. 4Pkt. 4
Pkt. 4Pkt. 4
Pkt. 5Pkt. 5
Nakrętka M10 ; Nut
Podkł. spręż.10,2 ; Spring Washer
Podkł. okr. pow. 10,5 ; Plain Washer
Nakrętka M10 ; Nut
Podkł. spręż.10,2 ; Spring Washer
Podkł. okr. pow. 10,5 ; Plain Washer
G
Śruba M10x100-8.8 ; Bolt
Nr katalogowy
O/018
Marka
od 10/95-05/02
Opel Vectra B sedan, htb., combi
96-111 Kowiesy, Chojnata 23 A
tel. +48 46 831 73 31
Opel Vectra combi
od 09/98-02
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36

Gniazdo 7-biegunowe 12V
z ruchomymi bolcami
Symbol SWW 1135-812
OPEL VECTRA B
htb., sed. 10/95 - 05/02
com. 96 - 03
O CAT.O/018
I STRUKCJA MO TAŻU:
FITTI G I STRUCTIO :
• Zdj ć tłumik z wieszaków, odkręcić osłonę termiczn .
• W bagażniku odkręcić osłonę tylnego pasa i odnaleźć pod
wykładzin na płycie bagażnika technologiczne punkty
mocowania zaczepu (musz się zgadzać z otworami we
wspornikach zaczepu). W punktach tych wykonać
otwory ø 22.
• W otwory w bagażniku, w lew podłużnicę włożyć śruby
M10x100 8.8 razem z tulejami G stosuj c nakładki E (pkt 1)
oraz śrubę M10x100 8.8 z tulej I (pkt 3).
• Od spodu podłużnic przykręcić luźno element C (pkt 1, 3).
• W otwory w bagażniku, w praw podłużnicę włożyć śruby
M10x110 8.8 razem z tulejami G and H stosuj c nakładkę F (pkt 6, 2).
• Od spodu podłużnic przykręcić luźno element D (pkt 6, 2).
• Do elementów C i D przykręcić luźno belkę zaczepu A
śrubami M12x35 8.8 (pkt 4).
• Podł czyć instalację elektryczn , przykręcić kulę zaczepu
i podstawę gniazda elektrycznego.
• Dokręcić wszystkie śruby z momentem wg tabeli.
• Przykręcić osłonę termiczn , zamontować tłumik.
ZESTAW ŚRUBOWY:
FASTENING MEANS:
• Lower the damper from the hanger, unscrew the thermal
shield.
• Unscrew the shield of the rear belt in the boot a
nd find
the tow bar fitting points under the covering on the plate
of the boot (these points have to agree with the holes
in the supporters of the tow bar). Drill the holes ø 22
in these points.
• Insert the bolts M10x100 8.8 and sleeves G using plate E
in the holes in boot, in the left metal clamp (point 1)
and the bolt M10x100 8.8 with the sleeve I (point 3).
• Screw slightly the element C of the bottom of the metal
clamps (point 1, 3).
• Insert the bolts M10x110 8.8 and sleeves G, H using plate
F in the holes in boot, in the right metal clamp
(point 6, 2).
• Screw slightly the elements D of the bottom of the metal
clamps (point 6, 2).
• Screw slightly the main bar A to the elements C and D
with bolts M12x35 8.8 (point 4).
• Connect the electric wires, fix the ball and electric plate.
• Tighten all the bolts according to the torque setting- see
the table.
• Screw the thermal shield and assemble the damper.
Oznaczenie
zacisku
Zacisk do łączenia
przewodów
Kolory
31
L
R
54
58L
58R
+
do masy pojazdu
do świateł kierunku jazdy lewych
do świateł kierunku jazdy prawych
do świateł hamowania
do świateł pozycyjnych lewych
do świateł pozycyjnych prawych
tylne światła przeciwmgłowe
Biały , white
Żółty , yellow
zielony, green
czerwony, red
czarny, black
br zowy, brown
niebieski , blue
Moment skręcaj cy dla śrub i nakrętek (8.8)
Torgue settings for nuts and bolts (8.8)
M8 25 Nm M12 85 Nm
M10 55 Nm M14 135 Nm
M16 195 Nm
-M10x110 8.8 2szt
-M10x100 8.8 3szt
-M12x70 8.8 2szt
-M12x35 8.8 4szt
Ø30 5szt
Ø56 1szt
-M12 6szt
-M10 5szt
- ø 22x64 1szt
- ø 22x69 3szt
- ø 22x79 1szt
-M12 6szt
-M10 5szt
nakładki
- 2szt.
-M12 4szt
-M10 5szt
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36

Zakład Produkcyjno Handlowo Usługowy
96-111 Kowiesy, Chojnata 3A
tel. (0-46) 831 73 31, fax 831 74 9
www.hakpol.pl
POLAND
Zaczep kulowy do samochodu:
OPEL VECTRA B htb., sed. 10/95 – 08/98
OPEL VECTRA B com. 96 – 08/98
OPEL VECTRA B sed. 09/98 – 05/02
OPEL VECTRA B com. 09/98 02
Nr katalogowy O/018
KARTA GWARANCYJNA
Warunki gwarancyjne i postępowanie reklamacyjne
1.
Producent zobowiązuje się do wymiany wadliwego wyrobu w okresie 12 miesięcy
od daty zakupu lub 24 miesięcy od daty produkcji w terminie 14-dniowym.
2.
Wymianę wadliwego wyrobu dokonuje się w miejscu zakupu lub bezpośrednio
u producenta.
3.
Nie podlega reklamacji gwarancyjnej zaczep kulowy którego uszkodzenie nastąpiło:
a)
wskutek wypadku
b)
wskutek nieprzestrzegania zasad prawidłowej obsługi eksploatacji konserwacji
podanych w instrukcji.
4.
Karta gwarancyjna bez daty sprzedaży pieczęci sklepu lub warsztatu montującego
nie może służyć jako podstawa do reklamacji.
5.
W skutek nie prawidłowego zamontowania zaczepu.
Przeznaczenie
Zaczep kulowy zamontowany do samochodu przeznaczony jest do holowania przyczep
towarowych i turystycznych.
Warunki zamontowania
Zaczep może być zamontowany i eksploatowany w samochodzie który posiada
właściwy stan techniczny elementów podwozia poprzez które następuje podłączenie
zaczepu.
Elementy te nie mogą być uszkodzone mechanicznie ani poprzez działanie korozji.
WARUNKI EKSPLOATACJI.
Zaczep posiada tabliczkę znamionową obowiązującą użytkownika w zakresie
prawidłowego i bezpiecznego obciążenia.
R = 1700 kg D = 9,30 kN
⇓
S = 75 kg
W czasie całej eksploatacji należy poszczególne elementy zaczepu utrzymywać
w należytym stanie technicznym (właściwie dokręcone elementy złączone całość
konstrukcji zabezpieczona przed działaniem korozji).
Przyczepa musi być połączona z zaczepem kulowym d
odatkowym złączem
o odpowiedniej wytrzymałości (łańcuch linka z zapięciem).
UWAGA
Uszkodzenia mechaniczne zaczepu kulowego np. w wyniku najechania zaczepienia
przeszkodę wykluczają dalszą eksploatację zaczepu.
Uszkodzony zaczep kulowy nie może być naprawiany.
Sprawdzić śruby mocujące zaczep kulowy po około 1000 km przebiegu eksploatacji.
Nacisk pionowy na kulę zaczepu nie może przekroczyć 75 kg.
Po zamontowaniu zaczepu kulowego należy dokonać
przeglądu na stacji diagnostycznej!
data sprzedaży............................
nr rej poj ....................................
Data produkcji........-..................
m-c rok.
.. ..........................
pieczęć sprzedawcy.
e20*94/20*0013*00
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
+7(495)669-38-36
Table of contents
Languages:
Other Imiola HAK-POL Automobile Accessories manuals