Impecca COURANT CGE-6102 User manual

1
User’s Guide
Manual de usuario
Guide de l'utilisateur
Model: CGE-6102
www.courantusa.com
v.1.0
Electric Griddle
Parrilla Eléctrica
Plaque chauante électrique

2
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
TABLE OF CONTENTS
Initial Safety Instructions.....................................................................................3
Getting Started.......................................................................................................4
What’s in the Box? .................................................................................................4
Getting to Know Your New Griddle....................................................................5
Operating the Griddle...........................................................................................6
Cooking Time and Temperature Guidelines ...................................................7
Additional Operating Instructions and Tips ....................................................7
Care, Cleaning, and Maintenance......................................................................8
Customer Support ................................................................................................9
Six Month Limited Warranty (US).....................................................................10
Español..................................................................................................................12
Français .................................................................................................................22
THIS APPLIANCE IS FOR
HOUSEHOLD USE ONLY
DO NOT USE OUTDOORS
READ AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS

3
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
Initial Safety Instructions
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE TO ENSURE SAFETY, AS THEY
MAY NOT ALL BE OBVIOUS.
• Any use of this product in any manner
not recommended by the manufacturer
may cause injury to persons or damage
to the appliance.
• The use of accessories or attachments
for this unit are not recommended or
sold by the product manufacturer.
• This product has no user-serviceable
parts. Do not attempt to examine or re-
pair this product yourself. Only qualified
service personnel should perform any
servicing.
• Do not allow a child to use this ap-
pliance. Keep the appliance out of
childrens' reach at all times. Children
should be supervised to ensure that they
do not play with this appliance.
• Keep any parts or packaging materials
away from children. These are a poten-
tial source of suocation or other danger.
• Always operate the appliance on a flat,
stable heat resistant surface
• This appliance is not intended for use by
persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities that may lead to
improper use or injury from operating
the appliance.
• Discontinue any operation of the ap-
pliance if any of its parts malfunction
or if any components are damaged in
any manner. Take the appliance to the
nearest authorized service facility for
examination, repair or adjustment.
• Do not use the appliance if it has been
submerged or placed under running
water.
• Do not let the cord hang over the edge of
a table or counter, or touch hot surfaces.
• Do not place the appliance on or near a
hot gas or electric burner, or in a heated
oven.
• If the power cord of this appliance is
damaged, it shall be exclusively replaced
by the manufacturer or authorized ser-
vice person
• It is recommended to use the griddle on
its own outlet and circuit, separate from
other appliances.
• Do not leave the product unattended
while in use. Unplug the product from
the electrical outlet when not in use.
• If there is smoke or a strong odor coming
from the unit, unplug it immediately and
contact Customer Service.
• When operating the griddle, ensure the
power cord is kept away from any heat
source. This includes the surface of the
griddle.
• Make sure the power cord is routed so
that it cannot be tripped over.
• Before first use, check the base unit
(including the power cord) and all parts
for any faults or defects.
• This appliance must be used with a
grounded outlet.
• To reduce risk of electric shock, the plug
will fit in a polarized outlet only one way.
If the plug does not fit, reverse the plug.
If it still does not fit, contact an electri-
cian. Do not modify the plug.
• Do not leave the appliance plugged in if
it is not in use! Do not plug in the appli-
ance until it is time to start the cooking
process.
WARNING: Handling the cord on this product will expose you to lead, a chemical
known to the State of California to cause cancer, and birth defects or other repro-
ductive harm.

4
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
1. Griddle
(see next page for
components)
2. User's Guide
3. Warranty
(inside this User Guide)
4. Tech Support Card
Getting Started
Thank you for purchasing this quality Courant Griddle! This appliance is fun for trying
new recipe combinations. No assembly is required. This guide will cover the steps
used to prepare food with your griddle. Please read all of these instructions before first
use to safely get the most out of your new appliance.
Features:
• 10 x 20-inch non-stick cooking surface
• Adjustable temperature control
• Large slide-out drip tray
• Temperature control is removable for easy cleaning of the griddle.
Before using your griddle for the first time:
1. Carefully unpack the appliance. Remove all labels and packaging materials.
Do not plug the appliance in yet.
2. Take special care when unpacking. Ensure there is no damage.
3. Clean the appliance (see the Care, Cleaning, and Maintenance section later in this
guide). Do not allow any parts to come in contact with water except where noted
in this manual. When the appliance is completely dry, place it on a dry, stable, lev-
el surface. Ensure it is kept away from any surface edges. Make sure the surface is
heat-resistant.
4. Season the non-stick cooking surface by rubbing lightly with cooking oil. Remove
excess oil with a paper towel.
5. Take note that the temperature control probe which must be installed before the
appliance is used for cooking. See the next page.
During initial use, you may notice a slight odor due to the release of manufacturing
residues. This is normal and will disappear aer a few uses.
What’s in the Box?
Please verify your box contains the following items:

5
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
2
Getting to Know Your New Griddle
1. Adjustable heat control
2. Removable temperature control probe
3. Large, slide-out drip tray (removable)
4. Grease run-o channel
5. 10 x 20" cooking surface
Installing the Removable Temperature Control Probe
This appliance ships with a removable temperature control that must be installed before
operation.
To install the Temperature Control:
1. Make sure it is unplugged from the outlet!
2. Make sure it knob is set to the OFF position!
3. Make sure the grill, terminal post (where the
probe plugs in) and the probe are all dry.
4 Insert it, gently, straight into the side of the grill.
Make sure it snaps securely into place.
3
5
1
4

6
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
Operating the Griddle
Do not plug in the appliance until it is time to heat the unit and start the cooking
process. Do not leave it plugged in if it is not in use!
1. Position the griddle on a dry, level, heat-resistant surface. Your counter-top finish
or surface may be aected by heat. Do not place the griddle on any surface where
heat may cause a problem. Do not operate the griddle on a finished wood count-
er-top or table.
2. Make sure the removable drip tray is inserted into the griddle properly (see the
previous page). DO NOT OPERATE THE GRIDDLE WITHOUT THE DRIP TRAY IN
PLACE. Hot grease will spill onto the surface below, potentially causing damage or
injury.
3. Make sure the temperature control probe is unplugged and set to OFF. Insert the
into the side of the griddle, as seen on the previous page.
4. Plug the griddle into the wall outlet and rotate the dial to the desired temperature
setting (see the chart on the next page). Allow the griddle to preheat for approx-
imately 6 to 10 minutes. When it reaches the selected temperature, the power
light will turn o, but the unit is on and ready to cook food.
CAUTION: THE GRILL AND THE OUTSIDE OF THE MACHINE WILL GET HOT
DURING COOKING AND PREHEATING.
5. Place the food on the griddle. Be careful not to overload it.
Note: To maintain the correct temperature, the power light may cycle on and o
during cooking. This is normal.
6. Let the food cook. Follow the suggested cooking times for the recipe used.
7. Remove the food with a heat-proof plastic spatula or tongs. Do not use sharp ob-
jects or utensils. Do not cut food while it is on the griddle surface. This is unsafe
and bad for your griddle.
Be careful when removing cooked food from the griddle, AS IT WILL BE HOT.
8. When you are finished using the appliance, be sure to turn the temperature dial to
the OFF position and unplug the appliance from the wall!

7
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
Cooking Time and Temperature Guidelines
Food Temperature Setting App. Cooking time
in minutes
Fish 325°F - 375°F 5 -10
Fried Eggs 275°F - 300°F 3 - 5
Grilled Cheese Sandwich 325°F - 350°F 5 - 10
Burgers (beef, 1/2" thick)
Medium 325°F - 375°F 8 - 12
Pancakes 350°F - 400°F 2 - 3
Potatoes 300°F - 350°F 10 - 12
Sausage Links 325°F - 350°F 20 - 30
Sausage (precooked) 325°F - 350°F 10 - 12
Steak (1"thick)
MEDIUM
350°F - 400°F 10 - 12
Steak (1 1/2" thick)
MEDIUM
350°F - 400°F 18 - 20
Flip/turn food halfway through cooking as needed.
Additional Operating Instructions and Tips
• Remove food with a heat-proof plastic spatula or tongs. Do not use sharp objects
or utensils.
• The unit is designed for food to be eaten while hot and fresh. However, food can
also be baked ahead of time for snacks and lunches. You may wish to cool it on a
rack for 10 minutes. Then, place it in a container or plastic bag and seal it tightly.
• The griddle has a non-stick surface for even baking and easy clean–up. A small
amount of oil can be added to the unit for additional flavor if desired.

8
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
Care, Cleaning, and Maintenance
1. Always switch off the appliance and unplug it before cleaning.
2. Do not proceed with cleaning the unit until it has fully cooled.
3. Remove the temperature control unit
a. Turn the temperature setting to the OFF position.
b. Allow griddle to cool before disconnecting the temperature control probe.
c. Unplug the unit from the wall. Gently pull out the temperature control probe
from the appliance to avoid any damage to the control probe or terminal
post. Pull it straight (parallel to the griddle surface).
4. Clean the griddle unit with a damp, lint-free cloth but do not get it wet. Do not use
abrasive tools or harsh cleaning solutions.
5. The removable drip tray may be washed in the dishwasher but should be placed
on the TOP RACK only.
6. Clean the cooking surface thoroughly by wiping with a sponge or cloth dampened
with hot water. When cleaning, do not run the water directly onto cooking surfac-
es. Dry the surface with a cloth or paper towel.
7. Make sure the appliance and all parts are completely dry.
8. With the appliance still unplugged and turned o, re-insert the temperature con-
trol probe.
a. Align the temperature control probe with the terminal post of the griddle.
b. Gently slide the temperature control probe forward until it meets the pan.
c. Ensure the temperature control probe is securely in place and makes intimate
contact with the griddle.
CAUTION: NEVER IMMERSE THE UNIT IN WATER. THIS APPLIANCE HAS ELECTRICAL
COMPONENTS AND SHOULD NEVER COME IN CONTACT WITH WATER
To store the appliance, make sure that all parts are clean, dry and cooled. Store the
appliance in its box or in a clean, dry location. Never store it while it is hot or wet.
Never wrap the cord tightly around the appliance; keep it loosely coiled. Use care so
that the temperature control probe and terminal post on the griddle are not damaged
during use or when stored.

9
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
Product Specifications
Rated voltage Frequency Rated Power
120v 60hz 1500W
Customer Support
Visit our website to contact us, find answers to Frequently Asked Questions, and for
other resources, including any updates to this user's guide.
WWW.COURANTUSA.COM
If you wish to contact us by phone, please be sure to have your model number and
serial number ready and call us between 9:00am and 6:00pm ET, at +1 888-943-2111.
Keep tabs on Courant’s newest innovations & enter contests
via our social network feeds!
www.facebook.com/impecca/
www.instagram.com/impecca/
@impeccausa
© 2021 Courant by Impecca, a division of LT Inc., Wilkes Barre, PA.

10
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
SIX MONTH LIMITED WARRANTY (US)
Courant®warrants this product against defects in
material and workmanship to the original purchaser as
specified below provided that the product is registered
online within fourteen (14) days of purchase.
PARTS – if the product is determined to have a
manufacturing defect, within a period of six (6)
months from the date of the original purchase,
Courant® will repair or replace the product parts at
no charge (for parts) to consumers in the U.S.A. and
Canada.
LABOR – if the product is determined to have a
manufacturing defect, within a period of thirty (30)
Days from the date of the original purchase,
Courant® will repair or replace the product at no
charge to consumers in the U.S.A. and Canada.
After thirty (30) days, it will be the responsibility of
the consumer.
Shipping costs to and from our warranty service center
are the sole responsibility of the consumer.
To obtain warranty service by an authorized
Courant®service center, please email
Repair and Maintenance Authorization (RMA) number
and to locate the Warranty Service Center
nearest you. Once authorized, you must mail
the product to the authorized Courant®service
center in its original product packaging materials
or equivalent, to prevent damage while in transit.
Further, should Courant®determine that the
product is outside of the Warranty terms, Courant®
will return the product to sender at sender’s
expense without being repaired or replaced, unless
authorized by the consumer to service the out-of-
warranty product at consumer’s expense. All handling
or restocking charges for returns and/or
replacements shall be non-refundable.
Courant®specifically excludes from this warranty
any non-electric/mechanical attachments, accessories,
and disposable parts including, but not limited to,
outside case, connecting cables, batteries, and AC
adaptors. Courant®reserves the right to repair
or replace defective products with the same,
equivalent, or newer models.
We reserve the right to either repair or replace
product at our discretion. Replacement may be either
new or refurbished and while every endeavor will be
made to ensure it is the same model, if same model is
not available, it will be replaced with a model of equal
or higher specification.
Normal “Wear and Tear” is not covered by this, or any
other, warranty. Further, Courant®hereby reserves
the right to determine “Wear and Tear” on any and
all products. Tampering or opening the product
casing or shell will void this warranty in its entirety.
In addition, this warranty does not apply if the
product has been damaged by accident, abuse,
misuse, or misapplication; has been altered or
modified without the written permission of
Courant®; has been serviced by a non-authorized
repair center of Courant®; has not been properly
maintained or operated according to the operation
manual; has been used for commercial, non-
household purposes; has been cosmetically
damaged; was not imported by Courant®; was not
manufactured according to specification of the
United States market; was damaged due to improper
installation or neglect by the consumer; was
damaged due to improper packaging in shipment to
the Warranty Service Center; was damaged due to
natural disasters; or if the serial number for the
product has been removed or defaced.
ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO SIX
(6) MONTHS PARTS AND THIRTY (30) DAYS LABOR FROM
THE DATE OF THE ORIGINAL RETAIL PURCHASE OF THIS
PRODUCT.
THESE WARRANTIES AND REMEDIES ARE THE SOLE AND
EXCLUSIVE WARRANTIES AND REMEDIES IN CONNECTION
WITH THE SALE AND USE OF THE PRODUCT. NO OTHER
WARRANTIES, ORAL OR WRITTEN, EXPRESSED OR
IMPLIED, ARE GIVEN.
COURANT®IS NOT RESPONSIBLE OR LIABLE FOR ANY
DAMAGE, WHETHER SPECIAL, INCIDENTAL,
CONSEQUENTIAL, DIRECT OR OTHERWISE, OR WHETHER
KNOWN OR SHOULD HAVE BEEN KNOWN TO COURANT®,
INCLUDING LOST PROFITS, GOODWILL, AND PROPERTY
AND PERSONAL INJURY RESULTING FROM ANY BREACH
OF WARRANTY, THE INABILITY TO USE THE PRODUCT OR
UNDER ANY LEGAL THEORY IN CONTRACT OR TORT.
COURANT®LIABILITY IS LIMITED TO THE ACTUAL
PURCHASE PRICE PAID TO THE RETAIL SELLER OF THE
DEFECTIVE PRODUCT.
No Courant®dealer, agent, or employee is
authorized to make any modification, extension,
change or amendment to this warranty without the
written consent and authorization from Courant®.
Some states do not allow the exclusion or limitation of
implied warranties or liability for incidental or
consequential damages, or do not allow a limitation
on how long an implied warranty lasts, so the above
limitations or exclusions may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights, and you may
have other rights, which vary from state to state.
Note: Our Warranty Service Center ships only within
Continental U.S.A., excluding Alaska and Hawaii.
Important: Be Sure to Register Your Product at WWW.COURANTUSA.COM within 14 Days
COURANT®PA 18711 www.courantusa.com [email protected]
*Do not send any returns to this address, as they may be lost and this will delay your repair and service process.
S SIX MONTH LIMITED WARRANTY

11
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL

12
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
ESTE ELECTRODOMÉSTICO ES
PARA USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE
NO SE USE EN EXTERIORES
LEA Y GUARDE
ESTAS INSTRUCCIONES
TABLA DE CONTENIDO
Instrucciones Iniciales de Seguridad ..............................................................13
Iniciando ...............................................................................................................14
¿Qué hay en la caja? ...........................................................................................14
Conociendo su nueva parrilla ..........................................................................15
Operando la Parrilla............................................................................................16
Indicaciones sobre Tiempos de Cocción y Temperatura ...........................17
Instrucciones de Operación Adicionales y Consejos...................................17
Cuidados, Limpieza y Mantenimiento............................................................18
Soporte al Cliente ...............................................................................................19
Garantía Limitada de Seis Meses (US) ............................................................20
Français .................................................................................................................22

13
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
Instrucciones Iniciales de Seguridad
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR YA QUE NO TODAS
PUDIERAN SER OBVIAS.
• El uso de este producto en cualquier
forma que no sea la recomendada por
el fabricante puede causar daños a las
personas y al electrodoméstico.
• El uso de accesorios para esta unidad no
está recomendado ni son vendidos por el
fabricante.
• Este producto no tiene partes que puedan
ser reparadas por el usuario. No intente
examinar o reparar este producto. Única-
mente puede recibir servicio por parte de
personal de servicio calificado.
• No permita que un niño utilice este apara-
to. Mantenga el aparato fuera del alcance
de los niños en todo momento. Los niños
deben ser supervisados para asegurarse
de que no jueguen con este aparato.
• Mantenga las piezas y los materiales de
embalaje fuera del alcance de los niños.
Son una fuente potencial de asfixia u otro
peligro.
• Utilice siempre el aparato sobre una su-
perficie plana, estable y resistente al calor.
• Este aparato no está destinado a ser
utilizado por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas
que puedan dar lugar a un uso inadecua-
do o a lesiones por el manejo del aparato.
• Interrumpa el uso del aparato si alguna
de sus partes funciona mal o si alguno de
sus componentes está dañado de alguna
manera. Lleve el aparato al servicio técni-
co autorizado más cercano para que lo
examinen, reparen o ajusten.
• No utilice el aparato si ha sido sumergido
o colocado bajo el agua corriente.
• No deje que el cable cuelgue del borde
de una mesa o mostrador, ni que toque
superficies calientes.
• No deje el electrodoméstico sobre o cerca
de un quemador caliente eléctrico o a gas
o dentro de un horno caliente.
• Si el cable de alimentación de este aparato
está dañado, deberá ser sustituido
exclusivamente por el fabricante o por un
servicio técnico autorizado.
• Se recomienda utilizar la parrilla en una
toma de corriente y circuito dedicada, sep-
arada de otros aparatos.
• No deje el producto desatendido mientras
esté en uso. Desenchufe el producto de la
toma de corriente cuando no lo utilice.
• Si sale humo o un olor fuerte del aparato,
desenchúfelo inmediatamente y póngase
en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente.
• Cuando utilice la parrilla, asegúrese de
que el cable de alimentación se encuentra
alejado de cualquier fuente de calor. Esto
incluye la superficie de la parrilla.
• Asegúrese de que el cable de alimentación
está colocado de forma que no se pueda
tropezar con él.
• Antes de usar su parrilla por primera vez,
compruebe que la unidad base (incluido el
cable de alimentación) y todas las piezas
no presenten ningún fallo o defecto.
• Este aparato debe utilizarse con una toma
de corriente con conexión a tierra.
• Para reducir el riesgo de descarga eléc-
trica, el enchufe encaja en una toma de
corriente polarizada sólo en un sentido. Si
el enchufe no encaja, inviértalo. Si sigue
sin encajar, póngase en contacto con un
electricista. No modifique el enchufe.
• No deje el aparato enchufado si no está
en uso. No enchufe el aparato hasta el
momento de iniciar el proceso de cocción.
ADVERTENCIA: La manipulación del cable de este producto lo expondrá al plomo,
un químico reconocido por el estado de California como causante de cáncer, defec-
tos de nacimiento y otros daños en la reproducción.

14
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
1. Parrilla (vea los
componentes en la
siguiente página)
2. Guía del Usuario
3. Garantía
(dentro de esta guía)
4. Tarjeta de Soporte
Técnico
Iniciando
¡Gracias por comprar esta Parrilla Courant de calidad! Este electrodoméstico es muy
divertido para intentar combinaciones de nuevas recetas. No requiere de ensamblaje.
Esta guía cubre los pasos usados para preparar alimentos en su parrilla. Por favor, lea
estas instrucciones antes del primer uso para que de forma segura obtenga los mejores
resultados de su nuevo electrodoméstico.
Características:
• Amplia superficie de cocción antiadherente de 10 x 20 pulgadas
• Control ajustable de temperatura
• Bandeja de escurrimiento desmontable
• El control de temperatura se puede desmontar para una fácil limpieza de la parril-
la
Antes de usar su parrilla por primera vez:
1. Desempaque su electrodoméstico cuidadosamente. Retire las etiquetas y materi-
ales de empaque. No conecte aún el electrodoméstico.
2. Tenga especial cuidado cuando desempaque. Asegúrese de que no haya daños.
3. Limpie el electrodoméstico (vea la sección Cuidados, Limpieza y Mantenimiento
más tarde en esta guía). No permita que ninguna de las partes entre en contac-
to con agua a excepción de lo que se diga en este manual. Cuando el electro-
doméstico esté completamente seco, colóquelo en una superficie seca, estable y
nivelada. Asegúrese de que esté alejada de la orilla de las superficies. Asegúrese
de que la superficie es resistente al calor.
4. Prepare la superficie de cocción antiadherente untándola ligeramente de aceite.
Retire el exceso de aceite con una toalla de papel.
5. Tenga en cuenta que la sonda de control de temperatura debe instalarse antes de
utilizar el aparato para cocinar. Consulte la página siguiente.
Durante el uso inicial puede llegar a percibir un ligero olor debido a la liberación de
residuos de fabricación. Esto es normal y desaparecerá después de unos cuantos
usos.
¿Qué hay en la caja?
Verifique si su caja contiene los siguientes artículos:

15
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
2
Conociendo su nueva parrilla
1. Control ajustable de temperatura
2. Sonda de control de temperatura desmontable
3. Bandeja de escurrimiento desmontable grande
4. Canal de escurrimiento de grasa
5. Superficie de cocción 10x20”
Instalando la sonda de control de temperatura extraíble
Este aparato se envía con un control de temperatura extraíble que debe instalarse antes
de su funcionamiento.
Para instalar el control de temperatura:
1. Asegúrese de que el electrodoméstico está
desenchufado de la toma de corriente.
2. ¡Asegúrese de que el control está en la posición
OFF!
3. Asegúrese de que la parrilla, el borne (donde se
enchufa la sonda) y la sonda están secos.
4. Inserte la sonda, con cuidado, directamente
en la parte lateral de la parrilla. Asegúrese de que
encaje bien en su sitio.
3
5
1
4

16
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
Operando la Parrilla
No enchufe el aparato hasta que llegue el momento de calentarlo e iniciar el
proceso de cocción. No lo deje enchufado si no se está utilizando.
1. Coloque la parrilla sobre una superficie seca, nivelada y resistente al calor. El
acabado o la superficie de su encimera pueden verse afectados por el calor. No
coloque la parrilla sobre ninguna superficie en la que el calor pueda causar prob-
lemas. No utilice la parrilla sobre una encimera o mesa de madera con acabados.
2. Asegúrese de que la bandeja de escurrimiento extraíble está correctamente in-
sertada en la parrilla (véase la página anterior). NO UTILICE LA PARRILLA SIN LA
BANDEJA DE ESCURRIMIENTO. La grasa caliente se derramará sobre la superficie
inferior, pudiendo causar daños o lesiones.
3. Asegúrese de que la sonda de control de temperatura está desenchufada y en
posición OFF. Introdúzcala en la parte lateral de la parrilla, como se muestra en la
página anterior.
4. Enchufe la parrilla en la toma de corriente y gire la perilla hasta el ajuste de tem-
peratura deseado (véase la tabla de la página siguiente). Deje que la parrilla se
precaliente durante unos 6 a 10 minutos. Cuando alcance la temperatura selec-
cionada, el piloto de encendido se apagará, pero el aparato quedará encendido y
listo para cocinar.
PRECAUCIÓN: LA PARRILLA Y EL EXTERIOR DEL APARATO SE CALENTARÁ
CUANDO SE COCINE Y EN EL PRECALENTADO.
5. Coloque los alimentos en la parrilla. Tenga cuidado de no sobrecargarla.
Nota: Para mantener la temperatura correcta, la luz de encendido puede encend-
erse y apagarse durante la cocción. Esto es normal.
6. Deje que los alimentos se cocinen. Siga los tiempos de cocción sugeridos para la
receta utilizada.
7. Retire los alimentos con una espátula de plástico resistente al calor o con unas
pinzas. No utilice objetos o utensilios afilados. No corte los alimentos mientras
estén en la superficie de la parrilla. Esto no es seguro y es dañino para su parrilla.
Tenga cuidado al retirar los alimentos cocinados de la parrilla, ya que estarán
calientes.
8. Cuando termine de utilizar el aparato, asegúrese de girar el dial de temperatura a
la posición OFF y desenchufar el aparato del tomacorriente

17
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
Indicaciones sobre Tiempos de Cocción y Temperatura
Alimento Ajuste de
Temperatura
Tiempo de cocción
aproximado
en minutos
Pescado 325°F - 375°F 5 -10
Huevos Fritos 275°F - 300°F 3 - 5
Sándwich de Queso a la
Parrilla 325°F - 350°F 5 - 10
Hamburguesas medianas
(res, 1(2” de grosor) 325°F - 375°F 8 - 12
Panqueques 350°F - 400°F 2 - 3
Papas 300°F - 350°F 10 - 12
Salchichas 325°F - 350°F 20 - 30
Salchichas (pre-cocidas) 325°F - 350°F 10 - 12
Filete (1” de grosor)
MEDIANO 350°F - 400°F 10 - 12
Filete (1 1/2” de grosor)
MEDIANO 350°F - 400°F 18 - 20
Voltee los alimentos a la mitad de la cocción según sea necesario.

18
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
Instrucciones de Operación Adicionales y Consejos
• Retire los alimentos con una espátula de plástico resistente al calor o con unas
pinzas. No utilice objetos o utensilios afilados.
• El aparato está diseñado para consumir los alimentos mientras están calientes y
frescos. Sin embargo, los alimentos también se pueden cocinar con antelación
para aperitivos y almuerzos. Quizá quiera enfriar los alimentos sobre una rejilla
durante 10 minutos. A continuación, coloque los alimentos en un recipiente o
bolsa de plástico y ciérrelo bien.
• La parrilla tiene una superficie antiadherente para una cocción uniforme y una
fácil limpieza. Si se desea, se puede añadir una pequeña cantidad de aceite para
darle más sabor.
Cuidados, Limpieza y Mantenimiento
1. Antes de limpiar la parrilla siempre apague el electrodoméstico y des-
enchúfelo.
2. No continúe con la limpieza hasta que la unidad no se haya cocinado
por completo.
3. Retire el control de temperatura
a. Gire la perilla hasta la posición OFF.
b. Permita que la parrilla se enfríe antes de desconectar la soda de control de
temperatura.
c. Desconecte la unidad del tomacorriente. Con cuidado saque la sonda de
control de temperatura del electrodoméstico para evitar cualquier daño a la
sonda del borne. Jale horizontalmente (paralela a la superficie de la parrilla).
4. Limpie la parrilla con un paño húmedo y sin pelusa pero no lo moje. No use
artículos abrasivos ni soluciones de limpieza fuertes.
5. La bandeja de goteo extraíble puede lavarse en el lavavajillas, pero sólo debe
colocarse en la bandeja superior.
6. Limpie bien la superficie de cocción con una esponja o un paño humedecido con
agua caliente. Al limpiar, no deje correr el agua directamente sobre la superficie
de cocción. Seque la superficie con un paño o una toalla de papel.
7. Asegúrese de que el aparato y todas las piezas estén completamente secas..
8. Con el aparato aún desenchufado y apagado, vuelva a colocar la sonda de control
de temperatura.
a. Alinee la sonda de control de temperatura con el borne de la parrilla.
b. Con cuidado, deslice la sonda de control de temperatura insertándola hasta
que llegue a la parrilla.
c. Asegúrese de que la sonda de control de temperatura esté bien colocada en su
lugar y que hace perfecto contacto con la parrill.

19
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
PRECAUCIÓN: NUNCA SUMERJA EN AGUA LA UNIDAD. ESTE ELECTRODOMÉSTICO
TIENE COMPONENTES ELÉCTRICOS Y NUNCA DEBE ENTRAR EN CONTACTO CON EL
AGUA.
Para almacenar el aparato, asegúrese de que todas las piezas estén limpias, secas y
frías. Guarde el aparato en su caja o en un lugar limpio y seco. No lo guarde nunca si
está caliente o mojado. No enrolle nunca el cable con fuerza alrededor del aparato;
manténgalo sin apretar. Tenga cuidado para que la sonda de control de temperatura y
el borne de la parrilla no se dañen durante el uso o el almacenamiento.
Especificaciones del producto
Voltaje nominal Frecuencia Potencia nominal
120v 60hz 1500W
Soporte al Cliente
Para entrar en contacto visite nuestro sitio web, encuentre las respuestas a las Pre-
guntas Frecuentes y para otros recursos que pueden incluir una versión actualizada de
esta Guía de Usuario.
WWW.COURANTUSA.COM
Si desea contactarnos por teléfono, asegúrese de tener a la mano el número de modelo
y de serie y llámenos entre las 9:00am y 6:00pm Tiempo del Este al +1 888-943-2111.
Manténgase al día sobre las novedades y mejoras de Courant, ¡y forme parte
de nuestros concursos a través de nuestras redes sociales!
www.facebook.com/impecca/
www.instagram.com/impecca/
@impeccausa
© 2021 Courant by Impecca, a division of LT Inc., Wilkes Barre, PA.

20
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
Garantía Limitada de Seis Meses (US)
Courant®garantiza este producto contra defectos en
material y obra al comprador original como se especifica
abajo siempre y cuando el producto este registrado en
línea dentro de los catorce (14) días de compra.
PARTES – Si se determina que el producto tiene defectos de
fabricación, dentro del periodo de seis (6) meses a partir de
la fecha de compra original, Courant® reparará
o reemplazara las partes del producto sin ningún costo
para usted en Estados Unidos y Canadá.
MANO DE OBRA – Si se determina que el producto
tiene defectos de fabricación, dentro de un periodo de
treinta (30) días a partir de la fecha de compra original,
Courant® reparará o reemplazara las partes del producto
sin ningún costo para usted en Estados Unidos y Canadá.
Después de treinta (30) días será responsabilidad del
comprador.
Costos de embarque hacia y desde el Centro de Servicio
de Garantía son la completa responsabilidad del
consumidor.
Para obtener servicio de garantía por un centro de
servicio autorizado de Courant®, por favor envíenos un
correo electrónico a: [email protected] para
obtener un numero de Autorización de Reparación y
Mantenimiento y para localizar el Centro de Servicio de
Garantía mas cerca de usted. Una vez autorizado, usted
debe enviar el artículo por correo al centro de servicios
autorizado Courant®en sus materiales de empaque de
producto originales o equivalente, para prevenir daño en
tránsito.
Además, si Courant®determina que el producto está
fuera de los términos de Garantía, Courant®retornará
el producto al remitente a cargo del remitente sin ser
reparado o reemplazado, salvo que haya sido autorizado
por el consumidor a dar servicio al producto fuera de
garantía al costo del consumidor. Todos los cargos de
manejo o por reposición por devoluciones y/o reemplazos
no serán reembolsables.
Courant®específicamente excluye de esta garantía
aditamentos no-eléctricos/mecánicos, accesorios, y partes
desechables incluyendo, pero no limitados a, caja externa,
cables de conexión, baterías, y adaptadores AC. Courant®
se reserva el derecho a reparar o reemplazar productos
con el mismo, equivalente, o modelo más nuevo.
Nos reservamos el derecho a reparar o reemplazar el
producto a nuestra discreción. El reemplazo puede ser
nuevo o reparado y aunque se hará todo lo posible por
que sea el mismo modelo, si el mismo modelo no
está disponible, será reemplazado con un modelo de la
misma mayor especificación.
Desgaste normal no es cubierto por esta
garantía. Además, Courant®se reserva el derecho a
determinar el “desgaste” en cualquier y todos
los productos. Manipulación o apertura de la cubierta
otapadera del producto anulará esta garantía
completamente.
La garantía no aplica si el producto ha sido dañado por
accidente, abuso, mal uso, o mala aplicación; ha sido
alterado o modificado sin el permiso expreso de
Courant®; ha recibido servicio por un centro de
reparación no autorizado por Courant®; no ha sido
mantenido u operado de forma apropiada de acuerdo al
manual de operación; ha sido usado para propósitos
comerciales, no domésticos; ha sido dañado
cosméticamente; no fue importado por Courant®; no
fue fabricado de acuerdo a especificación del mercado
de Estados Unidos; fue dañado debido a instalación no
apropiada o negligencia del consumidor; fue dañado por
empaque no apropiado en el embarque al Centro de
Servicio de Garantía; fue dañado por desastre natural; o
si el número de serie del producto ha sido removido o
desfigurado.
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADOTECNIA E IDONEIDAD
PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR ESTÁN LIMITADAS A
UNA DURACIÓN SEIS (6) MESES EN PARTES Y TREINTA (30)
DÍAS EN MANO DE OBRA DESDE LA FECHA ORIGINAL DE
COMPRA DEL PRODUCTO.
ESTAS GARANTÍAS Y REMEDIOS SON LAS ÚNICAS Y
EXCLUSIVAS GARANTÍAS Y REMEDIOS EN CONEXIÓN CON
LA VENTA Y USO DEL PRODUCTO. NINGUNA OTRA
GARANTÍA, ORAL O ESCRITA, EXPRESA O IMPLÍCITA SON
DADAS.
COURANT®NO ES RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO, YA
SEA ESPECIAL, ACCIDENTAL, CONSECUENTE, DIRECTO O
DE OTRA MANERA, O YA SEA CONOCIDO O TUVO QUE
HABER SIDO CONOCIDO POR COURANT®, INCLUYENDO
GANANCIAS PERDIDAS, BUENA VOLUNTAD, Y LESIÓN
PERSONAL O DE PROPIEDAD RESULTANTE DE CUALQUIER
ROMPIMIENTO DE GARANTÍA, LA INHABILIDAD DE USAR
EL PRODUCTO, O BAJO CUALQUIER TEORÍA LEGAL EN
CONTRATO O AGRAVIO. LA RESPONSABILIDAD DE
COURANT®ES LIMITADA AL PRECIO DE COMPRA ACTUAL
PAGADO AL VENDEDOR DETALLISTA DEL PRODUCTO
DEFECTUOSO.
Ningún comerciante, agente, o empleado de Courant®
está autorizado para hacer ninguna modificación,
extensión, cambio o enmienda a esta garantía sin el
consentimiento escrito y autorización de Courant®.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación
de garantías implícitas o responsabilidad por daños
accidentales o consecuentes, o no permiten una
limitación en el tiempo de duración de una garantía
implícita, así que es posible que las limitaciones o
exclusiones anteriores no apliquen a usted. Esta
garantía le da a usted derechos legales específicos, y es
posible que usted tenga otros derechos que varían de
estado a estado.
Nota: Nuestro Centro de Servicio de Garantía embarca
solamente dentro de Estados Unidos Continental,
excluyendo Alaska y Hawái.
GARANTÍA LIMITADA DE SEIS MESES {36590}
COURANT®
PA 18711
www.courantusa.com
No envíe devoluciones a esta dirección ya que se pueden perder y esto atrasara el proceso de reparación y servicio.
Importante: Asegúrese de Registrar su producto en WWW.COURANTUSA.COM dentro de 14 Días.
Table of contents
Languages:
Other Impecca Griddle manuals
Popular Griddle manuals by other brands

CENTRAL RESTAURANT PRODUCTS
CENTRAL RESTAURANT PRODUCTS CPGM24 Installation, Operation & Parts Manual

Hawkins
Hawkins Futura Nonstick Tava Griddle instruction manual

Black Stone
Black Stone 5011 Assembly instructions

Black & Decker
Black & Decker GD2011B user manual

LE MARQUIER
LE MARQUIER PLVE160IV2 user manual

Garland
Garland E22-36-36GMX Installation and operating instructions